12.07.2015 Views

www.gracobaby.com or/ó 1-800-345-4109 - Graco Canada

www.gracobaby.com or/ó 1-800-345-4109 - Graco Canada

www.gracobaby.com or/ó 1-800-345-4109 - Graco Canada

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

To Recline Seat • Pour incliner le siège• Para reclinar el asientoParent’s Tray • Le plateau pour adulte• La bandeja para padresWARNINGFabric caught in thelatches may preventthem from locking.When returning seatto upright position,do not allow fabricto be pinched inthe latch.When makingadjustments to thestroller seat, makesure child’s head,arms, and legs areclear of moving seatparts and strollerframe.MISE EN GARDEDu tissu coincé dans lesloquets peut empêcherceux-ci de barrer.L<strong>or</strong>sque vous remettezle siège en positionverticale, évitez decoincer le tissu dansles loquets.L<strong>or</strong>sque vous faites desajustements au siège dela poussette, s'assurerque la tête de l'enfant,les bras, et les jambessoient dégagés despièces du siège enmouvement etde l'armature dela poussette.ADVERTENCIALa tela que se agarrea las trabas podríaprevenir que lasmismas funcionen.Cuando vuelve aponer el asiento en laposición vertical, nodeje que la tela seagarre en la traba.Cuando realizaajustes al asiento delcochecito, asegúreseque la cabeza, brazosy piernas del niñoestán lejos de laspiezas del asientoque se mueven y delarmazón delcochecito.78Styles may varyModèles peuvent varierLos estilos pueden variar• Remove screws from frame.• Snap tray to stroller.• Reinsert screws.• Enlevez les vis de l’armature.• Enclenchez le plateau àla poussette.• Ré-insérez les vis.• Saque los t<strong>or</strong>nillos del armazón.• Trabe la bandeja al cochecito.• Vuelva a instalar los t<strong>or</strong>nillos.24 252013

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!