30.06.2013 Views

le pavillon aux pivoines - Maison des Cultures du Monde

le pavillon aux pivoines - Maison des Cultures du Monde

le pavillon aux pivoines - Maison des Cultures du Monde

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Festival of Shanghai, Chinese Te<strong>le</strong>vision and,<br />

in 1986, she obtained the highest distinction<br />

ever bestowed on an actor: the Plum Blossom<br />

Award. In 1989, she <strong>le</strong>ft for the United States<br />

to further her career, after having directed the<br />

Shanghai Opera for several years. Today, she<br />

divi<strong>des</strong> her artistic and teaching activities between<br />

the United States and Taiwan and<br />

world-wide tours.<br />

Kao Hui-lan is one of the greatest Taiwanese<br />

actresses. Specialising in the ro<strong>le</strong>s of the<br />

young men, xiao sheng, she incarnates his<br />

character with sensitivity and humour. She<br />

has received a number of prizes from the<br />

Tu Li-niang: Waking from their dreams, orio<strong>le</strong>s<br />

sweetly warb<strong>le</strong>;<br />

The year’s new glory spreads riotously on every<br />

hand;<br />

Amid all this, here I stand within a mo<strong>des</strong>t<br />

courtyard.*<br />

Chun-hsiang: The cand<strong>le</strong>’s wick has consumed<br />

away,<br />

All your embroidery threads lie flung aside.<br />

This spring, how altered your disposition seems<br />

From the serenity of previous years.<br />

Mistress…<br />

* Texts in italics are sung.<br />

–28–<br />

Ministry of Defence (she was a member of the<br />

Air Force troupe for a time) and the Ministry<br />

of E<strong>du</strong>cation of the Taïwan. A founder member<br />

of New Generation Theatre and the Taiwan<br />

Drama Company, she is also director of<br />

the Lan Ting Chinese Opera Troupe.<br />

The Lan Ting Chinese Opera Troupe was<br />

created by actors of the theatre and stars from<br />

the bal<strong>le</strong>t with the aim of preserving the<br />

essence of Chinese classical opera whi<strong>le</strong> breathing<br />

into it new creative ideas. The result is a<br />

succession of masterpieces that quite naturally<br />

take their place in the cultural environment<br />

of contemporary China.<br />

THE PEONY PAVILION<br />

Act 1: A Dream in the Garden<br />

[The boudoir of Tu Li-niang in the prefectural residence, and the garden at the rear.]<br />

Tu Li-niang: By dawn’s first light I gaze at<br />

Plum Spray Pass<br />

The faded remnants of last night’s rouge…<br />

Chun-hsiang: Mistress, as you <strong>le</strong>an on the<br />

balustrade,<br />

Your coiffure, so apt for spring, slants to<br />

one side.<br />

Tu Li-niang: No scissors can cut, no comb can<br />

arrange<br />

This end<strong>le</strong>ss melancholy!<br />

Chun-hsiang: I have told the orio<strong>le</strong>s and the<br />

swallows<br />

To <strong>le</strong>ave their urging of the flowers<br />

And, cherishing spring, to look at you.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!