13.07.2015 Views

Esse 51-52/2011 pdf - Espoon seurakuntasanomat

Esse 51-52/2011 pdf - Espoon seurakuntasanomat

Esse 51-52/2011 pdf - Espoon seurakuntasanomat

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

10 esse ❘ 21.12.<strong>2011</strong> 21.12.<strong>2011</strong> ❘ esse 11Emme tiedä tarkkaan, milloin ja millaisissa olosuhteissaJeesus syntyi. Mutta tärkeimmän tiedämme: Jeesus syntyi ihmiseksiihmisten keskuuteen Jumalan joululahjana meille.Teksti Laura KimariKuva Timo SaarinenAlle kaksikymppinen, vielävanhempiensa luona asuva,galilealaistyttö Maria seisooällistyneenä keskellä pikkuruisenkotitalonsa ainoaahuonetta. Ovesta on pöllähtänyt sisään hahmo,joka on liian kirkas katsoa, ja se tervehtiiMariaa lämpimästi kuin vanhaa ystävää.Maria tietää, että hahmo on Herran enkeli,vaikkei osaa selittää itselleen, miksi.Eniten häntä hämmentävät enkelin sanat:”Sinä tulet raskaaksi ja synnytät pojan. Hänon oleva suuri, häntä kutsutaan KorkeimmaksiPojaksi.”Maria ei osaa muuta kuin änkyttää, etteise ole mahdollista – ensinnäkään siksi, ettähän on neitsyt.Hän ei voi nähdä enkelin ilmettä, kun tämävastaa, että ihmeitä tapahtuu. Enkeli kertoo,että myös Marian serkku, jo pitkälti ylikeski-iän oleva Elisabet, kantaa poikalasta.KihlatuntuskaTämän sanottuaan enkeli katoaa. Marianajatukset törmäilevät toisiinsa kuin hullutperhoset. Hän on kyllä kuullut väitettävän,että jotkut suuret miehet, kuten keisari Augustus,olisivat syntyneet koskemattomastanaisesta. Mutta ei sellaista tapahdu hänenlaisilleen.Maria saa vanhemmiltaan luvan lähteäJuudean vuoriseudulle tapaamaan serkkuaanElisabetia.Elisabet on jo kuudennella kuulla. Mariansaapuessa Elisabet kantaa vettä taloon,ja Maria näkee, että tämän selkään koskee.Syleillessään auringosta ja hiestä lämmintäMariaa Elisabet tajuaa, että hänenoma odottamaton raskautensa on jonkinpaljon, paljon suuremman alku. Myös Mariauskoo kaiken todeksi vasta nyt, kun häntäkolmekymmentä vuotta vanhempi serkkusilmäilee häntä melkein peläten.Joosef, Marian kihlattu, puolestaan ei olevauvauutisesta lainkaan innoissaan. Pari eiole viettänyt ainuttakaan yötä yhdessä, koskahe eivät ole vielä naimisissa. Ja sitten morsianmenee pettämään Joosefia ja kehtaa vielänäyttää ikionnelliselta! Kaiken kukkuraksiMarian selitykset ovat niin käsittämättömiä,että Joosefin mielessä käy, että tämä onsairas tai pahan hengen riivaama.Kosintaviikunapuun katveessaJoosef rukoilee Jumalalta selitystä ja armahdustatuskaansa. Nuori kirvesmies huhkiipäivät verstaalla, muokkaa oliivipuuta jaeukalyptusta huonekaluiksi, kauniiksi esineiksitoisille ihmisille. Samalla hän hakkaaomaa elämäänsä mielessään pirstaleiksi. Mitenhänen sukunsa, Marian suvusta puhumattakaan,reagoi, kun he kuulevat, että Mariaon tehnyt hänestä aisankannattajan?Joosef tietää, että hänen pitäisi erota Mariastavaivihkaa ja muuttaa jonnekin kauas.Sitten Joosefkin kokee yllätyksen. Hänelleenkeli ilmestyy unessa ja kertoo, ettei toinenmies ole koskenut Mariaan; tämä on raskaanaPyhästä Hengestä. Maria synnyttääpojan, jolle pariskunnan tulee antaa nimeksiJeesus Kristus.Joosef herää aamuyön pimeydessä pääpyörällä. Jeesus Kristus? Sehän merkitseevoideltua, siunattua.Joosef nousee, tarpoo Marian luo ja kosiitätä aamuauringon siivilöityessä viikunapuunlehtien lomasta.YlösBeetlehemiinLapsen syntymä tapahtuu niin kuin syntymätusein: sopimattomalla hetkellä. Poltotalkavat pariskunnan kulkiessa Beetlehemiin,Maria naapurilta lainatun aasin selässä.Ylänkökaupunki Beetlehemiä kohti vaeltaayhtä jalkaa suuri ihmisjoukko: riuskojamiehiä, naisia sylilapsi rinnoillaan, vanhuksiaaasilla tai sauvaan nojaten. Rooman keisariAugustus on määrännyt toteutettavaksi väestönlaskennanja veroluetteloihin kirjaamisen,ja kunkin on ilmoittauduttava siinä kaupungista,josta hänen sukunsa on kotoisin.Yksin Joosef olisi patikoinut matkan viidessäpäivässä, mutta nyt ei ole varmaa, riittääkökahdeksankaan. Iltaisin on kuitenkinvoitu kulkea myöhään, sillä maastoa valaiseehyvin taivaalla tuikkiva, epätavallisen kirkastähti.Marian huulet ovat rohtuneet ja tiepölystävalkoiset, ja Beetlehemin kattojen ilmestyessänäkyviin nuorikko valittaa jo kipujaääneen.Sopivaa paikkaa synnyttämiseen ei löydy.Kylä vilisee väkeä ja kaikki majatalot jahatarat karjasuojatkin ovat täynnä. Yhdestätalosta löytyy onneksi vähän viinille tuoksahtava,mutta lempeä vanha nainen, jokaon synnyttänyt viisi lasta ja auttanut maailmaanyksitoista.Syntymälampaiden keskellä”Tulkaa”, eukko tokaisee, tarttuu aasia päitsistäja taluttaa sen sivuun ihmisvilinästä, pellonpoikki kallioon louhittuun eläinsuojaan.Siellä, lampaiden keskellä, nainen komentaaJoosefia antamaan päällysviittansa ja poistumaan.Mies on nähnyt jo aivan riittävästi.Yö on pitkä ja vaikea, mutta siitä selvitään.Maria käärii vastasyntyneen yötuuleltasuojaavaan päällysvaatteeseensa ja asettaahänet tyhjään eläinten juottokaukaloon.Babylonialaiset astrologit ovat ihmetelleetkirkasta tähteä torneistaan jo jonkin aikaa.He tietävät, että se johtuu Jupiter- ja Saturnus-planeettojenepätavallisesta asennosta,mutta sen tärkein merkitys ei ole heilleluonnontieteellistä laatua. Miehet ovat varmoja,että tähti on merkkinä uuden juutalaistenkuninkaan syntymästä, jonka monetprofeetat, jopa runoilija Vergilius, ovat ennustaneetaikoja sitten.Miehet matkaavat innoissaan kuningasHerodeksen luo kysymään, mistä löytyy tämävastasyntynyt Messias. He löytävät Herodeksenpalatsistaan lopettelemasta ateriaansa,viinipikari kädessään.”Mikä Messias,” Herodes kysyy ja suoriijaloilleen. Pikari putoaa lattialle ja tummaneste tahrii hallitsijan jalat. ”Kirottua”, hänajattelee. Hänen sukuunsa ei ole syntynyt eikäole syntymässä poikalasta.Hän kutsuttaa pikaisesti koolle lähimmätylipapit ja lainopettajat ja tiedustelee heiltä,missä tämän Messiaan oli määrä syntyä.”Juudean Beetlehemissä”, nämä vastaavat.Herodeksen julmasuunnitelmaKaksi erilaista tulkintaa Jeesuksen syntymästäTämä kertomus on oheistiedollaja mielikuvituksellaryyditetty, vapaastimuokattu yhdistelmä Matteuksenja Luukkaan evankeliumienJeesuksen syntymää käsittelevistäkertomuksista – aivan kutenuseimmat näkemämme seimiasetelmatja joulukalenterien kuvat.Teksti, jonka tunnemme nimellä”jouluevankeliumi”, koostuuLuukkaan 2. evankeliumin jakeista1–20.Noin vuosina 80–90 kirjoitetutMatteuksen ja Luukkaan evankeliumitkertovat kumpikin Jeesuksensyntymän tarinan, ja ne ontodennäköisesti kirjoitettu toisistaantietämättä ja eri tietolähteidenpohjalta. Matteuksen evankeliumiajoittaa Jeesuksen syntymännoin ajalle 7 vuotta ennen ajanlaskummealkua, kun taas Luukkaanmukaan Jeesus olisi syntynyt noin6 jKr.Kirjoittajien tekstien painotuksetovat varsin erilaiset: Matteuksenevankeliumissa Jeesuksensyntymä on yhteiskunnallinentapahtuma, jonka merkkinäHerodes komentaa muut ulos palatsista jakuulustelee tiedemiehiä ankarasti siitä, millointähti tarkalleen on ilmestynyt.Sitten hänen pyöreille, teräväpiirteisillekasvoilleen leviää helpottunut hymy.” Menkääsinne”, hän kehottaa. ”Kun löydätte lapsen,niin ilmoittakaa minulle, jotta minäkinvoisin tulla kumartamaan häntä.”Astrologit ovat niin innoissaan, etteivätvaistoa vaaraa, vaikkei Herodeksen häikäilemätönluonto ole mikään salaisuus. Tähdenjohdattamina he lähtevät matkaan. Beetlehemiinlaitamille tultaessa tähti pysähtyy.Miehet katsovat ihmetellen ympärilleen.Jollei tähti valaisisi öistä maalaismaisemaa,he tuskin huomaisivat laitumen takana kohoavaakalliota ja aukkoa siinä.He kömpivät sisään luolaan ja löytävätetsimänsä. Maria ja Joosef tuijottavat hämmentyneinä,kun kolme kalliisiin ja lämpimiinkankaisiin vaatetettua miestä ahtautuuhaisevaan luolaan seimen ääreen, heittäytyypolvilleen ja syytää vastasyntyneen eteenkalliita lahjoja.Tämä onnenhetki johtaisi pikaiseen murheeseen,ellei Jumala puuttuisi jälleen peliin.Unessa Hän varoittaa tiedemiehiä palaamastaHerodeksen luo: Tämän aikomuksena eisuinkaan ole tulla kumartamaan Jeesus-lastavaan tapattaa tämä.Tietäjät ottavat neuvosta vaarin, ja samoinottaa Joosef, jonka enkeli herättää sikeästäunesta. Enkeli käskee Joosefin paetavaimoineen ja lapsineen Egyptiin, ja pysytelläsiellä Herodeksen kuolemaan saakka.Ja niin Maria ja Joosef ovat taas tienpäällä.Juttua varten on haastateltu <strong>Espoon</strong> piispan teologistaavustajaa, tutkija Niko Huttusta ja Helsinginyliopiston Vanhan testamentin eksegetiikan professoriaMartti Nissistä.näkyy kirkas tähti taivaalla. Matteukseltaperäisin ovat myös tähdenperässä Herodeksen luo ja lopultaBeetlehemiin matkaavat tietäjätsekä Joosefin ja Marian pakoEgyptiin.Luukkaan evankeliumi taaskatsoo tapahtumia yksityisemmästänäkökulmasta, painottaenerityisesti Marian kokemusta. HänenJeesuksensa syntyy noin puolivuotta Johannes Kastajan, Elisabetinpojan, jälkeen. Luukkaan tarinastatunnemme myös Augustuksentoimeenpaneman veroluetteloinnineli verollepanon, sekä seimen,johon Maria vastasyntyneenlaskee. Myös Luukkaan joulukertomuksellaon poliittinen ulottuvuutensa.Kristinusko oli tuonajan Rooman valtakunnassa tulenarkauususkonto, ja monet Luukkaankertomuksen sävyistä ja sanavalinnoistapyrkivät vakuuttamaan,ettei Jeesuksen hahmossatai hänen seuraamisessaan ole mitäänmaallista valtaa uhkaavaa.Molempien kirjoittajien mukaanJeesus sai alkunsa PyhästäHengestä ja syntyi Betlehemissä,jonne joukko miehiä – olivatpahe sitten paimenia tai tietäjiä –tuli katsomaan häntä. Molempienmukaan syntymä toteutti Jesajanennustuksia, ja Jeesus kasvoi Nasaretissa.Jeesuksen syntymän mainitseeLuukkaan ja Matteuksen lisäksilyhyesti myös Paavali galatalais-ja korinttolaiskirjeissään.On kiintoisaa, että Paavali toteaaJeesuksen syntyneen ”naisesta” –ei neitseestä. Paavalille merkitystäoli vain Jeesuksen teoilla, ei tämänsyntyperällä.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!