17.04.2013 Views

sounet - Université de Provence

sounet - Université de Provence

sounet - Université de Provence

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

A fa tout lou bonur, la flour qu’ensèmble avian<br />

Messo dins nòsti cor ounte s’es espandido,<br />

La douço flour d’amour que tant poupounavian.<br />

Ma Fino, gardo-la. Se, candi <strong>de</strong> te vèire<br />

Tant galanto, tant bravo, un autre, après ma mort,<br />

Voulié d’aquelo flour se faire lou cuèire,<br />

Lèu-lèu rambaio-lou, se noun, coume un remors,<br />

A toun entour, la niue, veiras treva moun oumbro<br />

Que, pèr lou sagata, rintrara dins toun cor;<br />

Ausiras li plagnun <strong>de</strong> ma voues tristo e soumbro;<br />

Te parlarai d’antan; te redirai alor<br />

Nòstis ouro d’amour, li moumen d’alegresso<br />

Que fasian espeli souto nòsti poutoun,<br />

E li négri segren clafi <strong>de</strong> pougnesoun<br />

Que fasian esvali souto nòsti caresso;<br />

Lis afront que pèr tu beviéu <strong>de</strong> rescoundoun;<br />

Tout ço qu’ai rebouli pèr t’aguedre pèr femo;<br />

Mi niue véuso <strong>de</strong> som, mi jour plen <strong>de</strong> lagremo;<br />

Pièi, te rapelarai ço qu’as <strong>de</strong>gu soufri;<br />

Lou jour <strong>de</strong>sespera que t’anaves peri:<br />

— L’ame! l’ame! disiés à ti gènt, à ta sorre,<br />

Qu’amor <strong>de</strong> iéu voulien t’embandi, pauro enfant!<br />

O, l’ame, l’ame, e lèu, se noun voulès que more,<br />

Dounas-me lou; s’es paure, es brave, e... I’ame tant!<br />

E tu souleto alor preniés mi part, ma bello;<br />

Tóuti m’escarnissien; mai tu, d’un mot d’amour,<br />

Ié barraves la bouco... E l’envejo crudèlo<br />

Plan-planet s’ameisavo. Enfin, venguè lou jour,<br />

Lou jour tant <strong>de</strong>sira, lou bèu jour, o ma Fino,<br />

Aquéu jour benura que nous mari<strong>de</strong>rian...<br />

Me sèmblo qu’es d’aièr; sus ta caro divino<br />

Legissiéu l’alegresso, e, la man dins la man,<br />

Tóuti dous, cauto à-cauto, au fin founs <strong>de</strong> nosto amo,<br />

Disian: — M’avès douna lou cor que moun cor amo,<br />

O moun Diéu, gramaci <strong>de</strong> tout noste bonur.<br />

Sèmpre nous amaren coume aro… — E <strong>de</strong> segur<br />

Sèmpre nous sian ama coume alor, douço amigo.<br />

I’a sege an vuei, sege an! que siés ma femo: oh! digo,<br />

Digo-me se jamai, uno ouro, un moumenet,

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!