04.07.2013 Views

S'ANEANTIR OU S'EPANOUIR : - ResearchSpace@Auckland - The ...

S'ANEANTIR OU S'EPANOUIR : - ResearchSpace@Auckland - The ...

S'ANEANTIR OU S'EPANOUIR : - ResearchSpace@Auckland - The ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Ces difficultés posées, nous ne pouvons pas non plus lever les bras en l'air de<br />

désespoir et ravaler notre curiosité, faute de certitude absolue. Il est impossible d’éviter la<br />

part de « fictionnalisation », 36 consciente comme inconsciente, de l’épistolier dans sa<br />

propre interprétation de lui-même, variable selon le destinataire de sa lettre : car toute lettre<br />

est révélatrice de son expéditeur comme de son destinataire, 37 mais aucune lettre ne<br />

révélera tout ni de l'expéditeur ni du destinataire. Il faut donc faire comme au chapitre<br />

deux : garder l'esprit éveillé aux complexités résumées ci-dessus, et confirmer par<br />

l'intermédiaire d’autres sources quand cela sera possible, sans oublier que tout écrit<br />

comprend inévitablement sa part de fiction, surtout dans un cas comme celui-ci où les récits<br />

même des « faits » de la vie de van Gogh sont recueillis, pour la plupart d'entre eux, des<br />

années après. Les gens qui ont connu van Gogh peuvent avoir de bonnes raisons pour se<br />

donner le beau rôle dans toute anecdote recueillie, 38 et les récits de ceux qui l'ont connu<br />

sont souvent en désaccord. Par exemple, Vincent enfant était excentrique ou tout à fait<br />

normal, selon l’informateur consulté : selon une servante de la famille, Vincent était<br />

excentrique, enfantin, différent des autres, et le moins sympathique de la famille, 39 tandis<br />

que ses anciens professeurs ne se souvenaient que vaguement de lui, ce que le Dr A. J.<br />

Westerman Holstijn prend comme évidence de sa normalité. 40<br />

Le sujet de ce chapitre sera donc le « personnage » qui ressort de l’examen des<br />

lettres composées par l’auteur épistolaire Vincent van Gogh : lettres qui ne peignent, certes,<br />

pas le portrait fidèle de l’homme qu’était Vincent van Gogh, mais qui montrent toutefois ses<br />

public image of his life and work. […] Vincent is portrayed as a loner, a terrible maddened genius, often<br />

sublime, sometimes grotesque, whose life is indistinguishable from his art. To Aurier, Vincent was a visionary<br />

who by his very nature was doomed to be misunderstood […]. » Sweetman, p. 316A.<br />

36 Le mot est de Jovicic.<br />

37 « La présence du destinataire [...] quoiqu’il impose certaines limites, avive, toutefois, l’expression de soi. »<br />

(Jovicic, p. 20B) ; Deleuze et Guattari vont jusqu’à proposer que la lecture des lettres « …vampirise le<br />

destinataire. » (Gilles Deleuze et Félix Guattari, Kafka. Pour une littérature mineure (Paris, Minuit, 1975),<br />

p. 53 et sq., dans Jovicic, p. 19A).<br />

38 Par exemple, « Most accounts [of the period he was at Gachet’s] are contradictory, self-serving, or<br />

downright fanciful and must be read with caution. <strong>The</strong> Ravouxs’ twelve-year-old daughter Adeline recounted<br />

her memories […] when she was in mid-life and was determined to show that her father had been closest to<br />

Vincent and not the Gachets, about whom she was distinctly sniffy. » Sweetman, p. 331D et sq.<br />

39 « <strong>The</strong> Widow S. Aertsen-Honcoop […] was a servant girl in the house of the Van Gogh family for a period<br />

of about a year and a half. According to what she says, “<strong>The</strong>odorus” was ordinary. But Vincent had<br />

something unusual ; he was so childish, and not like anyone else ; moreover he had “oarige” (funny, meaning<br />

unpleasantly eccentric) manners, and he was often punished accordingly. […] Informant always considered<br />

Vincent the least nice of all the children. » Dr Benno J. Stokvis, Investigations about Vincent van Gogh in<br />

Brabant ([s.l.], [s.éd.], 1926), dans OC, p. 594B. <strong>The</strong> evidence of the servant carries perhaps some weight as<br />

she had « remained unaware of his fame. » (OC p. 594).<br />

40 Dr A. J. Westerman Holstijn, Hoofdstukken uit de Psychoanalyse (Chapters from Psychoanalysis), (Utrecht,<br />

J.Bijleveld, 1950), dans LC, p. 594D. Il faut dire que ces professeurs, les Provily, avaient tous les deux plus de<br />

quatre-vingt-dix ans au moment de leurs souvenirs vagues ! « during this period [his 12th -16th years] he can<br />

only have been a quite normal, ordinary boy. Nothing out of the common is known about him. Mr. and Mrs.<br />

Provily [qui tenaient l’école (boarding school) à l’époque de Vincent] had only a very vague recollection of<br />

him. He had never caused any special trouble, and it was only after he had become famous that they had<br />

thought of him now and then – in which fact lies the most certain proof of his normality. » (LC p. 594).<br />

144

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!