Voyez le PDF - FEBEM - Federatie van Bedrijven voor Milieubeheer
Voyez le PDF - FEBEM - Federatie van Bedrijven voor Milieubeheer
Voyez le PDF - FEBEM - Federatie van Bedrijven voor Milieubeheer
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Meil<strong>le</strong>urs<br />
væux
Merci<br />
Vous tenez dans <strong>le</strong>s mains <strong>le</strong> dernier FOCUS. Il y<br />
a à peu près 8 ans, cette publication voyait <strong>le</strong> jour,<br />
émergeant du néant au sens littéral du terme. Si <strong>le</strong><br />
premier numéro ne comportait que quelques pages,<br />
il avait au moins <strong>le</strong> mérite d’exister. Pour la FEGE,<br />
c’était un acte novateur à l’époque. La fédération<br />
ne communiquait pas voire très peu depuis des<br />
années, ce qui la rendait à peine connue et reconnue.<br />
Nous pouvons affirmer que <strong>le</strong> FOCUS a changé<br />
la donne. Il a évolué, au fil des années, pour devenir<br />
un magazine substantiel distribué à plus d’un millier<br />
de personnes.<br />
Mais toute chose a une fin. La dernière enquête sur<br />
l’image demandée par la fédération a révélé que,<br />
contrairement à notre News<strong>le</strong>tter FLASH, fortement<br />
appréciée, notre magazine était perçu comme bon<br />
sans être indispensab<strong>le</strong>. Or, nous voulons toujours<br />
opter pour <strong>le</strong> meil<strong>le</strong>ur. Cette révélation, combinée à<br />
notre sentiment que <strong>le</strong> FOCUS a atteint son but, à<br />
savoir faire connaître da<strong>van</strong>tage la FEGE, explique<br />
pourquoi ceci est <strong>le</strong> dernier numéro.<br />
Il n’y a pas de raisons d’être triste pour autant, car<br />
nous avons déjà autre chose en préparation. Nous<br />
allons partir de notre news<strong>le</strong>tter é<strong>le</strong>ctronique, qui a<br />
d’ail<strong>le</strong>urs revêtu depuis peu une forme plus contemporaine.<br />
Nous poursuivons éga<strong>le</strong>ment notre exploration<br />
du monde merveil<strong>le</strong>ux des médias sociaux. Et<br />
que ce soit clair: nous ne mettons pas fin au FOCUS<br />
dans <strong>le</strong> but d’économiser du papier. En tant que<br />
secteur du recyclage, nous ne savons que trop bien<br />
que, d’un point de vue environnemental, <strong>le</strong>s supports<br />
de données numériques ont aussi <strong>le</strong>ur impact<br />
écologique (énergie), et <strong>le</strong> papier est par ail<strong>le</strong>urs un<br />
des matériaux que nous col<strong>le</strong>ctons et recyclons déjà<br />
de manière optima<strong>le</strong>.<br />
J’adresse mes remerciements à tous ceux et cel<strong>le</strong>s<br />
qui ont collaboré au FOCUS et qui ont contribué à la<br />
réalisation de 24 numéros. Je voudrais remercier tout<br />
particulièrement Daniëlla Segers, ma collègue en<br />
2004 avec laquel<strong>le</strong> j’ai lancé <strong>le</strong> FOCUS à l’époque.<br />
La Fin<br />
Pour ce dernier numéro, nous voulions gâter <strong>le</strong><br />
<strong>le</strong>cteur une toute dernière fois. Nous avons donc<br />
mis l’accent sur <strong>le</strong>s priorités de la fédération pour<br />
2013. Dans cette édition, la rubrique « membre<br />
à la une » est occupée par SOREPLASTIC, une<br />
entreprise de traitement de bâches agrico<strong>le</strong>s dans<br />
la province de Luxembourg. Le métier de Responsab<strong>le</strong><br />
Communication est éga<strong>le</strong>ment mis à l’honneur.<br />
C’est une fonction que l’on ne peut sous-estimer,<br />
et ce n’est pas un hasard si nous laissons la paro<strong>le</strong><br />
à trois femmes. Cette fonction requiert en effet<br />
diplomatie et charme ! Dans cette dernière édition<br />
du FOCUS, nous nous plaisons à jeter un regard en<br />
arrière sur la toute première édition et à examiner ce<br />
que sont devenus, après 8 années, <strong>le</strong>s dossiers qui<br />
requéraient notre attention à l’époque. Nous nous<br />
penchons aussi sur <strong>le</strong>s projets CORE et SYMBIOSE,<br />
deux dossiers de Fabriek <strong>van</strong> de Toekomst en<br />
Flandre dans <strong>le</strong>squels la FEGE joue à chaque fois un<br />
rô<strong>le</strong> important. Nous nous attardons éga<strong>le</strong>ment sur<br />
la problématique de la poussière dans notre secteur.<br />
Pour terminer, nous souhaitons vous présenter notre<br />
nouveau collègue Kurt Ghijsbrecht. Avec sa venue,<br />
c’est une équipe de 6 personnes désormais qui est<br />
tous <strong>le</strong>s jours à votre service à la FEGE.<br />
Pour conclure, il y a encore quelqu’un que je<br />
voudrais remercier : c’est vous, cher <strong>le</strong>cteur. Au fil<br />
des années, nous avons souvent reçu des réactions<br />
positives quant aux artic<strong>le</strong>s. Vous avez clairement<br />
remarqué que, en notre qualité de fédération, nous<br />
avons fait preuve d’une grande ouverture et avons<br />
volontiers laissé la paro<strong>le</strong> à des tierces personnes,<br />
même si el<strong>le</strong>s avaient parfois des avis tota<strong>le</strong>ment<br />
divergents de ceux de la FEGE. Cet élément, nous<br />
souhaitons sans nul doute l’intégrer dans notre nouvel<strong>le</strong><br />
politique communicationnel<strong>le</strong>. •<br />
A la prochaine publication !<br />
Werner Annaert<br />
Directeur Général FEGE
FEGE<br />
focus<br />
la dynamique des entreprises de l’ environnement<br />
24<br />
Meil<strong>le</strong>urs<br />
væux<br />
Edition<br />
specia<strong>le</strong>*
Nos partenaires
Contenu<br />
02 • Merci<br />
06 • Evaluation 2012 – Priorités 2013<br />
08 • Une rétrospective sur <strong>le</strong> premier FOCUS<br />
11 • Membre à la une : Soreplastic<br />
12 • Traitement et recyclage de matières plastiques – COntrol<strong>le</strong>d REcycling<br />
15 • Symbiose, la plate-forme de liaison transsectoriel<strong>le</strong><br />
16 • Interview : Le manager de Communication au féminin<br />
19 • Euroshore : Workshop international “déchets maritimes”<br />
20 • Position de la FNADE sur la rég<strong>le</strong>mentation européenne de déchets<br />
24 • Interview Sea-Invest concernant <strong>le</strong>s émissions de poussières diffuses<br />
27 • Qui est Kurt Ghijsbrecht ?<br />
28 • L’importance de la gestion contrôlée des matériaux<br />
30 • NIMBY : Comment sortir de la polarisation ?<br />
32 • S’inscrire pour <strong>le</strong>s 20 km de Bruxel<strong>le</strong>s<br />
33 • Congrès de l’environnement UMIO : participation citoyenne<br />
34 • Profession à la une : Les hommes considèrent la chargeuse comme un jouet
06<br />
Priorités de la FEGE pour 2012 :<br />
on voit <strong>le</strong> bout du tunnel<br />
Tandis que nous approchons de la fin de 2012, force<br />
est de constater que dans de nombreux dossiers<br />
considérés comme prioritaires en 2012 par la fédération,<br />
des a<strong>van</strong>cées importantes ont été réalisées.<br />
Au niveau du fonctionnement correct du marché,<br />
<strong>le</strong> VLAREMA a confirmé la répartition des tâches<br />
actuel<strong>le</strong>. Les communes et <strong>le</strong>urs intercommuna<strong>le</strong>s de<br />
déchets ont été fondées pour <strong>le</strong>s déchets ménagers<br />
et bénéficient à ce sujet de différentes f<strong>le</strong>xibilités<br />
administratives. Les déchets industriels ne sont cependant<br />
pas de <strong>le</strong>ur ressort et si el<strong>le</strong>s s’en chargent,<br />
el<strong>le</strong>s doivent <strong>le</strong>s enregistrer séparément et répercuter<br />
l’intégralité des coûts. Des accords avec l’OVAM<br />
et la VVSG ont été conclus pour informer au mieux<br />
<strong>le</strong>s communes flamandes à ce sujet et <strong>le</strong>s communes<br />
sont de plus en plus nombreuses à procéder à ce<br />
calcul. De manière étonnante, la discussion en sens<br />
inverse a éclaté cette année. Dans la mesure où<br />
<strong>le</strong> prix de certains flux de déchets est devenu plus<br />
positif, <strong>le</strong>s communes se sont aperçues que <strong>le</strong>urs<br />
résidents préféraient <strong>le</strong> chemin d’entreprises de<br />
déchets privées, où ils bénéficient d’une indemnisation<br />
pour ces flux. Eviter un blocage à ce niveau tout<br />
en veillant à ce que tout se passe bien, voilà un défi<br />
de tail<strong>le</strong> pour 2013.<br />
« De nombreuses instances et<br />
organisations ont proposé<br />
des initiatives visant à favoriser<br />
<strong>le</strong> recyclage des matériaux<br />
dans notre économie. »<br />
Une étape importante a été franchie avec <strong>le</strong> lancement<br />
de la col<strong>le</strong>cte des PMC dans <strong>le</strong>s entreprises<br />
(et son caractère obligatoire), combiné à la mise<br />
sur pied d’une approche globa<strong>le</strong> d’autres col<strong>le</strong>ctes<br />
sé<strong>le</strong>ctives à la source dans <strong>le</strong>s entreprises. Pour<br />
notre secteur, cela peut être source de bon nombre<br />
de nouvel<strong>le</strong>s activités, moyennant une approche<br />
judicieuse.<br />
A la col<strong>le</strong>cte succèdent <strong>le</strong> traitement et la remise du<br />
matériau dans un nouveau circuit. A cet égard, 2012<br />
était réel<strong>le</strong>ment une année truffée d’initiatives. De<br />
nombreuses instances et organisations ont proposé<br />
des initiatives visant à favoriser <strong>le</strong> recyclage des<br />
matériaux dans notre économie. Si el<strong>le</strong>s sont en<br />
trop grand nombre que pour <strong>le</strong>s nommer, el<strong>le</strong>s sont<br />
malheureusement encore trop nombreuses à en<br />
rester au stade de l’intention. La FEGE a éga<strong>le</strong>ment<br />
voulu apporter sa pierre à l’édifice en mettant sur<br />
pied quelques dossiers dans <strong>le</strong> secteur chimique.<br />
C’est une nouvel<strong>le</strong> vie qui a été insufflée au dossier<br />
crucial des contrô<strong>le</strong>s en 2012. Après quelques<br />
années de communication diffici<strong>le</strong> voire inexistante<br />
avec l’inspection environnementa<strong>le</strong> en Flandre, <strong>le</strong>s<br />
contacts ont été renoués. La FEGE a éga<strong>le</strong>ment<br />
organisé quelques rencontres spécifiques entre <strong>le</strong>s<br />
contrô<strong>le</strong>urs, notamment pour <strong>le</strong>s mouvements dans<br />
<strong>le</strong>s déchets inertes.<br />
S’il y a une politique qui ne prend malheureusement<br />
pas la bonne direction, c’est bien toute la politique<br />
de soutien de l’énergie au départ de déchets. Nous<br />
ne demandons aucun traitement de faveur spécifique,<br />
mais nous ne comprenons pas pourquoi la<br />
production d’énergie au départ de déchets renouvelab<strong>le</strong>s<br />
n’est pas soutenue de la même manière<br />
positive que la production d’énergie éolienne ou<br />
solaire. Si d’autres bénéficient d’un soutien, notre<br />
secteur y a éga<strong>le</strong>ment droit. Mieux encore : <strong>le</strong>s<br />
autorités doivent respecter <strong>le</strong>s promesses faites il y a<br />
quelques années et ne peuvent, au cours de la durée<br />
de vie des installations fondées à l’époque, simp<strong>le</strong>ment<br />
changer d’avis.<br />
Au niveau européen, nous avons enfin obtenu <strong>le</strong>s<br />
premières règ<strong>le</strong>s en matière d’End of Waste. El<strong>le</strong>s<br />
ont pris forme pour <strong>le</strong> verre et pour certains métaux.<br />
La FEGE y a joué un rô<strong>le</strong> crucial, surtout pour <strong>le</strong><br />
verre. Quant à notre ambition de créer une directive<br />
européenne en matière de gestion des sols, el<strong>le</strong> n’a<br />
malheureusement pas connu d’évolution. L’Europe<br />
est encore <strong>le</strong> théâtre d’avis trop divergents.<br />
Un autre élément positif se retrouve sans nul doute<br />
dans <strong>le</strong>s nombreuses réactions des membres aux<br />
fiches de sécurité développées par la FEGE. Les<br />
membres peuvent à présent se servir de nombreuses<br />
fiches pratiques dans <strong>le</strong>ur entreprise pour renforcer<br />
la sécurité de <strong>le</strong>ur personnel.<br />
En ce qui concerne la fédération même, la priorité<br />
était d’enfin siéger dans la commission paritaire 142<br />
et, mirac<strong>le</strong> après mirac<strong>le</strong>, toutes <strong>le</strong>s décisions ont fini<br />
par être prises, nous permettant de voir à présent<br />
nos représentants siéger dans cette commission. Il<br />
aura fallu près de 5 ans pour en arriver là… •
Les priorités 2013 se concentrent sur<br />
l’optimalisation des conditions de marché<br />
En 2013 aussi, la FEGE mettra l’accent sur la concurrence<br />
loya<strong>le</strong> dans <strong>le</strong> secteur. Entre <strong>le</strong>s entreprises<br />
de droit privé entre el<strong>le</strong>s ainsi qu’entre <strong>le</strong>s entreprises<br />
de droit privé et <strong>le</strong>s intercommuna<strong>le</strong>s. Nous<br />
souhaitons éga<strong>le</strong>ment continuer à promouvoir la<br />
col<strong>le</strong>cte sé<strong>le</strong>ctive des déchets industriels et parvenir<br />
à déterminer <strong>le</strong>s conditions de tri pour l’incinération<br />
des déchets. Il va de soi que <strong>le</strong>s voies choisies en<br />
2012 pour l’élaboration de projets visant à développer<br />
<strong>le</strong> recyclage de matériaux restent une priorité<br />
pour la fédération. Tout comme <strong>le</strong> développement<br />
du traitement des terres, pour <strong>le</strong>quel nous allons<br />
mettre la pression en vue de développer <strong>le</strong>s instruments<br />
politiques nécessaires à cet égard dans toutes<br />
<strong>le</strong>s régions. Nous souhaitons éga<strong>le</strong>ment refaire de<br />
la simplification administrative un point d’attention<br />
important. L’exécution et <strong>le</strong>s contrô<strong>le</strong>s se voient<br />
éga<strong>le</strong>ment attribuer toute l’attention nécessaire,<br />
tandis que sont déjà prévues des concertations avec<br />
l’Inspection et d’autres services de contrô<strong>le</strong>.<br />
Au niveau européen, nous tenterons de finaliser <strong>le</strong>s<br />
« Les voies choisies en 2012<br />
pour l’élaboration de projets<br />
visant à développer<br />
<strong>le</strong> recyclage de matériaux<br />
restent une priorité pour<br />
la fédération. »<br />
dossiers End of Waste pour <strong>le</strong> papier, <strong>le</strong>s plastiques<br />
et <strong>le</strong> compost/digestat, sans oublier l’importance<br />
du BREF treatment. Grâce à l’entrée en service d’un<br />
responsab<strong>le</strong> communication, la FEGE souhaite miser<br />
plus encore sur la communication en 2013, avec<br />
quelques nouveautés à la clé… Les services que<br />
nous proposons actuel<strong>le</strong>ment comme <strong>le</strong>s traductions,<br />
la revue de presse quotidienne, <strong>le</strong>s formations<br />
et autres évènements, continueront de se développer,<br />
tandis que la FEGE est déjà en quête d’autres<br />
services taillés sur mesure pour ses membres.<br />
L’année 2013 promet d’être bien remplie. •<br />
Werner Annaert<br />
Directeur Général<br />
<strong>FEBEM</strong>-FEGE<br />
07
08<br />
FOCUS<br />
START<br />
2004<br />
La FEGE rédige des mémorandums à l’attention<br />
des gouvernements régionaux<br />
La FEGE avait rédigé un mémorandum à l’occasion<br />
des é<strong>le</strong>ctions régiona<strong>le</strong>s de 2004. Un compte-rendu<br />
de ce mémorandum était publié dans <strong>le</strong> tout premier<br />
numéro du FEGE FOCUS. Aujourd’hui, 8 ans plus<br />
tard, ce mémorandum est toujours étonnamment<br />
d’actualité.<br />
« Aujourd’hui, la FEGE insiste<br />
pour que <strong>le</strong>s déchets<br />
industriels soient exclusivement<br />
gérés par des<br />
structures privées. »<br />
Déjà en 2004, la fédération plaidait pour la création<br />
de conditions de concurrence équitab<strong>le</strong>s entre <strong>le</strong>s<br />
entreprises. Un aspect a effectivement été réalisé<br />
depuis lors, à savoir <strong>le</strong> souhait de la FEGE de voir<br />
<strong>le</strong>s pouvoirs publics régionaux se retirer en tant<br />
qu’opérateurs du marché des déchets. De nombreuses<br />
démarches favorab<strong>le</strong>s ont éga<strong>le</strong>ment été<br />
entreprises dans <strong>le</strong> domaine de la concurrence entre<br />
<strong>le</strong>s entreprises de droit privé, comme par exemp<strong>le</strong> la<br />
suppression des taxations allégées. Un secteur où il<br />
reste cependant beaucoup de pain sur la planche est<br />
celui de la concurrence entre <strong>le</strong>s entreprises privées<br />
et <strong>le</strong>s intercommuna<strong>le</strong>s. Déjà en 2004, la FEGE<br />
plaidait pour une situation où <strong>le</strong>s administrations<br />
communa<strong>le</strong>s ne pourraient col<strong>le</strong>cter <strong>le</strong>s déchets<br />
industriels qu’à la condition « de <strong>le</strong> faire dans <strong>le</strong><br />
cadre d’une structure séparée avec facturation<br />
intégra<strong>le</strong> de tous <strong>le</strong>s coûts, tout en étant assujetties<br />
aux mêmes charges qui frappent <strong>le</strong>s entreprises<br />
privées ». Aujourd’hui, la FEGE insiste pour que <strong>le</strong>s<br />
déchets industriels soient exclusivement gérés par<br />
des structures privées. Lorsqu’une égalité tota<strong>le</strong> des<br />
règ<strong>le</strong>s du jeu aura éga<strong>le</strong>ment été obtenue dans ce<br />
domaine, nous pourrons dire que <strong>le</strong> mémorandum<br />
de 2004 aura été réalisé au niveau de cet aspect.<br />
Un autre aspect de notre mémorandum concernait<br />
notre souhait de voir <strong>le</strong>s taxations des déchets occuper<br />
une place moins importante dans <strong>le</strong> financement<br />
de la gestion des déchets. Et nous y sommes parvenus.<br />
Là où <strong>le</strong>s revenus flamands liés aux taxations<br />
des déchets s’é<strong>le</strong>vaient encore à 44 millions d’euros<br />
en 2004, ce chiffre a chuté à 32 millions d’euros en<br />
2011, alors que <strong>le</strong> budget total de l’OVAM est passé<br />
de 44 à 70 millions d’euros au cours de cette même<br />
période.<br />
Un aspect par contre gravement négligé est celui<br />
de l’amélioration du cadre juridique que la FEGE<br />
réclamait pour <strong>le</strong>s collaborations entre <strong>le</strong> secteur<br />
public et <strong>le</strong> secteur privé. Ce sujet a par contre été<br />
traité au niveau européen (clarification des conditions<br />
de collaboration) et la discussion concernant la<br />
possibilité de subsistance d’intercommuna<strong>le</strong>s mixtes<br />
en Flandre des déchets au-delà de 2018 sera menée<br />
très sérieusement dans <strong>le</strong>s années à venir.<br />
Nous constatons éga<strong>le</strong>ment que la suppression des<br />
monopo<strong>le</strong>s au niveau des obligations de reprise<br />
que demandait alors la FEGE n’a jamais vu <strong>le</strong> jour.<br />
C’était probab<strong>le</strong>ment trop demandé. Il n’en est pas<br />
moins vrai que FOST Plus, RECUPEL & Co occupent<br />
aujourd’hui une position plus importante que jamais,<br />
même si nous observons une plus grande ouverture<br />
et un sens plus prononcé de la coopération de ces<br />
organismes en comparaison avec 2004. Il est bon<br />
de constater qu’aucune organisation similaire n’est<br />
venue s’ajouter depuis lors et que des organismes<br />
tels que VALORFRIT et VALORLUB sont façonnés<br />
sur <strong>le</strong> modè<strong>le</strong> VALIPAC, comme nous <strong>le</strong> proposions.<br />
Pour terminer, la FEGE réclamait éga<strong>le</strong>ment en 2004<br />
plus d’attention pour la qualité. L’augmentation de<br />
la qualité est sans aucun doute au rendez-vous pour<br />
<strong>le</strong> traitement des déchets (même si on peut se poser<br />
la question de savoir si <strong>le</strong> mérite de cette évolution<br />
ne revient pas purement aux entreprises de gestion<br />
des déchets et à <strong>le</strong>urs investissements, plutôt qu’à<br />
des mesures gouvernementa<strong>le</strong>s) et pour <strong>le</strong>s déchets<br />
col<strong>le</strong>ctés (moins pollués). Depuis plusieurs années,<br />
nous ne constatons cependant que peu d’améliorations<br />
qualitatives au niveau des col<strong>le</strong>ctes. Encore<br />
aujourd’hui, nous devons mener un combat notamment<br />
pour pouvoir utiliser des conteneurs pour <strong>le</strong>s<br />
col<strong>le</strong>ctes de papier auprès des services communaux.<br />
La position dominante des organismes de gestion<br />
précités et <strong>le</strong> contrô<strong>le</strong> qu’ils exercent sur <strong>le</strong> coût
Retour en arrière sur <strong>le</strong> premier numéro du FOCUS<br />
<strong>FEBEM</strong> Focus<br />
LEDENBLAD VAN <strong>FEBEM</strong><br />
<strong>Federatie</strong> <strong>van</strong> <strong>Bedrijven</strong> <strong>voor</strong> <strong>Milieubeheer</strong><br />
“<strong>FEBEM</strong>, bedrijvig in milieuzorg”<br />
Nr. 2 - maart 2005<br />
<strong>FEBEM</strong>focus<br />
BEDRIJVIG IN MILIEUZORG<br />
<strong>FEBEM</strong> werkt samen met volgende<br />
milieusector!<br />
partners:<br />
Samen werken ze aan een kwaliteitsvol<strong>le</strong><br />
dienstver<strong>le</strong>ning <strong>voor</strong> de<br />
Belgische milieubedrijven.<br />
Frituur Jeannine ligt niet wakker <strong>van</strong><br />
haar afval - een dubbelgesprek met<br />
de <strong>voor</strong>zitters <strong>van</strong> <strong>FEBEM</strong> en INTER-<br />
AFVAL<br />
Moet er nog slib zijn? <strong>FEBEM</strong> geeft<br />
input aan OVAM-<strong>voor</strong>tgangsrapport<br />
zuiveringsslibbe<strong>le</strong>id<br />
Belgische afvalsector economisch<br />
gezond doch op<strong>le</strong>tten is de<br />
boodschap<br />
Nr. 9 - Juli 2007<br />
over afval en<br />
Tijd <strong>voor</strong> een duurzame<br />
aanpak <strong>van</strong> de industrië<strong>le</strong><br />
<strong>FEBEM</strong> schrijft memorandum <strong>voor</strong><br />
de nieuwe Federa<strong>le</strong> Regering<br />
Tweede Vlaamse Afvalcongres<br />
In de kijker: De Bree Solutions<br />
Valorfrit<br />
de la gestion des déchets ne sont évidemment pas<br />
étrangers à cette situation.<br />
Bref, une bonne part du mémorandum a effectivement<br />
été réalisée au cours des 8 années écoulées,<br />
mais il nous faudra bien encore 8 années de plus<br />
pour réaliser <strong>le</strong>s parties restantes. La patience est<br />
décidément une bien bel<strong>le</strong> vertu…<br />
Des milliards investis dans <strong>le</strong> secteur des déchets<br />
risquent de produire un rendement insuffisant<br />
<strong>FEBEM</strong> focus<br />
BEDRIJVIG IN MILIEUZORG<br />
Dans <strong>le</strong> FOCUS d’octobre 2004, la FEGE consacrait<br />
un artic<strong>le</strong> comp<strong>le</strong>t aux nombreux investissements<br />
que ses membres avait faits <strong>le</strong>s années précédentes<br />
et aux problèmes qu’ils connaissaient en 2004 pour<br />
assurer <strong>le</strong> rendement de ces investissements. Nous<br />
survolons ici ces différents investissements et faisons<br />
<strong>le</strong> point sur la situation actuel<strong>le</strong>.<br />
En ce qui concerne <strong>le</strong>s installations de prétraitement,<br />
il était question d’une seu<strong>le</strong> réalisation en 2004<br />
(l’installation de prétraitement des intercommuna<strong>le</strong>s<br />
IOK et IVAREM à Geel), mais différents membres de<br />
la FEGE avaient des projets en la matière (BIFFA, IN-<br />
DAVER, MACHIELS...). Ces projets n’ont fina<strong>le</strong>ment<br />
pas été réalisés, et ce pour différentes raisons. Les<br />
principa<strong>le</strong>s raisons concernaient des problèmes pour<br />
obtenir <strong>le</strong>s autorisations nécessaires en combinaison<br />
avec un renouvel<strong>le</strong>ment de l’appui politique pour la<br />
construction d’installations d’incinération.<br />
La FEGE demandait déjà en 2004 da<strong>van</strong>tage de<br />
contrô<strong>le</strong>s et de structures en matière d’exportation<br />
de déchets afin de ne pas compromettre la position<br />
Nr. 14 - Maart 2009<br />
<strong>FEBEM</strong> memorandum<br />
grondreiniging<br />
•<strong>FEBEM</strong> en grondreiniging: een mooi<br />
verhaal<br />
•Houtafval: hernieuwbare energie<br />
•EU: “End of Waste” op de goede weg<br />
•Afvalbeheer in de Belgische havens<br />
•Loka<strong>le</strong> besturen en bedrijfsafval<br />
<strong>FEBEM</strong> focus<br />
BEDRIJVIG IN MILIEUZORG<br />
Milieubedrijven speerpunt in<br />
Nieuw Industrieel Be<strong>le</strong>id<br />
1<br />
#20<br />
des installations d’incinération dans notre propre<br />
pays. L’absence de conditions de concurrence équitab<strong>le</strong>s,<br />
par <strong>le</strong> jeu de subsides locaux ou de contrô<strong>le</strong>s<br />
moins sévères de l’exploitation des installations,<br />
comptait parmi <strong>le</strong>s principa<strong>le</strong>s pierres d’achoppement<br />
à nos yeux. L’année dernière, <strong>le</strong> Gouvernement<br />
flamand a en effet instauré un système relativement<br />
rigide pour l’exportation de déchets industriels vers<br />
<strong>le</strong>s installations d’incinération étrangères. Un autre<br />
point où <strong>le</strong>s pouvoirs publics flamands ont fait une<br />
concession aux membres de la FEGE est la compensation<br />
pour la non-déductibilité des taxations de déchets<br />
(<strong>le</strong>s taxations payées par <strong>le</strong> biais d’entreprises<br />
privées peuvent être multipliées par 0,7). La Wallonie<br />
n’a accédé à cette demande que partiel<strong>le</strong>ment.<br />
Déjà en 2004, la FEGE plaidait pour une vision<br />
stratégique sur <strong>le</strong>s décharges. La note stratégique<br />
flamande n’a fina<strong>le</strong>ment été approuvée qu’en 2012.<br />
Les travaux sont encore en cours en Wallonie.<br />
L’élément crucial de la note stratégique coïncide<br />
cependant avec l’idée que lançait la FEGE à<br />
l’époque, à savoir de transformer la gestion des<br />
déchets et de ne plus réfléchir seu<strong>le</strong>ment en termes<br />
de col<strong>le</strong>cte sé<strong>le</strong>ctive des déchets, mais d’envisager<br />
<strong>FEBEM</strong><br />
April 2011<br />
23 focus<br />
bedrijvig in milieuzorg<br />
september 2012<br />
Sorteren<br />
aan de bron<br />
47<br />
▪ <strong>FEBEM</strong> en INTERAFVAL: samen <strong>voor</strong> een<br />
ambitieus afval- en materia<strong>le</strong>nbe<strong>le</strong>id<br />
▪ Nog beter advies bij bodemsaneringen?<br />
▪ Sociaal-economische analyse <strong>van</strong> de<br />
Belgische papiersector<br />
Analyse <strong>van</strong> 11<br />
▪ Het beroep <strong>van</strong> preventieadviseur in de de sector<br />
kijker<br />
28 Zonnepane<strong>le</strong>n<br />
44 Imagostudie<br />
« Déjà en 2004, la FEGE<br />
plaidait pour une vision<br />
stratégique sur <strong>le</strong>s décharges.<br />
»<br />
09
« Là où nous prêchions<br />
encore dans <strong>le</strong> désert en<br />
2004, la gestion des matériaux<br />
est une cause acquise<br />
aujourd’hui. »<br />
aussi l’ensemb<strong>le</strong> du processus de recyclage et donc<br />
aussi l’utilisation des déchets recyclés en tant que<br />
substituts pour <strong>le</strong>s matières premières primaires.<br />
Aujourd’hui, la gestion des déchets a pris tota<strong>le</strong>ment<br />
la direction d’une gestion des matériaux. Là où nous<br />
prêchions encore dans <strong>le</strong> désert en 2004, la gestion<br />
des matériaux est une cause acquise aujourd’hui.<br />
La FEGE peut être fière à juste titre du rô<strong>le</strong> qu’el<strong>le</strong><br />
a joué dans cette évolution. La même chose<br />
s’applique par ail<strong>le</strong>urs à la politique en matière<br />
d’installations de réception portuaires. En 2004, la<br />
FEGE plaidait pour une adaptation globa<strong>le</strong> de la<br />
politique afin qu’el<strong>le</strong> constitue un appui permettant<br />
d’attirer <strong>le</strong>s déchets maritimes vers <strong>le</strong>s installations<br />
de réception portuaires. Cette politique a en effet<br />
évolué dans ce sens au fil des années. Mais des<br />
pièges possib<strong>le</strong>s et des évolutions négatives nous<br />
guettent partout. Nous devrons éga<strong>le</strong>ment veil<strong>le</strong>r<br />
au cours des 8 années à venir à ce que <strong>le</strong>s investissements<br />
que fait notre secteur puissent s’avérer<br />
effectivement rentab<strong>le</strong>s. Les décisions récentes en<br />
matière de certificats verts ne sont par exemp<strong>le</strong> pas<br />
très encourageantes pour <strong>le</strong>s années à venir. •<br />
Werner Annaert<br />
Directeur général<br />
<strong>FEBEM</strong>-FEGE<br />
Nous produisons<br />
des pièces d’usure<br />
Une personne de contact compétente<br />
dans votre région<br />
Mesurage et conseil chez vous sur place<br />
Notre tô<strong>le</strong> d’usure exclusive<br />
CRACOX ®<br />
400 à CRACOX ®<br />
<br />
e<br />
<br />
ace<br />
<br />
650<br />
<br />
Livraison toujours possib<strong>le</strong> grâce à<br />
notre stock énorme<br />
CRACO Belgique<br />
Stefan <strong>van</strong> Marcke<br />
GSM 0498-515363<br />
s.<strong>van</strong>marcke@te<strong>le</strong>net.bee
Pour une commune bel<strong>le</strong> et propre:<br />
Cibe<strong>le</strong>s<br />
Conçue par <strong>le</strong> célèbre bureau d’architectes Ricardo Bofill, Cibe<strong>le</strong>s est cette jolie poubel<strong>le</strong> qui s’intègre parfaitement dans<br />
l’environnement urbain tout en répondant aux besoins de la vie urbaine. Sa paroi extérieure côtelée empêche graffiti et<br />
collage d’affiches; quant à l’eau de pluie, el<strong>le</strong> ne peut pas y entrer. Le dépôt de déchets sur la poubel<strong>le</strong> est rendu impossib<strong>le</strong><br />
grâce à sa forme spécia<strong>le</strong>. En option, vous pourrez ajouter à cette poubel<strong>le</strong> un cendrier et/ou une ouverture pour sacs de<br />
déjections canines, ainsi qu’un rebord permettant la vidange par des véhicu<strong>le</strong>s de col<strong>le</strong>cte. Ega<strong>le</strong>ment pratique: grâce à une<br />
puce en option, vous pourrez localiser la poubel<strong>le</strong> en permanence et suivre la vidange, l’entretien, <strong>le</strong> lavage et <strong>le</strong> nettoyage.<br />
A chaque situation la bonne solution.<br />
Cibe<strong>le</strong>s est livrab<strong>le</strong> en volumes de 50 litres (avec cendrier en inox), 60, 80 et 120 litres (avec<br />
cendrier en inox), dans <strong>le</strong>s tons gris, kaki, vert et b<strong>le</strong>u. La poubel<strong>le</strong> de 50 litres doit être accrochée<br />
aux murs et aux poteaux (d’éclairage); <strong>le</strong>s autres poubel<strong>le</strong>s peuvent éga<strong>le</strong>ment être fixées à l’aide<br />
d’un soc<strong>le</strong> en béton. Cibe<strong>le</strong>s peut par ail<strong>le</strong>urs être équipée d’une ouverture réduite, empêchant<br />
tout dépôt d’ordure ménagère.<br />
Vous souhaitez en savoir plus? Prenez contact avec <strong>le</strong> service Vente.<br />
Plastic Omnium N.V.<br />
Ring Oost 14, B-9400 Ninove, tél: +32 (0)54 31 31 31, fax: +32 (0)54 31 31 30<br />
E-mail: poinfo@plasticomnium.com / Internet: www.plasticomnium.be<br />
Plastic Omnium B.V.<br />
Postbus 3988, 4800 DZ Breda, tél: (0800) 542 50 55, fax: (0800) 542 50 33<br />
E-mail: poinfo@plasticomnium.com / Internet: www.plasticomnium.nl
Avec senTRAL<br />
vous avez<br />
toutes <strong>le</strong>s infos<br />
sous la main!<br />
www.senTRAL.be:<br />
<strong>le</strong> site web pour la<br />
sécurité, l’environnement<br />
et la médecine du travail<br />
Elaboré en collaboration et avec l’expérience pratique de<br />
conseil<strong>le</strong>rs en prévention, de conseil<strong>le</strong>rs en environnement<br />
et de médecins du travail.<br />
Le seul site internet en Belgique comprenant:<br />
• la législation<br />
• des commentaires législatifs<br />
• la jurisprudence commentée<br />
• l’exécution pratique de la législation<br />
• des documents de travail pratiques et<br />
interactifs<br />
• des normes NBN<br />
• des news<br />
pour <strong>le</strong>s trois domaines.<br />
Kluwer • Waterloo Office Park • Drève Richel<strong>le</strong> 161 L • 1410 Waterloo<br />
Envie d’obtenir des informations complémentaires ou une démo sur mesure ? Appe<strong>le</strong>z-nous au 0800 40 320.
SOREPLASTIC<br />
la haute<br />
technologie<br />
du recyclage<br />
du plastique<br />
Cette toute nouvel<strong>le</strong> société, d’un investissement<br />
de près de 10 millions €, a été créée en février<br />
2010. C’est <strong>le</strong> fruit d’un partenariat public-privé et<br />
a pour objectif de recyc<strong>le</strong>r annuel<strong>le</strong>ment près de<br />
20.000 tonnes de déchets de plastique LDPE.<br />
Le site de l’entreprise est situé dans la zone d’activité<br />
environnementa<strong>le</strong> de Tennevil<strong>le</strong>, qui comprend<br />
notamment <strong>le</strong> centre de compostage, l’unité de<br />
biométhanisation et <strong>le</strong> centre d’enfouissement<br />
technique. La configuration de la zone a permis<br />
notamment de mettre en œuvre une synergie entre<br />
<strong>le</strong>s outils (utilisation d’eau chaude, traitement des<br />
eaux via la station d’épuration du CET).<br />
La ligne comprend plusieurs modu<strong>le</strong>s : broyage<br />
primaire, prélavage, séparation des lourds, broyage<br />
secondaire, lavage, séchage et extrusion. Les<br />
déchets à traiter sont essentiel<strong>le</strong>ment des déchets<br />
plastiques agrico<strong>le</strong>s (enrubannage des ballots,<br />
ensilage d’aliments pour bétail, tunnel pour l’horticulture,<br />
couvre-sol et serre).<br />
Le gisement potentiel en Europe est d’environ<br />
1.400.000 tonnes, dont 2/3 environ de film agrico<strong>le</strong>,<br />
mais actuel<strong>le</strong>ment seu<strong>le</strong>ment 22% d’entre eux sont<br />
recyclés dans <strong>le</strong>s 27 pays. La Belgique atteint plus<br />
de 50% de taux de recyclage mais <strong>le</strong> gisement reste<br />
faib<strong>le</strong>. C’est la raison pour laquel<strong>le</strong> l’unité arden-<br />
“Le gisement potentiel<br />
en Europe est<br />
d’environ 1.400.000<br />
tonnes”<br />
naise de SOREPLASTIC se tourne vers des marchés<br />
extérieurs (France, d’Al<strong>le</strong>magne, d’Irlande et de<br />
Hollande). El<strong>le</strong> est en effet très bien située au niveau<br />
européen.<br />
A l’origine du projet se trouve un ingénieur civil<br />
quinquagénaire, Vincent Sciascia, qui travail<strong>le</strong> depuis<br />
près de trente ans dans <strong>le</strong>s matières plastiques. Il a<br />
installé des chaînes de retraitement dans <strong>le</strong> monde<br />
entier, et notamment en Chine, dans <strong>le</strong> cadre d’un<br />
projet financé par <strong>le</strong>s Nations unies. Cette opportunité<br />
lui a valu de devenir consultant pour l’organisation<br />
mondia<strong>le</strong>, et de réaliser pour el<strong>le</strong> des audits sur<br />
<strong>le</strong>s cinq continents. Un vrai spécialiste qui a encore<br />
travaillé dernièrement à identifier en Flandre <strong>le</strong> gisement<br />
des déchets plastiques encore recyclab<strong>le</strong>s dans<br />
la fraction brute.<br />
Aujourd’hui, après quelques mois de fonctionnement,<br />
l’usine tourne 24 heures sur 24 avec une<br />
équipe de 16 personnes. Grâce à sa conception<br />
optima<strong>le</strong>, el<strong>le</strong> présente un ratio énergétique <strong>le</strong> plus<br />
bas d’Europe (KWH / Kg de plastique). •<br />
Cédric S<strong>le</strong>gers,<br />
directeur adjoint FEGE<br />
13
14<br />
Traitement et recyclage<br />
de matières plastiques<br />
La Belgique est <strong>le</strong> <strong>le</strong>ader mondial de la production<br />
de matières plastiques avec 595 kg par habitant,<br />
mais aussi du traitement de matières plastiques<br />
avec 194 kg. La Belgique représente ainsi 10% de<br />
la production européenne de matières plastiques et<br />
5% du traitement européen de matières plastiques.<br />
« L’industrie du traitement<br />
des matières plastiques<br />
a toujours accordé une<br />
certaine attention au<br />
processus de recyclage. »<br />
Environ 700 entreprises sont actives dans <strong>le</strong> secteur<br />
du traitement en Belgique, dont 450 en Flandre.<br />
El<strong>le</strong>s génèrent ensemb<strong>le</strong> environ 18.000 emplois<br />
(24.000 en Belgique) et représentent ensemb<strong>le</strong><br />
environ 11 milliards € sur la balance commercia<strong>le</strong><br />
(75% en Flandre). Ce secteur n’est pourtant pas aussi<br />
connu que <strong>le</strong> secteur automobi<strong>le</strong> ou la métallurgie.<br />
Cette situation est principa<strong>le</strong>ment due au fait que<br />
plus de 80 % des entreprises du secteur du traitement<br />
des matières plastiques sont des PME.<br />
Le secteur du traitement des matières plastiques est<br />
très diversifié en termes de méthodes de traitement<br />
(extrusion, moulage par injection, thermoformage,<br />
extrusion-soufflage, …) et déploie ses activités dans<br />
de très nombreux secteurs, comme <strong>le</strong> démontre <strong>le</strong><br />
graphique ci-contre.<br />
L’industrie du traitement des matières plastiques a<br />
toujours accordé une certaine attention au processus<br />
de recyclage, principa<strong>le</strong>ment en ce qui concerne la<br />
réinjection des déchets de production propres. De<br />
tels déchets sont appelés déchets de post-production.<br />
Ce flux de déchets est généra<strong>le</strong>ment très pur<br />
(amorces dans <strong>le</strong> cadre de moulages par injection,<br />
lancement de cyc<strong>le</strong> d’extrusion, …).<br />
700<br />
600<br />
500<br />
400<br />
300<br />
200<br />
100<br />
0<br />
kg per capita<br />
595<br />
332<br />
227<br />
Plastics production per capita (2010)<br />
126 120 111 104 88 84<br />
64 47 47 38 31 29<br />
Belgium<br />
Netherlands<br />
Germany<br />
France<br />
NAFTA**<br />
Europe*<br />
Japan<br />
Italy<br />
Spain<br />
UK<br />
China<br />
Midd<strong>le</strong> East<br />
World<br />
Latin America<br />
CIS<br />
Graphique 1 Production de matières plastiques par habitant<br />
250<br />
200<br />
150<br />
100<br />
50<br />
0<br />
kg per capita<br />
194<br />
Plastics processing per capita (2010)<br />
140<br />
120 117<br />
108 105 104<br />
Graphique 2 Traitement de matières plastiques par habitant<br />
92<br />
80<br />
75 60 59<br />
47 38<br />
Belgium<br />
Germany<br />
NAFTA**<br />
Italy<br />
Netherlands<br />
Czech Republic<br />
Japan<br />
Europe*<br />
Spain<br />
France<br />
Poland<br />
United Kingdom<br />
China<br />
World<br />
Latin America<br />
31 29<br />
CIS
COntrol<strong>le</strong>d<br />
REcycling<br />
« La Belgique réalise déjà<br />
un score très convenab<strong>le</strong><br />
avec un pourcentage<br />
de recyclage<br />
d’environ 30%. »<br />
Les artic<strong>le</strong>s en matières plastiques qui ont été commercialisés<br />
et qui sont en fin de vie sont catalogués<br />
comme étant des déchets post-consommation.<br />
L’un des grands a<strong>van</strong>tages des matières thermoplastiques<br />
réside dans <strong>le</strong>ur possibilité de remise en<br />
œuvre dans <strong>le</strong> processus de production avec une<br />
perte limitée en termes de propriétés. Ceci s’applique<br />
tant aux matériaux post-production qu’aux<br />
matériaux post-consommation.<br />
En Belgique, presque 95% des déchets de matières<br />
plastiques sont valorisés sous l’une ou l’autre forme,<br />
notre pays évoluant ainsi en tête du peloton en<br />
Europe et dans <strong>le</strong> monde.<br />
La Belgique réalise déjà un score très convenab<strong>le</strong><br />
avec un pourcentage de recyclage d’environ 30% et<br />
cette part augmente d’année en année en comparaison<br />
avec la récupération d’énergie.<br />
Les principa<strong>le</strong>s motivations sont la hausse continue<br />
des prix des matières premières et la prise de<br />
conscience croissante selon laquel<strong>le</strong> la mise en<br />
œuvre des produits recyclés constitue une plus-value<br />
pour l’environnement.<br />
Des connaissances sans cesse croissantes des techniques<br />
de séparation et des systèmes de valorisation<br />
permettent de veil<strong>le</strong>r à ce que la mise en œuvre des<br />
recyclats ne se fasse pas au détriment de la qualité<br />
des produits finis.<br />
Une collaboration de tous <strong>le</strong>s acteurs de la chaîne de<br />
l’industrie des matières plastiques, des producteurs<br />
de matières premières aux entreprises de recyclage,<br />
pourra permettre à la Belgique de maintenir sa position<br />
au sommet mondial. •<br />
Autres<br />
Agriculture et horticulture<br />
Fournitures de bureau<br />
Ménage<br />
Médical<br />
Applications techniques<br />
Meub<strong>le</strong>s<br />
E<strong>le</strong>ctro<br />
Automobi<strong>le</strong><br />
Construction<br />
Emballage<br />
Graphique 3 Marcheé de matières plastiques<br />
Switzerland<br />
Germany<br />
Austria<br />
Belgium<br />
Sweden<br />
Denmark<br />
Norway<br />
Netherlands<br />
Luxembourg<br />
France<br />
Estonia<br />
Slovakia<br />
Italy<br />
Czech Republic<br />
Ireland<br />
Finland<br />
Hungary<br />
Spain<br />
Portugal<br />
Poland<br />
Slovenia<br />
Romania<br />
UK<br />
Latvia<br />
Lithuania<br />
Bulgaria<br />
Greece<br />
Cyprus<br />
Malta<br />
0% 10% 20% 30% 40% 50% 60% 70% 80% 90% 100%<br />
Graphique 4 Valorisation matières plastiques<br />
Wim Grymonprez<br />
Division Manager<br />
Flanders’ PlasticVision a.s.b.l.<br />
Division Vlaams<br />
Kunststofcentrum<br />
15<br />
Recycling Rate<br />
Energy Recovery Rate
16<br />
SYMBIOSE, la plate-forme de liaison transsectoriel<strong>le</strong><br />
flamande pour la valorisation intelligente<br />
des déchets et flux secondaires<br />
C’est en janvier 2013 que Symbiose, la plate-forme<br />
flamande pour la valorisation des ressources, deviendra<br />
opérationnel<strong>le</strong>. Les déchets et flux secondaires<br />
compteront parmi <strong>le</strong>s cib<strong>le</strong>s prioritaires traitées<br />
en première instance, mais d’autres ressources<br />
(cha<strong>le</strong>ur résiduel<strong>le</strong>, infrastructure [d’innovation],<br />
logistique, matériaux de réserve, capacité disponib<strong>le</strong>,<br />
personnel, etc…) seront gérées à un stade<br />
ultérieur. Symbiose est l’implémentation en Flandre<br />
du programme NISP (National Industries Symbiosis<br />
Program UK), adapté à la culture flamande. Avec<br />
une attention extrême pour la confidentialité, <strong>le</strong><br />
programme SYMBIOSE se mettra activement à la<br />
recherche d’organisations flamandes qui offrent des<br />
ressources ou souhaitent <strong>le</strong>s valoriser. La plateforme<br />
orchestrera aussi la réalisation de projets<br />
de symbiose prometteurs dûment identifiés afin<br />
de créer de nouveaux pô<strong>le</strong>s d’activité. Le but est<br />
de faire participer <strong>le</strong> plus grand nombre possib<strong>le</strong><br />
d’entreprises et d’organisations flamandes à des<br />
activités SYMBIOSE.<br />
« Symbiose est l’implémen-<br />
tation en Flandre du<br />
programme NISP (National<br />
Industries Symbiosis<br />
Program UK). »<br />
L’équipe Symbiose, un team d’experts industriels,<br />
partira activement à la recherche de ressources<br />
disponib<strong>le</strong>s ou de besoins en ressources par <strong>le</strong> biais<br />
d’un profilage de ressources, de visites d’entreprises,<br />
de workshops individuels et col<strong>le</strong>ctifs, d’une base de<br />
données performante et fiab<strong>le</strong>, etc…<br />
2<br />
symbiose<br />
1<br />
3<br />
Carl Van der Auwera, conseil<strong>le</strong>r en innovation chez<br />
Essenscia, la fédération industriel<strong>le</strong> belge de la<br />
chimie, des sciences de la vie et des matières plastiques<br />
: « essenscia vlaanderen tente de monter cette<br />
plate-forme transsectoriel<strong>le</strong> en Flandre depuis 2010<br />
et cette opération a enfin réussi grâce à l’appui de<br />
l’Agentschap Ondernemen dans <strong>le</strong> cadre de l’appel<br />
à subsides « Nouvel<strong>le</strong> Politique Industriel<strong>le</strong> ». D’ici fin<br />
2014, nous voulons réaliser une plate-forme flamande<br />
performante et permanente qui soit acceptée<br />
et utilisée par tous <strong>le</strong>s acteurs de l’industrie flamande.<br />
Le programme SYMBIOSE est actuel<strong>le</strong>ment<br />
soutenu par l’Agentschap Ondernemen, la FEGE,<br />
essenscia, l’OVAM, Plan C, Tessenderlo Chemie et<br />
Van Gansewinkel, mais nous nous attendons à ce que<br />
<strong>le</strong>s autres secteurs industriels, de nombreuses entreprises,<br />
des centres de connaissances, des universités<br />
et des organisations socia<strong>le</strong>s se déclarent prêts à<br />
collaborer activement au programme Symbiose.<br />
Nous avons pu composer une équipe disposant<br />
d’une expérience industriel<strong>le</strong> et nous sommes<br />
soutenus par <strong>le</strong>s experts d’International Synergies,<br />
l’organisation au Royaume-Uni qui implémente fructueusement<br />
ce programme depuis plus de 5 ans déjà<br />
dans <strong>le</strong> monde entier, et qui jouit d’une renommée<br />
internationa<strong>le</strong> des plus positives. L’équipe cherchera<br />
autant de concordances possib<strong>le</strong>s entre ressources<br />
disponib<strong>le</strong>s et besoins en ressources dans la base de<br />
données Symbiose afin d’identifier ainsi activement<br />
des synergies en termes de ressources et d’orchestrer<br />
de nouvel<strong>le</strong>s opportunités commercia<strong>le</strong>s. En<br />
concertation avec nos partenaires, nous travail<strong>le</strong>rons<br />
activement à la suppression des obstac<strong>le</strong>s (technologiques,<br />
légaux, logistiques,…) entra<strong>van</strong>t la réalisation<br />
des synergies. »
« D’ici fin 2014, nous voulons<br />
réaliser une plateforme<br />
flamande performante<br />
et permanente. »<br />
Le programme SYMBIOSE créera un grand potentiel<br />
international parce qu’il peut participer à des<br />
programmes de l’Union européenne (et extérieurs<br />
à l’Union européenne) axés sur l’usage efficace<br />
des ressources : projets OCDE et EU Horizon 2020<br />
Resource Management (e.a. SPIRE) et différentes<br />
KIC (Know<strong>le</strong>dge Innovation Communities) de l’IET<br />
(Institut européen de Technologie).<br />
Evénement de lancement Symbiose : 17 janvier<br />
2013 (exclusivement pour <strong>le</strong>s pouvoirs publics,<br />
<strong>le</strong>s organisations socia<strong>le</strong>s, <strong>le</strong>s associations et <strong>le</strong>s<br />
organisations pou<strong>van</strong>t réaliser des synergies, tel<strong>le</strong>s<br />
que <strong>le</strong>s fournisseurs de technologies, <strong>le</strong>s centres de<br />
connaissances et <strong>le</strong>s universités)<br />
Workshop Symbiose : 20 février 2013 (60 organisations<br />
sé<strong>le</strong>ctionnées seront invitées, dont 80%<br />
entreprises proposant des ressources ou ayant des<br />
besoins en ressources) •<br />
Carl Van der Auwera,<br />
essenscia innovatieadviseur, project<strong>le</strong>ider Symbiose<br />
www.smartsymbiose.be, info@smartsymbiose.be<br />
BOVA<br />
environmental consulting<br />
Offre un conseil comp<strong>le</strong>t et efficace pour <strong>le</strong>s matières<br />
touchant à l’ environnement sui<strong>van</strong>tes:<br />
Gestion et aménagement des décharges<br />
Gestion des déchets<br />
Etude de faisabilité environnementa<strong>le</strong><br />
Demande de permis uniques<br />
Etude de sol indicative, étude de reconnaissance<br />
Etude de caractérisation du sol et étude de risque<br />
Etude de pollution du sol<br />
Etude de l’ assainissement du sol<br />
Projets d’ assainissement du sol<br />
Etude de boue de dragage<br />
Etude d’ impact sur l’ environnement<br />
Coordination environnementa<strong>le</strong><br />
Systèmes de gestion de l’ environnement<br />
Gestion de l’ eau<br />
Investigation sols et eaux souterraines<br />
Audits<br />
Gestion des calamités<br />
Geert Bogaert, Mob. 0495/274 185 – geert.bogaert@ecobova.be<br />
102 Wellingstraat, B-9070 Destelbergen<br />
Tél. 09/328.11.40 - Fax 09/328.11.50<br />
1 Wetenschapspark (Greenbridge), B-8400 Oostende<br />
Tél. 059/33 92 51 - Fax 059/33 92 59<br />
advertentie-bova_fr.indd 1 30/09/2010 16:31:47<br />
Une division de M-Tech<br />
Permis unique – Permis d’environnement<br />
Etudes d’incidence<br />
Stations-service<br />
Etudes de réhabilitation<br />
Etudes de sol et eaux souterraines<br />
Etudes de col<strong>le</strong>ctes des déchets<br />
Rég<strong>le</strong>mentation SEVESO<br />
Etudes d’énergie<br />
Résidence ‘Richelieu’, Avenue Comte de Sm<br />
T. 081/22 60 82 • F. 081/22 99 22 • irco@sky<br />
Bureau d’études Irco sprl<br />
Av. Compte de Smet de Nayer, 2 Bte 28 – 5000 Namur – Tel. 081/22.60.82<br />
www.irco.be
18<br />
Les embouteillages sont un phénomène avec <strong>le</strong>quel<br />
nous apprenons à vivre ou du moins, nous essayons<br />
de <strong>le</strong> faire. Mais il y a de ces jours… J’ai rendezvous<br />
avec 3 femmes aujourd’hui et je fais donc tout<br />
ce que je peux pour être à l’heure. L’une des trois<br />
m’a cependant précédé… Les 2 autres, quant à<br />
el<strong>le</strong>s, ont touché <strong>le</strong> gros lot : accident, fi<strong>le</strong>… il nous<br />
faudra donc à commencer un peu plus tard. Enfin,<br />
nous voilà à pied d’œuvre, <strong>le</strong> café fait son œuvre<br />
et nous abordons aussitôt un thème intéressant, à<br />
savoir l’évolution qu’a connu <strong>le</strong> rô<strong>le</strong> de manager de<br />
communication depuis plusieurs années.<br />
« L’appréciation, la reconnaissance,<br />
tant par<br />
<strong>le</strong>s collègues que par<br />
<strong>le</strong>s externes, sont plus<br />
importantes et disent<br />
bien plus que <strong>le</strong> terme<br />
‘pouvoir’. »<br />
Evolution positive<br />
Sous l’impulsion d’un intérêt croissant du top<br />
management (niveau C) de nombreuses entreprises,<br />
la fonction et <strong>le</strong> rô<strong>le</strong> de la communication ne sont<br />
plus sous-estimés de nos jours. Au contraire, la<br />
communication, tant interne qu’externe, hérite de<br />
plus en plus d’une place centra<strong>le</strong> dans l’exploitation<br />
journalière d’une entreprise et est même considérée<br />
Interview<br />
Le Manager de<br />
Communication<br />
au féminin<br />
comme étant l’un des facteurs critiques du succès<br />
en matière de bonne gestion de l’entreprise. Cette<br />
évolution positive est par ail<strong>le</strong>urs confirmée au cours<br />
de cet entretien.<br />
Silvia : « Il est exact qu’un élargissement est survenu<br />
et que <strong>le</strong> management y est pour beaucoup. Là où<br />
l’attention se focalisait principa<strong>le</strong>ment sur <strong>le</strong> façonnage<br />
d’une image de marque dans <strong>le</strong> passé, el<strong>le</strong> fait<br />
aujourd’hui aussi la part bel<strong>le</strong> à d’autres aspects de<br />
la communication, comme par exemp<strong>le</strong> la communication<br />
interne. C’est une bonne chose. »<br />
Marisa ajoute à juste titre que tout <strong>le</strong> monde<br />
s’occupe fina<strong>le</strong>ment de communication, de bas en<br />
haut et de haut en bas. Il est important de correctement<br />
canaliser toutes ces formes de communication.<br />
Mar<strong>le</strong>en : « Un effet positif complémentaire de<br />
cette évolution réside aujourd’hui dans <strong>le</strong> fait que<br />
<strong>le</strong> manager de communication fait aussi partie de<br />
l’équipe de management de l’entreprise. Cette situation<br />
implique dans une certaine mesure la reconnaissance<br />
de la fonction. El<strong>le</strong> fait aussi savoir au reste de<br />
l’organisation que l’entreprise attache une grande<br />
importance à cet aspect de sa gestion et est prête<br />
à y investir du temps et de l’argent. Ne sous-estimez<br />
donc pas non plus <strong>le</strong> lien entre <strong>le</strong>s ressources<br />
humaines et la communication. »<br />
« A juste titre, » glisse Marisa. « Tout <strong>le</strong> monde a droit<br />
à l’information, y compris <strong>le</strong>s collaborateurs, et cet<br />
aspect était fréquemment négligé dans <strong>le</strong> passé. La<br />
communication interne est réel<strong>le</strong>ment importante ! »
Silvia Colazzo :<br />
Communications Manager<br />
Indaver<br />
Master en Philologie germanique<br />
& sciences de communication,<br />
service de communication OVAM,<br />
VLAR, Indaver<br />
Pouvoir<br />
Je conclus un peu prématurément que cette<br />
évolution positive se traduit par da<strong>van</strong>tage de «<br />
pouvoir » pour <strong>le</strong> manager de la communication. Les<br />
3 professionnel<strong>le</strong>s ne sont pas d’accord avec moi.<br />
Ce n’est pas grave en soi, mais je <strong>le</strong>ur demande<br />
néanmoins de préciser pourquoi ce raisonnement<br />
ne tient pas. « Il est peut-être exact que <strong>le</strong> manager<br />
de la communication est impliqué bien da<strong>van</strong>tage<br />
aujourd’hui dans <strong>le</strong> processus journalier de gestion<br />
et de décision et que cette position offre en effet<br />
plus de possibilités, mais de là à décrire cela comme<br />
du pouvoir… » Mar<strong>le</strong>en complète rapidement : «<br />
L’appréciation, la reconnaissance, tant par <strong>le</strong>s collègues<br />
que par <strong>le</strong>s externes, sont plus importantes et<br />
disent bien plus que <strong>le</strong> terme ‘pouvoir’. »<br />
« Les grands contrastes<br />
n’existent pas, il s’agit<br />
seu<strong>le</strong>ment de nuances. »<br />
Compétences<br />
En abordant <strong>le</strong> thème des compétences, j’espère<br />
peu à peu découvrir cette dimension supplémentaire<br />
dans l’aspect du manager « féminin » de la<br />
communication. « Mesdames, citez-moi <strong>le</strong>s 5 plus<br />
importants traits de caractère ou compétences d’un<br />
manager (féminin) de communication. »<br />
Marisa Tondat :<br />
Conseillère en Communication<br />
- Van Gansewinkel<br />
Formation de Traductrice/Interprète,<br />
journaliste (e.a. Het Volk),<br />
Consultance (Hudson),<br />
Van Gansewinkel<br />
Mar<strong>le</strong>en Vanhecke :<br />
Communications<br />
& Marketing Manager<br />
E<strong>le</strong>ctrawinds<br />
Master en Journalistique audiovisuel<strong>le</strong><br />
& Médialogie, journaliste télévision<br />
régiona<strong>le</strong>, VT4, 14 ans VTM<br />
(journaliste politique, présentatrice<br />
journal), E<strong>le</strong>ctrawinds<br />
La liste s’allonge à vue d’œil…<br />
• Discrétion<br />
• Résistance au stress<br />
• Sens de la collaboration<br />
• Attitude axée sur <strong>le</strong>s résultats<br />
• Sens du timing<br />
• Connaissances linguistiques<br />
• Maîtrise des médias & des moyens<br />
de communication<br />
• Informer & écouter<br />
• Motiver<br />
• Capacité empathique<br />
• …<br />
On a rapidement conscience du fait que ces<br />
professionnel<strong>le</strong>s évoquent <strong>le</strong>ur métier avec une<br />
immense passion. C’est donc sans hésitation que<br />
nous pouvons ajouter « l’enthousiasme » à la liste.<br />
Cet enthousiasme ferait-il peut-être la différence<br />
entre un manager de communication au féminin et<br />
au masculin ? Non, pas vraiment de façon déterminante.<br />
Selon ces dames, <strong>le</strong>s différences se situeraient<br />
plutôt en termes de « discrétion et de capacité<br />
empathique », de dureté et de douceur, même s’il<br />
convient de ne pas toujours tout cataloguer en noir<br />
& blanc. Les grands contrastes n’existent pas, il<br />
s’agit seu<strong>le</strong>ment de nuances, mais c’est <strong>le</strong> cas pour<br />
chaque fonction. Chacun a sa propre personnalité,<br />
quel<strong>le</strong> que soit sa fonction, et place dès lors ses<br />
propres accents dans <strong>le</strong> cadre de son fonctionnement<br />
journalier.<br />
19
20<br />
« La préparation est<br />
clairement <strong>le</strong> mot-clé. »<br />
Mauvaises nouvel<strong>le</strong>s<br />
La situation économique de ces derniers mois exerce<br />
évidemment aussi un impact sur <strong>le</strong> rô<strong>le</strong> du manager<br />
de communication. « Notre fonction gagne même<br />
en importance, » explique Silvia. La communication<br />
de mauvaises nouvel<strong>le</strong>s en fait hélas partie. Il<br />
est crucial de bien jouer ce rô<strong>le</strong>. « Un bon sens du<br />
timing est en outre extrêmement important à un tel<br />
moment, » précise Mar<strong>le</strong>en, qui souligne par ail<strong>le</strong>urs<br />
à juste titre que <strong>le</strong>s « mauvaises nouvel<strong>le</strong>s » sont<br />
aussi des nouvel<strong>le</strong>s et qu’il est important, dans ce<br />
cas, d’offrir une perspective d’avenir au destinataires<br />
(parties intéressées & collaborateurs).<br />
« Bref, si vous vou<strong>le</strong>z organiser une communication<br />
structurel<strong>le</strong> à propos de mauvaises nouvel<strong>le</strong>s, il est<br />
impératif de disposer d’un bon scénario, » explique<br />
Marisa, « et il est recommandé de définir <strong>le</strong>s responsabilités,<br />
l’ordre et <strong>le</strong> timing à l’a<strong>van</strong>ce. La préparation<br />
est clairement <strong>le</strong> mot-clé. »<br />
Pour terminer<br />
Une heure s’est envolée sans qu’on ait vu <strong>le</strong> temps<br />
passer et <strong>le</strong> moment est venu de conclure. Quel<br />
entretien agréab<strong>le</strong> ! C’est à moi de communiquer<br />
maintenant. Et j’ai gardé évidemment <strong>le</strong>s différentes<br />
compétences nécessaires dans un coin de mon<br />
esprit pour pondre un artic<strong>le</strong> intéressant pour ce dernier<br />
FOCUS. L’écoute, <strong>le</strong> sens du timing et l’attitude<br />
axée sur <strong>le</strong>s résultats. Merci, mesdames, pour votre<br />
contribution enthousiaste ! •<br />
Kurt Ghijsbrecht<br />
Directeur adjoint<br />
Communication & Projets<br />
<strong>FEBEM</strong>-FEGE
Votre rentabilité,<br />
c’est notre objectif<br />
DAF Ad<strong>van</strong>ced Transport Efficiency. Une gamme complète de solutions inno<strong>van</strong>tes qui souligne notre<br />
volonté de renforcer votre efficacité, de maximiser vos économies tout en réduisant au minimum<br />
l’impact environnemental. Bénéficiez vous-même de tous ces a<strong>van</strong>tages grâce aux nouveaux<br />
véhicu<strong>le</strong>s tracteurs CF85 et XF105 ATe édition spécia<strong>le</strong> de DAF.<br />
Contactez votre concessionnaire DAF ou rendez-vous sur www.daf.be/ate<br />
Parce que votre rentabilité, c’est notre objectif.<br />
www.daf.be<br />
driven by quality
22<br />
C’est <strong>le</strong> 25 octobre que la fédération EUROSHORE<br />
a organisé ce workshop international consacré aux<br />
évolutions <strong>le</strong>s plus récentes en matière de déchets<br />
maritimes dans la sal<strong>le</strong> De Ark à Anvers.<br />
La matinée a été consacrée aux nouveaux flux de<br />
déchets, ainsi qu’aux « meil<strong>le</strong>ures pratiques » pour<br />
<strong>le</strong>s résidus de cargaisons. A dater du 1er janvier<br />
2013, une nouvel<strong>le</strong> disposition de l’Annexe 5 de la<br />
Convention Marpol prévoit que <strong>le</strong>s eaux de lavage<br />
d’une cargaison sèche ne peuvent être déversées en<br />
mer qu’à condition que ce déversement soit formel<strong>le</strong>ment<br />
autorisé. Dans <strong>le</strong> passé, cette même disposition<br />
stipulait que tout ce qui n’était pas interdit était automatiquement<br />
autorisé.<br />
Conséquence de ce nouveau renforcement des<br />
règ<strong>le</strong>s : <strong>le</strong>s terminaux de produits en vrac devront à<br />
l’avenir « laver » <strong>le</strong> transporteur de vrac dans certains<br />
cas et devront soit traiter eux-mêmes <strong>le</strong>s eaux de lavage,<br />
soit <strong>le</strong>s confier à une entreprise de traitement<br />
spécialisée.<br />
Un autre thème traité concerne <strong>le</strong>s déchets des<br />
« scrubbers ». Les scrubbers sont intégrés parce qu’ils<br />
permettent aux navires de naviguer à base de combustib<strong>le</strong>s<br />
(a<strong>van</strong>tageux) à teneur é<strong>le</strong>vée en soufre.<br />
Le scrubber assure en effet l’épuration des gaz de<br />
fumée, permettant ainsi de répondre aux normes<br />
d’émission <strong>le</strong>s plus sévères. Même si la législation en<br />
la matière n’est pas encore tota<strong>le</strong>ment au point, <strong>le</strong>s<br />
résidus aqueux de tels scrubbers pourraient vraisemblab<strong>le</strong>ment<br />
être confiés à une installation de réception<br />
portuaire.<br />
Euroshore est la fédération européenne des installations de réception<br />
portuaires. La FEGE est un membre très actif de cette fédération et<br />
Guido Van Meel, qui a travaillé pendant de longues années pour l’Entreprise<br />
Portuaire Communa<strong>le</strong> Anvers, en est <strong>le</strong> secrétaire général. Fidè<strong>le</strong><br />
à ce qui est pratiquement devenu une tradition annuel<strong>le</strong>, un workshop a<br />
été organisé cet automne chez Euroshore.<br />
L’assemblée a ensuite abordé <strong>le</strong> problème des eaux<br />
de ballast et des sédiments. En aspirant de l’eau de<br />
ballast pour améliorer la navigabilité du navire et en<br />
l’expulsant lorsque <strong>le</strong> navire embarque des cargaisons,<br />
on introduit des espèces étrangères dans <strong>le</strong>s<br />
eaux côtières. Un phénomène connu est <strong>le</strong> crabe velu<br />
chinois qui a été introduit dans la Mer du Nord à la<br />
fin du 19ème sièc<strong>le</strong>. Cette espèce dotée de pinces<br />
extrêmement puissantes a exercé un impact particulièrement<br />
négatif sur la pêche pendant la Première<br />
Guerre mondia<strong>le</strong>. C’est pour cette raison qu’une<br />
nouvel<strong>le</strong> convention prévoit que <strong>le</strong>s eaux de ballast<br />
soient traitées de façon à ne permettre que la survie<br />
d’un nombre minimal d’espèces. Les techniques utilisées<br />
sont testées par l’IMO pour être ensuite approuvées.<br />
Les navires devront alors être équipés progressivement<br />
d’un tel système.<br />
Si <strong>le</strong> système connaît une défaillance, <strong>le</strong>s eaux de ballast<br />
peuvent être confiées aux installations de réception<br />
portuaires. Les sédiments qui se déposent dans<br />
<strong>le</strong>s cuves à ballast doivent éga<strong>le</strong>ment être évacués de<br />
sorte (lors des entretiens périodiques) que <strong>le</strong>s risques<br />
d’introduction d’espèces étrangères soient minimaux.<br />
Une session a ensuite été consacrée au nouveau système<br />
de monitoring que l’EMSA (European Maritime<br />
Safety Agency) souhaite mettre en place. A dater de<br />
2015, la notification des déchets et la déclaration<br />
des déchets des navires seraient reprises dans <strong>le</strong> système<br />
SAFE SEA NET. Les inspecteurs en charge des<br />
contrô<strong>le</strong>s par l’Etat du port pourront avoir recours à<br />
ces informations complémentaires pour contrô<strong>le</strong>r <strong>le</strong>s<br />
navires qui ne font pas de déclarations régulières de<br />
<strong>le</strong>urs déchets maritimes.
L’après-midi a donné lieu à un débat animé entre des<br />
représentants des armateurs européens, des autorités<br />
portuaires et des organismes EUROSHORE, EMSA et<br />
Sea at Risks. Il s’est avéré que la plupart des membres<br />
du panel se situaient sur la même longueur d’onde et<br />
plaidaient unanimement pour un contrô<strong>le</strong> plus sévère<br />
des navires.<br />
Monsieur Prat, représentant de la Commission européenne,<br />
a fina<strong>le</strong>ment commenté la possib<strong>le</strong> révision<br />
de la Directive CE/2000/59 de l’Union européenne.<br />
L’étude d’incidence obligatoire devrait être réceptionnée<br />
d’ici fin 2012 et la Commission mettrait une<br />
proposition sur la tab<strong>le</strong> sur base des consultations<br />
d’ici l’été 2013. Le Par<strong>le</strong>ment européen et <strong>le</strong> Conseil<br />
des Ministres seront impliqués dans la révision en<br />
fonction du choix de la Commission de soit se limiter<br />
à des définitions, des directives et des précisions plus<br />
claires, soit opter pour une réforme approfondie du<br />
texte de loi même. Compte tenu des taux de remise<br />
plus é<strong>le</strong>vés enregistrés dans la plupart des ports européens<br />
depuis plusieurs années, la Commission pourrait<br />
se limiter à une adaptation minima<strong>le</strong> de la directive.<br />
Pour EUROSHORE et <strong>le</strong>s fédérations nationa<strong>le</strong>s,<br />
il s’agit d’un dossier à suivre de très près.<br />
Somme toute, une journée réussie dans un cadre approprié,<br />
qui a donné lieu à une discussion animée à<br />
l’heure de la réception. •<br />
Guido Van Meel<br />
Secretary General Euroshore<br />
23
24<br />
La FNADE soutient une notion d’optimisation de la<br />
place des différents modes de traitements, la « complémentarité<br />
des filières ». S’il faut naturel<strong>le</strong>ment privilégier<br />
la réf<strong>le</strong>xion sur l’avenir de la valorisation et du<br />
recyclage, conformément à la « hiérarchie » prévue<br />
par la Directive Cadre déchets, l’élimination n’en<br />
reste pas moins un maillon inévitab<strong>le</strong> sur <strong>le</strong> plan technique<br />
comme sur <strong>le</strong> plan économique pour assurer la<br />
viabilité et l’efficacité de l’ensemb<strong>le</strong> de la chaîne du<br />
déchet.<br />
Nous estimons éga<strong>le</strong>ment que <strong>le</strong>s obligations de résultats<br />
plutôt que de moyens sont la plupart du temps<br />
bien plus adéquates pour faire évoluer nos activités,<br />
compte tenu de la diversité des réalités nationa<strong>le</strong>s.<br />
Quelques illustrations de cette approche<br />
• Sortie européenne du statut de déchets :<br />
• SRF : nous estimons que <strong>le</strong>s SRF doivent rester des<br />
déchets, en désaccord avec <strong>le</strong> projet de décret italien<br />
récemment notifié à la Commission européenne. Ce<br />
projet ne contient pas de garanties environnementa<strong>le</strong>s<br />
et sanitaires analogues à cel<strong>le</strong>s imposées par <strong>le</strong>s<br />
règ<strong>le</strong>s UE sur l’incinération et la co-incinération, alors<br />
que <strong>le</strong>s caractéristiques des SRF, mélange hétérogène<br />
de divers flux de déchets, appel<strong>le</strong>nt au contraire à<br />
maintenir la vigilance (process, contrô<strong>le</strong>, monitoring)<br />
à l’égard des émissions atmosphériques lors de <strong>le</strong>ur<br />
combustion. La déclassification impliquerait une perte<br />
de traçabilité, <strong>le</strong>s SRF-produits pourraient être exportés…<br />
vers des pays où <strong>le</strong>s SRF « nationaux » restent<br />
qualifiés de déchets. Il y aurait donc un véiritab<strong>le</strong><br />
« éco-dumping ». Pour autant, la valorisation énergétique<br />
des SRF reste parfaitement possib<strong>le</strong> avec <strong>le</strong> statut<br />
de déchet.<br />
Positions de la FNADE sur<br />
quelques thèmes de la rég<strong>le</strong>mentation<br />
européenne des déchets<br />
• Composts issus d’ordures ménagers brutes : <strong>le</strong><br />
JRC dans son rapport intérimaire s’appuie sur un «<br />
modè<strong>le</strong> » nordique, en méconnaissance tota<strong>le</strong> des<br />
progrès importants accomplis chez nous par <strong>le</strong>s nouveaux<br />
process pour élaborer des composts issus de<br />
biodéchets provenant de col<strong>le</strong>ctes non sé<strong>le</strong>ctives<br />
d’OM. Il faut que soient imposées des obligations de<br />
résultat, c’est-à-dire des critères de qualité-produit, et<br />
non des obligations de moyens, comme la col<strong>le</strong>cte<br />
sé<strong>le</strong>ctive à la source obligatoire des biodéchets des<br />
ménages. Cel<strong>le</strong>-ci est coûteuse et diffici<strong>le</strong> à mettre en<br />
place, pour une grande majorité de communes, dans<br />
<strong>le</strong> cadre des systèmes actuels de financement de la<br />
col<strong>le</strong>cte. Les opérateurs français, 2è produdeurs européens<br />
de composts, en produisent 2,5 Mt, avec<br />
un dispositif de col<strong>le</strong>cte et de traitement qui permet<br />
d’ores et déjà <strong>le</strong> respect de normes de qualité pour<br />
l’utilisation agrico<strong>le</strong>. Pourquoi imposer une méthodologie<br />
non appropriée, alors que, de plus, <strong>le</strong>s composts<br />
ne sont pas exportés ?<br />
• Biodéchets/Stockage : la DG ENVI proposera d’ici<br />
2014 une éventuel<strong>le</strong> interdiction de mise en décharge<br />
à horizon 2025, des biodéchets – voire d’autres flux ?<br />
Une tel<strong>le</strong> mesure nous semb<strong>le</strong> irréaliste, basée sur des<br />
idées reçues : recyclabilité de 100% des biodéchets<br />
des ménages, impasse sur <strong>le</strong>s coûts (pays d’Europe<br />
centra<strong>le</strong> et orienta<strong>le</strong>), non-reconnaissance la maîtrise<br />
des émissions (biogaz, polluants) réalisée dans <strong>le</strong>s<br />
centres de stockage en France. Alors qu’un objectif de<br />
réduction serait raisonnab<strong>le</strong> pour l’UE-27, la col<strong>le</strong>cte<br />
sé<strong>le</strong>ctive ne devrait pas être rendue obligatoire pour<br />
<strong>le</strong>s ménages mais pour <strong>le</strong>s gros gisements de biodéchets<br />
(supermarchés…) en vue du recyclage. Vision<br />
cohérente avec cel<strong>le</strong>-ci-dessus sur <strong>le</strong>s composts…
SGS IS THE WORLD’S LEADING INSPECTION, VERIFICATION,<br />
TESTING AND CERTIFICATION COMPANY<br />
be.environment@sgs.com<br />
www.be.sgs.com<br />
• LABORATOIRES<br />
• MESURES D'AIR<br />
• REACH & SDS<br />
• CONSEILS ENVIRONNEMENTAUX<br />
• ÉTUDES DE SÉCURITÉ<br />
• ESSAIS GÉOTECHNIQUES<br />
• ACOUSTIQUE & VIBRATIONS<br />
WHEN YOU NEED TO BE SURE<br />
adv SGS-febem_3.indd 1 5/11/10 11:26
26<br />
• Statistiques européennes, révision des objectifs de<br />
recyclage 2014 (OM) : EUROSTAT affiche des taux de<br />
mise en décharge des OM de zéro% pour l’Al<strong>le</strong>magne<br />
et <strong>le</strong>s Pays-Bas, et 1% pour la Belgique, l’Autriche la<br />
Suède. Ces pays ont certes des performances é<strong>le</strong>vées<br />
de valorisation/recyclage, mais <strong>le</strong>ur taux zéro ou<br />
quasi-zéro de mise en décharge est dû éga<strong>le</strong>ment<br />
aux catégories utilisées par <strong>le</strong>s statisticiens : lorsque<br />
<strong>le</strong>s déchets des ménages passent par un centre de<br />
tri, ce qui est obligatoire dans toute l’UE a<strong>van</strong>t stockage,<br />
ou par un pré-traitement, puis sont enfouis en<br />
décharge, ils sont requalifiés de déchets industriels…<br />
et disparaissent donc des statistiques en tant qu’OM.<br />
Cela n’est pas <strong>le</strong> cas en France, ni dans d’autres pays<br />
qui affichent des taux réels de mise en décharge…<br />
beaucoup plus é<strong>le</strong>vés. Il nous semb<strong>le</strong> dangereux, dans<br />
la perspective de la révision des objectifs de recyclage<br />
de la Directive cadre déchets, en 2014, d’accréditer<br />
l’idée que « zéro-décharge » est une option possib<strong>le</strong><br />
car existante ( ?) chez nos voisins <strong>le</strong>s plus a<strong>van</strong>cés !<br />
De manière plus généra<strong>le</strong>, l’hétérogénéité des dispositifs<br />
nationaux de statistiques nous préoccupe car <strong>le</strong><br />
législateur dispose d’outils peu fiab<strong>le</strong>s pour justifier<br />
ou contrô<strong>le</strong>r la bonne application de ses politiques.<br />
• Instruments pour <strong>le</strong> développement du recyclage :<br />
<strong>le</strong>s REP (Responsabilité Elargie du Producteur) peuvent<br />
aider à développer <strong>le</strong> recyclage. Nous soutenons<br />
<strong>le</strong>ur développement dans <strong>le</strong>s pays où el<strong>le</strong>s <strong>le</strong> sont<br />
encore peu. En France une trentaine de filières sont<br />
déjà organisées, la dernière-née concernant bientôt<br />
<strong>le</strong>s meub<strong>le</strong>s. Il serait maintenant diffici<strong>le</strong> de créer des<br />
REP sur de nouveaux gisements suffisamment significatifs<br />
en France ! Les « instruments économiques »,<br />
comme <strong>le</strong>s taxes (taxes à la décharge, incinération, qui<br />
existent déjà en France et dans l’UE) sont pour nous<br />
à soutenir seu<strong>le</strong>ment si <strong>le</strong>ur produit était affecté au<br />
développement de filières alternatives à l’élimination<br />
– ce qui est hélas rarement <strong>le</strong> cas. Nous observons<br />
en re<strong>van</strong>che que <strong>le</strong>s dispositifs locaux « Pay-as-You-<br />
Through » (sur la fraction non-recyclab<strong>le</strong>) donnent de<br />
bons résultats. Quant à d’éventuels « certificats verts<br />
de recyclage », thème d’une étude que la DG ENVI<br />
a demandé à l’ADEME d’explorer, nous sommes très<br />
réservés : contraintes administratives, sur quels opérateurs,<br />
quel<strong>le</strong> efficacité <strong>le</strong>s filières de recyclage qui<br />
peinent à trouver <strong>le</strong>ur débouchés, quel impact sur des<br />
mouvements de matériaux à l’échel<strong>le</strong> du monde, pas<br />
de l’UE-27 ? •<br />
Valérie Plainemaison<br />
Représentante permanente auprès de l’Union Européenne<br />
FNADE - Fédération Nationa<strong>le</strong> des Activités de la Dépollution<br />
et de l’Environnement<br />
Communiqué de presse<br />
Les col<strong>le</strong>ctivités et <strong>le</strong>s adhérents de la FNADE partagent <strong>le</strong>ur<br />
réf<strong>le</strong>xions pour stabiliser <strong>le</strong> coût de la gestion des déchets<br />
Colloque « <strong>le</strong> coût de la gestion des déchets en France »<br />
25 octobre 2012<br />
Paris, <strong>le</strong> 2 novembre 2012 : La FNADE a organisé jeudi 25 octobre un colloque sur <strong>le</strong> coût de la
28<br />
Extension du règ<strong>le</strong>ment VLAREM comprenant entre autres<br />
des mesures contre la dispersion de poussières diffuses<br />
En sa qualité de directeur Environnement et de la<br />
Sécurité chez SEA-Invest, Tino Mul<strong>le</strong> a été impliqué<br />
dès <strong>le</strong> départ dans l’élaboration de l’arrêté en<br />
matière de limitation des émissions de poussières<br />
diffuses. Les discussions à l’occasion des réunions<br />
de concertation avec <strong>le</strong> département de l’Environnement,<br />
de la Nature et de l’Energie ont souvent<br />
été diffici<strong>le</strong>s. Le texte qui attend d’être approuvé<br />
au sein du Gouvernement flamand - au moment de<br />
la mise sous presse du présent numéro de FOCUS<br />
- est une version considérab<strong>le</strong>ment corrigée des<br />
premiers projets. Ce texte de loi impose néanmoins<br />
toute une série de nouvel<strong>le</strong>s dispositions en matière<br />
de limitation des dispersions de poussière.<br />
F : Dans quel<strong>le</strong> mesure la problématique des pous-<br />
« La prévention des nuisances<br />
liées à la poussière et la<br />
gestion des plaintes y afférentes<br />
constituent dès lors<br />
depuis des années un vo<strong>le</strong>t<br />
important. »<br />
sières diffuses chez SEA-Invest est-el<strong>le</strong> comparab<strong>le</strong> à<br />
cel<strong>le</strong> qui règne dans <strong>le</strong> secteur des déchets ?<br />
TM : SEA-Invest se spécialise dans l’entreposage et<br />
<strong>le</strong> transbordement de marchandises en vrac dans <strong>le</strong>s<br />
ports maritimes. Les origines du groupe se situent<br />
dans des marchandises sèches, comme <strong>le</strong> charbon et<br />
<strong>le</strong>s minerais. Dans l’interval<strong>le</strong>, SEA-Invest traite aussi<br />
de grands volumes de marchandises liquides (hui<strong>le</strong>s<br />
minéra<strong>le</strong>s et végéta<strong>le</strong>s) dans des terminaux spécialisés<br />
et dispose de grands entrepôts réfrigérants<br />
automatisés pour <strong>le</strong> traitement et l’entreposage de<br />
kiwis, bananes,… A l’instar du secteur des déchets,<br />
SEA-Invest gère une grande variété de substances<br />
différentes. Au total, nous déchargeons et chargeons<br />
en Flandre environ 25 millions de tonnes de marchandises<br />
sèches en vrac par an, avec un chargement<br />
et déchargement de plus de 1.000 tonnes de<br />
marchandises par heure et, nous disposons d’environ<br />
200 ha d’espace de stockage, dont environ 180 ha<br />
en p<strong>le</strong>in air. Le fait de devoir traiter des navires de<br />
tous <strong>le</strong>s types et tonnages possib<strong>le</strong>s nous oblige à<br />
répondre à des défis particulièrement spécifiques.<br />
F : Le problème de la poussière représente-t-il un<br />
point d’attention récent pour votre entreprise suite à<br />
la promulgation de la nouvel<strong>le</strong> législation ?<br />
TM : Certainement pas, bien au contraire. Bien a<strong>van</strong>t<br />
qu’il n’était question de la problématique des poussières<br />
(fines) et des plans d’action correspondant<br />
des pouvoirs publics flamands, la limitation de la<br />
poussière constituait un point important aux yeux de<br />
notre groupe. Suite à certaines démarches d’aménagement<br />
du territoire en Flandre, nos deux principaux<br />
sites de produits en vrac sont situés à un jet de<br />
pierre de zones résidentiel<strong>le</strong>s, avec toutes <strong>le</strong>s tensions<br />
qui en décou<strong>le</strong>nt. La prévention des nuisances<br />
liées à la poussière et la gestion des plaintes y<br />
afférentes constituent dès lors depuis des années un<br />
vo<strong>le</strong>t important de notre exploitation et nous avons<br />
réalisé depuis <strong>le</strong> début des années 90 d’énormes<br />
investissements en moyens permettant de prévenir<br />
<strong>le</strong>s nuisances liées à la poussière, moyens tant<br />
fixes comme des poteaux d’arrosage, des systèmes<br />
d’aspiration de poussière,… que mobi<strong>le</strong>s (arroseuses<br />
et balayeuses, canons de brume,…)<br />
F : Comment expliquer dès lors la résistance relativement<br />
importante de l’industrie à l’égard de l’initiative<br />
de rég<strong>le</strong>mentation des pouvoirs publics ?<br />
TM : SEA-Invest n’est pas opposée en soi à des initiatives<br />
de rég<strong>le</strong>mentation qui créent un cadre clair<br />
et des attentes réalistes. Nous sommes convaincus<br />
que nous agissons dès aujourd’hui en bon père de<br />
famil<strong>le</strong> grâce aux efforts que nous avons fournis ces<br />
20 dernières années.
MISSION :<br />
Lutter contre la dispersion de poussière sous l’effet du vent<br />
Il y a cependant une imprécision dès <strong>le</strong> départ<br />
quant au but que <strong>le</strong>s pouvoirs publics se proposent<br />
d’atteindre en adoptant cette rég<strong>le</strong>mentation.<br />
Si cette législation est destinée à éviter <strong>le</strong>s nuisances<br />
et plaintes liées à la poussière et à sensibiliser <strong>le</strong>s<br />
entreprises, el<strong>le</strong> ne manquera pas de produire son<br />
effet. Il est cependant clair que cette rég<strong>le</strong>mentation<br />
s’inscrit dans <strong>le</strong> cadre de la problématique des poussières<br />
fines à laquel<strong>le</strong> est confrontée la Flandre, alors<br />
qu’il n’est absolument pas certain que <strong>le</strong> ciblage<br />
du secteur des produits secs en vrac apportera une<br />
quelconque amélioration sur ce plan. Les études<br />
démontrent en effet que la contribution du secteur<br />
des produits secs en vrac à la problématique des<br />
poussières fines est très restreinte et loca<strong>le</strong>, étant<br />
en outre limitée aux journées venteuses où aucun<br />
problème de poussières fines ne se pose en Flandre.<br />
« La problématique des<br />
poussières fines représente<br />
une donnée très<br />
comp<strong>le</strong>xe. »<br />
F : Une imprécision règne en effet à ce propos. Dans<br />
<strong>le</strong>s notes explicatives, il est question de poussière<br />
fine, alors que la législation même par<strong>le</strong> de poussière<br />
diffuse. Comment peut-on expliquer cela ?<br />
TM : Dans <strong>le</strong> cadre de la première « étude des<br />
hots spots », <strong>le</strong>s chercheurs ont étudié <strong>le</strong>s sources<br />
possib<strong>le</strong>s de poussières fines comme étant des<br />
explications possib<strong>le</strong>s de la mauvaise qualité de l’air<br />
dans certaines zones (<strong>le</strong>s fameux « hots spots »). En<br />
bref, on a réuni <strong>le</strong>s sources connues dans un modè<strong>le</strong><br />
et comparé <strong>le</strong>s va<strong>le</strong>urs d’émission calculées avec <strong>le</strong>s<br />
va<strong>le</strong>urs mesurées. Là où ces va<strong>le</strong>urs ne concordaient<br />
pas, on a identifié de possib<strong>le</strong>s sources diffuses,<br />
qui se sont ensuite vu attribuer une certaine va<strong>le</strong>ur<br />
d’émission dans <strong>le</strong> modè<strong>le</strong> afin de s’approcher ainsi<br />
suffisamment près des va<strong>le</strong>urs mesurées. On a fina<strong>le</strong>ment<br />
a<strong>van</strong>cé que <strong>le</strong>s émissions diffuses constituent<br />
une contribution importante en ce qui concerne la<br />
problématique des poussières fines et <strong>le</strong>s actions<br />
nécessaires ont été initiées pour développer la rég<strong>le</strong>mentation.<br />
Une actualisation de l’étude des hots spots a cependant<br />
démontré que la contribution du secteur des<br />
produits secs en vrac est moins importante qu’initia<strong>le</strong>ment<br />
estimée. Des re<strong>le</strong>vés démontrent même<br />
que la crise économique et <strong>le</strong> recul considérab<strong>le</strong> en<br />
termes de quantités de produits traitées n’ont exercé<br />
aucune influence notab<strong>le</strong> sur <strong>le</strong>s re<strong>le</strong>vés atmosphériques.<br />
La problématique des poussières fines représente<br />
une donnée très comp<strong>le</strong>xe, dont l’importance des<br />
nombreux facteurs n’apparaît pas toujours aussi clairement.<br />
Il revient aux pouvoirs publics de démontrer<br />
que <strong>le</strong>s investissements imposés aux entreprises se<br />
solderont par une amélioration de la qualité de l’air.<br />
Personne ne peut <strong>le</strong> démontrer à ce jour ! Sachant<br />
qu’une première version de la législation allait<br />
impliquer des frais et investissements considérab<strong>le</strong>s,<br />
il n’est que logique que <strong>le</strong>s entreprises adoptent une<br />
attitude critique.<br />
F : Les dispositions retenues dans l’arrêté peuventel<strong>le</strong>s<br />
être qualifiées de déraisonnab<strong>le</strong>s ?<br />
TM : Je pense que nous pouvons dire, en définitive,<br />
que la concertation intensive entre <strong>le</strong>s pouvoirs<br />
publics et <strong>le</strong>s secteurs a prouvé son utilité et qu’il a<br />
été remédié aux principaux goulots d’étrang<strong>le</strong>ment.<br />
Les pouvoirs publics ont en outre pris conscience du<br />
fait que de nombreux aspects sont spécifiquement<br />
liés aux entreprises et qu’il faudra donc prévoir suffisamment<br />
de possibilités de dérogations par <strong>le</strong> biais<br />
du permis d’environnement.<br />
F : Quel<strong>le</strong>s sont <strong>le</strong>s principa<strong>le</strong>s difficultés que vous<br />
prévoyez au niveau de la mise en œuvre de cet<br />
arrêté ?<br />
TM : L’implémentation de cet arrêté implique un<br />
certain nombre de défis importants. Les entreprises<br />
devront par exemp<strong>le</strong> établir un rapport concernant<br />
<strong>le</strong>s poussières, qui devra être annexé à la demande<br />
de permis d’environnement (ou qui devra être<br />
transmis à une date déterminée pour <strong>le</strong>s entreprises<br />
existantes). La question qui se pose consiste à savoir<br />
si <strong>le</strong>s pouvoirs publics et <strong>le</strong>s experts impliqués dans<br />
ce rapport concernant <strong>le</strong>s poussières disposent<br />
actuel<strong>le</strong>ment des connaissances suffisantes pour évaluer<br />
correctement toutes <strong>le</strong>s facettes techniques et<br />
opérationnel<strong>le</strong>s du traitement des marchandises.<br />
L’attitude de l’autorité de surveillance sera évidemment<br />
un autre facteur du bon dérou<strong>le</strong>ment de<br />
l’implémentation. Si chaque génération de poussière<br />
sur un terrain était considérée comme étant (pratiquement)<br />
inacceptab<strong>le</strong>, de nombreuses activités<br />
en Flandre seraient virtuel<strong>le</strong>ment exclues, ce qui ne<br />
peut logiquement pas être <strong>le</strong> but de l’opération.<br />
Quoi qu’il en soit, l’acquisition nécessaire des<br />
connaissances sera, tant pour <strong>le</strong>s pouvoirs publics<br />
que pour <strong>le</strong>s entreprises, un processus accompagné<br />
de dou<strong>le</strong>urs de croissance indissolub<strong>le</strong>s. •<br />
Tino Mul<strong>le</strong>, SEA-Invest<br />
Mireil<strong>le</strong> Verboven, FEGE<br />
29
Spot on!<br />
Perfect RDF ba<strong>le</strong>s<br />
by Bol<strong>le</strong>graaf.<br />
Titech and BEST Sorting<br />
to become TOMRA Sorting<br />
Solutions<br />
Visit our website for more information<br />
www.tomrasorting.com<br />
At Bol<strong>le</strong>graaf we appreciate the fact that, like any other profit driven operation, the recycling industry is subject to economic<br />
drivers. Therefore, we aim to make your business as profitab<strong>le</strong> as possib<strong>le</strong>. Not surprisingly, the Bol<strong>le</strong>graaf solution for RDF is<br />
the very best in the market. Our ba<strong>le</strong>rs for instance feature a pre-press flap, optional extra channel cylinders and plastic wiring,<br />
which ensure maximum capacity, the highest possib<strong>le</strong> ba<strong>le</strong> weight and a maximum yield. With Bol<strong>le</strong>graaf you will make the<br />
most of waste. For further information contact Bol<strong>le</strong>graaf, at +31 (0)596 65 43 33 or visit our website www.bol<strong>le</strong>graaf.com<br />
BOL2083_adv_RDF_171x121_fc.indd 1 17-09-12 17:39
Kurt a entamé sa carrière professionnel<strong>le</strong> en 1996<br />
chez Infotrade, une société active dans la fourniture<br />
de données financières et de marketing pour<br />
entreprises. Il s’est immergé dans <strong>le</strong> monde commercial,<br />
passant de vendeur télémarketing à directeur<br />
clientè<strong>le</strong>, et y a appris <strong>le</strong>s ficel<strong>le</strong>s du métier.<br />
Trois ans plus tard, il quitta l’univers des données<br />
pour faire son entrée, <strong>le</strong> 1er avril 1999, dans « <strong>le</strong><br />
monde des déchets » chez Van Gansewinkel Flandre<br />
en tant que directeur clientè<strong>le</strong>. Il assura par la suite<br />
diverses fonctions commercia<strong>le</strong>s en Flandre a<strong>van</strong>t<br />
de franchir <strong>le</strong> cap direction la Wallonie, début 2005,<br />
en tant que directeur commercial. Il semb<strong>le</strong>rait que<br />
<strong>le</strong> marché « francophone » lui ait plu car, en mars<br />
2009, il prit <strong>le</strong> chemin de la France pour y endosser<br />
la fonction de directeur France, en route pour<br />
une aventure à l’étranger. Le 1er octobre dernier,<br />
Kurt devint Directeur Adjoint de la FEGE, prenant<br />
en charge l’intégralité du vo<strong>le</strong>t communicationel<br />
de la fédération, ainsi que différents projets dans <strong>le</strong><br />
domaine des plastiques.<br />
Au premier rang (de gauche à droite)<br />
Baudouin SKA:<br />
Déchets dangereux, treatment, Belshore (déchets<br />
navals), dossiers européens et internationaux<br />
Secrétaire-général FERVER, vice-président<br />
Euroshore, coordinateur executive committee FEAD<br />
Cédric SLEGERS:<br />
Dossiers concernant Wallonie & Bruxel<strong>le</strong>s, obligations<br />
de reprise de déchets non dangereux, verre,<br />
pneus, dossiers économiques<br />
Anita COSAERT:<br />
Administration général, office management & organisation<br />
des événements<br />
Qui est Kurt Ghijsbrecht?<br />
Données personnel<strong>le</strong>s:<br />
39 ans<br />
marié à Ines Vanbae<strong>le</strong>n<br />
4 enfants (Jasmine (12), Simon (7), Benjamin (2) &<br />
Camil<strong>le</strong> (5 mois))<br />
hobby: cyclisme<br />
Habite à Leuven<br />
Formation:<br />
Licencié en Communication<br />
Secrétariat permanent<br />
Au dernier rang (de gauche à droite)<br />
Mireil<strong>le</strong> VERBOVEN:<br />
Groupes de travail Déchets de construction et de<br />
démolition, CGR (Centres de traitement des terres)<br />
et QESH (Qualty, Environment, Safety and Health)<br />
Kurt GHIJSBRECHT:<br />
Responsab<strong>le</strong> communication, coordinateur projets,<br />
recyclage des plastiques<br />
Werner ANNAERT:<br />
Coordination généra<strong>le</strong>, déchets non-dangereux,<br />
treatment, papier, concertation socia<strong>le</strong>, waste to<br />
energy<br />
31
32 26<br />
L’importance de la gestion contrôlée des matériaux<br />
pour la rentabilité des entreprises de recyclage.<br />
La gestion contrôlée des matériaux dans <strong>le</strong>s entreprises<br />
actives dans <strong>le</strong> secteur du recyclage constitue<br />
un défi important suite à la grande variété en termes<br />
de composition et de quantités des matériaux traités.<br />
Une adaptation limitée de la composition peut exercer<br />
un impact considérab<strong>le</strong> sur la rentabilité de l’entreprise<br />
suite à la combinaison d’une va<strong>le</strong>ur unitaire<br />
é<strong>le</strong>vée et d’un tonnage important. Dans <strong>le</strong> contexte<br />
économique actuel, où la pression exercée sur <strong>le</strong>s<br />
marges est un point d’attention continu, l’importance<br />
d’une gestion contrôlée des matériaux n’est dès lors<br />
plus à sous-estimer.<br />
« Les manquements en<br />
termes de composition<br />
des matériaux exercent<br />
aussi un impact au<br />
niveau des ventes de<br />
l’entreprise. »<br />
Deloitte distingue trois domaines sur <strong>le</strong>squels la gestion<br />
contrôlée des matériaux exerce une influence au<br />
sein des entreprises de recyclage : <strong>le</strong> rendement, la<br />
stratégie de vente et la législation environnementa<strong>le</strong>.<br />
Il y a en premier lieu l’influence de la gestion des<br />
matériaux sur <strong>le</strong> rendement de l’entreprise. Un enregistrement<br />
précis, en temps opportun, de la composition<br />
des matériaux est ici primordial. Si <strong>le</strong> temps<br />
de parcours d’une analyse de matières premières est<br />
trop long, par exemp<strong>le</strong>, l’entreprise court <strong>le</strong> risque de<br />
ne pas pouvoir réaliser certaines conditions d’achat<br />
en temps uti<strong>le</strong> (comme par exemp<strong>le</strong> une réduction<br />
en cas de métaux polluants). Les manquements en<br />
termes de composition des matériaux exercent aussi<br />
un impact au niveau des ventes de l’entreprise. Si <strong>le</strong><br />
temps de parcours d’une analyse de produits finis<br />
se prolonge trop, l’entreprise court <strong>le</strong> risque de voir<br />
la va<strong>le</strong>ur des produits finis sous-estimée, ce qui se<br />
traduira par des conditions de vente inférieures. Fina<strong>le</strong>ment,<br />
<strong>le</strong>s manquements au niveau de la détermination<br />
de la composition des matériaux ne permettent<br />
aucun suivi de la qualité livrée par fournisseur. La<br />
politique d’achat des matériaux ne peut par conséquent<br />
pas être optimalisée, ce qui exerce un impact<br />
direct sur <strong>le</strong>s marges d’achat réalisées. Un enregistrement<br />
précis de la composition des matériaux est<br />
cependant un exercice diffici<strong>le</strong> pour deux raisons.<br />
D’une part, <strong>le</strong> temps de parcours d’une analyse peut<br />
s’é<strong>le</strong>ver considérab<strong>le</strong>ment suite à des limitations<br />
des possibilités d’analyse en termes de volume et<br />
d’identification des métaux. D’autre part, une analyse<br />
précise peut s’avérer diffici<strong>le</strong> en raison de causes<br />
intrinsèques au processus de recyclage, comme<br />
une composition particulièrement hétérogène des<br />
matériaux entrant ou des produits intermédiaires.<br />
Ces deux raisons nous font retomber régulièrement<br />
sur <strong>le</strong>s compositions standard des matériaux dans<br />
<strong>le</strong> cadre du système de gestion des matériaux. Les<br />
compositions standard des matériaux doivent par<br />
conséquent être adaptées fréquemment sur base des<br />
analyses historiques en laboratoire.
La stratégie de vente de l’entreprise est un deuxième<br />
domaine sur <strong>le</strong>quel la gestion des matériaux exerce<br />
un impact. Une entreprise n’est en effet en mesure<br />
de proposer un assortiment de produit avec des<br />
marges optimalisées qu’à partir du moment où sa<br />
politique d’achat, sa politique de vente et son planning<br />
de production sont parfaitement accordés. Dans<br />
<strong>le</strong> cadre de la gestion contrôlée des matériaux, nous<br />
distinguons deux aspects au niveau du planning de<br />
production : l’enregistrement et <strong>le</strong> monitoring des<br />
flux de matériaux. L’enregistrement des flux de matériaux<br />
se rapporte tant à l’enregistrement déjà évoqué<br />
de la composition des matériaux qu’à l’enregistrement<br />
des quantités de matériaux. Cet enregistrement<br />
des quantités de matériaux doit intervenir de façon<br />
univoque au-delà des différents départements impliqués<br />
dans <strong>le</strong> cyc<strong>le</strong> de traitement, comme <strong>le</strong> montre<br />
l’illustration ci-dessous.<br />
Un enregistrement imprécis des quantités de matériaux<br />
pendant <strong>le</strong> cyc<strong>le</strong> de traitement et pendant <strong>le</strong>s<br />
déplacements entre <strong>le</strong>s départements débouchera<br />
sur des fluctuations dans <strong>le</strong> bilan des métaux, qui<br />
influenceront à <strong>le</strong>ur tour la précision et la cohérence<br />
du planning de production. Nous entendons par<br />
bilan des métaux <strong>le</strong> bilan qui reflète <strong>le</strong>s flux entrant<br />
et sortant par métal. Nous attirons dès lors l’attention<br />
sur l’importance de la communication et de l’application<br />
d’une procédure d’enregistrement claire au sein<br />
de l’entreprise. Il convient aussi d’utiliser des instruments<br />
de pesage qui permettent un pesage précis et<br />
qui ont <strong>le</strong> moins possib<strong>le</strong> recours à des estimations.<br />
Un second aspect dans <strong>le</strong> cadre du planning de production<br />
a trait au monitoring des flux de matériaux en<br />
vue d’une identification et d’une correction rapides<br />
des causes des fluctuations du bilan des métaux.<br />
Dans ce contexte, nous recommandons d’aborder <strong>le</strong>s<br />
flux de matériaux sur une base mensuel<strong>le</strong> en se basant<br />
sur un rapport représentant <strong>le</strong> bilan des entrées/<br />
sorties (au niveau des départements) pour tous <strong>le</strong>s<br />
matériaux et métaux.<br />
« La stratégie de vente de<br />
l’entreprise est un deuxième<br />
domaine sur <strong>le</strong>quel<br />
la gestion des matériaux<br />
exerce un impact. »<br />
Une entreprise du secteur du recyclage doit fina<strong>le</strong>ment<br />
satisfaire à des exigences de rapportage<br />
en termes de consommation et de production de<br />
matériaux au sein de l’entreprise dans <strong>le</strong> cadre de la<br />
législation environnementa<strong>le</strong>. Une gestion contrôlée<br />
des matériaux joue un rô<strong>le</strong> important ici, puisqu’une<br />
entreprise disposant d’un système de gestion contrôlée<br />
des matériaux est toujours en mesure de dresser<br />
un rapport précis concernant <strong>le</strong>s différents matériaux<br />
et métaux au sein de l’entreprise. •<br />
Vous désirez de plus amp<strong>le</strong>s informations ?<br />
Deloitte propose un vaste éventail de services liés<br />
à la gestion des matériaux :<br />
• Documentation concernant <strong>le</strong>s différents flux de<br />
matériaux<br />
• Optimalisation de l’enregistrement des matériaux<br />
• Implémentation du bilan des métaux et des rapports<br />
de gestion<br />
Pour de plus amp<strong>le</strong>s informations concernant ces<br />
services, vous pouvez prendre contact avec<br />
wdenhaese@deloitte.com (tél: +32 476 49 66 24),<br />
l<strong>van</strong>dendooren@deloitte.com (tél: + 32 496 57 49 02)<br />
ou j<strong>van</strong>hecke@deloitte.com (tél: +32 472 73 45 20).<br />
Joost Vanhecke<br />
Senior Consultant | Enterprise Risk Services*<br />
* Un département de Deloitte Reviseurs d’Entreprises<br />
33
34<br />
NIMBY : comment sortir de la polarisation<br />
et initier un dialogue ouvert et constructif ?<br />
Lorsque des entreprises souhaitent étendre <strong>le</strong>urs<br />
activités ou développer de nouvel<strong>le</strong>s activités sur<br />
un site déterminé, ces projets se heurtent souvent à<br />
une résistance de la communauté loca<strong>le</strong> ou d’autres<br />
parties intéressées. La résistance au développement<br />
d’une activité ou d’une installation, <strong>le</strong> fameux<br />
phénomène NIMBY (Not In My BackYard ou Pas<br />
dans mon jardin), débouche sur des situations<br />
où <strong>le</strong>s projets enregistrent au mieux des retards<br />
considérab<strong>le</strong>s, mais sont même souvent tota<strong>le</strong>ment<br />
bloqués, voire supprimés. La gestion mûrement<br />
réfléchie des situations NIMBY exige une grande<br />
attention pour <strong>le</strong>s différentes parties intéressées,<br />
qui ont souvent des intérêts et attentes diamétra<strong>le</strong>ment<br />
opposés, et est une composante essentiel<strong>le</strong><br />
de l’entreprise socia<strong>le</strong>ment responsab<strong>le</strong>.<br />
La question centra<strong>le</strong> posée à l’occasion d’un séminaire<br />
consacré à ce thème et organisé par la FEB<br />
et Business & Society en date du 14 juin était la<br />
sui<strong>van</strong>te : comment sortir de la polarisation et initier<br />
un dialogue ouvert et constructif?<br />
Les conférenciers et <strong>le</strong>s participants partageaient<br />
une vision commune : un dialogue avec <strong>le</strong>s parties<br />
intéressées pendant <strong>le</strong> cyc<strong>le</strong> de vie comp<strong>le</strong>t du<br />
projet est la meil<strong>le</strong>ure façon d’éviter des situations<br />
conflictuel<strong>le</strong>s et de créer un scénario win-win pour<br />
toutes <strong>le</strong>s parties concernées. Dans <strong>le</strong> contexte<br />
NIMBY, ce scénario win-win se traduit en une « smart<br />
growth », qui combine l’expansion économique, la<br />
qualité de vie, <strong>le</strong> respect de l’environnement et la<br />
mobilité. Une tel<strong>le</strong> situation est parfaitement réalisab<strong>le</strong><br />
si <strong>le</strong>s concepteurs du projet tiennent compte<br />
des éléments-clés sui<strong>van</strong>ts :<br />
Caroline Godts<br />
Project Manager<br />
Business & Society Belgium<br />
• Déchiffrer <strong>le</strong> contexte local, en consacrant une<br />
attention particulière aux problématiques et sensibilités<br />
présentes, comme par exemp<strong>le</strong> l’absence<br />
de culture participative. Ceci permettra aussi de<br />
cadrer <strong>le</strong> projet dans un contexte plus large que<br />
<strong>le</strong> seul intérêt des concepteurs du projet et des<br />
initiateurs.<br />
• Adopter une réf<strong>le</strong>xion non conventionnel<strong>le</strong> en<br />
vue d’identifier des alternatives. Dans certaines<br />
situations, l’extension d’une installation existante<br />
ou la reconversion d’un « brownfield » peut s’avérer<br />
une meil<strong>le</strong>ure solution qu’une nouvel<strong>le</strong> construction.<br />
Le dialogue avec la communauté loca<strong>le</strong> est la<br />
source par excel<strong>le</strong>nce dans la quête d’alternatives.<br />
L’implication des parties intéressées permet en<br />
effet la mobilisation des connaissances loca<strong>le</strong>s et<br />
de l’intelligence col<strong>le</strong>ctive (de la communauté, des<br />
concepteurs du projet et des autres groupes de<br />
parties intéressées) en vue de parvenir à un résultat<br />
optimal. Les alternatives mûrement réfléchies<br />
offrent une plus grande surface portante pour <strong>le</strong><br />
développement de projets.<br />
• Entamer un dialogue avec <strong>le</strong>s parties intéressées<br />
afin de <strong>le</strong>s engager dans <strong>le</strong> projet. Dès <strong>le</strong>s premiers<br />
pas d’un projet, il est essentiel d’impliquer<br />
<strong>le</strong>s parties intéressées afin de concilier <strong>le</strong>s intérêts<br />
divergents, d’obtenir des appuis et de découvrir<br />
l’approche pédagogique la plus appropriée. Le<br />
dialogue signifie aussi <strong>le</strong> feedback à l’intention des<br />
parties intéressées, sans créer l’impression que<br />
cel<strong>le</strong>s-ci disposent du droit de décider de tout.<br />
Ce dialogue n’est en outre pas seu<strong>le</strong>ment important<br />
lors du lancement d’un projet. Les solutions<br />
origina<strong>le</strong>s, comme par exemp<strong>le</strong> <strong>le</strong> partage d’une<br />
infrastructure avec <strong>le</strong> quartier, sont possib<strong>le</strong>s, suscitent<br />
la confiance et créent une relation entre <strong>le</strong>s<br />
entreprises et <strong>le</strong> quartier.
A l’occasion de ce séminaire ont éga<strong>le</strong>ment été<br />
présentées <strong>le</strong>s conclusions de l’étude HIVA « Recommandations<br />
pour un trajet fructueux et participatif »<br />
(pour <strong>le</strong> compte de la FEB et de Business & Society),<br />
ainsi que <strong>le</strong>s fiches pratiques élaborées par Business<br />
& Society Belgium. Les entreprises trouvent dans<br />
ces fiches des recommandations qui <strong>le</strong>s aideront à<br />
prévenir toute résistance ou à gérer une résistance<br />
éventuel<strong>le</strong> de façon responsab<strong>le</strong>. Business & Society<br />
Belgium indique <strong>le</strong>s initiatives que peut prendre une<br />
entreprise à travers quatre phases différentes d’un<br />
projet, à savoir la définition d’un projet, la conception,<br />
la réalisation et l’exploitation. Ces situations<br />
sont illustrées chaque fois par un exemp<strong>le</strong>.<br />
De plus amp<strong>le</strong>s informations ainsi que l’accès à<br />
l’étude, aux fiches pratiques et aux présentations du<br />
séminaire en<br />
NL http://www.businessandsociety.be/nl/Know<strong>le</strong>dgecenter/MVO-themas/01-Environment/0100-General<br />
FR http://www.businessandsociety.be/fr/Know<strong>le</strong>dgecenter/Les-themes-RSE/01-Environment/0100-General/<br />
Business & Society Belgium (www.businessandsociety.be)<br />
est <strong>le</strong> réseau de référence pour <strong>le</strong>s entreprises<br />
qui souhaitent co-créer en collaboration avec<br />
différentes parties intéressées une économie inclusive,<br />
verte et responsab<strong>le</strong> en tant que composante<br />
d’une société durab<strong>le</strong>. •<br />
35
36<br />
2013<br />
Participation des joggeurs<br />
de la FEGE aux 20 km<br />
de Bruxel<strong>le</strong>s !<br />
A l’instar de cette année, <strong>le</strong> dernier dimanche de mai 2013 est d’ores et<br />
déjà coché dans l’agenda des joggeurs de la FEGE. Cela fait la cinquième<br />
année consécutive que la FEGE participe aux 20 km de Bruxel<strong>le</strong>s avec sa<br />
propre équipe. Les collaborateurs des membres de la FEGE peuvent s’inscrire<br />
via <strong>le</strong> secrétariat de la FEGE et ainsi être sûrs de disposer d’un dossard<br />
pour cette course légendaire. Le fait de profiter de ce magnifique parcours à<br />
travers Bruxel<strong>le</strong>s en compagnie de 30.000 fans du même sport<br />
est et reste une expérience fantastique. La soif se fait parfois<br />
sentir, <strong>le</strong>s côtes se font diffici<strong>le</strong>s vers la fin, mais quel<strong>le</strong><br />
ambiance ! A ne manquer sous aucun prétexte. Rendez-vous<br />
donc <strong>le</strong> 26/05/2013. Les participants peuvent commencer à<br />
s’entraîner dès maintenant. Les préinscriptions débutent dès<br />
maintenant chez mireil<strong>le</strong>.verboven@febem-fege.be •
Congrès de l’Environnement UMIO :<br />
participation citoyenne souvent sous-<br />
estimée lors de la réalisation de projets<br />
La participation citoyenne occupait une place centra<strong>le</strong><br />
à l’occasion de ce premier véritab<strong>le</strong> Congrès<br />
de l’Environnement UMIO. Un thème qui gagne sans<br />
cesse en importance pour <strong>le</strong>s entreprises désireuses<br />
de réaliser des projets. Il n’est en effet pas rare que<br />
des projets dérapent suite aux protestations d’un<br />
quartier ou d’une administration loca<strong>le</strong>. Différents<br />
conférenciers sont venus raconter <strong>le</strong>urs expériences<br />
et <strong>le</strong>s personnes présentes ont bénéficié d’une fou<strong>le</strong><br />
de conseils intéressants. Le fait que <strong>le</strong> public se limitait<br />
à « seu<strong>le</strong>ment » une septantaine de personnes<br />
prouve par ail<strong>le</strong>urs que l’importance de l’implication<br />
des citoyens dans <strong>le</strong>s projets est toujours lourdement<br />
sous-estimée par notre secteur. Ce sont vraisemblab<strong>le</strong>ment<br />
ceux qui ne s’en préoccupent pas<br />
qui seront <strong>le</strong>s premiers à monter sur <strong>le</strong>s barricades<br />
« parce qu’il n’est plus possib<strong>le</strong> de réaliser des projets<br />
dans ce pays »….<br />
Les absents ont clairement eu tort car <strong>le</strong>s conférenciers<br />
de qualité ont systématiquement présenté des<br />
interventions intéressantes. Les différents commentaires<br />
ont éga<strong>le</strong>ment prouvé qu’il n’y a aucune garantie<br />
de succès, malgré de très nombreux efforts. De<br />
très bel<strong>le</strong>s réalisations ont été commentées, dont la<br />
construction d’éoliennes ou d’installations de traitement<br />
de déchets, plusieurs dossiers d’assainissement<br />
des sols et des exemp<strong>le</strong>s d’approches ciblées en<br />
fonction de la région. Le débat entre VOKA et BBL a<br />
démontré que <strong>le</strong>s deux fédérations n’ont fina<strong>le</strong>ment<br />
pas des idées tel<strong>le</strong>ment divergentes à ce propos.<br />
Les deux organismes ont souligné l’importance de la<br />
participation citoyenne et l’importance d’une action<br />
gouvernementa<strong>le</strong> prédictib<strong>le</strong> et transparente en<br />
matière d’autorisation et d’approbation de projets.<br />
VOKA a attiré l’attention sur <strong>le</strong> fait que <strong>le</strong> projet est<br />
compromis si l’un des partenaires du projet (auto-<br />
rité-entreprise-citoyen) ne joue pas correctement<br />
son rô<strong>le</strong>. Il convient aussi de veil<strong>le</strong>r en permanence<br />
à l’importance socia<strong>le</strong> des projets. Les intérêts particuliers<br />
des riverains jouent encore trop souvent un<br />
rô<strong>le</strong> trop important pour VOKA et surpassent alors<br />
l’importance socia<strong>le</strong> de certains projets. VOKA a<br />
éga<strong>le</strong>ment plaidé pour l’intégration de toutes <strong>le</strong>s<br />
décisions que doivent prendre <strong>le</strong>s pouvoirs publics<br />
concernant un projet dans une seu<strong>le</strong> et même<br />
décision intégrée. L’organisme BBL croit lui aussi<br />
en une gestion intégrée dans laquel<strong>le</strong> peuvent être<br />
impliqués <strong>le</strong>s citoyens. Noël Slangen, <strong>le</strong> conférencier<br />
chargé de clore <strong>le</strong> congrès, a attiré l’attention sur<br />
l’importance d’une collaboration entre <strong>le</strong>s différents<br />
niveaux de compétence. L’époque où <strong>le</strong>s projets<br />
étaient la chasse gardée des ingénieurs doit être derrière<br />
nous. La communication doit se faire « <strong>le</strong>s yeux<br />
dans <strong>le</strong>s yeux » avec <strong>le</strong>s citoyens, afin qu’ils puissent<br />
comprendre et accepter la teneur des projets. Ces<br />
présentations sont à votre disposition sur <strong>le</strong> site web<br />
de la FEGE. •<br />
37
38<br />
PROFESSION à LA UNE<br />
Les hommes considèrent<br />
parfois la chargeuse<br />
comme un jouet<br />
On dit souvent que notre secteur est un secteur<br />
“d’hommes”. Maltha, spécialisée dans <strong>le</strong> traitement<br />
du verre au sein du groupe Van Gansewinkel, est<br />
probab<strong>le</strong>ment une exception qui confirme la règ<strong>le</strong>.<br />
Brenda <strong>van</strong> de Kerkhoven en Cassie Vercammen<br />
nous expliquent…<br />
Quand vous est venue l’idée de suivre une formation<br />
pour diriger une chargeuse ?<br />
B: Alors que <strong>le</strong>s besoins en tri préalab<strong>le</strong> diminuaient<br />
et que la capacité de Maltha Lommel augmentait,<br />
du personnel supplémentaire pour la chargeuse s’est<br />
avéré nécessaire. J’ai profité de cette occasion.<br />
Quel<strong>le</strong>s sont <strong>le</strong>s difficultés du métier ?<br />
C: La formation était très étendue et concernait<br />
notamment <strong>le</strong>s types de verre/mélanges/commande<br />
de la machine. Aujourd’hui, c’est devenu une routine.<br />
Il n’y a plus voire très peu de difficultés.<br />
Qu’est-ce qui vous attire dans ce métier?<br />
B: De bonnes conditions de travail, toujours au sec et<br />
au chaud, de chouettes chal<strong>le</strong>nges, des contacts avec<br />
<strong>le</strong>s collègues et chauffeurs, de la sécurité d’emploi et<br />
des perspectives de carrière.<br />
Pensez-vous qu’un jour ou l’autre, la machine finira<br />
par remplacer l’homme (GPS) ?<br />
C: Non, je pense que l’influence humaine sera toujours<br />
nécessaire dans notre fonction, et restera une<br />
plus-value pour cette entreprise.<br />
Quels sont <strong>le</strong>s a<strong>van</strong>tages d’une femme par rapport à<br />
un homme dans ce métier ?<br />
B: Les chauffeurs sont plus amicaux avec <strong>le</strong>s femmes,<br />
nous sommes plus prudentes et voyons plus de<br />
choses en même temps, ce qui représente un gain de<br />
temps par rapport aux hommes.<br />
Eric Dirckx, Directeur du site, continue<br />
Comment avez-vous fait pour convaincre deux femmes<br />
de venir rejoindre l’équipe de Maltha dans ce<br />
métier assez distinct ?<br />
Ce ne fut pas diffici<strong>le</strong> de <strong>le</strong>s convaincre. Cette fonction<br />
se libérant, nous avons demandé à l’époque à<br />
Cassie si cela l’intéressait. Maltha avait déjà eu des<br />
expériences positives avec des femmes chauffeurs<br />
de chargeuse sur d’autres implantations. Cassie a<br />
directement voulu essayer.<br />
Quels sont <strong>le</strong>urs atouts par rapport aux hommes?<br />
Les femmes voient la chargeuse comme un outil qui<br />
<strong>le</strong>s aide dans l’exercice de <strong>le</strong>ur fonction. El<strong>le</strong>s conduisent<br />
calmement (=utilisent moins de carburant) d’un<br />
point A à un point B, sans perdre la cargaison.<br />
Les hommes considèrent parfois la chargeuse comme<br />
un jouet et trouvent intéressant d’al<strong>le</strong>r <strong>le</strong> plus vite possib<strong>le</strong><br />
du point A au point B, ce qui résulte en une plus<br />
grande consommation de carburant, plus d’entretiens<br />
et plus de risques de dégâts. •<br />
Eric Dirckx<br />
Manager Site de Lommel<br />
Maltha
Bref historique de Maltha<br />
La Fa. Maltha a fait ses débuts en 1921 avec la<br />
col<strong>le</strong>cte de bouteil<strong>le</strong>s vides à Schiedam (NL). C’est<br />
dans <strong>le</strong>s années 70-80 que la col<strong>le</strong>cte et <strong>le</strong> recyclage<br />
du verre furent da<strong>van</strong>tage professionnalisés. Maltha<br />
a ensuite connu une expansion aux Pays-Bas et en<br />
Europe par <strong>le</strong> rachat de diverses entreprises.<br />
Historique succinct du site de Lommel<br />
En 1995, la décision fut prise de construire une<br />
implantation à Kaulil<strong>le</strong> qui ne recyc<strong>le</strong>rait que <strong>le</strong> verre<br />
plat. Si, à ses débuts, el<strong>le</strong> traitait exclusivement<br />
du verre industriel (environ 30 kT / an), el<strong>le</strong> peut<br />
aujourd’hui recyc<strong>le</strong>r tout type de verre plat (verre<br />
industriel, feuil<strong>le</strong>té et contaminé de parcs à conteneurs).<br />
En 2008, une nouvel<strong>le</strong> implantation a vu <strong>le</strong> jour<br />
à Lommel. El<strong>le</strong> recyc<strong>le</strong> aujourd’hui 1701 kT de divers<br />
types de verre plat.<br />
HERTSENS TRANSPORT NV<br />
Heirbaan 9, 9150 KRUIBEKE<br />
T 03/250.12.20 F 03/250.12.24<br />
www.hertsens.eu info@hertsens.eu<br />
Als het om correcte service gaat<br />
39
40<br />
Nos membres<br />
GESTION DES DECHETS<br />
Plus d’informations sur<br />
www.febem-fege.be<br />
ABa Recycling,<br />
7822 Ghis<strong>le</strong>nghien,<br />
www.abarecycling.be<br />
A&S Energie – 8780<br />
Oostrozebeke<br />
www.a-s-energie.be<br />
A.B.R. - 1850 Grimbergen<br />
www.demeuter.be<br />
Accurec - 3980<br />
Tessenderlo<br />
www.accurec.be<br />
Adams Po<strong>le</strong>ndam<br />
2340 Beerse<br />
www.adams-massenhoven.be<br />
Adensol – 9120<br />
Beveren-Waas<br />
www.adensol.eu<br />
Aerts Jan Containerdienst<br />
2160 Wommelgem<br />
www.aerts-containers.be<br />
Alfamet - 9200<br />
Dendermonde<br />
www.alfamet.be<br />
Alvin – 7012 Jemappes<br />
Amacro – 1654 Huizingen<br />
www.amacro.be<br />
André Celis Containers<br />
& Recyclage<br />
3210 Lubbeek -<br />
www.celis.be<br />
Antwerp Tank C<strong>le</strong>aning<br />
ATC<br />
2030 Antwerpen –<br />
www.<strong>van</strong>loon.be<br />
AOP Antwerpse<br />
Oudpapier-centra<strong>le</strong><br />
2660 Hoboken<br />
Aperam Stain<strong>le</strong>ss<br />
Belgium - Châte<strong>le</strong>t<br />
(Aperam Stain<strong>le</strong>ss group)<br />
6200 Châte<strong>le</strong>t<br />
Apparec - 2830<br />
Tisselt-Wil<strong>le</strong>broek<br />
www.apparec.com<br />
Assainissement<br />
Decottignies<br />
7623 Rongy – www.<br />
vidange2000.be<br />
Atravet – 9160 Lokeren<br />
www.atravet.be<br />
BAM Wallonie – 4053<br />
Chaudfontaine<br />
www.bamwallonie.be<br />
Bel Fibres 7022 Hyon<br />
Bio Oil Recycling –<br />
8200 Brugge<br />
www.allvet.be<br />
Biomass Center -<br />
8900 Ieper<br />
www.biomasscenter.be<br />
Bionerga<br />
3740 Bilzen / 3630<br />
Maasmeche<strong>le</strong>n<br />
www.bionerga.be<br />
BLC-group – 9600 Ronse<br />
www.containerdienst-bert.be<br />
Bongaerts Recycling –<br />
3990 Peer<br />
BOS – 2030 Antwerpen<br />
Broeckx Plastic Recycling<br />
NL-5085 ET Esbeek<br />
www.broekcx.nl<br />
Bruco Containers –<br />
2110 Wijnegem<br />
www.bruco.containers.com<br />
Brussel Recyclage –<br />
1190 Brussel<br />
Belgian Scrap Terminal<br />
2830 Wil<strong>le</strong>broek<br />
www.belgianscrap.com<br />
Buchen Industrial Services<br />
7170 Manage –<br />
www.buchen.net<br />
Cabay Transport<br />
7110 Houdeng-Goegnies<br />
www.cabaytransport.be<br />
Campine Recycling -<br />
2340 Beerse<br />
www.campine.be<br />
Carmeuse – 5300<br />
Andenne<br />
www.carmeuse.be<br />
CETB - 7141 Carnières<br />
www.sita.be<br />
Chap-Yt – 2960<br />
Sint Lenaerts<br />
www.chap-yt.eu<br />
Cimenteries CBR -<br />
1170 Brussel<br />
www.cbr.be<br />
Cogal – 9100 St.-Niklaas<br />
www.cogal.be<br />
of www.dehon.com<br />
Cogetrina – 7522<br />
Marquain<br />
www.dufour.be<br />
Comet Tyre Recycling<br />
6200 Chate<strong>le</strong>t –<br />
www.cometsambre.be<br />
Corvers – 3583 Beringen<br />
www.sita.be<br />
Despriet Gebroeders<br />
8530 Harelbeke<br />
www.desprietgebroeders.be<br />
De Bree Solutions -<br />
9990 Maldegem<br />
www.debree.be<br />
De Coninck – 3020 Veltem<br />
www.de-coninck.be<br />
De Coster Dominique<br />
3530 Houtha<strong>le</strong>n-Helchteren<br />
www.decosternv.be<br />
De Dijcker Recycling -<br />
2860 Puurs<br />
www.ddrecycling.be<br />
De Kock E. – 3090 Overijse<br />
www.dekock.info<br />
Demets Containers – 1120<br />
Brussel<br />
www.sita.be<br />
De Neef Chemical<br />
Processing<br />
2220 Heist-op-den-Berg<br />
www.dncp.be<br />
De Vocht - 2840 Reet<br />
www.de-vocht.be<br />
Dilissen Transport – 3900<br />
Overpelt<br />
www.dilissen-transport.com<br />
Doopa – 8800 Roeselare<br />
www.doopa.be<br />
D.p.l. Group<br />
8810 Lichtervelde<br />
Duferco Diversification<br />
7100 La Louvière<br />
www.duferco.be<br />
Ecosmart - 2870 Puurs<br />
www.<strong>van</strong>gansewinkel.com<br />
Edelchemie – 3650 Dilsen<br />
www.edelchemie.be<br />
Ekol - 3530 Houtha<strong>le</strong>n-<br />
Helchteren<br />
www.ekol.be<br />
EKP Recycling<br />
2860 St Katelijne Waver -<br />
www.jacobsbeton.be<br />
E<strong>le</strong>ctrawinds – 8400<br />
Oostende<br />
www.e<strong>le</strong>ctrawinds.be<br />
Eneco België - 2800<br />
Meche<strong>le</strong>n www.eneco.be<br />
Eurofat - 8552<br />
Zwevegem-Moen<br />
Eurowaste - 2000<br />
Antwerpen<br />
www.eurowaste.be<br />
EVADE, 2440 Geel<br />
Fim P&R – 2260 Westerlo<br />
www.fim.be<br />
Foronex – 8710 Wielsbeke<br />
www.foronex.com<br />
Frimpex - 3370 Boutersem<br />
Garwig – 8650 Houthulst<br />
www.garwig.be<br />
Geldof - 8560 Wevelgem<br />
www.geldof-recycling.be<br />
Gemini Corporation<br />
2050 Antwerpen -<br />
www.geminicorp.be<br />
General Plastics<br />
International<br />
D-24558 Henstedt-Ulzburg<br />
http://gpigmbh.blogspot.com<br />
Geocyc<strong>le</strong> - 7181 Seneffe<br />
www.geocyc<strong>le</strong>.be<br />
Geo-Milieu - 2440 Geel<br />
www.geo-groep.com<br />
Gie<strong>le</strong>n Container Service<br />
3600 Genk<br />
www.gie<strong>le</strong>n-recyclage.be<br />
Gilgemyn oudpapierbedrijf<br />
8560 Wevelgem<br />
Govaerts Recycling<br />
3570 Alken<br />
www.govaplast.com<br />
GRCT – 2270 Herenthout<br />
www.grct.be<br />
GRL - 3560 Lummen<br />
www.grl.be<br />
GRV - 8800 Roeselare<br />
www.<strong>van</strong>heede.com<br />
G&A De Meuter<br />
1740 Ternat -<br />
www.demeuter.be<br />
HCI - 2950 Kapel<strong>le</strong>n<br />
www.hci.be<br />
Hallurec<br />
F – 59250 Halluin<br />
www.plasticol<strong>le</strong>ct.com<br />
Henri Containerdienst -<br />
3300 Tienen<br />
www.henricontainerdienst.be<br />
High 5 recycling –<br />
2030 Antwerpen<br />
www.high5recycling.com<br />
Holcim Belgique -<br />
7034 Obourg<br />
www.holcim.be
Col<strong>le</strong>cte du<br />
verre et du<br />
plastique<br />
Optez pour la solution<br />
la plus écologique !<br />
L’offre de conteneurs pour la col<strong>le</strong>cte du<br />
plastique, du verre ou d’autres monomatériaux<br />
est très abondante. Mais un seul est <strong>le</strong> plus<br />
écologique : l’Azteca de Plastic Omnium ! Ce<br />
robuste conteneur est en HDPE, dont 35% est issu<br />
de col<strong>le</strong>ctes sé<strong>le</strong>ctives de plastiques. L’Azteca est<br />
indéfi niment réutilisab<strong>le</strong> et 100% recyclab<strong>le</strong>. En<br />
fi n de vie, il est entièrement moulu en granulés,<br />
que Plastic Omnium réutilise pour fabriquer un<br />
Plastic Omnium N.V.<br />
Ring Oost 14, B-9400 Ninove, tel: +32 (0)54 31 31 31, fax: +32 (0)54 31 31 30<br />
E-mail: poinfo@plasticomnium.com / Internet: www.plasticomnium.be<br />
Plastic Omnium B.V.<br />
Postbus 3988, 4800 DZ Breda, tel: (0800) 542 50 55, fax: (0800) 542 50 33<br />
E-mail: poinfo@plasticomnium.com / Internet: www.plasticomnium.nl<br />
nouvel Azteca. Ajoutons que cette solution la plus<br />
écologique est aussi la plus a<strong>van</strong>tageuse ! Avec<br />
<strong>le</strong> prix des plus ajustés de l’Azteca, vous faites<br />
de sérieuses économies de col<strong>le</strong>cte. Durab<strong>le</strong> et<br />
économique, voilà la force de Plastic Omnium.<br />
Ces produits sont fabriqués à base de déchets<br />
de plastiques recyclés, et sont 100% recyclab<strong>le</strong>s.<br />
Vous souhaitez en savoir plus ? Prenez contact<br />
sans engagement avec notre service commercial.<br />
PRÉVENIR LES DÉCHETS, MIEUX LES TRIER, ÉCONOMISER !
42<br />
Hos<strong>le</strong>t - 1325<br />
Chaumont-Gistoux<br />
www.sita.be<br />
Houtrecyclage Vandendriessche<br />
– 8900 Ieper –<br />
www.houtrecyclage.be<br />
IEH Recycling – 2310<br />
Rijkevorsel<br />
www.iehrecyclingbelgium.com<br />
Inafzo - 8980 Zonnebeke<br />
Indaver – 2800 Meche<strong>le</strong>n<br />
www.indaver.be<br />
Ivo Van den Bosch Containerdienst<br />
2520 Ranst<br />
www.ivo<strong>van</strong>denbosch.be<br />
Jeritop - 8760 Meu<strong>le</strong>beke<br />
www.jeritop.be<br />
Kargro Group -<br />
2920 Kalmthout<br />
www.tyreplan.be<br />
Kayak Maritime Services<br />
2000 Antwerpen<br />
Kempisch Recyclage Bedrijf<br />
2340 Beerse<br />
www.krb-glasscol<strong>le</strong>cting.be<br />
K<strong>le</strong>rk’s Plastic Recycling<br />
(KPR)<br />
2320 Hoogstraten<br />
www.hyplast.be<br />
Kunststof Recycling Van<br />
Werven<br />
2350 Vosselaar –<br />
www.<strong>van</strong>werven.nl<br />
Lammertyn.net –<br />
9070 Destelbergen<br />
www.lammertyn.net<br />
Laureys Peter – 9200<br />
Dendermonde<br />
www.peterlaureys.be<br />
Lavatra – 8930 Lauwe<br />
Lhoist Recherche &<br />
Développement<br />
1342 Ottignies –<br />
www.lhoist.com<br />
MAC – 2030 Antwerpen<br />
Machiels - 3500 Hasselt<br />
www.groupmachiels.com<br />
Maltha - 3920 Lommel<br />
www.maltha.nl<br />
Marpobel – 2030<br />
Antwerpen<br />
Marpos – 8380 Dudze<strong>le</strong><br />
Matco - 8790 Waregem<br />
www.matco.be<br />
Matco Glas - 8710<br />
Wielsbeke<br />
M.C.A. Recycling –<br />
1190 Vorst<br />
www.mca-recycling.com<br />
MCR - 2627 Schel<strong>le</strong><br />
M.E.C. nv – 8500 Kortrijk<br />
Mels Containers,<br />
9160 Lokeren,<br />
www.melscontainers.be<br />
Minéra<strong>le</strong> - 6042 Lodelinsart<br />
Molok – 3530 Houtha<strong>le</strong>n<br />
www.molok.-benelux.com<br />
Monseu<br />
1440 Braine <strong>le</strong> Chateau<br />
MTD Milieutechnieken<br />
2270 Herenthout -<br />
www.mtd-etec.com<br />
New West Gypsum<br />
Recycling<br />
9130 Kallo –<br />
www.nwgypsum.com<br />
Norland – 5300 Andenne<br />
www.sita.be<br />
OCS - ATM - 2170<br />
Antwerpen<br />
www.atmmoerdijk.nl<br />
Oostvlaams <strong>Milieubeheer</strong><br />
OVMB - 9042 Gent<br />
www.ovmb.be<br />
Op de Beeck –<br />
2288 Bouwel<br />
www.odbeeck.be<br />
Oud Papier Jozef Michel<br />
2920 Kalmthout<br />
Out of Use –<br />
3200 Aarschot<br />
www.outofuse.com<br />
Pack2pack –<br />
8800 Rumbeke<br />
www.pack2pack.com<br />
Papnam – 5060 Auvelais<br />
Phoenix Plus – 1348<br />
Louvain-la-Neuve<br />
www.phoenix-plus.be<br />
Pieck Containers - 3290<br />
Tessenderlo<br />
www.sita.be<br />
Pirobouw - 2900 Schoten<br />
www.pirobouw.com<br />
Plasticol<strong>le</strong>ct – F-59250<br />
Halluin<br />
www.plasticol<strong>le</strong>ct.com<br />
Plastirec – 2330 Merksplas<br />
www.plastirec.be<br />
PROGRA – 2235 Hulshout<br />
www.belgras.be<br />
Protelux – 6880 Bertrix<br />
Ravago Production<br />
2370 Arendonk<br />
www.ravago.be<br />
RCMD - 9870 Zulte<br />
www.rcmd.be<br />
R.D. Recycling – 3530<br />
Houtha<strong>le</strong>n<br />
www.rdrecycling.be<br />
Recma - 4100 Seraing<br />
Recmix – 3800 Sint-Truiden<br />
Recyca, 2390 Mal<strong>le</strong>,<br />
www.recyca.be<br />
Renovius – 3900 Overpelt<br />
www.renovius.be<br />
Revabo – 2990 Wuustwezel<br />
www.hensnv.be<br />
Recoval Belgium – 6240<br />
Farciennes<br />
www.trcnv.be<br />
Recupa – 1070 Bruxel<strong>le</strong>s<br />
Recup-Oil -<br />
8770 Ingelmunster<br />
Recyc-Oil - 8710 Wielsbeke<br />
www.recyc-oil.be<br />
Recydel - 4020 Wandre<br />
www.<strong>van</strong>gansewinkel.com<br />
Recyfood – 3560 Lummen<br />
www.recyfood.be<br />
Recyfuel – 4480 Engis<br />
www.recyfuel.be<br />
Recygom – 4821<br />
Andrimont<br />
www.sita.be<br />
Recyper - 9100 Sint-Niklaas<br />
www.sita.be<br />
Remo <strong>Milieubeheer</strong> - 3530<br />
Houtha<strong>le</strong>n<br />
www.groupmachiels.com<br />
REMONDIS - 4041 Milmort<br />
www.remondis.be<br />
Rendac – 9470<br />
Dender<strong>le</strong>euw<br />
www.rendac.com<br />
Repaper – 2910 Essen<br />
Resol<br />
3581 Beverlo<br />
www.putboudewijn.be<br />
Re-Tyre – 3920 Lommel<br />
Revatech - 4480 Engis<br />
www.revatech.be<br />
Romarco – 9240 Ze<strong>le</strong><br />
www.romarco.be<br />
Rulo – 7742<br />
Hérinnes-<strong>le</strong>z-Pecq<br />
www.rulo.be<br />
Rumst Recycling – 2840<br />
Rumst<br />
Rymoplast - 3920 Lommel<br />
www.morssinkhofplastics.nl<br />
SAF Recyclage - 9990<br />
Maldegem<br />
Seos Plastic Recycling<br />
4600 Verviers<br />
Sermar – 2600 Berchem<br />
www.sermar.be<br />
SGS Ewacs - 9120<br />
Beveren-Melse<strong>le</strong><br />
www.be.sgs.com<br />
SHANKS sa - 1435<br />
Mont-St-Guibert<br />
www.shanks.be<br />
SHANKS Vlaanderen<br />
8800 Roeselare<br />
www.shanks.be<br />
Silvamo - 8800 Roeselare<br />
SIMS Recycling Solutions<br />
9100 Sint-Niklaas<br />
www.sims-group.com<br />
SITA - 2340 Beerse<br />
www.sita.be<br />
SITA Treatment -<br />
1180 Brussel<br />
www.sita.be<br />
SITA Wallonie -<br />
4460 Grâce-Hollogne<br />
www.sita.be<br />
Smet Jet – 2260 Oevel<br />
www.edelweissnv.be<br />
Smurfit Kappa -<br />
2170 Merksem<br />
www.smurfitkappa.com<br />
Soborel - 3550<br />
Heusden-Zolder<br />
www.<strong>van</strong>gansewinkel.com<br />
Socaplast – 1840<br />
Londerzeel<br />
www.socaplast.be
KWALITEIT OP WEG<br />
EN ROUTE POUR LA QUALITE<br />
hoogkwalitatieve machines<br />
bedrijfszekerheid<br />
service 24/24 u.<br />
wisselstukkenbeheer<br />
onderhoud<br />
klantvriendelijkheid<br />
Geen loze woorden<br />
maar bij ons een<br />
dagdagelijkse opdracht.<br />
www.schmidt-belgium.be<br />
machines de haut qualité<br />
fi abilité<br />
service 24/24h.<br />
gestion de pièces de rechange<br />
entretien<br />
acceuil clientè<strong>le</strong><br />
Ne sont pas<br />
des vaines paro<strong>le</strong>s mais<br />
notre mission journalière.<br />
www.schmidt-belgique.be<br />
SCHMIDT BELGIUM Boomsesteenweg 74 - B 2630 Aartselaar Tel.: +32(0)3 458 15 85 Fax: +32(0)3 458 18 25 e-mail: info@schmidt-belgium.be<br />
SCHMIDT BELGIQUE Route de Wavre 110 - B 4280 Hannut Tel.: +32(0)19 65 76 32 Fax: +32(0)19 65 76 33 e-mail: info@schmidt-belgique.be
44<br />
Sodever - 1420<br />
Braine l’Al<strong>le</strong>ud<br />
Soraf – 2840 Rumst<br />
www.ljanssens.be<br />
Soret – 1560 Hoeilaart<br />
Soreplastic – 6971<br />
Champlon<br />
www.soreplastic.com<br />
SO.TRA.EX – 4700 Eupen<br />
www.sotraex.com<br />
Spanin – 8780<br />
Oostrozebeke<br />
www.indaver.be<br />
Stallaert Recycling - 1800<br />
Vil<strong>voor</strong>de<br />
www.stallaert.be<br />
Ste<strong>van</strong> - 8860 Lende<strong>le</strong>de<br />
www.ste<strong>van</strong>.be<br />
Stora Enso Langerbrugge<br />
9000 Gent<br />
www.storaenso.com<br />
SVK – 9100 Sint-Niklaas<br />
www.svk.be<br />
Tellgnosis<br />
2860 Sint-Katelijne-Waver<br />
Thomé H. & Fils – 1730<br />
Mol<strong>le</strong>m<br />
TIVACO,<br />
7522 Blandain-Tournai,<br />
www.tivaco.be<br />
Transcoma – 3600 Genk<br />
www.transcoma.be<br />
Tri-Terre SAFS – 4040<br />
Herstal<br />
TWZ - 9940 Evergem<br />
www.twz.be<br />
Valomac -<br />
1850 Grimbergen<br />
www.sita.be<br />
Vandewie<strong>le</strong> Recycling –<br />
8470 Gistel<br />
www.houtmo<strong>le</strong>n.be<br />
Van Gansewinkel - 2870<br />
Puurs<br />
www.<strong>van</strong>gansewinkel.com<br />
Vanheede Biomass<br />
Solutions - 7040 Quévy<br />
www.<strong>van</strong>heede.com<br />
Vanheede Environment<br />
Group - 8940 Wervik<br />
www.<strong>van</strong>heede.com<br />
Vanheede Landfill<br />
Solutions- 8800 Roeselare<br />
www.<strong>van</strong>heede.com<br />
Vanheede Polymers &<br />
Compounds - 3600 Genk<br />
www.<strong>van</strong>heede.com<br />
Van Moer H & Zn -<br />
9120 Melse<strong>le</strong><br />
www.<strong>van</strong>moerh.be<br />
Van Pelt Containerbedrijf<br />
2900 Schoten<br />
www.<strong>van</strong>pelt-nv.be<br />
Van Puijfelik – NL 4815<br />
CD Breda<br />
www.<strong>van</strong>puijfelik.nl<br />
Veko Recycling – 8760<br />
Meu<strong>le</strong>beke<br />
www.jeritop.be<br />
Van Werven Kunststof<br />
Recycling - 2350 Vosselaar<br />
www.<strong>van</strong>werven.nl<br />
Veolia ES MRC<br />
2030 Antwerpen -<br />
www.veolia-es.be<br />
Verpola - 8000 Brugge<br />
www.verpola.be<br />
Vidts Recycling – 7822<br />
Ghis<strong>le</strong>nghien<br />
www.vidtsrecycling.be<br />
Vlar Papier – 2830 Tisselt<br />
www.storaenso.com<br />
Vosselaarse Oud Papier<br />
Centra<strong>le</strong> - 2330 Merksplas<br />
www.vopc.be<br />
Vulsteke & Verbeke<br />
8970 Poperinge<br />
www.vulsteke-verbeke.be<br />
W-cyc<strong>le</strong> - 1500 Hal<strong>le</strong><br />
www.colruyt.be<br />
West Waste Treatment<br />
8600 Diksmuide<br />
www.wwt.be<br />
WOS – 3600 Genk<br />
www.wos-genk.be<br />
CENTRE<br />
D’ASSAINISSEMENT<br />
DES SOLS<br />
Plus d’informations sur<br />
www.febem-fege.be<br />
Aclagro - 9032<br />
Wondelgem<br />
www.aclagro.be<br />
Ballast NedamEnvironment<br />
2321 Meer – www.bnee.eu<br />
Bioterra - 3660<br />
Opglabbeek<br />
www.bioterra.be<br />
Bosatec - 3600 Genk<br />
www.groupmachiels.com<br />
Bremcon – 2070<br />
Zwijndrecht<br />
www.bremcon.be<br />
BSV – 8530 Harelbeke<br />
www.bsv-nv.be<br />
De Bree Solutions - 9990<br />
Maldegem<br />
www.debree.be<br />
Envisan – 9308 Hofstade-<br />
Aalst<br />
www.envisan.com<br />
GRC-Kallo – 9130 Kallo<br />
www.decnv.com<br />
Grondreinigingscentrum<br />
Limburg<br />
3560 Lummen<br />
www.carmans.be<br />
OCS - ATM - 2170<br />
Antwerpen<br />
www.atmmoerdijk.nl<br />
SHANKS Vlaanderen -<br />
9042 Gent<br />
www.shanks.be<br />
SITA Remediation -<br />
1850 Grimbergen<br />
www.sitaremediation.be<br />
Stadsbader<br />
8530 Harelbeke<br />
www.stadsbader.com
Qurius-Prodware, votre allié informatique pour<br />
LE TRAITEMENT ET LE RECYCLAGE DES DÉCHETS<br />
En tant que professionnel de la col<strong>le</strong>cte et du recyclage des déchets industriels, vous êtes confrontés à des défis majeurs<br />
qui entraînent une professionnalisation croissante de vos activités :<br />
• Evolution des rég<strong>le</strong>mentations et des directives<br />
• Augmentation des contraintes de sécurité et de traçabilité<br />
• Exigences accrues de vos clients<br />
• Pression sur <strong>le</strong> prix des prestations<br />
Afin de vous accompagner dans ces défis et solutionner vos problèmes d’exploitation, nous avons développé une<br />
solution prête à l’emploi : Prod’Waste & Recycling.<br />
Prod’Waste & Recylcling, issue du<br />
partenariat stratégique entre Prodware et Microsoft, a été<br />
spécia<strong>le</strong>ment développée sous Dynamics NAV pour<br />
répondre aux besoins spécifiques de votre secteur.<br />
Prod’Waste & Recycling bénéficie aussi de toute<br />
l’expertise métier de l’éditeur Tegos (enwis®), à l’origine de<br />
cet outil utilisé par plus de deux cents entreprises en<br />
Europe.<br />
Les fonctionnalités principa<strong>le</strong>s :<br />
• Gestion et optimisation des tournées des véhicu<strong>le</strong>s<br />
• Gestion de l’élimination des déchets<br />
• Gestion des documents légaux<br />
• Traçabilité, analyse des déchets<br />
• Gestion des services, des sites de stockage<br />
• Aide à la décision<br />
Vous connaissiez QURIUS ?<br />
Nous faisons à présent partie du GROUPE PRODWARE<br />
« Tout-en-un », Prod’Waste est une solution tota<strong>le</strong>ment<br />
intégrée, capab<strong>le</strong> de gérer la col<strong>le</strong>cte, <strong>le</strong> traitement, <strong>le</strong><br />
stockage, <strong>le</strong> recyclage, l’élimination des déchets.<br />
Les fonctionnalités sont adaptées aux particularités des<br />
différents types de déchets (ordures ménagères, déchets<br />
industriels, déchets du bâtiment, métaux, désamiantage,<br />
nettoyage industriel, plastiques, ...).<br />
Cette solution couvre aussi parfaitement <strong>le</strong>s fonctions de<br />
l’entreprise : comptabilité, finance, CRM, marketing,<br />
reporting…<br />
Multilingue, multidevise et multi législation, Prod’Waste &<br />
Recycling permet un champ d’intervention international.<br />
Depuis novembre 2011, notre société a intégré Prodware Belux issue du groupe international Prodware. Grâce à cette fusion d'activités autour de<br />
solutions informatiques ERP et CRM, Qurius-Prodware peut à présent développer ses services sur l’ensemb<strong>le</strong> du territoire belge et luxembourgeois.<br />
Qurius-Prodware compte aujourd'hui 65 collaborateurs répartis sur quatre agences (Enghien, Kontich, Herstal et Pétange). Grâce à cette mixité, nos<br />
équipes peuvent implémenter des solutions sans contrainte linguistique. El<strong>le</strong>s sont éga<strong>le</strong>ment en mesure de traiter <strong>le</strong>s projets de dimension<br />
internationa<strong>le</strong>, sans compter la présence des agences Prodware à travers l’Europe (France, Espagne, Al<strong>le</strong>magne, Royaume-Uni et Roumanie).<br />
Le Groupe Prodware est aussi spécialisé dans <strong>le</strong> secteur du traitement et <strong>le</strong> recyclage des déchets ainsi que dans <strong>le</strong> développement durab<strong>le</strong>.<br />
Un gage de confiance supplémentaire qui nous permettra de vous accompagner encore mieux dans votre développement.<br />
Qurius-Prodware SA | t +32 (0)2 398 18 32 | t +32 (0)3 232 54 30 | www.qurius.be | www.prodware.be
Colophon<br />
<strong>FEBEM</strong> Focus est un bul<strong>le</strong>tin d’information périodique de la Fédération<br />
des Entreprises de Gestion de l’Environnement.<br />
Rédaction: Werner Annaert, Anita Cosaert, Cédric S<strong>le</strong>gers,<br />
Baudouin Ska et Mireil<strong>le</strong> Verboven, Kurt Ghijsbrecht.<br />
Lay-out: Haisja (www.haisja.be).<br />
E.R. Werner Annaert.<br />
Ce FEGE Focus est imprimé sur du papier 100% récyclé et sans<br />
chlore. Nederlandstalige editie op verzoek verkrijgbaar.<br />
Site web<br />
Visitez notre nouveau site web<br />
www.febem-fege.be
FEGE ASBL<br />
Adresse: FEGE – Fédération des Entreprises de Gestion de l’Envirronement<br />
Esplanade Heyzel 1 boîte 87 • BE-1020 Bruxel<strong>le</strong>s<br />
Tel. 02 757 91 70 • Fax 02 240 27 29<br />
info@febem-fege.be • www.febem-fege.be