22.01.2015 Views

537 - V-Tech Garage Equipment

537 - V-Tech Garage Equipment

537 - V-Tech Garage Equipment

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Chap. 7<br />

PANNES ET REMÈDES<br />

KAP. 7 STÖRUNGEN UND ABHILFEN<br />

CAP. 7<br />

PROBLEMAS Y SOLUCIONES<br />

GUIDE POUR LA RECHERCHE DES PANNES<br />

La recherche des pannes et les éventuelles interventions de réparation<br />

nécessitent le respect absolu de TOUTES LES<br />

PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ indiquées aux chapitres: - 6<br />

“ENTRETIEN” et - 3 “SÉCURITÉ”.<br />

ANLEITUNG ZUR STÖRUNGSSUCHE<br />

Störungssuche und eventuelle Reparatureingriffe erfordern die Beachtung<br />

aller in Kapitel 6 WARTUNG und in Kapitel 3<br />

“SICHERHEITSVORRICHTUNGEN” enthaltenen<br />

VORSICHTSMASSNAHMEN.<br />

GUÍA PARA LA BÚSQUEDA DE AVERÍAS<br />

La búsqueda de averías y las posibles intervenciones hacen necesario<br />

el respeto de TODAS LAS PRECAUCIONES DE SEGURIDAD<br />

indicadas en el capítulo 6 “Mantenimiento” y en el capítulo 3 “Seguridad”.<br />

TROUBLES<br />

Aucun<br />

fonctionnement.<br />

L’élévateur ne<br />

soulève pas la<br />

charge nominale.<br />

L’élévateur ne<br />

descend pas<br />

POSSIBLE<br />

REASON<br />

Panne du circuit électrique.<br />

Fuite au niveau de la<br />

soupape de surpression<br />

Electrovanne de descente<br />

partiellement ouverte<br />

Electrovanne de descente<br />

non alimentée<br />

Désenclenchement de<br />

la sécurité non effectué<br />

La soupape de basse<br />

pression ne s’ouvre<br />

pas<br />

SOLUTION<br />

Contrôler le bon état des<br />

connexions et des composants<br />

électriques.<br />

Appeler le Service Après<br />

Vente<br />

Vérifier l’alimentation de<br />

la soupape de descente<br />

Contrôler le fonctionnement<br />

des sécurités<br />

Appeler le Service Après<br />

Vente<br />

FEHLER<br />

Hebebühne<br />

arbeitet nicht<br />

Die Max. Tragfähigkeit<br />

wird<br />

nicht erreicht.<br />

Die Hebebühne<br />

kann nicht<br />

abgesenkt werden<br />

MÖGLICH<br />

EURSACHE<br />

Störung in der Elektrik<br />

Das Überdruckventil arbeitet<br />

nicht korrekt<br />

Absenk Elektromagnetventil<br />

Schließt nicht korrekt.<br />

Absenkmagnetventil arbeitet<br />

nicht korrekt.<br />

Nichteinrasten der mechanischen<br />

Sicherung<br />

Das Unterdruck Ventil<br />

öffnet nicht.<br />

ABHILFE<br />

Überprüfen der elektrischen<br />

Anschlüsse und Komponenten,<br />

Sicherungen.<br />

Kundendienst verständigen.<br />

Prüfe ob das Ventil Spannung<br />

erhält.<br />

Prüfe die Funktion der<br />

Sperrklinken.<br />

Kundendienst verständigen.<br />

PROBLEMA<br />

Ningún<br />

funcionamiento<br />

La plataforma<br />

no eleva la<br />

carga nominal.<br />

La plataforma<br />

no baja<br />

CAUSA<br />

Avería en la instalación<br />

eléctrica.<br />

Válvula de presión<br />

máxima no cerrada<br />

perfectamente.<br />

Electroválvula bajada<br />

parcialmente abierta<br />

Electroválvula bajada no<br />

alimentada.<br />

Falta de deinsertamiento<br />

de la seguridad<br />

La válvula de bloqueo de<br />

línea de baja presión no<br />

se abre<br />

SOLUCÍÓN<br />

Controlar la eficiencia de<br />

la conexión y de los<br />

componentes eléctricos<br />

Llamar al servicio de<br />

asistencia<br />

Comprobar si la válvula<br />

de bajada está<br />

alimentada<br />

Comprobar el<br />

funcionamiento del<br />

dispositivo de seguridad<br />

Llamar al servicio de<br />

asistencia<br />

30

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!