Anwendungsbroschüre Industrie- und Konsumgüter (3 MB) - Multivac
Anwendungsbroschüre Industrie- und Konsumgüter (3 MB) - Multivac
Anwendungsbroschüre Industrie- und Konsumgüter (3 MB) - Multivac
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
15 16<br />
Packungsart: Beutel-Packung<br />
15 16<br />
Atmosphäre: Vakuum<br />
Öffnungshilfe: –<br />
Wiederverschluss: –<br />
Kennzeichnung: Etikett auf Oberseite<br />
Besonderes: Die Vakuumpackung sichert die Pro-<br />
dukteigenschaften bis zur Verwen-<br />
dung. Durch die transparente<br />
Oberfolie ist die sichere Identifi ka-<br />
tion des Ersatzteils gewährleistet.<br />
Pack type: Pouch Pack<br />
15 Atmosphere: Vacuum<br />
16<br />
Opening aid: –<br />
Reclosure: –<br />
Labelling: Label on the top of the pack<br />
Special features: The vacuum pack ensures the<br />
product properties until use. The<br />
transparent upper fi lm guarantees<br />
reliable identifi cation of the re-<br />
placement part.<br />
Type d’emballage: Emballage en sachet<br />
15 Conditionnement: Sous vide<br />
16<br />
Aide à l’ouverture: –<br />
Refermable: –<br />
Repérage: Etiquetage sur le dessus<br />
Particularités: L‘emballage sous vide permet de<br />
conserver les propriétés du produit<br />
jusqu‘à son utilisation. Le fi lm<br />
supérieur transparent garantit<br />
l‘identifi cation certaine de la pièce<br />
de rechange.<br />
Tipo de envase: Envasado enbolsa<br />
15 Atmósfera: Vacío<br />
16<br />
Fácil apertura: –<br />
Recerrabilidad: –<br />
Etiquetado: Etiqueta en la parte superior<br />
Características<br />
especiales: El envase al vacío garantiza las<br />
propiedades del producto hasta su<br />
utilización. La película superior<br />
transparente permite la identifi cación<br />
segura del repuesto.<br />
Packungsart: Tiefzieh-Packung<br />
Atmosphäre: Vakuum<br />
Öffnungshilfe: Peel-Ecke<br />
Wiederverschluss: –<br />
Kennzeichnung: Direktdruck auf Folie<br />
Besonderes: Der Tintenblock behält seine<br />
defi nierte Feuchtigkeit bis zur<br />
Verwendung.<br />
Pack type: Thermoformed pack<br />
Atmosphere: Vacuum<br />
Opening aid: Easy-peel corner<br />
Reclosure: –<br />
Labelling: Direct printing on fi lm<br />
Special features: The ink pad retains its defi nite<br />
moistness until use.<br />
Type d’emballage: Emballage thermoformé<br />
Conditionnement: Sous vide<br />
Aide à l’ouverture: Coin de pelabilité<br />
Refermable: –<br />
Repérage: Impression directe sur le fi lm<br />
Particularités: La cartouche d‘encre conserve<br />
son humidité défi nie jusqu‘à<br />
l‘utilisation.<br />
Tipo de envase: Envase termoformado<br />
Atmósfera: Vacío<br />
Fácil apertura: Esquina de fácil apertura<br />
Recerrabilidad: –<br />
Etiquetado: Impresión directa sobre el fi lm<br />
Características<br />
especiales: El bloque de tinta conserva una<br />
humedad específi ca hasta su<br />
utilización.<br />
11