Ryhmämatka GWEF:in Supertreffeille Puolaan 9.-23.7.2023
- No tags were found...
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
RYHMÄMATKA <strong>GWEF</strong>:IN<br />
Supertre<br />
feille<br />
PUOLAAN <strong>9.</strong>-<strong>23.7.2023</strong><br />
Gold W<strong>in</strong>g Club of Poland
RYHMÄMATKA<br />
<strong>GWEF</strong>:IN SUPERTREFFEILLE<br />
PUOLAN WROCŁAWIIN<br />
Matka on tuttuun tapaan etappiajo, jollo<strong>in</strong> joka<strong>in</strong>en<br />
voi ajaa yks<strong>in</strong>, kaks<strong>in</strong> tai ryhmässä omia reittejä<br />
omalla vauhdilla ja aikataululla. Joka<strong>in</strong>en vastaa<br />
itsestään ja kalustostaan.<br />
Baltian maissa ja Puolassa on yllättävän paljon<br />
nähtävää ja olen tähän matkasuunnitelmaan yrittänyt<br />
saada pienen osan niitä. Joka<strong>in</strong>en tietysti<br />
valitsee mitä haluaa käydä katsomassa. Hotellit ovat<br />
laadukkaita ja sijaitsevat keskeisillä paikoilla. Ruoka<br />
ja juomat ovat tunnetusti hyviä.<br />
Matka on h<strong>in</strong>noiteltu kahdella lailla.<br />
A) Matka sisältää hotell<strong>in</strong> myös supertreffeillä ja<br />
paluu perjanta<strong>in</strong>a 21.7 tai sunnuntai 23.7.<br />
B) Matka ei sisällä hotellia supertreffeillä ja paluu<br />
perjanta<strong>in</strong>a 21.7 tai sunnunta<strong>in</strong>a 23.7<br />
Matkavaraukset hotellien ja laivamatkojen osalta<br />
suoraan matkatoimisto Matka-Agenteilta (Elämys<br />
Travel and Events). Varaukset tehdään nettivarauks<strong>in</strong>a,<br />
tammikuun 2023 alussa saadaan lisäohjeet<br />
varaamisesta.<br />
Varaukset suoraan matkatoimistoon.<br />
Markku Kupia<strong>in</strong>en<br />
Matka-asiantuntija / Travel Specialist<br />
MATKA-AGENTIT Oy<br />
Hämeentie 31,<br />
00500 Hels<strong>in</strong>ki<br />
Tel. +358 9 2510 2090<br />
markku.kupia<strong>in</strong>en@matka-agentit.fi<br />
www.matka-agentit.fi
MATKAN AJANKOHTA JA HINNAT:<br />
<strong>9.</strong>-21.7.2023 su-pe 12 vrk, sis. Supertreffimajoituksen Wrocław´ssa<br />
715,00 €/hlö kahden hengen huoneessa<br />
Moottoripyörän kuljetus laivalla edestakais<strong>in</strong> 34,00 €<br />
Moottoripyörä + peräkärry laivalla edestakais<strong>in</strong> 106,00 €<br />
Yhden hengen huonelisä 350,00 €/hlö<br />
TAI<br />
<strong>9.</strong>-21.7.2023 su-pe 12 vrk, Matka ilman hotellia Wrocław´ssa (sis. 9 vrk<br />
majoitus)<br />
655,00 €/hlö kahden hengen huoneessa<br />
Moottoripyörän kuljetus laivalla edestakais<strong>in</strong> 34,00 €<br />
Moottoripyörä + peräkärry laivalla edestakais<strong>in</strong> 106,00 €<br />
Yhden hengen huonelisä 300,00 €/hlö<br />
H<strong>in</strong>toih<strong>in</strong> sisältyy:<br />
·laivamatkat Hels<strong>in</strong>ki-Tall<strong>in</strong>na-Hels<strong>in</strong>ki Vik<strong>in</strong>g XPRS:llä kansipaikalla<br />
·majoitus 12 tai 9 vrk valituissa hotelleissa kahden hengen huoneissa<br />
·aamia<strong>in</strong>en päivittä<strong>in</strong>, ensimmäisenä iltana illall<strong>in</strong>en hotellissa Pyhäjärvellä<br />
Lisämaksusta:<br />
* Paluu sunnunta<strong>in</strong>a 23.7. Vik<strong>in</strong>g XPRS TAL-HEL klo 15.30–18.00,<br />
lisämaksu 10,00 €/hlö<br />
*Vik<strong>in</strong>g brunssi menomatkalla 21,00 €/hlö<br />
*Vik<strong>in</strong>g buffet-illall<strong>in</strong>en paluumatkalla 25,00 €/hlö<br />
*matkavakuutus<br />
*polttoa<strong>in</strong>eet<br />
HUOM!<br />
*parkkipaikat hotelleissa eivät sisälly h<strong>in</strong>taan, maksetaan erikseen suoraan<br />
hotelleih<strong>in</strong>.<br />
Aikataulut:<br />
su <strong>9.</strong>7. Hels<strong>in</strong>ki-Tall<strong>in</strong>na Vik<strong>in</strong>g XPRS klo 10.30–13.00<br />
pe 21.7. Tall<strong>in</strong>na-Hels<strong>in</strong>ki Vik<strong>in</strong>g XPRS klo 17.30–20.00<br />
tai<br />
su 23.7. Tall<strong>in</strong>na-Hels<strong>in</strong>ki Vik<strong>in</strong>g XPRS klo 15.30–18.00
JA MATKA ALKAA:<br />
Sunnuntai <strong>9.</strong>7.2023<br />
Tapaamme Vik<strong>in</strong>g L<strong>in</strong>en Katajanokan term<strong>in</strong>aalissa (Katajanokanlaituri 8<br />
Hels<strong>in</strong>ki).<br />
Laivaan sisäänajoporttien luona klo <strong>9.</strong>30 jollo<strong>in</strong> jaetaan liput. Joten ole<br />
ajoissa paikalla.<br />
Perillä Tall<strong>in</strong>nassa klo 13.00.<br />
Majoitumme Pyhäjärve SPA hotellissa Otepäässä.<br />
Ajomatka suor<strong>in</strong>ta reittiä n.210 km<br />
Illalla meillä on yhte<strong>in</strong>en illall<strong>in</strong>en, joka sisältyy h<strong>in</strong>taan.<br />
Hotelli<br />
PÜHAJÄRVE SPA HOTEL<br />
Pühajärve kylä, Otepää,<br />
Valgamaa 67414<br />
+372 766550<br />
Jos haluaa vähän koukata, erittä<strong>in</strong><br />
hyvä vaihtoehto on ajaa<br />
Peipsjärven kautta ja käydä katsomassa<br />
Alatskiven goottilaistyylistä<br />
l<strong>in</strong>naa.<br />
Vajaan 20 km päässä hotellilta on<br />
upea Sangasten l<strong>in</strong>na. Sangasten<br />
l<strong>in</strong>nan tyylissä on matkittu W<strong>in</strong>dsor<strong>in</strong><br />
l<strong>in</strong>naa, joten ehdottomasti<br />
tutustumisen arvo<strong>in</strong>en.
Maanantai <strong>9.</strong>7.2023<br />
Ajomatka Jurmalaan suor<strong>in</strong>ta reittiä n. 230 km. Jos haluaa kiertää ruuhkaisen<br />
ja tiestöltä huonokuntoisen Riikan tulee matkaa n.50 km lisää.<br />
HOTEL JURMALA SPA:<br />
(Jomas 47/49, Jūrmala LV-2015)<br />
+371 67784400<br />
Jos haluaa tehdä pienen koukkauksen,<br />
on Latvian Sveitsiksi<br />
kutsuttu Sigulda si<strong>in</strong>ä lähellä. Sigulda<br />
on osaa isoa Gaujan kansallispuistoa,<br />
upeat moottoripyörätiet<br />
ja useampi vanha l<strong>in</strong>na<br />
mitä voi käydä katsomassa. Matka<br />
Riikaan n. 50 km.<br />
Jurmala on Latvian riviera, 33 km vitivalkoista hiekkaa. Uim<strong>in</strong>en ei ole<br />
pakollista, mutta suositeltavaa. Jurmalan keskustassa on useampia ruokapaikkoja.<br />
Majoitumme aivan Jurmalan keskustassa Jurmala SPA Hotellissa, joka<br />
sijaitsee aivan kävelykadun vieressä.
Tiistai 11.7.2023<br />
Ajomatka Kaunasi<strong>in</strong> on suor<strong>in</strong>ta reittiä n. 280 km.<br />
Hotellimme Best Western Santakos sijaitsee lähellä pitkää kävelykatua, jonka<br />
varrella on lukuisia ruokapaikkoja.<br />
BEST WESTERN HOTEL SANTAKOS:<br />
(J. Gruodzio ST. 21, Kaunas, 44293<br />
Lithuania) +370 37302702<br />
Rundalen barokkil<strong>in</strong>na on aivan<br />
uskomaton näky, mitä et uskoisi<br />
löytäväsi Latvian maaseudulta.<br />
Ehdottomasti käymisen arvo<strong>in</strong>en<br />
paikka. Kannattaa varata vähän<br />
aikaa siellä olemiseen.<br />
Seuraava ehdottamani kohde on<br />
Ristimäki tai Ristien Mäki. (Mäki<br />
täynnä ristejä varmaan yli 100<br />
000 ristiä.) Paikka sijaitsee lähellä<br />
Siaulia<strong>in</strong> kaupunkia Liettuassa.
Keskiviikko 12.7.2023<br />
Saavumme <strong>Puolaan</strong>. Kannattaa huomioida, että nyt vaihtuu aika ja valuutta.<br />
Jos et ole vaihtanut valmiiksi valuuttaa, voi sen tehdä useammassa pisteessä<br />
rajan tuntumassa. Ajamme Suwalk<strong>in</strong> käytävän lävitse mikä on n.100 km leveä<br />
kaistale Puolan ja Liettuan rajalla mikä erottaa Valko-Venäjän Kal<strong>in</strong><strong>in</strong>gradista.<br />
Ajomatka Varsovaan on sen verran paljon, (että en usko, että aikaa on paljon<br />
kierrellä nähtävyyksiä.) Ajomatka Varsovaan, suor<strong>in</strong>ta reittiä n. 440 km.<br />
Golden Tulip Warsaw Airport ****<br />
Aleja Krakowska 235, 02-180 Warszaw<br />
Tel. +48 22 118 58 58
Torstai 13.7.2023<br />
Ja matka jatkuu.<br />
Ajomatka treffipaikalle, suor<strong>in</strong>ta reittiä n. 350 km. <strong>Supertreffeille</strong> ilmoittautumaan<br />
ja hämmästyttämään järjestäjiä, voiko teitä olla no<strong>in</strong> paljon. Ja majoitukset<br />
jokaisen omien mieltymysten mukaan. Joko par<strong>in</strong> kilometr<strong>in</strong> päässä<br />
olevaan hotelli<strong>in</strong>, treffipaikalla olevi<strong>in</strong> majoituksi<strong>in</strong> tai telttamajoitukseen<br />
alueella.<br />
Ne jotka haluavat hotellimajoituksen majoittuvat hotelli Gem: issä joka sijaitsee<br />
par<strong>in</strong> kilometr<strong>in</strong> päässä treffialueelta.<br />
Hotel Gem ***<br />
Józefa Mianowskiego 2b, 51-605<br />
Wrocław<br />
Tel: + 48 71 372 92 13<br />
Torstai 13.7. – Sunnuntai 16.7.2023<br />
Puolan Supertreffit<br />
Jos olet ensi kertaa supertreffeillä huomaat, että vähän enemmän porukkaa<br />
ku<strong>in</strong> meidän treffeillä. Mitään treffiohjelmaa ei vielä ole tullut ja treffipaikkak<strong>in</strong><br />
taitaa olla julkaisematta. Joka tapauksessa ohjelmaa on yleensä aika paljon.<br />
Meillä on hyv<strong>in</strong> voitokas historia supertreffeiltä, joten eiköhän mennä isolla<br />
porukalla ja pokataan kultamitali.<br />
Matka on suunniteltu ni<strong>in</strong> että ne jotka haluavat majoittautua treffialueella,<br />
huoneissa tai teltoissa voivat sen tehdä. Treffipaikan majoituksista Kride<br />
varmaank<strong>in</strong> <strong>in</strong>formoi myöhemm<strong>in</strong>.<br />
No<strong>in</strong> 80 km päässä Wroclavista on Puolan kolmanneksi suur<strong>in</strong> l<strong>in</strong>na Ksiaz<br />
Zamek (Furste<strong>in</strong>). L<strong>in</strong>na on lähellä Walbrzych<strong>in</strong><strong>in</strong> kaupunkia.<br />
Puolassa on valtava määrä hyv<strong>in</strong> säilyneitä l<strong>in</strong>noja, jopa 400 kpl.
Maanantai 17.7. – Tiistai 18.7.2023<br />
Kultamitali taskussa (toivon mukaan), on hyvä jatkaa matkaa.<br />
Ajomatka Krakovaan suor<strong>in</strong>ta reittiä on n. 280 kilometriä.<br />
Pod Wawelem Hotel ***<br />
plac Na Groblach 22, 31-101 Kraków<br />
Puh. : + 48 12 426 26 26<br />
www.hotelpodwawelem.pl<br />
Matkalla voi käydä katsomassa uskomatonta<br />
Mosznan l<strong>in</strong>naa (Moszna Zamek).<br />
Se sijaitsee Mosznan kylässä<br />
Wroclav<strong>in</strong> ja Katovitcen puolessa<br />
välissä.<br />
Suuntana Puolan toiseksi suur<strong>in</strong><br />
kaupunki Krakova. Ent<strong>in</strong>en pääkaupunki,<br />
jota edelleen kutsutaan kun<strong>in</strong>kaalliseksi<br />
pääkaupungiksi. Krakova<br />
välttyi totaalituholta tois<strong>in</strong> ku<strong>in</strong> useammat<br />
Puolan kaupungit toisen maailmansodan<br />
aikaan. Krakovassa oli<br />
suuri juutalais- yhteisö, mih<strong>in</strong> elokuva<br />
Sch<strong>in</strong>dler<strong>in</strong> lista perustuu. Krakovan<br />
keskiaika<strong>in</strong>en keskus kuuluu Unescon<br />
maailmanper<strong>in</strong>töluetteloon. Vanhankaupung<strong>in</strong><br />
tori on keskustan yd<strong>in</strong>, jossa<br />
on esim. Mariankirkko. Kun<strong>in</strong>kaan<br />
l<strong>in</strong>na sijaitsee Wawel<strong>in</strong> kukkulalla.<br />
Hotellimme Pod Wawelem sijaitsee<br />
n.300 m Wawell<strong>in</strong> l<strong>in</strong>nasta ja n.700m<br />
vanhakaupung<strong>in</strong> keskustasta, joten<br />
er<strong>in</strong>oma<strong>in</strong>en sija<strong>in</strong>ti tutustua Krakovan<br />
nähtävyyksi<strong>in</strong>.
Maanantai 17.7.2023<br />
Vapaapäivälle Krakovassa on paljon<br />
tekemistä ja katsomista. (Voi tutustua<br />
Krakovan vanhaan kaupunki<strong>in</strong>, Sch<strong>in</strong>dler<strong>in</strong><br />
tehtaaseen, juutalaiskaupung<strong>in</strong>osaan<br />
tai vaihtoehtoisesti vähän kaupung<strong>in</strong><br />
ulkopuolella olevi<strong>in</strong> Unescon<br />
maailmanper<strong>in</strong>tö kohteisi<strong>in</strong> Wieliczkan<br />
suolakaivos ja Auschwitz- Birkenaun<br />
keskitysleiri.) Jos ei halua lähteä ajelemaan<br />
näih<strong>in</strong> kohteisi<strong>in</strong> voi kysellä<br />
opastettuja matkoja hotellilta tai varata<br />
jo Suomesta etukäteen.<br />
Tutustu elokuvasta Sch<strong>in</strong>dler<strong>in</strong> lista<br />
tuttuun tar<strong>in</strong>aan ja mieheen Oskar<br />
Sch<strong>in</strong>dler joka pelasti 1200 Puolan<br />
juutalaista.<br />
Wielickan suolakaivos on yksi maailman<br />
vanhimmista suolakaivoksista ja<br />
aivan uskomatonta mitä kaikkea suolasta<br />
voidaankaan tehdä.<br />
Auschwitz – Birkenaun on useammasta<br />
työ- ja tuhoamisleiristä koostuva<br />
alue. Alue rakennetti<strong>in</strong> 1940 alkaen<br />
Oswiecim<strong>in</strong> (Auschwits saks.)<br />
nimiseen kaupung<strong>in</strong> lähelle. Keskitysleireissä<br />
surmatti<strong>in</strong> n. 1.5 miljoonaa<br />
ihmistä. Alue on kaikessa karmeudessaan<br />
kuitenk<strong>in</strong> todellista historiaa<br />
ja hyvä esimerkki mih<strong>in</strong> ihm<strong>in</strong>en pystyy.<br />
Joka<strong>in</strong>en tekee itse päätöksen,<br />
haluaako nähdä tämän mutta kaikesta<br />
huolimatta suosittelen.
Tiistai 18.7.2023<br />
Kaikki mukava loppuu aikanaan ja suunta kotia kohti. Reissun pis<strong>in</strong> osuus<br />
edessä, no<strong>in</strong> 490 km Bialystoki<strong>in</strong>. Joka<strong>in</strong>en voi valita oman reitt<strong>in</strong>sä miten<br />
ohittaa ruuhkaisen Varsovan. Ja a<strong>in</strong>ahan voi lyödä vetoa kenen valitsema reitti<br />
oli paras.<br />
Hotel Royal&Spa *****<br />
Rynek Kościuszki 11, 15-001 Białystok<br />
Puh. + 48 85 831 18 01<br />
www.royal-hotel.pl<br />
Mutta jos haluaa taas vähän koukata,<br />
on Puolan kauneimmaksi kaupungiksi<br />
valittu Zalipie, joka on n. 80 km<br />
Krakovasta itään. Taiteilijoilta on<br />
ilmeisesti kankaat loppuneet kun ovat<br />
alkaneet maalata kukkasia talojen<br />
se<strong>in</strong>i<strong>in</strong>.<br />
Perillä meitä odottaa tor<strong>in</strong> varrella<br />
sijaitseva laadukas Hotel Royal &<br />
Spa.
Keskiviikko 1<strong>9.</strong>7.2023<br />
Pieni kierros Kal<strong>in</strong><strong>in</strong>grad<strong>in</strong> ympäri kohti Liettuaa. Ajomatka Bialystokista<br />
Klaipedaan n. 460 km. Takais<strong>in</strong> Eurojen pari<strong>in</strong> ja huomioi myös muuttunut<br />
kellon aika.<br />
AURORA HOTEL KLAIPEDA:<br />
Nemuno g.51 Klaipeda 91190<br />
Lithuania+370 46 297000<br />
Kuur<strong>in</strong> kynnäs Klaipedan vieressä on<br />
Unescon maailmanper<strong>in</strong>tökohde ja<br />
Liettuan suur<strong>in</strong> luonnonihme. Sata<br />
kilometriä pitkä kapea niemi jossa<br />
meri molemm<strong>in</strong> puol<strong>in</strong>, josta puolet<br />
kuuluu Liettualle ja puolet Venäjälle.<br />
Latvian puolella myös parit käymisen<br />
arvoiset paikat.<br />
Irbenessä joka on Ventspills<strong>in</strong> vieressä,<br />
on iso venäläisten hylätty tutkaasema.<br />
Liepajassa on Karostan vankila, jossa<br />
voi halutessa viettää autenttisen vankilayön.<br />
Kuldigan on viehättävä barokkityylillä<br />
rakennettu pikkukaupunki.<br />
Ajomatka Riikaan, suor<strong>in</strong>ta reittiä<br />
n.300 km ja koukaten taas paljon<br />
enemmän.
Torstai 20.7.2023<br />
Reissumme viime<strong>in</strong>en hotelli on Riikassa, komeasti joen varrella toisella<br />
puolella vanhaa kaupunkia.<br />
RADISSON BLU DAUGAVA HOTEL RIGA:<br />
24 Kugu Street, Riga, LV-1048, Latvia<br />
+37167061111<br />
Riian vanha kaupunki on sopivan<br />
koko<strong>in</strong>en käveltäväksi ja on Unescon<br />
maailmanper<strong>in</strong>tökohteita. Tärkeimpiä<br />
nähtävyyksiä on Tuomiokirkko, Mustapäiden<br />
talo ja kauppahallit.<br />
Kauppahallit ovat vanhoja Zeppel<strong>in</strong><br />
ilmalaiva halleja. Halleja on neljä<br />
kappaletta. Vanhakaupunki on täynnä<br />
rav<strong>in</strong>toloita, kahviloita ja baareja.<br />
Jos on oluen ystävä, on Riiassa olutkortteli,<br />
jossa on useampi pienpanimo<br />
ja pubi. Alue on n.5km vanhasta kaupungista<br />
Miera Iela nim<strong>in</strong>en katu. Siitä<br />
kun maistelee yhden hyllyllisen, voi<br />
seuraavan päivän aamulähtö olla vähän<br />
hankalampi.
TÄRKEÄÄ!<br />
ERIKOISRUOKAVALIOT<br />
Ilmoitathan erikoisruokavaliosta jo matkavarauksen yhteydessä!<br />
LASKUT JA VAHVISTUS<br />
Ohessa laskut ja vahvistus matkastanne. Matkavaraus on voimassa, kun<br />
ennakko- ja loppumaksut ovat maksettu eräpäivään mennessä. Muista käyttää<br />
viitettä. Tarkistathan, että laskussa/vahvistuksessa ovat oikeat tiedot: lähtöpäivä,<br />
kohde ja nimet oike<strong>in</strong> (samat ku<strong>in</strong> passissa/henkilökortissa). Matkadokumentteih<strong>in</strong><br />
tulee merkitä se nimi, joka on ensimmäisenä passissa/henkilökortissa,<br />
ja si<strong>in</strong>ä muodossa, sekä sukunimi kokonaisuudessaan.<br />
MATKADOKUMENTIT<br />
Matkadokumentit (tarkentunut matkaohjelma) kokoontumisohje<strong>in</strong>een lähetetään<br />
no<strong>in</strong> kaksi viikkoa ennen lähtöä sähköpostitse.<br />
MATKUSTUSASIAKIRJAT (PASSI JA HENKILÖKORTTI)<br />
Suomen kansalaisena voit käyttää pass<strong>in</strong> sijasta matkustusasiakirjana henkilökorttia<br />
EU-maih<strong>in</strong> ja joih<strong>in</strong>k<strong>in</strong> muih<strong>in</strong> Euroopan maih<strong>in</strong> matkustaessasi.<br />
Lisätietoja henkilökort<strong>in</strong> käytöstä saat poliisi.fi-palvelusta. Tarkistathan<br />
pass<strong>in</strong>/henkilökort<strong>in</strong> maakohtaisen voimassaolovaatimuksen hyvissä ajo<strong>in</strong> ennen<br />
matkaa. Tarkistathan myös, että passi/henkilökortti on ehjä ja voimassa!<br />
Muiden maiden kansalaisten on tarkistettava oman maansa määräykset.<br />
MATKAVAKUUTUS<br />
Matkavakuutus ei sisälly h<strong>in</strong>taan. Matkustajan on tarkistettava vakuutusturvansa:<br />
suosittelemme matkustajavakuutusta peruutusturvaehdo<strong>in</strong>. Matkustajavakuutus<br />
on syytä tehdä heti matkavarauksen jälkeen, peruutuskulujen ja<br />
mahdollisen matkalla sairastumisen varalta.<br />
MINIMIMATKUSTAJAMÄÄRÄ<br />
Matka edellyttää väh<strong>in</strong>tään 20 matkustajaa.<br />
MATKAEHDOT<br />
Matkoilla noudatetaan Yleisiä Matkapakettiehtoja sekä Matka-Agenttien Lisäja<br />
Erityisehtoja.
HOTELLIT MATKAN AIKANA:<br />
<strong>9.</strong>–10.7. su-ma<br />
PÜHAJÄRVE SPA HOTEL, myös tervetuloillall<strong>in</strong>en<br />
Pühajärve kylä, Otepää, Valgamaa 67414 +372 766550<br />
Hotell<strong>in</strong> kahdessa majoitusrakennuksessa tarjoamme Teille sviittejä ja<br />
hotellihuoneita kaikk<strong>in</strong>e mukavuuks<strong>in</strong>een. Käytössänne on tyylikäs rav<strong>in</strong>tola<br />
(joka kesäis<strong>in</strong> avautuu kartanon terassille Pyhäjärven rannalla), viihtyisä pubi<br />
avoimella grillikeittiöllä sekä baarit.<br />
Hotellissa on 87 kahden hengen huonetta kaikilla mukavuuksilla ja 12 sviittiä,<br />
joista seitsemällä on myös sauna ja koko se<strong>in</strong>än mitta<strong>in</strong>en ikkuna, josta<br />
avautuu unohtamaton näköala Pyhäjärvelle. Tarjoamme erikoishuoneita myös<br />
liikuntarajoitteisille ja allergikoille. Hotellihuoneissamme ei polteta.<br />
Kaikissa huoneissa on nykyaika<strong>in</strong>en sisustus, väritelevisio ja<br />
suoraval<strong>in</strong>tapuhel<strong>in</strong>. Sviitti koostuu vierashuoneesta, jossa on myös<br />
vuodesohva, sekä tilavasta makuuhuoneesta. Kylpyhuoneissa on<br />
lattianlämmitys. Hotellissa on myös hissi.<br />
Ala-aulassa sijaitsee viihtyisä lobbybaari, jossa voi nauttia juomista, lukea<br />
tuoreita sanomalehtiä tai ostaa tarpeellisia tavaroita. Lobbybaarissa ja<br />
konferenssikeskuksella on ilma<strong>in</strong>en nettiyhteys (WiFi). Hotellilla on vartioitu<br />
pysäkö<strong>in</strong>tialue.<br />
Viihtyisä ja siisti keskiluokan Pyhäjärve -hotelli kauni<strong>in</strong>e puisto<strong>in</strong>een tarjoaa<br />
vierailleen kodikasta ja leppoisaa oleskelua.<br />
10.-11.7. ma-ti<br />
HOTEL JURMALA SPA: 4 star<br />
(Jomas 47/49, Jūrmala LV-2015) ´+371 67784400<br />
• Buffet breakfast;<br />
• Saunas & pools centre Wellness Oasis one time visit / 90 m<strong>in</strong><br />
(For all accommodation offers on work<strong>in</strong>g days (Monday-Friday) 1x 2,5 h visit<br />
to Wellness Oasis)<br />
• Unlimited access to gym;<br />
• Bathrobe and slippers for adults and teenagers (13+ years)<br />
• Free WIFI <strong>in</strong>ternet connection and VAT.
About the park<strong>in</strong>g – park<strong>in</strong>g lots are subject to availability on spot. We<br />
do not book park<strong>in</strong>g lots.<br />
Hotel Jūrmala Spa is a 4 star hotel and offers: Accommodation <strong>in</strong> 190<br />
comfortable guest rooms; Rest <strong>in</strong> a modern saunas & pools centre Wellness<br />
Oasis; More than 200 different spa treatments at hotel’s beauty parlour and<br />
SPA centre; Delicious meals at restaurant Jūrmala with a spacious summer<br />
terrace overlook<strong>in</strong>g the pedestrian street Jomas; Colourful cocktails at bar<br />
Seaside with charm<strong>in</strong>g panoramic view over the city Jūrmala and Gulf of Riga;<br />
Conference centre with 7 different size event rooms; Wedd<strong>in</strong>g, celebration and<br />
corporate event organisation.<br />
The spa and conference hotel is one of the largest spa hotels <strong>in</strong> the Baltics<br />
and offers a wide range of services to ensure a convenient stay for corporate<br />
clients as well a lovely holiday for families and those guests, who seek a<br />
romantic getaway!<br />
Great location<br />
The hotel has a perfect location: just 20 km from Riga, 10 km from Riga<br />
International Airport, right <strong>in</strong> the heart of the resort town Jūrmala - on<br />
pedestrian Street Jomas and just a few hundred meters from the golden<br />
beach. The hotel is easily accessible and a great start<strong>in</strong>g po<strong>in</strong>t for explor<strong>in</strong>g<br />
the resort town Jūrmala, as well as for enjoy<strong>in</strong>g the town’s rich cultural and<br />
sports lives. The Dz<strong>in</strong>tari Concert Hall with great concerts all year round is just<br />
a 10-m<strong>in</strong>ute walk from the hotel. There are excellent tennis courts <strong>in</strong> summer<br />
with<strong>in</strong> 2-m<strong>in</strong>ute walk, as well as lots of sport activities on the beach as <strong>in</strong><br />
summer, so <strong>in</strong> w<strong>in</strong>ter.<br />
11.-12.7. ti-ke<br />
BEST WESTERN HOTEL SANTAKOS: 4 star<br />
(J. Gruodzio ST. 21, Kaunas, 44293 Lithuania ) +370 37302702<br />
STANDARD TWIN<br />
Stylish, charm<strong>in</strong>g hotel ideally located near the unique museums, churches<br />
and historical heritage of Kaunas, Lithuania!<br />
The Best Western Santakos Hotel is delightfully situated on a calm and quiet<br />
street <strong>in</strong> the heart of Kaunas, the city considered the most Lithuanian town <strong>in</strong><br />
Lithuania. Hotel guests experience this rich Lithuanian culture through the
area's many popular music festivals <strong>in</strong>clud<strong>in</strong>g Kaunas Jazz Festival, Pazaislis<br />
Classic Music Festival and the International Festival Operetta <strong>in</strong> Kaunas<br />
Castle. More popular local events for visitors <strong>in</strong>clude the International Modern<br />
Dance Festival and the Euroleague Basketball Tournaments.<br />
Santakos Hotel offers all the right amenities for bus<strong>in</strong>ess and leisure complete<br />
with a modest ascetic red-brick exterior and cozy, decorative <strong>in</strong>terior. Each<br />
well appo<strong>in</strong>ted guest room features cable satellite television, coffee/tea maker<br />
and AM/FM alarm clock with balcony, fireplace and patio rooms available upon<br />
request. Hotel guests enjoy a full breakfast. Additional highlights <strong>in</strong>clude a gift<br />
shop, meet<strong>in</strong>g and conference facilities.<br />
12.-13.7. ke-to<br />
GOLDEN TULIP AIRPORT WARSAW****<br />
Aleja Krakowska 235, 02-180 Warszaw<br />
Tel. : + 48 22 118 58 58<br />
www.warsaw-airport.goldentulip.com<br />
Hotelli sijaitsee 6 km päässä Varsovan keskustasta. Sija<strong>in</strong>ti lentokentän<br />
läheisyydessä. Hotellissa on tilava aula, vastaanotto, rav<strong>in</strong>tola, baari,<br />
kokoustilat, kuntosali, sauna ja parkkihalli. 90 tilavaa ja modernia huonetta,<br />
joissa suihku, wc, hiustenkuivaaja, SMART-TV, WIFI, ilmasto<strong>in</strong>ti, laptopkoko<strong>in</strong>en<br />
tallelokero, lisämaksull<strong>in</strong>en m<strong>in</strong>ibaari, suoraval<strong>in</strong>tapuhel<strong>in</strong> ja<br />
kokolattiamatto, veden-keit<strong>in</strong>, m<strong>in</strong>eraalivesi, silitysväl<strong>in</strong>eet. Aamia<strong>in</strong>en<br />
noutopöydästä arkis<strong>in</strong> klo 06.30-10.30 ja viikonloppuis<strong>in</strong> klo 07.00-11.00.<br />
Parkkipaikka € 17.00,- per kulkuväl<strong>in</strong>e per päivä.<br />
13.-16.7. to-su<br />
HOTEL GEM ***<br />
Józefa Mianowskiego 2b, 51-605 Wrocław<br />
Tel: + 48 71 372 92 13<br />
Vuonna 1995 rakennettu hotelli sijaitsee 5 km päässä Wroclaw<strong>in</strong><br />
keskusaukiolta suurella viheralueella ja joen varrella. Ympäristössä paljon<br />
urheilumahdollisuuksia. Hotellissa on 24-tunn<strong>in</strong> vastaanotto, aula, rav<strong>in</strong>tola,<br />
baari, terassi, uima-allas, sauna, poreallas ja kokoustilat. 67 huonetta,<br />
jokaisessa suihku, wc, hiustenkuivaaja, suoraval<strong>in</strong>tapuhel<strong>in</strong>, lisämaksull<strong>in</strong>en<br />
m<strong>in</strong>ibaari, taulu-TV, huonekohta<strong>in</strong>en tallelokero, maksuton WIFI ja<br />
kokolattiamatto. Savuttomia huoneita. Majoitushuoneet kahdessa kerroksessa.
16.-18.7. su-ti<br />
POD WAWELEM HOTEL ***<br />
plac Na Groblach 22, 31-101 Kraków<br />
Puh. : + 48 12 426 26 26<br />
www.hotelpodwawelem.pl<br />
Hotelli sijaitsee 700 m päässä keskustasta ja no<strong>in</strong> 300 metr<strong>in</strong> päässä Wawel<strong>in</strong><br />
l<strong>in</strong>nasta.Hotellissa vastaanotto, aula, panorama-rav<strong>in</strong>tola, josta näkymät<br />
Wawel<strong>in</strong> l<strong>in</strong>nalle, sauna ja autoparkki. Huo-neita 48, joissa suihku, wc,<br />
hiustenkuivaaja, taulu-TV, suoraval<strong>in</strong>tapuhel<strong>in</strong>, ilmasto<strong>in</strong>ti, WIFI ja kokolattiamatto.<br />
Savuttomia huoneita. Hissi on.<br />
18.-1<strong>9.</strong>7. ti-ke<br />
HOTEL ROYAL & SPA *****<br />
Rynek Kościuszki 11, 15-001 Białystok<br />
Puh. + 48 85 831 18 01<br />
www.royal-hotel.pl<br />
14 x Superior-tw<strong>in</strong>huone, 9 x Superior-doublehuone, 6 x Prestige-tw<strong>in</strong>huone ja<br />
12 x Prestige-doublehuone.<br />
Tor<strong>in</strong> varrella sijaitseva tasokas hotelli no<strong>in</strong> 10 m<strong>in</strong>. kävelymatkan päässä<br />
nähtävyyskohteista. Hotellissa vastaanotto, aula, rav<strong>in</strong>tola, , olutkellari, baari,<br />
wellness ja fitness, kattotatasanteessa uima-allas ja kokoustilat. Huoneita 42,<br />
joissa suihku, wc, hiustenkuivaaja, taulu-TV,suoraval<strong>in</strong>ta- puhel<strong>in</strong>,<br />
lisämaksull<strong>in</strong>en m<strong>in</strong>ibaari, tallelokero, maksuton WIFI, kahvi&teekeit<strong>in</strong>,<br />
kokolattiamatto. Savuttomia huoneita. Hissi on.<br />
1<strong>9.</strong>-20.7. ke-to<br />
AURORA HOTEL KLAIPEDA: 3 star<br />
Nemuno g. 51, Klaipėda 91190, Lithuania +370 46 297000<br />
Aurora Hotel Klaipeda is located with<strong>in</strong> 0.4 miles from Meridiano tiltas. The 3-<br />
star hotel is a short walk from New Ferry Term<strong>in</strong>al. Location The Klaipeda<br />
hotel is 2 km to Annie of Tharau Founta<strong>in</strong>. The city center is close by, about<br />
30 m<strong>in</strong>utes' walk away.<br />
Rooms; They come with a bathtub and a s<strong>in</strong>k together with amenities like hair<br />
dryers and towels. Guests can also enjoy views of the sea
Eat & Dr<strong>in</strong>k Guests can have breakfast <strong>in</strong> the restaurant. The hotel redidents<br />
can enjoy themselves <strong>in</strong> Aurora restaurant which serves European dishes.<br />
Internet; Wireless <strong>in</strong>ternet is available <strong>in</strong> the entire hotel for free.<br />
Guest Park<strong>in</strong>g; Private park<strong>in</strong>g is possible on site for free.<br />
Number of floors: 8. Number of rooms: 143.<br />
20.-21.7. to-pe<br />
RADISSON BLU DAUGAVA HOTEL RIGA:<br />
24 Kugu Street, Riga, LV-1048, Latvia +37167061111<br />
This picturesque riverside sett<strong>in</strong>g lies just 15 m<strong>in</strong>utes from the airport and<br />
with<strong>in</strong> walk<strong>in</strong>g distance of embassies and key bus<strong>in</strong>ess dest<strong>in</strong>ations. The hotel<br />
is adjacent to Riga's Old Town, where guests can visit key historical sites such<br />
as the Blackheads House, Riga Dome Cathedral, Art Museum "Riga Bourse",<br />
and Presidential Castle. You will also f<strong>in</strong>d plenty of leisure activities with the<br />
National Library, various gardens, Livu Aquapark, and the Riga Zoo less than<br />
30 m<strong>in</strong>utes away.<br />
In addition to the magnificent scenery, we offer 8 room and suite categories all<br />
with comfortable furnish<strong>in</strong>gs and design. Included with each accommodation<br />
are coffee-mak<strong>in</strong>g provisions and <strong>in</strong> Superior-class rooms and higher - our<br />
signature Super Breakfast Buffet is served each morn<strong>in</strong>g at Panorama<br />
Restaurant. This elegant on-site restaurant specializes <strong>in</strong> <strong>in</strong>ternational cuis<strong>in</strong>e<br />
and offers convenient room service. Both the restaurant and hotel lobby bar<br />
overlook the Daugava River creat<strong>in</strong>g a memorable atmosphere for shar<strong>in</strong>g<br />
delicious food and dr<strong>in</strong>ks.<br />
The 1st-floor Beauty Shop Aleksandra offers a nice menu of beauty<br />
treatments. Additionally, the hotel provides 13 professional meet<strong>in</strong>g spaces<br />
suitable for up to 320 guests.<br />
Lisätiedot majoituksista tai lautoista:<br />
Matka Agentit Markku Kupia<strong>in</strong>en +358 9 25102090<br />
Jos muuten haluaa höpötellä matkasta Tapsa Jok<strong>in</strong>en 044 9726640