06.11.2014 Views

Stocco Preisliste 2013 - Duschking

Stocco Preisliste 2013 - Duschking

Stocco Preisliste 2013 - Duschking

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

LEGENDA • LÉGENDE • LEGENDE • ZEICHENERKLÄRUNG<br />

MOBILI · MEUBLES · MEUBELS · MÖBEL<br />

M = TSS THERMO STRUCTURED SURFACES<br />

O=LACCATO OPACO, FLUO<br />

B =LACCATO LUCIDO BRILLANTE<br />

E =LACCATO METALLIZZATO SATINATO<br />

L2= LEGNO CON VENATURA VERTICALE<br />

M=TSS THERMO STRUCTURED SURFACES<br />

O=LAQUE OPAQUE, FLUO<br />

B=LAQUE LUCIDE BRILLANTE<br />

E =LAQUE MÉTALLISÉE SATINÉE<br />

L2= BOIS AVEC VEINES VERTICALES<br />

M=TSS THERMO STRUCTURED SURFACES<br />

O=MAT OF FLUORESCEREND GELAKT<br />

B =HOOGGLANSLAK<br />

E = GESATINEERD GEMETALLISEERD<br />

L2= HOUT MET VERTIKALE NERVEN<br />

VX<br />

VELA<br />

LAVABI E TOP · VASQUES ET PLANS · WASKOMMEN EN WASTAFELBLADEN<br />

WASCHBECKEN UND ABDECKPLATTEN<br />

L20<br />

L26<br />

Vetro Extrachiaro<br />

Verre Extraclair<br />

Extrahelder Glas<br />

Extrahelles Glas<br />

VA<br />

Vetro Effetto Satinato<br />

Verre Effet Satiné<br />

Glas met Gesatineerd effect<br />

Glas mit satiniertem Effekt<br />

Mineralmarmo integrato finitura lucida<br />

Minéralmarbre intégré finition brillante<br />

Mineraalmarmer ingebouwd glanzende afwerking<br />

Integriert aus Mineralmarmor in glänzender Ausführung<br />

Mineralmarmo integrato finitura opaca<br />

L27<br />

Minéralmarbre intégré finition opaque<br />

Mineraalmarmer ingebouwd matte afwerking<br />

Integriert aus Mineralmarmor in matter Ausführung<br />

C7<br />

C8 CORIAN®<br />

C<br />

CRISTALPLANT®<br />

Mineralmarmo<br />

Minéralmarbre<br />

Mineraalmarmer<br />

Mineralmarmor<br />

M=TSS THERMO STRUCTURED SURFACES<br />

O=MATTLACKFARBE, FLUO<br />

B=HOCHGLANZFARBE<br />

E =SATINIERTERE METALLFARBE<br />

L2= HOLZ MIT SENKRECHTER MASERUNG<br />

SX = Sinistra<br />

DX = Destra<br />

C = Centrale<br />

SX = GX - Gauche<br />

DX = DX - Droite<br />

C = Central<br />

SX = L - Links<br />

DX = R - Rechts<br />

C = In het midden<br />

SX = L - Links<br />

DX = R - Rechts<br />

C = Zentral<br />

4<br />

TSS Thermo Structured Surfaces<br />

TSS è un processo di lavorazione per la nobilitazione di pannelli che permette di “fondere” con la melammina particolari materiali, dando vita<br />

a superfici dalle straordinarie performance tecniche, dalla elevata durabilità, altissima resistenza ai graffi ed alle sostanze chimiche, oltre ad uno<br />

stupefacente effetto estetico tattile.<br />

TSS est un procédé de fabrication anoblissant de panneaux en “fondant” avec la mélamine des matériaux spécifiques et produisant des<br />

surfaces aux performances techniques extraordinaires, dotées d’une durabilité incroyable, une très haute résistance aux rayures et aux<br />

substances chimiques, et ayant un effet esthétique-tactile hors du commun.<br />

TSS is een procédé om de panelen hoogwaardiger te maken, en dat het mogelijk maakt met de melamine bepaalde materialen samen te “smelten”,<br />

en zo panelen te maken die geweldige technische eigenschappen hebben, met een uitzonderlijke levensduur, een zeer hoge weerstand tegen krassen<br />

en chemische middelen, in combinatie met een verbazingwekkend aangenaam gevoel op de tast.<br />

TSS ist ein Verarbeitungsverfahren zur Härtung durch Hitze zur Veredlung von Holzplatten, das es ermöglicht besondere ausgewählte<br />

Materialien, mit dem Melamin zu “verschmelzen”, und somit Oberflächen mit außergewöhnlichen technischen Eigenschaften, besonderer<br />

Haltbarkeit, hohem Kratz- und Chemikalienwiderstand und einem überraschenden ästhetischen und fühlbaren Effekt zu erschaffen.<br />

VELA<br />

2<br />

Legno con venatura verticale<br />

Bois avec veines verticales<br />

Hout met vertikale nerven<br />

Holz mit senkrechter Maserung<br />

Maniglia cromata fornita di serie con i mobili<br />

Meubles livrés avec les poignées chromées<br />

Gechromeerde handgreep standaard voorzien en<br />

meegeleverd met de meubels<br />

Unteschränke werden mit verchromte Griffen geliefert<br />

7<br />

A richiesta e con supplemento di € 30 si realizzano lavabi, top integrati e top con 2 o 3 fori rubinetto o<br />

fori differenti da quelli standard. Disponibili senza foro rubinetto a richiesta e senza supplemento.<br />

Sur demande et en contrepartie d’un supplément de € 30, nous réalisons des vasques, des plans<br />

moulés et des plans à 2 ou 3 trous pour robinet ou dotés de trous différents de ceux standard.<br />

Aucun supplément n’est appliqué pour des vasques et plans intégrés sans trou robinetterie.<br />

Op verzoek en mits een toeslag van 30 € kunnen wasbekkens, geïntegreerde wastabletten en wastafelbladen<br />

met 2 of 3 gaten voor de kraan of gaten met andere dan standaardafmetingen gemaakt worden. Deze<br />

zijn op verzoek verkrijgbaar zonder gat voor de kraan en hiervoor wordt geen toeslag aangerekend.<br />

Auf Anfrage und mit einem Zuschlag von € 30, stellen wir auch Waschbecken, integrierte Abdeckplatten<br />

und serienmäßige Abdeckplatten mit zwei oder mit drei Bohrungen, und mit vom Standardmaß<br />

abweichenden Bohrungen her. Auf Anfrage auch ohne Bohrloch für Wasserhahn erhältlich, ohne Aufpreis.<br />

VELA<br />

POSIZIONE CARICO/SCARICO ACQUA<br />

POSITION ALIMENTATION/ÉVACUATION DE L’EAU<br />

PLAATS WATERTOEVOER/-AFVOER<br />

POSITION WASSEREINLAUF/-ABFLUSS<br />

15<br />

Posizione carico/scarico acqua centrata rispetto alla base portalavabo.<br />

Position alimentation/évacuation de l’eau centrée par rapport au meuble sous-vasque.<br />

Watertoevoer/-afvoer in midden van wastafelmeubel.<br />

Wassereinlauf/-abfluss in mittiger Position zum Waschbeckenunterschrank.<br />

STOCCO<br />

117

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!