24.06.2013 Views

Fortune et le 'moi' écrivant à la fin du Moyen Age: Autour de la ...

Fortune et le 'moi' écrivant à la fin du Moyen Age: Autour de la ...

Fortune et le 'moi' écrivant à la fin du Moyen Age: Autour de la ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Cependant, c’est <strong>le</strong> caractère doub<strong>le</strong> <strong>de</strong> <strong>Fortune</strong> qui me paraît <strong>de</strong> loin<br />

constituer son aspect <strong>le</strong> plus intéressant pour l’auteur médiéval. Ses <strong>de</strong>ux faces<br />

représentent l’équilibre parfait entre <strong>le</strong> bien <strong>et</strong> <strong>le</strong> mal, <strong>la</strong> beauté <strong>et</strong> <strong>la</strong> <strong>la</strong>i<strong>de</strong>ur, <strong>la</strong><br />

richesse <strong>et</strong> <strong>la</strong> pauvr<strong>et</strong>é. La <strong>Fortune</strong>, qui n’est pas fortunée comme <strong>la</strong> Justice est<br />

juste ou comme l’Avarice est avare, est l’incarnation <strong>du</strong> paradoxe, <strong>de</strong><br />

l’expression paradoxa<strong>le</strong> ou complémentaire qui semb<strong>le</strong> dominer <strong>le</strong>s textes <strong>de</strong><br />

l’époque. C’est ainsi que <strong>la</strong> <strong>Fortune</strong> s’insère dans <strong>la</strong> trame même <strong>de</strong> l’écriture.<br />

On <strong>la</strong> rencontre, d’une part, <strong>à</strong> l’échel<strong>le</strong> microscopique <strong>de</strong> l’oxymoron - <strong>le</strong><br />

narrateur <strong>du</strong> Reme<strong>de</strong> <strong>de</strong> <strong>Fortune</strong> <strong>la</strong> présente ainsi:<br />

<strong>Fortune</strong> est amour haïneuse,<br />

Bonneürté ma<strong>le</strong>üreuse;<br />

C’est <strong>la</strong>rgesse avaricïeuse;<br />

C’est orphenté;<br />

C’est santé tristre <strong>et</strong> dou<strong>le</strong>reuse;<br />

C’est richesce <strong>la</strong> souffraiteuse;<br />

C’est nob<strong>le</strong>sse povre <strong>et</strong> honteuse,<br />

Sans ~oyauté.~’<br />

De même Char<strong>le</strong>s d’Orléans, harcelé par <strong>Fortune</strong>, accumu<strong>le</strong>-t-il <strong>le</strong>s expressions<br />

systématiquement complémentaires pour évoquer <strong>le</strong>s contradictions <strong>de</strong> sa<br />

situation:<br />

Je meurs <strong>de</strong> soif en couste <strong>la</strong> fontaine;<br />

Tremb<strong>la</strong>nt <strong>de</strong> froit ou feu <strong>de</strong>s amoureux;<br />

Aveug<strong>le</strong> suis, <strong>et</strong> si <strong>le</strong>s autres maine;<br />

Povre <strong>de</strong> sens, entre saichans l’un d’eulx;<br />

Trop negligent, en vain souvent songneux;<br />

C’est <strong>de</strong> mon fait une chose faiee,<br />

En bien <strong>et</strong> mal par <strong>Fortune</strong> menee.4’<br />

D’autre part, <strong>à</strong> un niveau plus vaste, l’influence rhétorique <strong>de</strong> <strong>Fortune</strong><br />

se manifeste dans <strong>la</strong> structure binaire <strong>de</strong>s textes, voire dans <strong>la</strong> complémentarité<br />

<strong>de</strong> paires <strong>de</strong> textes. Les débats poétiques d’A<strong>la</strong>in Chartier offrent <strong>de</strong>s<br />

illustrations particulièrement frappantes <strong>de</strong> ce phénomène: ainsi, par exemp<strong>le</strong>,<br />

dans <strong>le</strong> Débat <strong>de</strong>s Deux Fortunés d’amours, un gros chevalier guil<strong>le</strong>r<strong>et</strong>, <strong>à</strong> qui<br />

<strong>Fortune</strong> a été favorab<strong>le</strong> en amour, s’oppose <strong>à</strong> un chevalier maigre <strong>et</strong> triste, <strong>à</strong><br />

qui el<strong>le</strong> a jusque l<strong>à</strong> été défavorab<strong>le</strong>; dans <strong>le</strong> Debat <strong>de</strong> Reveil<strong>le</strong> Matin, un<br />

protagoniste qui entend veil<strong>le</strong>r <strong>et</strong> par<strong>le</strong>r est confronté <strong>à</strong> un autre qui ne veut pas<br />

I’écouter <strong>et</strong> souhaite dormir; dans <strong>la</strong> Bel<strong>le</strong> Darne sans Mercy, un amoureux<br />

effréné qui désire aimer <strong>et</strong> être aimé se heurte <strong>à</strong> <strong>la</strong> froi<strong>de</strong> raison d’une dame qui<br />

ne veut pas entendre par<strong>le</strong>r d’amour. On se souviendra, éga<strong>le</strong>ment, <strong>de</strong><br />

39

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!