Ãlaboration d'un protocole de traçabilité - Ontario Ministry of ...
Ãlaboration d'un protocole de traçabilité - Ontario Ministry of ...
Ãlaboration d'un protocole de traçabilité - Ontario Ministry of ...
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
1. Intrants<br />
1.1 Réceptions<br />
Quelle est la norme?<br />
Tous les intrants reçus dans vos installations (p. ex., engrais, graines, ingrédients, animaux en vie) doivent être<br />
accompagnés <strong>de</strong> documents fournissant suffisamment <strong>de</strong> renseignements pour retrouver leur provenance<br />
immédiate (p. ex., numéro <strong>de</strong> connaissement, manifeste pour le bétail, documents <strong>de</strong> transport). Les données<br />
doivent toutes être liées au fournisseur, par numéro <strong>de</strong> lot <strong>de</strong> l’intrant. Les coordonnées du fournisseur (nom <strong>de</strong><br />
l’entreprise, nom <strong>de</strong> la personne-ressource, adresse, numéro <strong>de</strong> téléphone, numéro <strong>de</strong> télécopieur et adresse<br />
électronique) doivent être inscrites et conservées dans vos dossiers <strong>de</strong> manière à ce qu’elles soient facilement<br />
accessibles. Les données que vous recueillez et conservez pour chaque intrant vous ai<strong>de</strong>ront pour la gestion<br />
<strong>de</strong>s stocks, vous ai<strong>de</strong>ront à déterminer les intrants particuliers utilisés pour chaque produit et, par conséquent,<br />
rendront le rappel d’un intrant plus efficace.<br />
Quels<br />
renseignements sont<br />
requis?<br />
Numéro <strong>de</strong> lot (intrants)<br />
I<strong>de</strong>ntificateur du produit<br />
(intrants)<br />
Description du produit<br />
(intrants)<br />
Date <strong>de</strong> réception<br />
I<strong>de</strong>ntificateur du lieu<br />
d’expédition<br />
I<strong>de</strong>ntificateur<br />
d’expédition<br />
I<strong>de</strong>ntificateur <strong>de</strong><br />
l’expéditeur<br />
Quantité<br />
Unité <strong>de</strong> mesure<br />
Définition<br />
Numéro ou co<strong>de</strong> exclusif qui<br />
représente un seul lot ou un<br />
groupe <strong>de</strong> produits intrants<br />
Numéro, co<strong>de</strong> ou <strong>de</strong>scripteur<br />
exclusif qui représente un intrant<br />
précis<br />
Description du produit sans format<br />
prédéfini<br />
Date <strong>de</strong> réception <strong>de</strong> l’intrant<br />
Indique précisément l’origine <strong>de</strong><br />
l’intrant<br />
Descripteur exclusif qui indique<br />
précisément l’intrant expédié<br />
Descripteur exclusif qui indique la<br />
partie qui vend le produit<br />
Dénombrement, volume ou poids<br />
<strong>de</strong> l’intrant reçu<br />
Description <strong>de</strong> l’unité utilisée pour<br />
exprimer la quantité<br />
Exemples<br />
Numéro <strong>de</strong> lot, numéro <strong>de</strong> groupe,<br />
numéro <strong>de</strong> production, date <strong>de</strong><br />
conditionnement, date « meilleur avant »,<br />
numéro d’étiquette d’oreille<br />
Numéro <strong>de</strong> produit, co<strong>de</strong> UGS ou PLU (p.<br />
ex., co<strong>de</strong> PLU : 4020, DKC26-75)<br />
Nom du produit, variété, race,<br />
caractéristiques <strong>de</strong> la valeur ajoutée (p.<br />
ex., engrais 20-20-20, farine <strong>de</strong> blé entier)<br />
jjmmaaaa, date ordinale (p. ex.,<br />
11072007, 192)<br />
Adresse <strong>de</strong> l’établissement, i<strong>de</strong>ntificateur<br />
assigné à l’établissement (p. ex.,<br />
i<strong>de</strong>ntificateur d’établissement <strong>de</strong> l’ACIB),<br />
numéro d’i<strong>de</strong>ntification assigné au<br />
ven<strong>de</strong>ur (p. ex., <strong>Ontario</strong> Stockyards à<br />
Cookstown en <strong>Ontario</strong>)<br />
Numéro <strong>de</strong> facture exclusif, numéro <strong>de</strong><br />
bon <strong>de</strong> comman<strong>de</strong>, numéro <strong>de</strong><br />
connaissement, numéro <strong>de</strong> manifeste<br />
pour le bétail<br />
Syngenta Crop Protection Canada,<br />
140 Research Lane, Guelph (<strong>Ontario</strong>)<br />
10, 200<br />
Kilogrammes, boîtes, litres<br />
Élaboration d’un <strong>protocole</strong> <strong>de</strong> traçabilité v.3<br />
Septembre 2009<br />
16