29.06.2013 Views

Règlement sur les Bâtisses - Administration Communale de Strassen

Règlement sur les Bâtisses - Administration Communale de Strassen

Règlement sur les Bâtisses - Administration Communale de Strassen

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

C o m m u n e d e S t r a s s e n<br />

<strong>Règlement</strong>s communaux<br />

<strong>Règlement</strong> <strong>sur</strong> <strong>les</strong> bâtisses<br />

Article 102 Pièces à l’appui d’une <strong>de</strong>man<strong>de</strong> d’autorisation préalable<br />

a) La <strong>de</strong>man<strong>de</strong> doit indiquer:<br />

- la désignation <strong>de</strong> l’immeuble telle qu’elle figure au cadastre ainsi que, le cas échéant, le nom <strong>de</strong> la rue<br />

et le numéro <strong>de</strong> l’immeuble;<br />

- la désignation du projet d’aménagement particulier ou <strong>de</strong> l’autorisation <strong>de</strong> morcellement auquel la<br />

<strong>de</strong>man<strong>de</strong> se rapporte.<br />

b) Doivent en outre être joints à cette <strong>de</strong>man<strong>de</strong>:<br />

- un plan <strong>de</strong> situation à l’échelle <strong>de</strong> 1:2500;<br />

- un plan <strong>de</strong> situation à l’échelle <strong>de</strong> 1:500 au moins, établi <strong>sur</strong> la base <strong>de</strong> données officiel<strong>les</strong> et permettant<br />

<strong>de</strong> se faire une idée exacte <strong>de</strong>s limites <strong>de</strong> propriété et du nom du propriétaire et <strong>de</strong> celui <strong>de</strong>s<br />

propriétaires <strong>de</strong>s fonds voisins, indiquant et localisant <strong>les</strong> cotes <strong>de</strong> référence <strong>de</strong>s bâtiments proposés<br />

(selon art. 32), <strong>les</strong> courbes <strong>de</strong> niveau, <strong>les</strong> distances entre bâtiments, <strong>les</strong> marges <strong>de</strong> reculement par<br />

rapport aux limites <strong>de</strong> propriété, <strong>les</strong> alignements <strong>de</strong> faça<strong>de</strong> ou <strong>les</strong> distances à observer en vertu <strong>de</strong> l’art.<br />

35, l’implantation exacte <strong>de</strong>s <strong>sur</strong>faces bâties (selon art. 30), <strong>les</strong> limites <strong>de</strong>s plans d’aménagement<br />

particulier, pour autant qu’il en existe au voisinage, <strong>les</strong> tracés <strong>de</strong>s canalisations avec indication <strong>de</strong>s<br />

pentes et <strong>de</strong>s diamètres jusqu’au raccor<strong>de</strong>ment au collecteur public ou privé;<br />

- un plan avec indication <strong>de</strong>s aménagements extérieurs tels que <strong>les</strong> voies d’accès, <strong>les</strong> places <strong>de</strong><br />

stationnement, <strong>les</strong> terrains <strong>de</strong> jeux avec indication du nombre <strong>de</strong> mètres carrés prévus, <strong>les</strong> murs et<br />

clôtures (avec indication <strong>de</strong> leur hauteur hors terre), <strong>les</strong> haies, etc. ;<br />

- en ordre non contigu, <strong>les</strong> faça<strong>de</strong>s avec indication <strong>de</strong>s silhouettes <strong>de</strong>s bâtiments avoisinants jusqu’à une<br />

distance maximale <strong>de</strong> 15 m dès la limite <strong>de</strong> propriété; en ordre contigu, <strong>les</strong> faça<strong>de</strong>s avec indication d’un<br />

relevé précis <strong>de</strong>s faça<strong>de</strong>s <strong>de</strong>s bâtiments attenants jusqu’à une distance maximale <strong>de</strong> 30 m <strong>de</strong> part et<br />

d’autre; ces relevés peuvent être remplacés par <strong>de</strong>s photomontages;<br />

- pour <strong>les</strong> enseignes lumineuses et <strong>les</strong> panneaux publicitaires: <strong>de</strong>s projets en couleurs, au moins à<br />

l’échelle <strong>de</strong> 1:50;<br />

- une <strong>de</strong>scription exacte du mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> construction envisagé pour <strong>les</strong> murs, faça<strong>de</strong>s et toitures avec<br />

indication <strong>de</strong> la teinte <strong>de</strong>s éléments extérieurement apparents et <strong>de</strong> la <strong>de</strong>stination <strong>de</strong>s bâtiments et <strong>de</strong>s<br />

locaux.<br />

L’exactitu<strong>de</strong> <strong>de</strong>s indications fournies sous paragraphes a) et b) ci-<strong>de</strong>ssus sera attestée par un géomètre <strong>de</strong><br />

l’Etat.<br />

c) Pour <strong>les</strong> constructions compliquées, <strong>de</strong>s pièces supplémentaires pourront être exigées par l’administration<br />

communale (notamment maquette d’ensemble ou <strong>de</strong> détail, profil du terrain naturel dans l’axe du bâtiment<br />

et/ou profil en long <strong>de</strong>s voies d’accès carrossab<strong>les</strong> avec raccor<strong>de</strong>ment à la voie publique).<br />

En revanche; pour <strong>les</strong> travaux <strong>de</strong> moindre importance, énumérés à l’art. 98, d, -2, -3, -4, -5, -7,<br />

l’administration communale pourra dispenser <strong>de</strong> la production <strong>de</strong> certaines <strong>de</strong>s pièces énumérées.<br />

Article 103 Pièces à l’appui d’une <strong>de</strong>man<strong>de</strong> d’autorisation <strong>de</strong> bâtir<br />

a) Au cas où une autorisation préalable est intervenue, il suffira que la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> se réfère à celle-ci. Dans ce<br />

cas, <strong>les</strong> seu<strong>les</strong> pièces à joindre sont <strong>les</strong> plans <strong>de</strong> construction.<br />

b) Au cas où l’autorisation susmentionnée n’est pas intervenue, la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> <strong>de</strong>vra contenir <strong>les</strong> indications<br />

énumérées à l’art. 102, a, b et c. Seront joints en outre à la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> <strong>les</strong> plans <strong>de</strong> construction.<br />

c) Les plans <strong>de</strong> construction seront établis à l’échelle <strong>de</strong> 1:100 ou <strong>de</strong> 1:50. A titre exceptionnel, <strong>de</strong>s échel<strong>les</strong><br />

plus réduites peuvent être autorisées pour <strong>de</strong>s constructions <strong>de</strong> dimensions importantes.<br />

d) Les plans <strong>de</strong> construction doivent contenir:<br />

1. <strong>les</strong> plans <strong>de</strong> tous <strong>les</strong> niveaux, y compris ceux <strong>de</strong> la cave et <strong>de</strong>s comb<strong>les</strong>, avec indication <strong>de</strong> la forme du<br />

toit; ces plans fourniront <strong>les</strong> données <strong>sur</strong> <strong>les</strong> installations <strong>de</strong> ventilation, <strong>les</strong> foyers et <strong>les</strong> cheminées;<br />

2. <strong>les</strong> coupes longitudina<strong>les</strong> et transversa<strong>les</strong> indispensab<strong>les</strong> à l’étu<strong>de</strong> du projet <strong>de</strong> construction, avec<br />

indication <strong>de</strong> la topographie existante du terrain, et <strong>de</strong>s modifications qu’il est prévu d’y apporter;<br />

3. <strong>les</strong> vues en élévation <strong>de</strong> toutes <strong>les</strong> faça<strong>de</strong>s, <strong>sur</strong> <strong>les</strong>quel<strong>les</strong> seront marquées <strong>les</strong> pentes <strong>de</strong>s voies<br />

publiques, <strong>les</strong> niveaux <strong>de</strong>s cours.<br />

page 14 / 20

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!