29.01.2015 Views

Fiche pédagogique - College au cinéma 37

Fiche pédagogique - College au cinéma 37

Fiche pédagogique - College au cinéma 37

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

L’école des lettres – Collèges – N°9 – 2004/2005<br />

Autobiographie et bande dessinée – 3 ème<br />

Marjane Satrapi – Persépolis<br />

Par L<strong>au</strong>rent Guyon, académie de Grenoble<br />

« Persépolis » est une bande dessinée <strong>au</strong>tobiographique en quatre tomes. Marjane Satrapi relate sa jeunesse <strong>au</strong><br />

rythme des événements politiques qui secouent son pays, l’Iran, de 1980 à 1944. Les deux premiers tomes concernent<br />

la période 1980-1984 : Marjane a dix ans lorsque le récit commence. Elle évoque la résistance <strong>au</strong> régime qui se met<br />

en place (la révolution islamique a eu lieu en 1979) ainsi que les débuts de la guerre Iran-Irak (1980 à 1988). Le<br />

troisième tome, que nous choisissons d’étudier, décrit ses années d’exil (1984 à 1988) en Autriche où ses parents<br />

l’envoient pour la mettre à l’abri de la guerre. Le dernier tome parle de son retour en Iran jusqu’à son départ pour la<br />

France, en 1994.<br />

L’étude de « Persépolis » permet d’analyser une œuvre <strong>au</strong>tobiographique intégrale et les mécanismes narratifs<br />

propres <strong>au</strong> genre <strong>au</strong>tobiographique ; de travailler sur l’image et ses relations avec le texte ; de provoquer (nous<br />

l’espérons) des questionnements et des recherches documentaires en rapport direct avec l’actualité.<br />

Nous proposons une étude de six heures en trois séances de deux heures chacune. Le choix du troisième tome<br />

s’explique parce que l’<strong>au</strong>teur y aborde la période difficile d’une jeune fille de quatorze à dix-huit ans dont la situation<br />

(l’exil) exacerbe les problèmes rencontrés à cet âge.<br />

Les élèves devraient s’y reconnaître en partie – c’est bien là un des enjeux de l’<strong>au</strong>tobiographie.<br />

INTRODUCTION A LA LECTURE DE « PERSEPOLIS »<br />

Travail préparatoire<br />

1. Qui est Marjane Satrapi <br />

2. Qui appelle-t-on éditeurs de bande dessinée « indépendants » <br />

3. Expliquez le titre « Persépolis »<br />

1. Marjane Satrapi est née en Iran, en 1970, dans une famille aisée, politisée et cultivée. Exilée en Autriche de<br />

1984 à 1988, elle retourne en Iran pour y suivre des études d’arts plastiques. Puis, en 1994, elle s’installe en<br />

France, où elle suit les cours de l’école supérieure des arts décoratifs de Strasbourg avant de rejoindre à Paris<br />

un groupe de dessinateurs (Christophe Blain, David B., etc.) en rupture avec la bande dessinée traditionnelle.<br />

Elle connaît alors un grand succès avec Persépolis – dont le premier tome est réédité pour la dixième fois – et<br />

reçoit deux fois le prix Alph-Art <strong>au</strong> festival international de la bande dessinée d’Angoulême.<br />

2. En marge des grosses maisons d’édition, les éditeurs de bande dessinée dits « indépendants » sont des petites<br />

éditeurs qui ont créé leur propre circuit de distribution (L’Association, Amok, Ego comme X, Atrabile, Les Requins<br />

Marte<strong>au</strong>x, etc.). Les éditeurs indépendants, en refusant <strong>au</strong>tant que possible les contraintes commerciales qui<br />

encadrent les albums ordinaires, laissent une grande liberté à leurs <strong>au</strong>teurs : choix du format de l’album,<br />

nombre de pages, adoption du noir et blanc, etc.<br />

Ces éditeurs ont favorisé l’émergence d’une tendance récente de la bande dessinée française qui se<br />

caractérise par un lectorat adulte ; par une réflexion sur des sujets, tels que la mort, la maladie, la société, qui<br />

prend souvent le pas sur le récit ; par une place importante donnée <strong>au</strong>x genres de l’intime (<strong>au</strong>tobiographie,<br />

carnets de voyages et <strong>au</strong>tres expériences personnelles) et une évolution des codes qui donne la prim<strong>au</strong>té à la<br />

signification plutôt qu’<strong>au</strong> réalisme, ce qui entraîne une certaine sobriété, un refus de la « belle image », et une<br />

prédominance du noir et blanc.<br />

Les princip<strong>au</strong>x liens entre Persépolis et cette nouvelle bande dessinée sont l’éditeur (L’Association), le genre<br />

(<strong>au</strong>tobiographie) et le graphisme.<br />

3. Persépolis est l’ancienne capitale de la Perse (devenue Iran en 1934, capitale actuelle : Téhéran). Référence à<br />

une civilisation millénaire (premier roy<strong>au</strong>me <strong>au</strong> VIIe s. av. J.-C), puissante (elle a dominé toute l’Asie mineure de<br />

l’Inde à la Turquie – cf. Cyrus, Darios) et à une culture prestigieuse (littérature, architecture, statuaire,<br />

enluminure, etc.).<br />

Considérant que la bande dessinée n’est plus seulement un genre pour enfants ou de simple divertissement, il<br />

serait intéressant de poser <strong>au</strong>x élèves les questions suivantes et de voir à la fin de la séquence si leurs<br />

réponses ont évolué.<br />

1. Citez des <strong>au</strong>teurs, des héros et des séries de bande dessinée.<br />

2. Que cherchez-vous dans la lecture d’une bande dessinée <br />

3. L’avez-vous trouvé dans « Persépolis »


SEANCE I : ORGANISATION DE « PERSEPOLIS »<br />

Découpage de l’album<br />

Consignes<br />

1. Relevez et numérotez le titre des chapitres (bien que s’oppose <strong>au</strong> choix de l’<strong>au</strong>teur qui n’a pas numéroté les pages, les<br />

repérages pour l’étude de l’œuvre en seront facilités).<br />

2. Déterminez en quelques mots le thème de chaque chapitre ainsi que le sens de chaque titre.<br />

1/ « La soupe » : arrivée en Autriche chez Zozo ; entrée <strong>au</strong> pensionnat. Titre ambivalent : échange symbolique d’un<br />

côté, caractère préfabriqué dénué de valeur affective de l’<strong>au</strong>tre.<br />

2/ « Tyrol » : lycée et vacances <strong>au</strong> Tyrol chez la famille de Lucia. Tyrol devient synonyme d’accueil.<br />

3/ « Les pâtes » : initiation politique et exclusion du pensionnat. Les pâtes sont l’élément déclencheur du renvoi et un<br />

symbole de la vie étudiante.<br />

4/ « La pilule » : vie chez Julie, découverte des mœurs sexuelles des jeunes Viennois. La pilule symbolise la libération<br />

sexuelle.<br />

5/ « Le légume » : puberté, transformations physiques, recherche de repères. Le titre fait référence <strong>au</strong>x effets de la<br />

drogue.<br />

6/ « Le cheval » : nouve<strong>au</strong> foyer ; visite de la mère de Marjane et nouvelle chambre (chez Fr<strong>au</strong> Heller). Le cheval<br />

désigne la logeuse et annonce des relations à venir difficiles mais ce surnom est <strong>au</strong>ssi un signe de complicité entre<br />

Marjane et sa mère.<br />

7/ « Cache-cache » : rencontre des anarchistes, amour déçu avec Enrique. Titre à deux nive<strong>au</strong>x : jeu pratiqué par les<br />

anarchistes (activité dérisoire et déception de Marjane), relations sentimentales avec Enrique.<br />

8/ « Love story » : recherche d’un petit ami, rencontre de Markus. Le titre évoque une histoire d’amour avec une nuance<br />

de dérision.<br />

9/ « Le croissant » : drogue et rupture avec Markus. Le titre rappelle les circonstances de la séparation avec inversion<br />

du rôle du croissant, qui de cade<strong>au</strong> devient c<strong>au</strong>se de rupture.<br />

10/ « Le foulard » : dérive, Marjane SDF, retour en Iran. Le foulard est symbole de renoncement à la liberté<br />

individuelle.<br />

L’album est ainsi découpé en dix chapitres courts centrés sur un aspect de la vie de Marjane. De grands thèmes de<br />

réflexion (action politique, sens de la mort, comparaison entre des sociétés différentes, racisme, etc.) se mêlent à<br />

l’évocation d’événements plus intimes. La dimension symbolique des titres dépasse souvent l’expérience individuelle de<br />

Marjane pour lui donner une valeur plus universelle.<br />

Mais l’organisation du récit obéit avant tout à un découpage temporel selon les périodes de vie de Marjane. Le récit<br />

est donc d’abord structuré par le déroulement du temps.<br />

Histoire d’un triple parcours : temporel, social et psychologique<br />

Consignes<br />

1. Déterminez l’ordre et la durée du récit.<br />

2. En quoi « Persépolis » est-il un récit d’apprentissage <br />

3. Quel est le sujet principal de ce témoignage <br />

1. L’<strong>au</strong>teur raconte un parcours d’une durée de quatre années. L’ordre du récit est globalement chronologique. Il<br />

s’agit cependant d’un récit rétrospectif (premier élément de définition de l’<strong>au</strong>tobiographie) qui joue sur le<br />

rythme de la narration et <strong>au</strong>torise des ruptures temporelles.<br />

Exemple de l’incipit (chapitre I) :<br />

Le rythme du récit<br />

Il peut être ordinaire, avec des ellipses courtes mais nombreuses (présentation de la pension, 5 ème page), ou ralenti,<br />

avec des scènes comme le dialogue entre Marjane et Lucia (7 ème page). A cela s’ajoutent, dans d’<strong>au</strong>tres chapitres, des<br />

accélérations (petits boulots successifs, 2 ème page du « Croissant » ; la toux, 8 ème page du « Foulard ») et des condensés


(vignettes à valeur itérative : les allers et retours entre la pension et le supermarché, 2 ème page des « Pâtes », v. 7 ;<br />

« C’était toujours Thierry qui roulait les pétards », 4 ème page du « Légume », v.1 ; recherche de mégots et de nourriture<br />

dans les poubelles, 7 ème page du « Foulard »).<br />

Les ruptures<br />

La première page précise la date (« Novembre 1984 »). Le présent « Je suis » s’oppose <strong>au</strong>x temps du passé (« étais<br />

venue », « déposa », etc.) et établit le moment présent du récit <strong>au</strong>tour duquel apparaissent des ruptures dans l’ordre du<br />

récit :<br />

- retour en arrière de onze jours de la deuxième à la sixième page (on remarquera le rôle introducteur de<br />

l’encadré en deuxième page). Les trois dernières pages reviennent <strong>au</strong> moment présent du récit. La septième<br />

page est la suite chronologique exacte de la première. L’absence d’encadré s’explique par le fait que<br />

l’histoire, lancée, n’a plus besoin de texte récitatif, signe par excellence du récit ;<br />

- ellipses de deux sortes. Certaines sont liées <strong>au</strong> récit et indiquées par un déplacement spatial (de la 6 ème à la<br />

7 ème page) ou par un changement de situation (deuxième bande<strong>au</strong> de la 3 ème page). Ces ellipses sont<br />

implicites ou explicites (cf. les encadrés : « Le week-end suivant », 4 ème page de « Love story », v.1). D’<strong>au</strong>tres<br />

ellipses sont constitutives du genre de la bande dessinée. En effet, chaque case représente un moment et<br />

l’enchaînement est créé par des raccords de mouvements (cf. les deux dernières vignettes de l’incipit), de<br />

récitatifs (de « m’occuper de mon linge… » à « … Je me suis précipitée », 5 ème page, v.8 et 9), de dialogues<br />

(avec Chirine) ou de proximité (le sens de chaque vignette dépend de celles qui l’entourent, cf. la rencontre<br />

avec Lucia).<br />

Ainsi, apparaît la notion de lecture séquentielle, convention d’un temps graphique dans laquelle, à l’inverse d’un<br />

table<strong>au</strong> (qui joue sur un effet de condensation et résume en un seul moment une action étalée dans le temps), la bande<br />

dessinée fonctionne sur le double principe de la segmentation et de la continuité. Ce système de lecture fonde un code<br />

spécifique à la bande dessinée ;<br />

- annonces (« Je ne savais pas encore que ce serait mon unique nourriture pendant les quatre années à venir », 6 ème<br />

page, v.5).<br />

En conclusion, ce premier chapitre joue pleinement son rôle d’exposition en définissant la situation d’énonciation<br />

(rapport <strong>au</strong>teur-narrateur-personnage, genre, lieux, époque, situation).<br />

2. Persépolis décrit le parcours d’une jeune exilée, avec un début, un apprentissage progressif et un<br />

aboutissement. Certains enjeux sont communs <strong>au</strong>x jeunes et <strong>au</strong>x personnes immigrées : <strong>au</strong>tonomie, repères<br />

nouve<strong>au</strong>x, insertion dans une société nouvelle, etc. Les épreuves à surmonter sont nombreuses : solitude,<br />

examens, différences linguistiques, culturelles, xénophobie, drogue, difficultés matérielles, etc. Le parcours<br />

individuel évoqué se termine par une forme de descente <strong>au</strong>x enfers (la rue en plein hiver) et un constat<br />

d’échec. Pourtant, ces épreuves <strong>au</strong>ront contribué à forger la personnalité de l’<strong>au</strong>teur et à lui faire prendre<br />

conscience d’une hiérarchie des valeurs.<br />

3. Le sujet principal de ce témoignage est double : témoignage sociologique d’une part (regard extérieur sur la<br />

société <strong>au</strong>trichienne, exemple de dérive d’une jeune immigrée exilée qui ne trouve nulle part sa place dans la<br />

société d’accueil), témoignage psychologique d’<strong>au</strong>tre part (isolement affectif, culturel). Là encore, il s’agit d’un<br />

parcours, social et psychologique.<br />

Prolongements possibles<br />

- Langue : les systèmes des temps (présent et passé). On remarquera que les temps des verbes dans la première<br />

page offrent un bon éventail d’emplois différents.<br />

- Écriture : rédaction d’une ellipse (exemple : le séjour <strong>au</strong> Tyrol entre les vignettes 5 et 6 de la dernière page<br />

de « Tyrol »).<br />

- Notions : explicite et implicite ; symbole et allégorie.<br />

- Lecture cursive de récits d’apprentissage.<br />

- Recherches donnant lieu à un exposé oral ou à un dossier constitué : histoire de l’Iran, en particulier depuis la<br />

Seconde Guerre mondiale ; le statut des femmes en Iran ; les relations entre l’Iran et le reste du monde ;<br />

l’évolution politique de l’Autriche depuis la Seconde Guerre mondiale ; les <strong>au</strong>teurs et hommes politiques cités<br />

dans Persépolis.


SEANCE II : ENGAGEMENT ET DISTANCIATION DANS « PERSEPOLIS »<br />

L’expression de soi donne un rôle central à l’énonciation, qui dépend de la position de l’<strong>au</strong>teur par rapport <strong>au</strong> récit.<br />

Cette position, particulière dans le cas d’une œuvre <strong>au</strong>tobiographique, oscille entre deux pôles : engagement et<br />

distanciation.<br />

Personne<br />

Condition première de l’<strong>au</strong>tobiographie, l’identité <strong>au</strong>teur-narrateur-personnage est respectée. Implication ou<br />

engagement (opinion, émotion) apparaissent dans l’emploi de la première personne. Mais l’intérêt pour le lecteur est<br />

dans la dimension universaliste de l’expérience vécue et racontée.<br />

L’image pose la question de la représentation de l’<strong>au</strong>teur-narrateur : lorsque Marjane se représente, ce n’est plus une<br />

focalisation interne stricte, condition de l’<strong>au</strong>tobiographie. Un code propre à l’image (fixe ou animée) est alors adopté.<br />

Nous citerons deux exemples de f<strong>au</strong>sses focalisation Internet : la découverte de la trahison de Markus (« Le croissant »,<br />

10 ème page, trois premières vignettes) ; les commentaires des trois filles <strong>au</strong> café (avant-dernière page du « Légume »)<br />

où la progression parallèle des plans (passage d’un plan large à fonction explicative à un gros plan psychologique)<br />

sur les filles et sur Marjane ne respecte pas le principe de focalisation interne stricte puisque cette dernière ne voit pas<br />

plus celles qui médisent dans son dos qu’elle ne se voit elle-même.<br />

Temps<br />

L’<strong>au</strong>tobiographie se caractérise par une oscillation entre le passé et le présent, un va-et-vient entre le temps du<br />

souvenir coupé de la situation d’énonciation et le présent de la narration. Dans Persépolis, ces différents nive<strong>au</strong>x<br />

temporels sont explicités essentiellement par le texte des encadrés (« Même <strong>au</strong>jourd’hui, après tout ce temps […]<br />

détergent aromatisé », « La soupe », 6 ème page, v.4 ; « Je pense que je préférais […] une nihiliste médiocre », avantdernière<br />

page de la bande dessinée, v.8).<br />

L’emploi du passé dans les encadrés institue une mise à distance entre l’<strong>au</strong>teur et son récit. L’évolution physique du<br />

personnage, graphiquement représentée, laisse elle <strong>au</strong>ssi percevoir l’écart entre Marjane en 1984 et l’<strong>au</strong>teur qui<br />

raconte cette histoire dix-huit ans après.<br />

Récit et discours<br />

Marjane Satrapi peut s’identifier à ce qu’elle raconte ou prendre de la distance : elle intervient alors pour commenter<br />

ce qu’elle est en train de raconter, elle alterne narration et analyse. Distanciation et détachement (objectivité,<br />

distance critique, ironie, humour) apparaissent dans le discours qui prend la forme d’encadrés (« C’était comme dans un<br />

m<strong>au</strong>vais film américain », dernière page du « Croissant » ; les explications avec Enrique, dernière page de « Cachecache<br />

») mais <strong>au</strong>ssi dans le traitement graphique (2 ème page du « Cheval », v.4). De manière générale, l’humour<br />

inst<strong>au</strong>re une mise à distance (Dieu et les épreuves du bac).<br />

Les passages de récit pur, c’est-à-dire sans commentaires surajoutés (cf. la scène d’exclusion dans « La soupe »), sont<br />

moins fréquents et font oublier le recul, temporel notamment, qu’impose dans le reste du livre la présence sensible de<br />

l’<strong>au</strong>teur.<br />

Le style graphique<br />

Le graphisme de Persépolis prend le contre-pied du réalisme ou du semi-réalisme de la bande dessinée européenne en<br />

refusant une identification trop immédiate. Ses principales caractéristiques sont :<br />

- l’usage du noir et blanc ;<br />

- des formes simples constituées de traits et de grandes masses sans modelés ni effets de relief. L’ensemble<br />

rappelle la technique de l’e<strong>au</strong>-forte (cf. le trait blanc à l’intérieur d’une masse noire) et la formation en arts<br />

plastiques de l’<strong>au</strong>teur ;<br />

- des décors réduits, schématisés ou absents ;<br />

- la prévalence des lois psychologiques, <strong>au</strong> détriment parfois des règles de perspectives ou de proportions<br />

(taille non réaliste des personnages, par exemple, cf. dernière page du « Croissant », v.7). Il s’ensuit souvent,<br />

dans le dessin, une impression de naïveté ou de simplification ;<br />

- l’emploi d’images métaphoriques. Certaines jouent sur les sens propre et figuré, maintenant une distance par le<br />

biais de l’humour (« Le légume », 1 ère page, v.1, la référence <strong>au</strong> personnage d’Hulk, 4 ème page, v.4 ; « Love<br />

story », 1 ère page, v.1). D’<strong>au</strong>tres, de l’ordre du symbolique, intensifient le caractère dramatique d’un passage<br />

(« Le légume », 5 ème page, v.1 ; « Le foulard », 4 ème page, v.4, et 6 ème page, v.3).<br />

On rappellera à cette occasion les différents rapports entre le texte et l’image :<br />

- rapport de redondance. Le texte et l’image se répètent en délivrant le même message (« La soupe », 6 ème<br />

page, v.4) ;<br />

- rapport de complémentarité. Le texte joue un rôle de relais en fournissant les précisions que le dessin ne donne<br />

pas ou en levant une ambiguïté (le rire simulé dans « Le légume », 4 ème page, v.7) ; il a un effet d’insistance ou<br />

d’emphase (cf. la dernière phrase : « J’avais tellement besoin de rentrer chez moi ») ou encore oriente le sens<br />

(dramatique, humoristique, etc.) ;<br />

- rapport d’opposition (non représenté dans l’album). Le texte et l’image délivrent des messages contradictoires.


Les actes d’énonciation<br />

Les actes d’énonciation se manifestent dans Persépolis de différentes manières :<br />

- par la mise en forme des souvenirs en récit. Celle-ci est liée à un processus de (re)construction et de<br />

(re)formulation. Marjane Satrapi revendique la réalité du travail de scénario dans l’<strong>au</strong>tobiographie. Elle<br />

explique dans une interview : « Je n’ai pas inventé les choses, mais je ne raconte pas mon quotidien non plus. Sur<br />

un millier de souvenirs que j’ai, j’en prends trente qui vont intéresser le lecteur. » L’<strong>au</strong>teur travaille donc sur un<br />

matéri<strong>au</strong> (les souvenirs) pour reconstruire une réalité. Elles e livre <strong>au</strong>ssi à une interprétation a posteriori des<br />

événements (cf. les considérations sur Markus dans « Le foulard », 4 ème et 5 ème pages) ;<br />

- par le choix de la mise en page. Le refus de constructions accrocheuses avec effets cinématographiques<br />

caractérise le découpage de la planche. Linéarité et lisibilité du récit sont privilégiées. Cependant, la<br />

monotonie est évitée grâce à la variété des plans (cf. la fonction traditionnelle des plans : gros plan<br />

psychologique, plan moyen dramatique, plan large informatif), des angles de vue (plongée, contre-plongée),<br />

des champs contrechamps, de la profondeur de champ (arrière-plan) ;<br />

- par la présence de motifs décoratifs. Si la culture iranienne apparaît peu dans l’album, certains éléments du<br />

dessin rappellent parfois l’art oriental : les motifs des dessus-de-lit et des ride<strong>au</strong>x de la pension en volutes<br />

(3 ème page des « Pâtes ») ; les nuages (4 ème page de « Love story »). L’écriture arabe (8 ème page du<br />

« Cheval », v.3) rend elle <strong>au</strong>ssi sensible la réalité de cet arrière-plan culturel qui n’a pas de rôle explicite dans<br />

l’histoire proprement dite mais qui donne une tonalité orientale et fait partie de la personnalité de Marjane.<br />

Prolongements possibles<br />

- Analyse d’image : étude d’une gravure (par exemple, Félix Vallotton, 1865-1925, dont se rapproche Marjane<br />

Satrapi par l’usage d grandes zones noires).<br />

- Recherche : les techniques de gravure ; les arts plastiques persans (enluminure, etc.) ; l’influence de l’Orient<br />

dans la peinture française (cf. les peintres « nabis », comme M<strong>au</strong>rice Denis, Edouard Vuillard, Pierre Bonnard,<br />

regroupés <strong>au</strong>tour de P<strong>au</strong>l Sérusier, en 1888, etc.).<br />

- Écriture : rédaction d’un passage avec changement de point de vue (par exemple les trois filles <strong>au</strong> café dans<br />

« Le légume »).<br />

SEANCE III : LES ENJEUX DE « PERSEPOLIS »<br />

Les enjeux d’une <strong>au</strong>tobiographie se définissent à deux nive<strong>au</strong>x : celui du lecteur et celui de l’<strong>au</strong>teur. La notion de<br />

contrat de lecture qui lie <strong>au</strong>teur et lecteur implique chez chacun une attitude définie : l’<strong>au</strong>teur s’engage à dire la<br />

vérité ; le lecteur part du principe que ce qui est raconté est vrai. C’est le pacte <strong>au</strong>tobiographique.<br />

Les enjeux pour le lecteur<br />

Consignes<br />

1. Quels passages montrent que Marjane Satrapi prend explicitement en compte son lecteur <br />

2. Quels obstacles peuvent empêcher l’<strong>au</strong>teur d’atteindre son objectif de vérité <br />

3. Que recherchez-vous dans la lecture d’une <strong>au</strong>tobiographie Qu’avez-vous trouvé dans « Persépolis » <br />

1. Plusieurs passages montrent que le lecteur est non seulement explicitement pris en compte mais qu’il peut même<br />

être interpellé :<br />

- les notes explicatives hors cases (5 ème page de « La soupe » ; 2 ème page de « Tyrol ») ;<br />

- les indications visant à genre immédiatement intelligible le sens d’une image (« Ma pension », « Le<br />

supermarché », 2 ème page des « Pâtes », v.7 ; « Moi à quinze ans », 1 ère page du « Légume ») ;<br />

- l’impression que certaines paroles prononcées par Marjane s’adressent directement <strong>au</strong> lecteur, de même que<br />

son regard (« Ah les menteuses ! », dernière page des « Pâtes », v.8 ; 6 ème page de « La pilule ») ;<br />

- le style direct, représenté par la bulle, comme lors de la présentation de sa fenêtre et de sa chambre dans la<br />

première page du « Cheval ».<br />

Ce souci d’explication et de « sur-lisibilité » rompt la plupart du temps avec les codes de la narration traditionnelle qui<br />

se suffit habituellement à elle-même pour donner les éléments nécessaires à la compréhension et apporter un effet de<br />

réel. En cela Persépolis fait bien partie de cette bande dessinée <strong>au</strong> ton nouve<strong>au</strong> propre <strong>au</strong>x éditeurs indépendants.<br />

2. Les obstacles sont les suivants :<br />

- l’<strong>au</strong>teur raconte ses souvenirs d’un point de vue subjectif. Tout raconter étant impossible, Marjane Satrapi doit<br />

choisir et opérer une sélection dans ses souvenirs, ce qui peut l’amener à trahir la vérité ou tout <strong>au</strong> moins à la<br />

simplifier. Il y a <strong>au</strong>ssi d’<strong>au</strong>tres c<strong>au</strong>ses de distorsion de la réalité : la connaissance de soit n’est pas facile ; être<br />

sincère est parfois douloureux ; les souvenirs et les perceptions se déforment avec le temps. Les visions<br />

successives de Markus en sont un exemple ;


- écriture et dessin transforment les choses en les transposant. Dans le cas d’une bande dessinée, la<br />

représentation elle-même pose problème : quelle est l’importance de la ressemblance <strong>au</strong> réel Une œuvre<br />

strictement fidèle opterait pour un dessin hyperréaliste proche de la photographie. Or, Persépolis, sans verser<br />

pour <strong>au</strong>tant dans la caricature, se situe résolument en dehors du style réaliste. On reconnaît pourtant<br />

facilement Sartre, Bakounine ou Marjane elle-même. En fait, le graphisme de Persépolis, qui fonctionne<br />

parfaitement en terme d’outil narratif, déjoue les pièges communs <strong>au</strong>x genres de l’<strong>au</strong>tobiographie et du récit<br />

réaliste (ou naturaliste) fondés sur les principes d’effet de réel et de vraisemblable. On rappellera que, selon<br />

Barthes, cette mimésis recherchée et affichée est illusoire et que les « arts du réel » obéissent comme les <strong>au</strong>tres<br />

à une esthétique de convention soumise à des techniques et des codes.<br />

En définissant les limites de sa fidélité <strong>au</strong> réel et en jouant avec les codes de la bande dessinée occidentale (cf. le<br />

dessin du légume, d’un graphisme plus naïf que le reste de l’album, crée une rupture de ton. Ce procédé, peu courant<br />

dans la bande dessinée occidentale, est fréquent dans les mangas), Persépolis s’affirme avant tout comme une création.<br />

3. Dans la lecture d’une <strong>au</strong>tobiographie on peut rechercher simultanément divers éléments : le témoignage d’une<br />

expérience que l’on sait vraie : une sincérité qui n’est pas de mise dans d’<strong>au</strong>tres genres ; une curiosité de<br />

l’<strong>au</strong>tre (surtout, comme c’est le cas ici, dans les <strong>au</strong>tobiographies de personnes étrangères ou d’un milieu<br />

différent) ; un désir de connaître la singularité de l’<strong>au</strong>tre en même temps qu’on se reconnaît soi-même dans son<br />

expérience ou ses sentiments. Tous ces points sont largement présents dans Persépolis.<br />

Les enjeux pour l’<strong>au</strong>teur<br />

Quelles raisons ont pu inciter Marjane Satrapi à faire son <strong>au</strong>tobiographie <br />

Il est probable que pour Marjane Satrapi, se représenter et décrire sa propre vie lui ont permis de mieux se<br />

connaître. Ce travail représente, en effet, un gros effort d’introspection et d’élucidation. A la fin de Persépolis, par<br />

exemple, il est difficile de dire quelle part de lucidité consciente il f<strong>au</strong>t attribuer à la jeune Marjane sur le point de<br />

quitter l’Autriche et à l’<strong>au</strong>teur adulte qui revient sur son passé pour l’analyser vingt ans plus tard.<br />

Montrer sa propre évolution permet <strong>au</strong>ssi à l’<strong>au</strong>teur d’apporter une cohérence à sa vie. Le terme de parcours déjà<br />

employé prend donc toute sa valeur : chaque événement de l’existence de Marjane, expliqué et relié <strong>au</strong>x <strong>au</strong>tres par<br />

un système de c<strong>au</strong>ses et de conséquences lui donne un sens. De plus, l’<strong>au</strong>teur cherche visiblement à transmettre une<br />

expérience. Sans se poser un modèle et sans hésiter à montrer certains de ses déf<strong>au</strong>ts (c’est encore plus sensible dans<br />

le quatrième tome), elle expose les multiples difficultés qu’elle a dû surmonter à travers ses diverses conditions d’exilée,<br />

d’étrangère, de jeune fille coupée de sa famille, etc. le désir de dénoncer les injustices (racisme, incompréhension, rejet<br />

de l’étranger) fait certainement partie <strong>au</strong>ssi de cette volonté de témoigner. Pour <strong>au</strong>tant, l’Autriche et les Autrichiens ne<br />

sont jamais caricaturés ni condamnés en tant que tels par un effet de généralisation. Au contraire, Marjane explique<br />

que ces mêmes dangers guettent tous les pays, y compris le sien (cf. 5 ème page du « Croissant », v.5, la comparaison<br />

entre skinheads et gardiens de la Révolution ; sa réflexion, v.7 : « Des cons, il y en a partout […] dirigeants » ; page<br />

suivante, sa défense <strong>au</strong> Tyrol).<br />

Bien que les trois <strong>au</strong>tres tomes développent davantage cet aspect, Persépolis se déroule sur fond d’événements<br />

historiques dont la mémoire est ainsi perpétuée : la guerre Iran-Irak, c<strong>au</strong>se de la présence e Marjane à Vienne,<br />

rapidement évoquée car le personnage refuse de s’appesantir sur ce conflit trop douloureux pour elle ; les conditions<br />

de vie en Iran (cf. l’allusion à son oncle communiste exécuté par le pouvoir iranien) ; l’élection de Kurt Waldheim et la<br />

progression de l’extrême droite en Autriche, etc. Son statut d’étrangère, en décalage, fait que Marjane a un regard<br />

plus lucide sur les événements dont elle est témoin et sur la société qui l’entoure.<br />

Enfin, son existence personnelle offre à Marjane Satrapi matière à raconter. Ses expériences, ses rencontres<br />

deviennent des matéri<strong>au</strong>x narratifs bruts qui sont constitutifs de la métamorphose du récit en œuvre.<br />

Prolongements possibles<br />

• Lecture comparée : comparaison avec les bandes dessinées <strong>au</strong>tobiographiques suivante :<br />

- L’Ascension du H<strong>au</strong>t Mal de David B., L’Association, 1997 à 2003, 6 tomes : l’<strong>au</strong>teur raconte son enfance<br />

marquée par la maladie dont souffre son frère, l’épilepsie. David B. évoque ses relations avec son entourage,<br />

la dégradation progressive de son frère, le retentissement sur chacun de cette vie tout entière organisée<br />

<strong>au</strong>tour de diverses expériences de soins. Le dessin noir et blanc, très stylisé, proche parfois de<br />

l’expressionnisme et chargé de motifs géométriques, exploite symboles et métaphores graphiques.<br />

- Pilules bleues de Frederik Peeters, Atrabile, 2001 : l’<strong>au</strong>teur évoque sa rencontre amoureuse avec une jeune<br />

femme séropositive, les doutes et les questions qu’entraîne la maladie. Témoignage d’une grande force.<br />

- Paroles de t<strong>au</strong>le, collectif Corbeyran-dessinateurs divers, Delcourt, 2001 : en une planche ou en quelques<br />

pages, vingt-cinq évocations de la prison, d’existences qui basculent. Chaque récit est le fruit d’une<br />

collaboration entre une personne incarcérée et un dessinateur professionnel. L’ensemble offre une vision variée<br />

mais toujours jute de la société et de l’univers carcéral.


- Sentiers battus de Vincent Vanoli, éditions ego comme X, 2002 : suite d’évocations de souvenirs sous forme de<br />

petits récits, le jardin, le petit bois et la cabane où l’<strong>au</strong>teur jouait <strong>au</strong>trefois, ou encore la randonnée à vélo <strong>au</strong><br />

cours de laquelle il laisse partir le groupe de garçons flambeurs pour continuer seul. Un texte narratif à la<br />

première personne accompagne les cases et remplace tout dialogue. L’ensemble est attachant par sa<br />

nostalgie, la sensibilité à la nature et <strong>au</strong>x petits riens de la vie quotidienne.<br />

- Clichés, Beyrouth 1990, Bruno et Sylvain Ricard-Christophe G<strong>au</strong>ltier, Les Humanoïdes associés, 2004 : deux<br />

frères, Sylvain et Bruno, passent trois semaines <strong>au</strong> Liban en 1990. Du couvent de Beyrouth Ouest, où se trouve<br />

leur tante, à l’hôpital de Bhannes où ils aménagent une cour pour des malades ment<strong>au</strong>x, ils rencontrent de<br />

nombreux Libanais, dont un groupe de jeunes. Témoignage émouvant et juste.<br />

- Tante Henriette ou l’éloge de l’avarice d’Isabelle Dethan, Delcourt, 2000 : en cinq courts récits, le portrait d’une<br />

vieille tante bourgeoise, avare et excentrique vue par sa jeune nièce. Le dessin noir et blanc <strong>au</strong> trait fin cerne<br />

sentiments, émotions et atmosphères.<br />

- Blankets, mante<strong>au</strong> de neige de Craig Thompson, Casterman, 2004 : directement inspiré d’une expérience vécue,<br />

cet ouvrage est partiellement <strong>au</strong>tobiographique puisque certains noms de lieux ou de personnages ont été<br />

changés. Ce livre volumineux (près de 600 p.) n’en demeure pas moins d’une force de vérité exceptionnelle<br />

lorsqu’il évoque un premier amour face à la morale de la société et de la religion.<br />

- Les Mangeurs de cailloux de Jean-Luc Loyer, Delcourt, 1998 ; La Boîte à un franc, Delcourt, 2000 : dans ces<br />

deux albums en noir et blanc, l’<strong>au</strong>teur rassemble des souvenirs d’enfance pour construire une histoire. Il raconte<br />

ses jeux, ses croyances et ses peurs d’enfant, évoque ses parents, son frère, sa grand-mère, divers<br />

personnages marquants d’une ville minière du Nord.<br />

- Gen d’Hiroshima de Keiji Nakazawa, Vertige graphic, 2003-2004, 5 tomes : souvent présenté comme une<br />

<strong>au</strong>tobiographie, ce long manga relate l’existence d’un enfant qui tente de survivre dans le Japon en guerre et<br />

voit mourir son père, sa sœur et son frère lors du bombardement d’Hiroshima le 6 août 1945. En réalité, ce<br />

récit n’est pas <strong>au</strong>tobiographique (le personnage ne porte d’ailleurs pas le nom de l’<strong>au</strong>teur) mais retranscrit<br />

directement nombre de moments réellement vécus par Keiji Nakazawa.<br />

• Expression : adapter en bande dessinée un épisode de sa vie ou d’une œuvre <strong>au</strong>tobiographique.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!