52.53.55.věstník - Česká advokátní komora
52.53.55.věstník - Česká advokátní komora
52.53.55.věstník - Česká advokátní komora
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Částka 3/2004 Věstník České <strong>advokátní</strong> komory 2004<br />
Strana 54<br />
5<br />
Résolution du Conseil de l’Ordre des avocats tchèque<br />
du 8 juin 2004<br />
qui modifie la résolution du Conseil de l’Ordre des avocats tchèque N° 1/2001 du Journal qui fixe<br />
les règles de publication du Journal officiel de l’Ordre des avocats tchèque<br />
Conformément au § 44, alinéa 4, lettre b) et au § 53,<br />
alinéa 1, lettre d) de la Loi N° 85/1996 du Recueil, sur les<br />
avocats, selon la teneur des directives ultérieures, le Conseil<br />
de l’Ordre des avocats tchèque a pris la résolution suivante :<br />
Art. 1<br />
Modification de la résolution du Conseil de l’Ordre<br />
des avocats tchèque qui fixe les règles de publication<br />
du Journal officiel de l’Ordre des avocats tchèque<br />
La résolution du Conseil de l’Ordre des avocats tchèque<br />
N° 1/2001 du Journal qui fixe les règles de publication<br />
du Journal officiel de l’Ordre des avocats tchèque est modifiée<br />
comme il suit :<br />
1. Dans l’Article 1, un nouvel alinéa 2 est inséré derrière<br />
l’alinéa 1 ; il est rédigé comme il suit :<br />
« (2) Dans l’en-tête du Journal, son nom en langue<br />
tchèque est suivi par la traduction du titre en langue<br />
anglaise (Official Journal of the Czech Bar Association),<br />
française (Journal officiel de l’Ordre des avocats<br />
tchèque) et allemande (Amtsblatt der Tschechischen<br />
Rechtsanwaltskammer). » .<br />
L’ancien alinéa 2 devient l’alinéa 3.<br />
2. Dans l’Art. 3, lettre b) ; un nouveau point 7 est inséré<br />
derrière le point 6 ; il est rédigé comme il suit :<br />
« 7) les traductions des règlements professionnels,<br />
leur version intégrale ainsi que les communications de<br />
la rédaction concernant les erreurs d’impression en<br />
langues anglaise, française et allemande (Art. 5a) ».<br />
L’ancien point 7) devient le point 8).<br />
3. Un nouvel article 5a est inséré derrière l’article 5 ; il est<br />
rédigé comme il suit:<br />
« Art. 5a<br />
Traduction des règlements professionnels<br />
(1) Les règlements professionnels, leur version<br />
intégrale ainsi que les communications de la rédaction<br />
signé JUDr. Vladimír Jirousek<br />
Président<br />
de l’Ordre des avocats tchèque<br />
concernant les erreurs d’impression sont publiés dans<br />
la partie « notifications » du Journal et accompagnés de<br />
leurs traductions en langues anglaise, française et allemande.<br />
Lorsqu’il s’agit d’un règlement professionnel<br />
nouvellement promulgué, sa traduction est publiée<br />
dans le même volume du Journal dans laquelle ledit<br />
règlement est publié en version tchèque.<br />
(2) C’est la version en tchèque du règlement professionnel,<br />
promulgué dans la partie normative du<br />
Journal, qui est considérée comme authentique ».<br />
4. A l’Art. 6, la lettre a) est rédigée comme il suit :<br />
« a) aux avocats et aux avocats européens établis,<br />
à l’adresse de leur siège qui est inscrit au tableau<br />
des avocats ou au tableau des avocats européens<br />
établis ».<br />
5. A l’Art. 7, alinéa 1, lettre a) est rédigé comme il suit :<br />
« a) aux avocats et dans le cas où la partie spéciale<br />
du Journal comporte la publication de la décision<br />
qui porte sur la mesure disciplinaire consistant<br />
en un avertissement public à l’encontre<br />
d’un avocat européen établi, également aux avocats<br />
européens établis ».<br />
Art. 2<br />
Disposition transitoire<br />
Les règlements professionnels en vigueur dont la traduction<br />
en langues anglaise, française et allemande n’a pas<br />
encore été publiée, seront publiés dans ces langues dans la<br />
partie « notifications » du Journal avant la fin de l’année<br />
2004.<br />
Art. 3<br />
Prise d’effet<br />
La présente résolution prend effet au trentième jour<br />
suivant sa publication au Journal.