- Page 1 and 2: 1
- Page 3 and 4: Alysse VolkovMaehMeenyBlackRose10Sc
- Page 5 and 6: Un sacerdote no puede casarse. Un s
- Page 7 and 8: Traducido por Alysse BellCorregido
- Page 9 and 10: otro profesor de matemáticas) a pe
- Page 11 and 12: —No usamos los trajes todo el tie
- Page 13 and 14: Pensé en mi misteriosa penitente t
- Page 15 and 16: —Usted es el Padre Bell, ¿verdad
- Page 17: universo, o Dios, es decir que pued
- Page 21 and 22: Me detuve en una intersección, esp
- Page 23 and 24: brillante y agradable, el tipo de r
- Page 25 and 26: mantenía como sagrado en el sacerd
- Page 27 and 28: —Voy la semana que viene —cont
- Page 29 and 30: No fue hasta que conducía de vuelt
- Page 31 and 32: Definitivamente una ducha fría des
- Page 33 and 34: mujer pulida levemente desorganizad
- Page 35 and 36: un cheque gigante. Y luego van y pa
- Page 37 and 38: —En realidad, mi mamá lloró cua
- Page 39 and 40: hombres que me hubieran contratado,
- Page 41 and 42: Finalizó la llamada rápidamente.
- Page 43 and 44: Traducido SOS por Sapphire & Apolin
- Page 45 and 46: —Mis padres pagaron mucho dinero
- Page 47 and 48: —¿Cuál es tu casa? —Hacía ti
- Page 49 and 50: Las cosas siguieron así durante ap
- Page 51 and 52: en la escasa luz de neón de la hab
- Page 53 and 54: Traducido por Alysse Volkov, BlackR
- Page 55 and 56: —Me debería ir —dijo. La oí a
- Page 57 and 58: Lo estaba, su humedad resbalaba por
- Page 59 and 60: Di un paso atrás, respirando con d
- Page 61 and 62: Lo quería. Quería, quería, quer
- Page 63 and 64: —Poppy —dije, pero luego me det
- Page 65 and 66: en el borde de la masa, todo termin
- Page 67 and 68: —Siempre he dicho que eres demasi
- Page 69 and 70:
Pero, ¿y si acababa de deshacer tr
- Page 71 and 72:
Traducido por Apolineah17 & BlackRo
- Page 73 and 74:
Moisés consiguió un arbusto ardie
- Page 75 and 76:
pero, ¿por qué Dios no podía eli
- Page 77 and 78:
Recé adicional anoche. Me despert
- Page 79 and 80:
—No creo que seas una mujer caíd
- Page 81 and 82:
Sin decir una palabra, Poppy se gir
- Page 83 and 84:
otra cosa que esos pechos húmedos,
- Page 85 and 86:
—No, yo soy la que tiene que pedi
- Page 87 and 88:
Empezó a girarse, y sabía que env
- Page 89 and 90:
Mis caderas y piernas prácticament
- Page 91 and 92:
añadirlo a las cosas de las que me
- Page 93 and 94:
—Tu turno —dijo contra mi piel.
- Page 95 and 96:
Traducido por ScherezadeCorregido p
- Page 97 and 98:
—¿Está seguro de eso?—Está b
- Page 99 and 100:
acordé de mis pensamientos acerca
- Page 101 and 102:
—Se siente como un montón de tra
- Page 103 and 104:
Traducido por Jacqui_15 & SOS por A
- Page 105 and 106:
A pesar de todo lo que sucedió ent
- Page 107 and 108:
Caminamos en silencio ahora, juntos
- Page 109 and 110:
—Jueves en la noche —dije, y ca
- Page 111 and 112:
más quehaceres en la iglesia, gast
- Page 113 and 114:
Puta vida.—Ahora te puedo oír
- Page 115 and 116:
—¿Entonces pasaste el resto de l
- Page 117 and 118:
—Sé que no debería —dije—,
- Page 119 and 120:
Até mis manos por encima de su cab
- Page 121 and 122:
más hermosa y sagrada que vi jamá
- Page 123 and 124:
muslos. Sujetándola debajo de mi c
- Page 125 and 126:
Deslizó sus dedos por mi pecho, de
- Page 127 and 128:
que rayaba la reverencia, adorando
- Page 129 and 130:
—¿Por qué? —preguntó Poppy,
- Page 131 and 132:
Lo hice.»No me gusta rudo porque e
- Page 133 and 134:
Traducido por Bett G.Corregido por
- Page 135 and 136:
Es una cuestión de confianza, me r
- Page 137 and 138:
Exhaló. —Aquí. He estado aquí.
- Page 139 and 140:
El sexo prematrimonial es un pecado
- Page 141 and 142:
Traducido por ScherezadeCorregido p
- Page 143 and 144:
No había tiempo para pensar en la
- Page 145 and 146:
dejándola sentir la plenitud de m
- Page 147 and 148:
Traducido SOS por July Styles TateC
- Page 149 and 150:
Pero vine aquí a hacer algo, no pa
- Page 151 and 152:
Sus ojos nunca dejaron los míos mi
- Page 153 and 154:
—¿Me imagino que estás aquí po
- Page 155 and 156:
creía. Era ese tipo de hombre con
- Page 157 and 158:
¿Qué pasa si en un par de meses a
- Page 159 and 160:
Desaparecieron frente a nuestra con
- Page 161 and 162:
Cuando los dos nos vinimos, nos mir
- Page 163 and 164:
—¿Tarde en la noche?Casi me da u
- Page 165 and 166:
mensajes tampoco) y me preguntaba s
- Page 167 and 168:
—No estoy en libertad…Hizo un g
- Page 169 and 170:
Me dio esa mirada de nuevo, esa mir
- Page 171 and 172:
Traducido por BlackRose10 & July St
- Page 173 and 174:
Se encontraba con Sterling. Estaba
- Page 175 and 176:
horas— pero en cambio me decanté
- Page 177 and 178:
—¿Ni siquiera vas a dejar que te
- Page 179 and 180:
Cerré los ojos y gemí mientras ma
- Page 181 and 182:
Traducido por Bett G., Lipi-Lipi, M
- Page 183 and 184:
—Años que te fue infiel —murmu
- Page 185 and 186:
—No quise decir… —Luché por
- Page 187 and 188:
dentro durante el día). Pero habí
- Page 189 and 190:
seda atada alrededor de su cuello q
- Page 191 and 192:
también, porque mierda, se encontr
- Page 193 and 194:
—Te pagué para chupar —susurr
- Page 195 and 196:
Y entonces la serpiente se deslizó
- Page 197 and 198:
testigo de este momento donde Poppy
- Page 199 and 200:
Traducido por MaeCorregido por Fior
- Page 201 and 202:
»Buena es la sal; pero si la sal s
- Page 203 and 204:
Eso estaba bien, iba a modelar este
- Page 205 and 206:
Tan pronto como oí el tono, empec
- Page 207 and 208:
No era cualquier risa tampoco. Era
- Page 209 and 210:
Y cuando golpeé la puerta de Jorda
- Page 211 and 212:
—No —murmuré—. Esa penitenci
- Page 213 and 214:
era el sonido del nombre de Poppy e
- Page 215 and 216:
Traducido por Maeh & Lipi-LipiCorre
- Page 217 and 218:
de purificar? ¿Qué sería lo mejo
- Page 219 and 220:
—¿Miedo de que ellos quieran ape
- Page 221 and 222:
me hicieron ser Tyler Bell. Suspira
- Page 223 and 224:
el sitio web de Sta. Margaret, la q
- Page 225 and 226:
Traducido por July Styles Tate & Bl
- Page 227 and 228:
a—Así que, ¿eres un lumbersexua
- Page 229 and 230:
¿Lo he hecho? ¿Perdonado?Le di un
- Page 231 and 232:
de danza del campus de su tiempo en
- Page 233 and 234:
—dijo la recepcionista, aún con
- Page 235 and 236:
adelante con mi plan y publiqué la
- Page 237 and 238:
Traducido SOS por Ana09Corregido po
- Page 239 and 240:
realmente no me importaba, y mostra
- Page 241 and 242:
Tomé una respiración profunda.
- Page 243 and 244:
íTraducido por Alysse VolkovCorreg
- Page 245 and 246:
cosas terribles en mi oído, tómal
- Page 247 and 248:
Se nos dice que Dios castigará a l
- Page 249:
ñ249¿