20.03.2014 Views

"Mit Tomi und Mila dem Gift auf der Spur" - Deutsch-Französisch

"Mit Tomi und Mila dem Gift auf der Spur" - Deutsch-Französisch

"Mit Tomi und Mila dem Gift auf der Spur" - Deutsch-Französisch

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>Tomi</strong> <strong>und</strong> <strong>Mila</strong> gehen in den Garten. „Hast du Lust etwas zu spielen?“, fragt<br />

<strong>Mila</strong>. „Ja, ich weiß ein tolles Spiel. Es heißt „Ich sehe was, was du nicht<br />

siehst <strong>und</strong> das ist...giftig!““. „Hmmm, da muss ich mal genauer hinschauen“,<br />

meint <strong>Mila</strong>.<br />

Findest du die fünf giftigen Dinge in diesem Garten?<br />

Elternhinweis: Bewahren Sie giftige Substanzen für Kin<strong>der</strong><br />

unzugänglich <strong>auf</strong>. Verzichten Sie <strong>auf</strong> giftige Pflanzen im eigenen<br />

Garten.<br />

26<br />

<strong>Tomi</strong> et <strong>Mila</strong> vont dans le jardin. « Tu veux jouer? », <strong>dem</strong>ande <strong>Mila</strong>. « Oui,<br />

je connais un jeu super. Il s’appelle « Je vois quelque chose que tu ne vois<br />

pas, et c’est...du poison! » « Il faut que je vois ça de plus près », dit <strong>Mila</strong>.<br />

Est-ce que tu vas découvrir les cinq choses empoisonnées qui se trouvent<br />

dans ce jardin?<br />

Remarque à l’attention des parents: conservez<br />

les substances toxiques hors de portée des enfants. Renoncez<br />

aux plantes toxiques dans votre jardin.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!