Akzente setzen! - dot-spot
Akzente setzen! - dot-spot
Akzente setzen! - dot-spot
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Dimmer und RGB Steuerungen für Garten- und Objektstrahler, Akzentlichtpunkte und LED Lichtlinien<br />
Dimmers and RGB controls for garden and object lights, accent light points and LED linear lighting<br />
Variateur d‘éclairage et commande RGB pour le jardin, projecteurs vers des objets, des points lumineux de mise en valeur et des lignes lumineuses LED<br />
Dimmermodul ▪ dimmer module ▪ module du variateur de lumière ► dm 10 A, dm 10 B<br />
PWM Dimmermodul, Eingangsspannung 10 - 40 V DC, Strom 0 - 10 A. Das Dimmermodul wird zwischen Netzteil und die<br />
Spots geklemmt. Helligkeitsregelung: dm 10 A mit elektronischem Potentiometer, z. B. Busch & Jäger 2112U-101 / dm 10<br />
B mit Drehregler oder 0 - 10 V Schnittstelle. Schutzart IP 20. Für Montage in Möbeln. Bei Verwendung im Außenbereich<br />
muss das Modul in ein entsprechendes Gehäuse eingebaut werden. Abmessungen (L/B/H): 147 x 37 x 21 mm.<br />
PWM Dimmer module, input voltage 10 - 40 V DC, current 0 - 10 A. The dimmer module is fitted between the power<br />
supply and the <strong>spot</strong>s. Brightness control: dm 10 A with electronic potentiometer, e.g. Busch & Jäger 2112U-101 / dm<br />
10 B via dial or 1 - 10 V input signal. Protection class IP 20. For installation in furniture.The module must be fitted in an<br />
adequate housing for exterior use. Dimensions (L/W/H): 147 x 37 x 21 mm.<br />
Module du variateur de lumière PWM, tension d‘entrée 10 - 40 V CC, courant 0 - 10 A. Le module du variateur de lumière<br />
est fixé entre le bloc d‘alimentation et les <strong>spot</strong>s. Réglage de luminosité: dm 10 A avec un potentiomètre, p.e. Busch &<br />
Jäger 2112U-101 / dm 10 B est effectué à l‘aide d‘un commutateur rotatif ou d‘un signal d‘entrée 1 - 10 V. Classe de<br />
protection IP 20. Pour installation dans les meubles. En cas d‘usage à l‘extérieur, le module doit être installé dans un<br />
boîte conforme. Dimensions (L/L/H): 147 x 37 x 21 mm.<br />
dm 10 A ► Art.No.: 91003<br />
dm 10 B ► Art.No.: 91004<br />
power supply<br />
- +<br />
dm10<br />
1 - 10 V<br />
...<br />
Dimmermodul ▪ dimmer module ▪ module du variateur de lumière ► dm 10<br />
PWM Dimmermodul, Eingangsspannung 10 - 24 V DC, max. Strom 10 A. Das Dimmermodul wird zwischen Netzteil und<br />
die Spots geklemmt. Die Helligkeitsregelung erfolgt mit Drehregler oder 1 - 10 V Eingangssignal. Lieferumfang: Dimmermodul,<br />
Drehregler, Klammern für Hutschienenmontage. Schutzart IP 10. Bei Verwendung im Außenbereich muss das<br />
Modul in ein entsprechendes Gehäuse eingebaut werden. Abmessungen (L/B/H): 90 x 52 x 35 mm.<br />
PWM Dimmer module, input voltage 10 - 24 V DC, max. current 10 A. The dimmer module is fitted between the power<br />
supply and the <strong>spot</strong>s. Brightness control via dial or 1 - 10 V input signal. Comprises: Dimmer module, control dial, clamps<br />
for installation on top hat rail. Protection class IP 10. The module must be fitted in an adequate housing for exterior use.<br />
Dimensions (L/W/H): 90 x 52 x 35 mm.<br />
Module du variateur de lumière PWM, tension d‘entrée 10 - 24 V CC, courant max. 10 A. Le module du variateur de<br />
lumière est fixé entre le bloc d‘alimentation et les <strong>spot</strong>s. Le réglage de luminosité est effectué à l‘aide d‘un commutateur<br />
rotatif ou d‘un signal d‘entrée 1 - 10 V. Etendue des prestations de livraison: module de variateur de lumière, commutateur<br />
rotatif, brides pour montage de profilés chapeau. Classe de protection IP 10. En cas d‘usage à l‘extérieur, le module<br />
doit être installé dans un boîte conforme. Dimensions (L/L/H): 90 x 52 x 35 mm.<br />
dm 10 ► Art.No.: 91002<br />
power supply<br />
- +<br />
dm10<br />
1 - 10 V<br />
...<br />
Sequenzaktor ▪ sequence actuator ▪ actuateur de séquence ► KNX/EIB<br />
Schnittstellen KNX und EIB, 3 x 12 - 24 V, 2,2 A, Abmessungen (L/B/H): 185 x 42 x 29 mm.<br />
Interfaces KNX and EIB, 3 x 12 - 24 V, 2,2 A, dimensions (L/W/H): 185 x 42 x 29 mm.<br />
Interfaces KNX et EIB, 3 x 12 - 24 V, 2,2 A, dimensions (L/L/H): 185 x 42 x 29 mm.<br />
KNX ► Art.No.: 91005<br />
Touch Dimmer für Profileeinbau ▪ touch Dimmer for incorporation in LED profi les ▪ variateur de l‘intensité lumineuse pour l‘integration aux profi ls LED ► TD-ALU / TD-OPTO<br />
Extrem kleiner Touch Dimmer, 60 x 10 mm zum Einbau in LED Profile. An-Aus Funktion durch kurzes Berühren und Dimmfunktion<br />
10 - 100% bei längerer Berührung. Spannung 12 - 24 V, Leistung max. 96 W.<br />
Extremely small touch dimmer, 60 x 10 mm for incorporation in LED profiles. On/Off function by briefly touching, and<br />
dimming function from 10 to 100% at prolonged contact. Tension 12 - 24 V, maximum power output 96 W.<br />
Variateur de l‘intensité lumineuse tactile extrêmement petit, 60 x 10 mm, pour l‘intégration aux profils LED. Fonction<br />
marche / arrêt par un simple contact et fonction de variation de l‘intensité lumineuse de 10 à 100% par un contact<br />
prolongé. Tension 12 à 24 V, puissance maximale 96 W.<br />
TD-ALU ► Art.No.: 91006 ► reagiert auf Berührung des Aluminiumkörpers (Kapazitives System) ▪ responds to touching<br />
the aluminum body (capacitive system) ▪ réagit au contact du corps en aluminium (système capacitif)<br />
TD-OPTO ► Art.No.: 91007 ► reagiert auf Berührung der Kunststoffabdeckung, (optisches System) der Berührungspunkt<br />
wird durch einen blauen Lichtpunkt angezeigt ▪ responds to touching the plastic cover, (optical system) the contact point<br />
is indicated by a blue point of light ▪ réagit au contact du cache en matière synthétique, (système optique), le point de<br />
contact est indiqué par un point lumineux bleu<br />
Zubehör ▪ Accessories ▪ Accessoires<br />
Made in Germany<br />
<strong>dot</strong>-<strong>spot</strong><br />
87