AVERTISSEMENT - Le Proscenium
AVERTISSEMENT - Le Proscenium
AVERTISSEMENT - Le Proscenium
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Quand vous voyez WC sur la porte en entrant vous vous dites tiens c’est W comme<br />
water et vous savez que water ça veut dire eau en anglais. Forcément vous avez un<br />
moyen mnémotechnique simple pour vous en souvenir : water l’eau. Et là forcément, ça<br />
vous fait penser à la chasse qu’il est conseillé de tirer déjà avant usage. Mais vous allez<br />
plus loin. Waterloo morne plaine. Morne signifie triste et abattu. Et là, ça fait tilt, vous<br />
vous intéressez à l’abattant du WC, vous vérifiez que l’abattant n’est pas abattu. Et ce<br />
d’autant que plaine de morne plaine, vous renvoie à la cuvette qui par définition est une<br />
plaine. Comme à Waterloo. Alors là vous faîtes un petit contrôle d’hygiène de l’ensemble<br />
cuvette abattant en demandant au WC de vous présenter ses papiers…<br />
Intéressons nous maintenant au C de WC. C’est l’abréviation de “c’est occupé” phrase<br />
qu’on prononçait dans le temps quand les portes fermaient mal. Et le mot occupé est<br />
franchement à sa place. La première syllabe O, c’est pour faire penser à tirer la chasse.<br />
La chasse d’eau. Par délicatesse, je passerai sur les deux autres syllabes Q et P qui<br />
parlent d’elles-mêmes... J’attire simplement votre attention sur les deux C du mot<br />
occupé. Ce double C, c’est exactement comme le double V de WC, il est là pour qu’on<br />
pense à fermer le verrou… à double tour.<br />
Bruit de chasse que l’on tire.<br />
Et surtout n’oubliez pas « qui ne tire pas la chasse, perds sa place… »<br />
__________________________________________________________________________________<br />
© 2004 / LES MOTS QUI PARLENT / Tous droits réservés / Marc Planche 42