16.11.2012 Views

Verzeichnis der Bundestankstellen Liste des stations-service de la ...

Verzeichnis der Bundestankstellen Liste des stations-service de la ...

Verzeichnis der Bundestankstellen Liste des stations-service de la ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>Verzeichnis</strong> <strong><strong>de</strong>r</strong> <strong>Bun<strong><strong>de</strong>s</strong>tankstellen</strong><br />

VBTS 2011<br />

<strong>Liste</strong> <strong><strong>de</strong>s</strong> <strong>stations</strong>-<strong>service</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> Confédération<br />

LSSC 2011<br />

Elenco <strong>de</strong>i distributori di carburanti <strong>de</strong>l<strong>la</strong> Confe<strong><strong>de</strong>r</strong>azione<br />

EDCC 2011<br />

für die Versorgung <strong><strong>de</strong>r</strong> Armee und<br />

<strong><strong>de</strong>r</strong> Bun<strong><strong>de</strong>s</strong>verwaltung mit Betriebsstoffen<br />

pour le ravitaillement <strong>de</strong> l’armée et<br />

<strong><strong>de</strong>s</strong> administrations fédérales en carburant<br />

per l’approvvigionamento <strong>de</strong>ll’esercito e<br />

<strong>de</strong>lle amministrazioni fe<strong><strong>de</strong>r</strong>ali con carburanti<br />

Stand am / Etat au / Stato al: 28.07.2010<br />

Dok 51.003/II dfi ALN 292-8659 / SAP 2115.5086


An allen Standorten kann Diesel und Bleifrei betankt wer<strong>de</strong>n<br />

Ravitaillement diesel et sans plomp sur tous les emp<strong>la</strong>çements<br />

Anmerkungen für das Betanken:<br />

Die Treibstoffbezüge erfolgen mittels BEBECO-CARD an Selbstbedienungs-Tankautomaten.<br />

a) Fassungen während <strong><strong>de</strong>r</strong> Betriebszeiten<br />

– Für Einzelfahrzeuge ohne Voranmeldung.<br />

– Übrige Bezüge, insbeson<strong><strong>de</strong>r</strong>e auch Fassungen von Versorgungsformationen und<br />

Truppenverbän<strong>de</strong>n, sind im Hinblick auf die unterschiedlichen und teilweise begrenzten<br />

Abgabemöglichkeiten <strong><strong>de</strong>r</strong> Tankstellen nur nach vorheriger Kontaktaufnahme<br />

mit <strong>de</strong>n Abgabestellen anzuordnen.<br />

– Allgemeine Öffnungszeiten: 07:30 – 11:45 / 13:30 – 16:45<br />

b) Fassungen ausserhalb <strong><strong>de</strong>r</strong> Betriebszeiten<br />

– Bei <strong>de</strong>n mit ( * ) bezeichneten Selbstbedienungs-Tankstellen ist <strong><strong>de</strong>r</strong> Bezug von Treibstoffen<br />

mit BEBECO-CARD im 24-Stun<strong>de</strong>n-Betrieb und auch Samstags und Sonntags<br />

möglich. Diese Bezugsmöglichkeit gilt aus Rücksicht auf die Anwohner nur für<br />

Einzelfahrzeuge.<br />

Zusätzliche Exemp<strong>la</strong>re sind bei <strong><strong>de</strong>r</strong> LBA, BEBECO-Management, Viktoriastrasse 85, 3003 Bern<br />

zu beziehen.<br />

Remarques concernant le ravitaillement<br />

Les <strong>stations</strong>-<strong>service</strong> sont équipées d’automates permettant <strong>de</strong> se ravitailler au moyen <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

BEBECO-CARD.<br />

a) Ravitaillement pendant les heures d’exploitation<br />

– Véhicules isolés: sans comman<strong>de</strong> préa<strong>la</strong>ble.<br />

– Autres ravitaillements, en particulier <strong>de</strong> formations <strong>de</strong> soutien et <strong>de</strong> corps <strong>de</strong><br />

troupe: seulement après entente avec <strong>la</strong> station-<strong>service</strong> intéressée, car les possibilités<br />

<strong>de</strong> distribution sont diverses, voire limitées.<br />

– Heures générales d’ouverture: 07:30 – 11:45 / 13:30 – 16:45<br />

b) Ravitaillement en <strong>de</strong>hors <strong><strong>de</strong>s</strong> heures d’exploitation<br />

– Stations libre-<strong>service</strong> marquées d’un astérisque ( * ): moyennant BEBECO-CARD,<br />

elles offrent <strong>la</strong> possibilité <strong>de</strong> se ravitailler en carburant 24 h sur 24,y compris le<br />

samedi et le dimanche. Par égard aux riverains, cette possibilité est limitée aux<br />

véhicules isolés.<br />

Exemp<strong>la</strong>ires supplémentaires: les comman<strong><strong>de</strong>r</strong> à «BLA, BEBECO-Management, 3003 Berne».<br />

2


In tutti gli stazionamenti ci si può rifornire con diesel e senza piombo<br />

Osservazioni concernenti il rifornimento:<br />

I distributori di carburanti sono muniti di automatici che permettono di fare rifornimento mediante<br />

<strong>la</strong> BEBECO-CARD.<br />

a) Rifornimenti durante le ore di servizio<br />

– Veicoli singoli: senza preavviso.<br />

– Altri rifornimenti, in partico<strong>la</strong>re di formazioni di sostegno e di corpi di truppa: soltanto<br />

previo accordo con il distributore, a causa <strong>de</strong>lle possibilità di consegna differenti<br />

e in parte limitate.<br />

– Orario generale d’apertura: 07:30 – 11:45 / 13:30 – 16:45<br />

b) Rifornimenti all’infuori <strong>de</strong>lle ore di servizio<br />

– Distributori self-<strong>service</strong> contrassegnati con un asterisco ( * ): mediante <strong>la</strong> BEBECO-<br />

CARD, l’utente ha <strong>la</strong> possibilità di fare rifornimento di carburanti 24 ore su 24, anche<br />

il sabato e <strong>la</strong> domenica; per non disturbare il vicinato, questa possibilità è limitata ai<br />

veicoli singoli.<br />

Gli esemp<strong>la</strong>ri supplementari sono da ordinare al «BLEs, BEBECO-Management, 3003 Berna»<br />

3


4<br />

Adresse<br />

Adresse<br />

Indirizzo<br />

Aargau<br />

Logistik-Center Othmarsingen<br />

Waffenp<strong>la</strong>tz Bremgarten<br />

5620 Bremgarten<br />

* Logistik-Center Othmarsingen<br />

Aussenstelle Brugg<br />

Aufeldstrasse<br />

5200 Brugg<br />

* Logistik-Center Othmarsingen<br />

Lenzburgerstrasse 52<br />

5504 Othmarsingen<br />

Appenzell A. Rh.<br />

* Logistik-Center Hinwil<br />

Schützenstrasse 1<br />

9101 Herisau<br />

Basel Land<br />

Kreiskommando Kanton BL<br />

Oristalstrasse 100<br />

4410 Liestal<br />

Koordinaten<br />

Coordonnées<br />

Coordinati<br />

Betriebszeiten<br />

Heures d’exploitation<br />

Ore di servizio<br />

667 475 / 245 530 07:30 – 11:45<br />

13:30 – 16:45<br />

658 320 / 259 895 07:30 – 11:45<br />

13:30 – 16:45<br />

657 690 / 249 830 07:30 – 11:45<br />

13:30 – 16:45<br />

739 040 / 251 050 07:30 – 11:45<br />

13:30 – 16:45<br />

621 370 / 258 335 07:30 – 11:45<br />

13:30 – 16:45<br />

Tel Tankwart<br />

Tél pompiste<br />

Tel benzinaio<br />

Tel 056 648 82 51<br />

Fax 056 648 82 04<br />

Tel 056 460 16 35<br />

Fax 056 460 16 48<br />

Tel 062 887 21 11<br />

Fax 062 887 22 90<br />

Tel 079 328 84 33<br />

Fax 052 723 17 08<br />

Tel 061 552 72 72<br />

Fax 061 552 72 79<br />

Schmier- und<br />

Betriebsmittel<br />

Lubrifiants et produits<br />

pour véhicules<br />

Lubrificanti e prodotti<br />

di manutenzione per<br />

veicoli<br />

●<br />


Adresse<br />

Adresse<br />

Indirizzo<br />

Bern<br />

* Logistik-Center Thun<br />

Aussenstelle Bern<br />

Wankdorfstrasse 2<br />

3003 Bern<br />

Logistik-Center Thun<br />

Aussenstelle Burgdorf<br />

Militärstrasse<br />

3401 Burgdorf<br />

* Logistik-Center Thun<br />

Frutigenstrasse 2, Nie<strong><strong>de</strong>r</strong>feld<br />

3714 Frutigen<br />

* Logistik-Center Thun<br />

Aussenstelle An<strong>la</strong>ge Grünenmatt<br />

3452 Grünenmatt<br />

* Logistik-Center Thun<br />

Rugen Süd<br />

3800 Inter<strong>la</strong>ken<br />

Logistik-Center Thun<br />

Aussenstelle Lyss<br />

Kasernenstrasse 2<br />

3250 Lyss<br />

* Logistik-Center Thun<br />

Flugp<strong>la</strong>tz St. Stephan<br />

3773 Matten (St. Stephan)<br />

* BASPO Magglingen<br />

Hohmattstrasse<br />

2532 Magglingen<br />

* Logistik-Center Thun<br />

Balmgässli, 3860 Meiringen<br />

* Centre logistique Grolley<br />

28, route <strong>de</strong> Pierre-Pertuis<br />

2710 Tavannes<br />

Logistik-Center Thun<br />

Schwäbis, 3602 Thun<br />

* Logistik-Center Thun<br />

Allmendstrasse, AKLA<br />

3602 Thun<br />

* Luftwaffe<br />

Flugp<strong>la</strong>tzkommando Meiringen<br />

3857 Unterbach<br />

* Logistik-Center Thun<br />

Aussenstelle Wangen a/A<br />

Arsenalstrasse 1, 3380 Wangen a/A<br />

Logistik-Center Thun<br />

Aussenstelle An<strong>la</strong>ge Münchenbuchsee<br />

Zürichstrasse 55<br />

3052 Zollikofen<br />

Koordinaten<br />

Coordonnées<br />

Coordinati<br />

Betriebszeiten<br />

Heures d’exploitation<br />

Ore di servizio<br />

601 945 / 201 150 07:30 – 11:45<br />

13:30 – 16:45<br />

614 890 / 210 020 07:30 – 11:45<br />

13:30 – 16:45<br />

616 350 / 160 425 07:30 – 11:45<br />

13:30 – 16:45<br />

621 745 / 206 175 07:30 – 11:45<br />

13:30 – 16:45<br />

632 070 /168 970 07:30 – 11:45<br />

13:30 – 16:45<br />

589 480 / 214 225 07:30 – 11:45<br />

13:30 – 16:45<br />

597 850 / 149 590 07:30 – 11:45<br />

13:30 – 16:45<br />

582 465 / 220 695 07:30 – 11:45<br />

13:30 – 16:45<br />

656 000 / 175 255 07:30 – 11:45<br />

13:30 – 16:45<br />

581 565 / 229 615 07:30 – 11:45<br />

13:30 – 16:45<br />

613 290 / 179 515 07:30 – 11:45<br />

13:30 – 16:45<br />

612 990 / 178 930 07:30 – 11:45<br />

13:30 – 16:45<br />

651 870 / 176 665 07:30 – 11:45<br />

13:30 – 16:45<br />

616 985 / 231 975 07:30 – 11:45<br />

13:30 – 16:45<br />

602 125 / 206 655 07:30 – 11:45<br />

13:30 – 16:45<br />

Tel Tankwart<br />

Tél pompiste<br />

Tel benzinaio<br />

Tel 031 324 65 15<br />

Fax 031 322 59 74<br />

Tel 034 429 44 44<br />

Fax 034 429 45 45<br />

Tel 033 822 12 28<br />

Fax 033 822 56 61<br />

Tel 034 432 39 39<br />

Fax 034 432 39 22<br />

Tel 033 822 12 28<br />

Fax 033 822 56 61<br />

Tel 032 387 76 09<br />

Fax 032 387 76 40<br />

Tel 033 744 22 66<br />

Fax 033 744 67 40<br />

Tel 032 327 61 70<br />

Fax 032 327 61 72<br />

Tel 033 822 12 28<br />

Fax 033 822 12 28<br />

Tel 032 465 51 11<br />

Fax 032 465 54 22<br />

Tel 033 228 38 12<br />

Fax 033 228 38 44<br />

Tel 033 228 38 12<br />

Fax 033 228 38 44<br />

Tel 033 972 64 64<br />

Fax 033 971 54 42<br />

Tel 032 631 51 42<br />

Fax 032 631 51 41<br />

Tel 031 911 24 14<br />

Fax 031 911 44 71<br />

Schmier- und<br />

Betriebsmittel<br />

Lubrifiants et produits<br />

pour véhicules<br />

Lubrificanti e prodotti<br />

di manutenzione per<br />

veicoli<br />

●<br />

●<br />

●<br />

●<br />

●<br />

●<br />

5


6<br />

Adresse<br />

Adresse<br />

Indirizzo<br />

Freiburg<br />

* Centre logistique Grolley<br />

Emp<strong>la</strong>cement extérieur Fribourg<br />

16, route <strong><strong>de</strong>s</strong> Arsenaux<br />

1705 Fribourg<br />

Centre logistique Grolley<br />

Emp<strong>la</strong>cement extérieur Fribourg<br />

Caserne <strong>de</strong> <strong>la</strong> Poya<br />

1700 Fribourg<br />

* Centre logistique Grolley<br />

route du PAA<br />

1772 Grolley<br />

* Centre logistique Grolley<br />

Emp<strong>la</strong>cement extérieur Romont<br />

Les Rochettes<br />

1680 Romont<br />

Centre logistique Grolley<br />

p<strong>la</strong>ce d‘armes <strong>de</strong> Drognens<br />

1680 Drognens (Romont)<br />

Genf<br />

Centre logistique Grolley<br />

Emp<strong>la</strong>cement extérieur Genève<br />

4, rue François-Dussaud<br />

1211 Genève<br />

G<strong>la</strong>rus<br />

Logistik-Center Hinwil<br />

Landstrasse 38<br />

8750 G<strong>la</strong>rus<br />

* Logistik-Center Hinwil<br />

Nördlich Bahnhof SBB<br />

8762 Schwan<strong>de</strong>n<br />

Koordinaten<br />

Coordonnées<br />

Coordinati<br />

Betriebszeiten<br />

Heures d’exploitation<br />

Ore di servizio<br />

577 985 / 182 860 07:30 – 11:45<br />

13:30 – 16:45<br />

578 365 / 184 670 07:30 – 11:45<br />

13:30 – 16:45<br />

570 695 / 186 735 07:30 – 11:45<br />

13:30 – 16:45<br />

560 170 / 173 430 07:30 – 11:45<br />

13:30 – 16:45<br />

558 215 / 169 185 07:30 – 11:45<br />

13:30 – 16:45<br />

499 460 / 116 575 07:30 – 11:45<br />

13:30 – 16:45<br />

723 420 / 211 510 07:30 – 11:45<br />

13:30 – 16:45<br />

724 620 / 206 700 07:30 – 11:45<br />

13:30 – 16:45<br />

Tel Tankwart<br />

Tél pompiste<br />

Tel benzinaio<br />

Tel 026 350 82 56<br />

Tel 079 561 39 20<br />

Fax 026 350 83 41<br />

Tel 026 350 83 00<br />

Fax 026 350 83 03<br />

Tel 026 475 82 11<br />

Fax 026 475 83 82<br />

Tel 026 652 96 11<br />

Fax 026 652 96 15<br />

Tel 026 652 71 11<br />

Fax 026 652 72 32<br />

Tel 022 546 77 70<br />

Fax 022 546 77 39<br />

Tel 081 725 12 77<br />

Fax 081 725 12 97<br />

Tel 081 725 12 77<br />

Fax 081 725 12 97<br />

Schmier- und<br />

Betriebsmittel<br />

Lubrifiants et produits<br />

pour véhicules<br />

Lubrificanti e prodotti<br />

di manutenzione per<br />

veicoli<br />

●<br />

●<br />


Adresse<br />

Adresse<br />

Indirizzo<br />

Graubün<strong>de</strong>n<br />

Logistik-Center Hinwil<br />

Aussenstelle Chur<br />

Kasernenstrasse 108, 7007 Chur<br />

* Logistik-Center Hinwil<br />

Aussenstelle Chur<br />

Chur-Rossbo<strong>de</strong>n, 7007 Chur<br />

* Logistik-Center Hinwil<br />

* Logistik-Center Hinwil<br />

* Logistik-Center Hinwil<br />

* Logistik-Center Hinwil<br />

* Logistik-Center Hinwil<br />

Logistik-Center Hinwil<br />

Frauenkirch, 7276 Davos<br />

Spl Hinterrhein<br />

7438 Hinterrhein<br />

Waffenp<strong>la</strong>tz St. Luzisteig<br />

7304 Maienfeld (St. Luzisteig)<br />

Ro<strong>de</strong>ls b. Bahnhof<br />

7415 Ro<strong>de</strong>ls<br />

via principa<strong>la</strong><br />

7156 Rueun<br />

F<strong>la</strong>b Spl San Guerg<br />

7525 S-chanf<br />

Jura<br />

* Centre logistique Grolley<br />

Ep<strong>la</strong>cement extérieur Bure<br />

p<strong>la</strong>ce d’armes, 2915 Bure<br />

Luzern<br />

* Luftwaffe<br />

Flugp<strong>la</strong>tzkommando Emmen<br />

6032 Emmen<br />

* Logistik-Center Othmarsingen<br />

Aussenstelle Rothenburg<br />

Schürstrasse 58<br />

6020 Emmenbrücke 2<br />

Amt für Militär <strong><strong>de</strong>s</strong> Kantons Lz<br />

TTZ Kriens, Arsenalstrasse 19<br />

6011 Kriens<br />

* Logistik-Center Othmarsingen<br />

Textilcenter Sursee<br />

Kanonierstrasse 8, 6210 Sursee<br />

Koordinaten<br />

Coordonnées<br />

Coordinati<br />

Betriebszeiten<br />

Heures d’exploitation<br />

Ore di servizio<br />

758 380 / 190 570 07:30 – 11:45<br />

13:30 – 16:45<br />

757 260 / 190 530 07:30 – 11:45<br />

13:30 – 16:45<br />

Zufahrtseinschränkung<br />

780 270 / 182 065 Nur offen, wenn<br />

Personal vor Ort<br />

734 005 / 153 965 07:30 – 11:45<br />

13:30 – 16:45<br />

758 680 / 211 470 07:30 – 11:45<br />

13:30 – 16:45<br />

752 415 / 177 810 07:30 – 11:45<br />

13:30 – 16:45<br />

729 740 / 181 880 07:30 – 11:45<br />

13:30 – 16:45<br />

795 965 / 166 255 07:30 – 11:45<br />

13:30 – 16:45<br />

597 940 / 256 115 07:30 – 11:45<br />

13:30 – 16:45<br />

665 365 / 216 200 07:30 – 11:45<br />

13:30 – 16:45<br />

663 150 / 215 450 07:30 – 11:45<br />

13:30 – 16:45<br />

664 820 / 209 625 07:30 – 11:45<br />

13:30 – 16:45<br />

650 210 / 225 460 07:30 – 11:45<br />

13:30 – 16:45<br />

Tel Tankwart<br />

Tél pompiste<br />

Tel benzinaio<br />

Tel 081 258 24 52<br />

Fax 081 258 24 93<br />

Tel 081 258 24 52<br />

Fax 081 258 24 93<br />

Tel 081 413 64 00<br />

Fax 081 413 19 76<br />

Tel 081 660 11 01<br />

Fax 081 660 11 23<br />

Tel 081 303 51 04<br />

Fax 081 303 51 87<br />

Tel 081 651 58 18<br />

Fax 081 651 53 01<br />

Tel 081 920 00 33<br />

Tel 079 292 49 85<br />

Fax 081 920 00 30<br />

Tel 081 851 33 33<br />

Fax 081 851 33 25<br />

Tel 032 465 51 11<br />

Fax 032 465 54 22<br />

Tel 041 268 30 69<br />

Fax 041 268 30 66<br />

Tel 041 268 49 25<br />

Fax 041 268 49 06<br />

Tel 041 317 40 72<br />

Fax 041 317 40 75<br />

Tel 041 926 32 00<br />

Fax 041 926 32 01<br />

Schmier- und<br />

Betriebsmittel<br />

Lubrifiants et produits<br />

pour véhicules<br />

Lubrificanti e prodotti<br />

di manutenzione per<br />

veicoli<br />

●<br />

●<br />

●<br />

7


8<br />

Adresse<br />

Adresse<br />

Indirizzo<br />

Neuenburg<br />

Etablissements et instal<strong>la</strong>tions<br />

militaires <strong>de</strong> Colombier<br />

2, rue <strong>de</strong> l’Arsenal<br />

2013 Colombier<br />

Nidwal<strong>de</strong>n<br />

Amt für Militär u Bevölkerungsschutz<br />

Waffenp<strong>la</strong>tz Wil b/ Stans<br />

Kantonsstrasse 1<br />

6370 Oberdorf<br />

Obwal<strong>de</strong>n<br />

* Infra-Center Othmarsingen<br />

Aussenstelle Sarnen<br />

Militärstrasse<br />

6060 Sarnen<br />

St. Gallen<br />

* Logistik-Center Hinwil<br />

Aussenstelle Bronschhofen<br />

AMP-Strasse<br />

9552 Bronschhofen<br />

* Logistik-Center Hinwil<br />

Aussenstelle Mels<br />

Zeughausstrasse<br />

8887 Mels<br />

* Logistik-Center Hinwil<br />

Aussenstelle St. Gallen<br />

Burgstrasse 50<br />

9001 St. Gallen<br />

Logistik-Center Hinwil<br />

Kaserne Walenstadt<br />

8880 Walenstadt<br />

Schwyz<br />

* Logistik-Center Hinwil<br />

Aussenstelle Schwyz<br />

Franzosenstrasse 79<br />

6423 Schwyz<br />

Koordinaten<br />

Coordonnées<br />

Coordinati<br />

Betriebszeiten<br />

Heures d’exploitation<br />

Ore di servizio<br />

556 175 / 201 665 07:30 – 11:45<br />

13:30 – 16:45<br />

Tel Tankwart<br />

Tél pompiste<br />

Tel benzinaio<br />

Tel 032 889 63 31<br />

Fax 032 889 60 48<br />

672 285 / 201 180 Mo – Fr 06:00 – 22:00 Tel 079 622 85 82<br />

661 755 / 193 485 07:30 – 11:45<br />

13:30 – 16:45<br />

719 900 / 260 140 07:30 – 11:45<br />

13:30 – 16:45<br />

749 590 / 213 685 07:30 – 11:45<br />

13:30 – 16:45<br />

744 925 / 253 735 07:30 – 11:45<br />

13:30 – 16:45<br />

741 610 / 220 970 07:30 – 11:45<br />

13:30 – 16:45<br />

690 585 / 208 210 07:30 – 11:45<br />

13:30 – 16:45<br />

Tel 041 666 39 57<br />

Fax 041 666 39 98<br />

Tel 071 913 58 80<br />

Fax 071 913 58 99<br />

Tel 081 725 12 77<br />

Fax 081 725 12 97<br />

Tel 079 328 84 33<br />

Fax 052 723 17 08<br />

Tel 081 736 36 25<br />

Fax 081 735 22 50<br />

Tel 041 855 14 85<br />

Fax 041 832 20 24<br />

Schmier- und<br />

Betriebsmittel<br />

Lubrifiants et produits<br />

pour véhicules<br />

Lubrificanti e prodotti<br />

di manutenzione per<br />

veicoli<br />

●<br />

●<br />


Adresse<br />

Adresse<br />

Indirizzo<br />

Tessin<br />

* Centro logistico Monte Ceneri<br />

piazza d‘armi Airolo<br />

6780 Airolo<br />

Centro logistico Monte Ceneri<br />

Deposito autoveicoli<br />

viale G. Motta 31<br />

6501 Bellinzona<br />

* Centro logistico Monte Ceneri<br />

piazza d‘armi Isone<br />

6810 Isone<br />

* Centro logistico Monte Ceneri<br />

6802 Monte Ceneri<br />

Esercizi <strong>de</strong>lle Forze Aeree<br />

Esercizio Ticino<br />

6595 Riazzino-Flugp<strong>la</strong>tz<br />

Thurgau<br />

* Logistik-Center Hinwil<br />

Aussenstelle Frauenfeld<br />

MWD-Center, Waffenp<strong>la</strong>tzstr.<br />

8500 Frauenfeld<br />

Logistik-Center Hinwil<br />

Aussenstelle Frauenfeld<br />

Kaserne Auenfeld<br />

8500 Frauenfeld<br />

Uri<br />

* Logistik-Center Othmarsingen<br />

Aussenstelle Amsteg<br />

Gotthardstrasse (Autohalle)<br />

6474 Amsteg<br />

* Logistik-Center Othmarsingen<br />

Waffenp<strong>la</strong>tz An<strong><strong>de</strong>r</strong>matt<br />

Kaserne Bühl<br />

6490 An<strong><strong>de</strong>r</strong>matt<br />

Koordinaten<br />

Coordonnées<br />

Coordinati<br />

Betriebszeiten<br />

Heures d’exploitation<br />

Ore di servizio<br />

689 340 / 153 580 07:30 – 11:45<br />

13:30 – 16:45<br />

721 900 / 117 880 07:30 – 11:45<br />

13:30 – 16:45<br />

720 415 / 110 325 07:30 – 11:45<br />

13:30 – 16:45<br />

713 445 / 110 955 07:30 – 11:45<br />

13:30 – 16:45<br />

Tel Tankwart<br />

Tél pompiste<br />

Tel benzinaio<br />

Tel 091 868 12 92<br />

Fax 091 868 19 01<br />

Tel 091 820 25 50<br />

Fax 091 820 25 79<br />

Tel 091 935 86 11<br />

Fax 091 946 41 03<br />

Tel 091 935 81 11<br />

Fax 091 946 34 39<br />

711 105 / 113 475 Lu – Ve 06:00 – 20:00 Tel 091 735 24 11<br />

Fax 091 735 24 01<br />

710 020 / 269 695 07:30 – 11:45<br />

13:30 – 16:45<br />

708 925 / 270 080 07:30 – 11:45<br />

13:30 – 16:45<br />

693 875 / 181 115 07:30 – 11:45<br />

13:30 – 16:45<br />

688 160 / 166 495 07:30 – 11:45<br />

13:30 – 16:45<br />

Tel 079 328 84 33<br />

Fax 052 723 17 08<br />

Tel 079 328 84 33<br />

Fax 052 723 17 08<br />

Tel 041 874 24 24<br />

Fax 041 874 24 00<br />

Tel 041 888 81 38<br />

Fax 041 887 00 80<br />

Schmier- und<br />

Betriebsmittel<br />

Lubrifiants et produits<br />

pour véhicules<br />

Lubrificanti e prodotti<br />

di manutenzione per<br />

veicoli<br />

●<br />

●<br />

●<br />

9


10<br />

Adresse<br />

Adresse<br />

Indirizzo<br />

Wallis / Va<strong>la</strong>is<br />

* Centre logistique Grolley<br />

Tankan<strong>la</strong>ge Nie<strong><strong>de</strong>r</strong>gesteln<br />

3945 Gampel<br />

* Centre logistique Grolley<br />

F<strong>la</strong>b Spl Gluringen<br />

3998 Gluringen<br />

Centre logistique Grolley<br />

Emp<strong>la</strong>cement extérieur Sion<br />

route <strong><strong>de</strong>s</strong> casernes<br />

1951 Sion<br />

Exploitations <strong><strong>de</strong>s</strong> Forces aériennes<br />

Exploitation Va<strong>la</strong>is<br />

1950 Sion<br />

Waadt / Vaud<br />

* Centre logistique Grolley<br />

21, rue du Mo<strong>la</strong>ge<br />

1860 Aigle<br />

* Centre logistique Grolley<br />

Emp<strong>la</strong>cement extérieur Bière<br />

p<strong>la</strong>ce d‘armes<br />

1145 Bière<br />

Centre logistique Grolley<br />

1890 Lavey-les-Bains<br />

* Centre logistique Grolley<br />

p<strong>la</strong>ce d‘armes<br />

1510 Moudon<br />

* Station fédérale <strong>de</strong> recherches<br />

en production végétale<br />

<strong>de</strong> Changins<br />

1260 Nyon<br />

* Centre logistique Grolley<br />

Emp<strong>la</strong>cement extérieur FA Payerne<br />

Caserne DCA<br />

1530 Payerne<br />

* Centre logistique Grolley<br />

p<strong>la</strong>ce d‘armes<br />

1400 Chamblon Yverdon-les-Bains<br />

Zug<br />

Logistik-Center Othmarsingen<br />

Tankan<strong>la</strong>ge Rotkreuz<br />

Buonaserstrasse 33<br />

6343 Rotkreuz<br />

Koordinaten<br />

Coordonnées<br />

Coordinati<br />

Betriebszeiten<br />

Heures d’exploitation<br />

Ore di servizio<br />

624 355 / 128 545 07:30 – 11:45<br />

13:30 – 16:45<br />

661 190 / 146 490 07:30 – 11:45<br />

13:30 – 16:45<br />

592 290 / 118 490 07:30 – 11:45<br />

13:30 – 16:45<br />

594 955 / 120 435 07:30 – 11:45<br />

13:30 – 16:45<br />

563 300 / 129 960 07:30 – 11:45<br />

13:30 – 16:45<br />

515 335 / 153 815 Lu – Ve 07:30 – 11:45<br />

13:15 – 16:45<br />

567 225 / 117 745 07:30 – 11:45<br />

13:30 – 16:45<br />

549 870 / 167 030 07:30 – 11:45<br />

13:30 – 16:45<br />

507 255 / 139 395 07:30 – 11:45<br />

13:30 – 16:45<br />

561 915 / 186 505 07:30 – 11:45<br />

13:30 – 16:45<br />

535 470 / 181 355 07:30 – 11:45<br />

13:30 – 16:45<br />

675 945 / 221 585 07:30 – 11:45<br />

13:30 – 16:45<br />

Tel Tankwart<br />

Tél pompiste<br />

Tel benzinaio<br />

Tel 027 932 29 81<br />

Fax 027 932 29 82<br />

Tel 027 974 29 00<br />

Fax 027 974 29 08<br />

Tel 027 205 53 11<br />

Fax 027 205 53 88<br />

Tel 027 324 21 11<br />

Fax 027 888 62 16<br />

Tel 024 468 22 04<br />

Fax 024 468 22 22<br />

Tel 021 809 02 02<br />

Fax 026 475 83 82<br />

Tel 024 468 22 04<br />

Fax 024 468 22 22<br />

Tel 021 905 02 11<br />

Fax 021 905 02 15<br />

Tel 022 363 44 44<br />

Fax 022 362 13 25<br />

Tel 026 662 31 11<br />

Fax 026 662 31 99<br />

Tel 024 447 91 11<br />

Fax 024 447 92 07<br />

Tel 041 799 50 40<br />

Fax 041 799 50 45<br />

Schmier- und<br />

Betriebsmittel<br />

Lubrifiants et produits<br />

pour véhicules<br />

Lubrificanti e prodotti<br />

di manutenzione per<br />

veicoli<br />

●<br />

●<br />

●<br />


Adresse<br />

Adresse<br />

Indirizzo<br />

Zürich<br />

Militärbetriebe <strong><strong>de</strong>s</strong> Kantons Zürich<br />

Wpl Zürich-Reppischtal<br />

8903 Birmensdorf<br />

* Logistik-Center Hinwil<br />

Waffenp<strong>la</strong>tz Bü<strong>la</strong>ch<br />

8180 Bü<strong>la</strong>ch<br />

* Logistik-Center Hinwil<br />

Aussenstelle Support LW<br />

Dübendorf, Militärflugp<strong>la</strong>tz<br />

8600 Dübendorf<br />

Logistik-Center Hinwil<br />

Ueber<strong>la</strong>ndstrasse<br />

8340 Hinwil<br />

Logistik-Center Hinwil<br />

Aussenstelle Kloten<br />

Lufingerstrasse 19<br />

8302 Kloten<br />

* Agroscope Changins-Wä<strong>de</strong>nswil<br />

Forschungsanstalt<br />

Technischer Dienst 227<br />

8820 Wä<strong>de</strong>nswil<br />

* Agroscope Reckenholz-Tänikon<br />

Forschungsanstalt<br />

Reckenholzstrasse 191<br />

8046 Zürich<br />

* ETH, Spöndlistrasse 1<br />

Spöndlistrasse 1<br />

8092 Zürich<br />

* ETH Hönggerberg<br />

Schafmattstrasse 11, HEZ<br />

8093 Zürich<br />

Koordinaten<br />

Coordonnées<br />

Coordinati<br />

Betriebszeiten<br />

Heures d’exploitation<br />

Ore di servizio<br />

674 935 / 245 815 07:30 – 11:45<br />

13:30 – 16:45<br />

681 700 / 262 820 07:30 – 11:45<br />

13:30 – 16:45<br />

689 880 / 251 005 07:30 – 11:45<br />

13:30 – 16:45<br />

705 210 / 239 905 07:30 – 11:45<br />

13:30 – 16:45<br />

Tel Tankwart<br />

Tél pompiste<br />

Tel benzinaio<br />

Tel 044 739 44 22<br />

Fax 044 739 44 39<br />

Tel 044 815 78 03<br />

Fax 044 815 70 40<br />

Tel 044 823 24 36<br />

Fax 044 823 24 95<br />

Tel 044 938 35 11<br />

Fax 044 938 35 15<br />

686 090 / 257 155 Mo – Fr 07:00 – 17:00 Tel 044 815 71 43<br />

Fax 044 815 70 40<br />

693 700 / 230 855 07:30 – 11:45<br />

13:30 – 16:45<br />

681 450 / 253 690 07:30 – 11:45<br />

13:30 – 16:45<br />

683 860 / 248 110 07:30 – 11:45<br />

13:30 – 16:45<br />

680 980 / 251 695 07:30 – 11:45<br />

13:30 – 16:45<br />

Tel 044 783 61 11<br />

Fax 044 780 63 41<br />

Tel 044 377 71 11<br />

Fax 044 377 72 01<br />

Tel 044 632 21 08<br />

Fax 044 632 21 07<br />

Tel 044 633 32 17<br />

Fax 044 633 10 55<br />

Schmier- und<br />

Betriebsmittel<br />

Lubrifiants et produits<br />

pour véhicules<br />

Lubrificanti e prodotti<br />

di manutenzione per<br />

veicoli<br />

●<br />

●<br />

11


Bezug im 24-Stun<strong>de</strong>n-Betrieb inkl. Samstag und Sonntag möglich<br />

Possibilité <strong>de</strong> ravitaillement carburant 24 h sur 24 h y compris samedi-dimanche<br />

Possibilità di rifornimento 24h su 24 incluso sabato e domenica<br />

24h<br />

Frauenfeld 24h<br />

Bü<strong>la</strong>ch 24h<br />

Bronschhofen 24h<br />

Brugg 24h<br />

St. Gallen 24h<br />

Herisau 24h<br />

Kloten<br />

Dübendorf 24h<br />

Hinwil<br />

Liestal<br />

Othmarsingen 24h<br />

24h<br />

Zürich<br />

Bremgarten<br />

Wangen aA 24h<br />

Birmensdorf<br />

Sursee 24h<br />

Bure 24h<br />

Tavannes 24h<br />

Walenstadt<br />

Wä<strong>de</strong>nswil 24h<br />

Rotkreuz<br />

Burgdorf<br />

Lyss<br />

Magglingen 24h<br />

Emmen 24h<br />

Mels 24h<br />

Schwan<strong>de</strong>n 24h<br />

Schwyz 24h<br />

G<strong>la</strong>rus<br />

Zollikofen<br />

Kriens<br />

Bern 24h Grünenmatt 24h<br />

St. Luzisteig 24h<br />

Colombier<br />

Stans<br />

Sarnen 24h<br />

Chur 24h<br />

Rueun 24h<br />

Thun 24h<br />

Payerne 24h Fribourg 24h<br />

Grolley 24h<br />

Amsteg 24h<br />

Meiringen 24h<br />

Chamblon 24h<br />

Ro<strong>de</strong>ls 24h<br />

Inter<strong>la</strong>ken 24h<br />

Romont 24h<br />

Drognens<br />

Davos-Frauenkirch<br />

Moudon 24h<br />

S-chanf 24h<br />

Frutigen 24h<br />

Hinterrhein 24h<br />

An<strong><strong>de</strong>r</strong>matt 24h<br />

Airolo 24h<br />

Matten 24h<br />

(St. Stephan)<br />

Gluringen 24h<br />

Bière 24h<br />

Nyon 24h<br />

Gampel 24h<br />

Aigle 24h<br />

Bellinzona<br />

Locarno<br />

Monte Ceneri 24h<br />

Genève<br />

Sion<br />

Lavey<br />

Isone 24h

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!