12.07.2015 Views

Engine Management Systems - Denso-am.eu

Engine Management Systems - Denso-am.eu

Engine Management Systems - Denso-am.eu

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>Engine</strong> <strong>Management</strong> <strong>Systems</strong>LocationGBLocation in systemIntake SystemVarious SensorsControl SystemAir Cleaner(Idle SpeedControl Valve)Mass AirflowSensorISCVThrottleValveIntake AirCh<strong>am</strong>ber<strong>Engine</strong> ECU(Electronic Control Unit)EGR (Exhaust Gas Recirculation) ValveInjectorStick Coilwith IgniterO2 SensorThree-WayCatalystMufflerFuel PumpFuel SystemIgnition SystemAir Fuel Ratio Feedback System7


<strong>Engine</strong> <strong>Management</strong> <strong>Systems</strong>EGR ValvesGBHow they workTypesThe achievement of cleaner vehicle exhaust gas owes much to thequality and efficiency of the Exhaust Gas Recirculation (EGR) Valve.The role of the EGR Valve is to mix the engine’s exhaust gas withthe intake air as appropriate for the driving conditions, reducing theconcentration of oxygen in the intake air and slowing the combustionspeed. As the result of reduced oxygen density during air intake,combustion temperature decreases and lower levels of harmfulnitrogen oxide (NOx) are generated.> A small passageway exists between the intake and exhaustmanifolds. This is where the Exhaust Gas Recirculation (EGR)Valve is located, where it adjusts the <strong>am</strong>ount of recirculatedexhaust gas back into the intake manifold> When the engine is idling, the EGR Valve is closed and there isno EGR flow into the intake manifold. The EGR Valve remainsclosed until the engine is warm and operating under load. As theload and combustion temperature start to increase, the EGR Valveis opened and begins to send exhaust gas back into the intakemanifold> Step motor type> Solenoid type> DC motor typeFeatures and benefits> Responsiveness: Optimal exhaust gas flow adaptation for allengine temperatures and driving conditions> Precision: Integrated position sensor allows more accurate controlof exhaust gases, resulting in a higher level of precision> Durability: Reduction in the effect of exhaust pressure andexhaust flow provides carbon corrosion resistance and longer life> Emission reducing: Reduced NOx emissionsExhaust Gas Recirculation(EGR) Valve> Due to the technological advances achieved in EGR control andcatalyst technology, cleaner exhaust has been achieved evenunder lean-burn conditionsEGR PipeEGR Valve Mounting LocationCharacteristics> Coils: Activate magnetic rotor when the current flows to the coils, due to the signals fromECU> Magnetic rotor: Turns and energises valve shaft forwards and backwards, adjusting theclearance between the valve and valve seat> Valve spring: Forcing valve to close at non-magnetised duration> Bush: Stabilises the valve screw, which changes rotary motion into linear motion> Inner / Outer Sleeve: ‘Maze’ sleeve construction prevents harmful materials coming intobush> Valve: Poppet valve structure cancel the force applied to the valve8


<strong>Engine</strong> <strong>Management</strong> <strong>Systems</strong>EGR ValvesGBInstallation and fault-findingRemoval and installationAlways disconnect the cable from negative (-) batteryterminal before replacement and wait at least 90seconds after disconnecting the cable to preventany type of activation. After replacement, connect thecable to negative (-) battery terminal.1. Drain engine coolant, referring to the car maker’s instructions.Locate the EGR Valve and disconnect its connector and waterhose. Remove the mounting bolt(s) and nut(s). Then remove theEGR Valve and gasket(s)2. Install the new EGR Valve with new gasket(s) and the originalmounting bolt(s) and nut(s). Torque the bolt(s) and nut(s) tothe car maker’s specifications. Then connect the EGR Valveconnector and water hose3. After the EGR Valve installation is completed, add engine coolantand check for engine coolant leakage, referring to the car maker’sinstructions. Then check for exhaust gas leakageFault-findingPossible failures> Electronically controlled EGR Valves are used in engines withan EFI (Electronic Fuel Injection) System, and cause the enginewarning light to switch on when there is a malfunction> The most common cause of EGR Valve failure is clogging causedby deposits, causing the valve to stick or preventing it from openingor closing properlySymptomsA faulty EGR Valve carries no danger to life, but may shorten theengine life, increase harmful emissions and cause driveabilityproblems such as:> Rough idling> Start-up difficulty> Stalling> Poor drivability: Hesitation during acceleration or abnormalknocking> Increased emissions: Elevated NOx emissions and even elevatedhydrocarbon (HC) emissions in the exhaustPrevention and solutionsRECOMMENDED INSTALLATION TORQUE SPECIFICATIONSPart #Recommended TorqueDEG-010020 NmDEG-010118 NmDEG-010224 NmDEG-010424 NmDEG-010518 NmDEG-010618 Nm> There could be other causes of poor operation with electronicallycontrolled EGR Valves. One cause can be a faulty intake airtemperature sensor which is located in the MAF Sensor, becauseit is one of the sensors that enables the ECU to determine thecorrect <strong>am</strong>ount of EGR flow and adjust EGR Valve for precisecontrol. Therefore, for a correct diagnosis always check the DTCcodes for EGR Valve problems and refer to the car maker’sinstructions for test procedures> Cleaning the EGR Valve of carbon deposits might be consideredas a temporary solution, but it is not recommended. It is almostimpossible to remove clogging completely, potentially allowingharmful cont<strong>am</strong>inants to enter the engine. The right solutionis therefore to replace the EGR Valve with a new one that iscalibrated to the s<strong>am</strong>e specifications as original one9


<strong>Engine</strong> <strong>Management</strong> <strong>Systems</strong>Fuel PumpsGBHow they workTypesThe role of the electrical Fuel Pump is to deliver fuel from the tankto the engine, under high pressure, depending on the vehicleapplication’s specific requirements. The fuel is transported to fuelinjectors, which spray the fuel into the engine cylinders.Types of Fuel Pump include in-line and in-tank types. The in-tanktype, located in the fuel tank, is currently the most widely used, and isdescribed below.> The location of an in-tank Fuel Pump helps to reduce noiseproduced by the electric fuel pump motor. It also keeps the pumpsupplied with fuel, lubricating and cooling the pump motor> When the impeller of an in-tank Fuel Pump rotates, the blademoves around the impeller, creating a swirling motion inside thepump to deliver fuel. The fuel then passes around the motor,forcing the check valve upwards to supply fuel to the fuel pipe> Type C in-tank> Type H38 in-tankFeatures and benefits> Low Noise: Turbine pump technology with a V-shaped internalimpeller delivers fuel with minimal pressure pulsation, for quietoperation> Accuracy: Accurately measures pressure for better performance> All-New: Pumps contain all new parts, not remanufactured> Performance: Operate at higher speeds and draw less currentthan older style pumps> Due to the use of engines with large cylinder displacement, FuelPumps with greater capacities are increasingly needed. Thedischarge volume of these pumps must therefore be controlled tosuit the operating conditions of the engine. This is made possibleby the turbine technology of in-tank Fuel PumpsView of pumpPrinciple of pump operationPump constructionOUTOUTHousingBlade groovesConnectorCheck valveArmatureHousingMagnetSuction Discharge ImpellerImpellerININCharacteristics> Check Valve: Maintains consistent system pressure for superior hot fuel handling ability> Choke Coils: Ensure minimal radio interference> Relief Valve: Protects the fuel delivery system> Brushes: Designed for durability, efficiency, and low-resistance operation> Armature: Ultra-high balance to minimise noise and vibration> Impeller: Delivers fuel with minimal pressure pulsation for quieter operation10


<strong>Engine</strong> <strong>Management</strong> <strong>Systems</strong>Fuel PumpsGBInstallation and fault-findingRemoval and Installation1. Relieve fuel system pressure before starting the replacementprocedure, and refer to car maker’s instructions for specific steps2. Drain tank, loosen tank straps and lower the tank; or locate theservice hole in the boot; or disconnect the rear seat cushion(some vehicles have a removable access panel to the Fuel Pumpmodule, allowing Fuel Pump replacement without removing thetank)3. Disconnect Fuel Pump module connector4. Disconnect fuel tank main tube5. Remove Fuel Pump module from fuel tank6. Remove fuel suction support7. Remove fuel pressure regulator if necessary8. Remove strainerAlways disconnect the cable from negative (-) batteryterminal before replacement and wait at least 90seconds after disconnecting the cable to preventany type of activation. After replacement, connect thecable to negative (-) battery terminal.As gasoline is involved when working on the FuelPump, work in a ventilated area away from openfl<strong>am</strong>e9. Remove fuel suction plate and disconnect the Fuel Pumpconnector or wiring10. Remove Fuel PumpFor installation, perform the removal steps above in reverse order. Tocheck for fuel leaks refer to the car maker’s instructions.Fault-findingPossible failures> The most common cause of in-tank electric Fuel Pump failuresis fuel tank cont<strong>am</strong>ination due to dirt and rust. Therefore it isessential that a replacement Fuel Pump should be installed into aclean fuel tank> Another common cause of in-tank electric Fuel Pump failuresis faulty electrical connections such as loose connections, poorgrounds or low voltage to the pump due to overheated connectorsSymptoms> No initial combustion: No combustion occurs due to no operationor difficult start-up> Stalling: <strong>Engine</strong> stalls shortly after startup due to no operation; orengine stalls when accelerator is depressed> Poor drivability: Hesitation during acceleration due to decreasedflow quantity; insufficient output caused by no increase in fuelpressure; engine backfires; or abnormal knockingPrevention and solutions> It is very important to make a correct diagnosis before installinga new Fuel Pump. This is because the real root cause mightbe another component than the Fuel Pump, such as a cloggedstrainer, cont<strong>am</strong>inated fuel filter, faulty fuel gauges or evenvery low levels of fuel in the fuel tank. To help prevent Fuel tankproblems:> The Fuel Pump and fuel system should be maintained in goodcondition> The vehicle should not be driven with a nearly empty fuel tank> Attention should be paid to the fuel quality and octane level> The fuel filter should be checked periodically and replacedbefore its service life is up> Fuel hoses and electrical connections should be regularlychecked for cracks, leaks and any other defects> If the Fuel Pump needs to be replaced, ensure the fuel system isclean and the fuel tank is free from cont<strong>am</strong>inants11


<strong>Engine</strong> <strong>Management</strong> <strong>Systems</strong>Ignition CoilsGBHow they workTypesIn today’s low emission, high-efficiency engines the key to effectivecombustion is consistent, high-energy ignition output. The highvoltage required for ignition is provided by the Ignition Coil – a typeof transformer that features primary and secondary coils of wirewrapped in layers around an iron core. The role of the Ignition Coil isto transform the low voltage in a car’s battery into the thousands ofvolts which are used by the spark plug to generate sparking. Thesesparks ignite the air-fuel mixture inside the combustion ch<strong>am</strong>ber.> In the past, ignition systems used a spark distribution systemin which the high voltage generated by an Ignition Coil wasdistributed to the spark plugs by a distributor. Today’s enginesfeature a Distributor-Less Ignition (DLI) system, delivering highvoltage directly from the ignition coils to the spark plugs. Forengines with an electronic ignition system, DLI systems createa high voltage by using a coil with an igniter (Stick Coil) that isdirectly mounted onto the spark plugs in the cylindersDENSO1st> Stick coil> Coil on Plug(COP) for dual spark in a distributor-less systemFeatures and benefits> Small size, lightweight: Innovative, compact driving circuit isintegrated into the top of the coil. The cylindrical Ignition Coil canbe installed directly into the plug hole, saving previously ‘dead’space> Highly reliable: Advanced design ensures reliable hightemperature, suppresses noise and eliminates phantom misfires.Only superior materials are used, ensuring top quality andreliability> Energy saving: The coil’s improved magnetic efficiency generatesa high voltage faster> The Ignition (Stick) Coil is a type of transformer, consisting of:> a primary coil that changes electrical energy into magneticenergy> a core (iron) that acts as a magnetic circuit to accumulatemagnetic energy> a secondary coil that converts magnetic flux variations aselectrical energy into high voltagePlugIgniterCenter CoreCoil> Easy to install: Integrated igniter eliminates the need for hightension ignition wires, so the Ignition Coil is easier to installDENSO1stDENSO is a long-standing leader in direct ignition technology,working in close cooperation with vehicle manufacturers aroundthe world. We developed the car industry’s first, compact, stick-typeignition coil. DENSO also pioneered micro-sized driver circuitsand diagonal inductive windings for improved performance in asmaller space. These design breakthroughs, and others, featurein DENSO’s Ignition Coils for the aftermarket, ensuring reliable,efficient ignition performance on every journey.Characteristics> Driving circuit (igniter): A small-sized integrated circuit is included in the top of the coil> Diagonal windings: Used to eliminate sectioned bobbin, reducing size and weight12


<strong>Engine</strong> <strong>Management</strong> <strong>Systems</strong>Ignition CoilsGBInstallation and fault-findingRemoval and installationAlways disconnect the cable from negative (-) batteryterminal before replacement and wait at least 90seconds after disconnecting the cable to preventany type of activation. After replacement, connect thecable to negative (-) battery terminal.1. Disconnect the connector from the faulty Ignition Coil. Remove thescrew(s) and faulty Ignition Coil2. Install the new Ignition Coil into the plug hole of the cylinder headin the s<strong>am</strong>e orientation with the original sensor, in order to securethe connection to the spark plug terminal. Install the screw andconnector. Turn the engine on and check if the ignition systemworks properly3. Pay extra attention when connecting the Ignition Coil tothe spark plug. Misalignment can cause severe sparkplug d<strong>am</strong>ageFault-findingPossible failures> Ignition coils can fail before their usual service life due to wearand defects such as overheating caused by internal short circuits,defective ignition cables, low battery power, vibration, thermalfailures, mechanical d<strong>am</strong>age and incorrect contactsSymptoms> No combustion: No combustion occurs because no spark isemitted> Stalling: <strong>Engine</strong> stalls but can be restarted> Poor drivability: Hesitation during acceleration or the enginemisfiresPrevention and solutions> The Diagnostic Trouble Code (DTC) engine warning light willprobably be turned on, indicating an ignition error – however, thismight be caused by another system problem. A visual check shouldtherefore be performed first. Check for any mechanical d<strong>am</strong>age,such as cracks and carbon tracks on the Ignition Coil body, anycorroded or worn plugs and cables in the wiring, any loss in batterypower to the ignition system, and any oil or water cont<strong>am</strong>ination> If an ignition coil is identified as defective, the root cause shouldbe determined with care, to avoid the replacement Ignition Coilfailing just like the original Ignition Coil. The vehicle manufacturer’signition system instructions should always be referred to in the firstinstance13


<strong>Engine</strong> <strong>Management</strong> <strong>Systems</strong>Mass Air FlowSensorsGBHow they workTypesThe Mass Air Flow Sensor measures the <strong>am</strong>ount of air volumeflowing into a car’s engine, and sends the Electronic Control Unit(ECU) a voltage that represents the airflow.> Currently the most common MAF sensor is the plug-in hot wiretype which is located inside the intake air duct between the air filterand the throttle body. This consists of a heating resistor, intake airtemperature measurement resistor (for compensating intake airtemperature), intake air temperature sensor, and control circuit(printed circuit board)> A portion of the intake air from the air cleaner is bypassed into thehot-wire measurement area, where the intake airflow volume ismeasured. The hot-wire type MAF Sensor responds to temperaturechanges in the heating element. Changes in the resistance valueand current of the heating element are converted into proportionalvoltage in the control circuit, and then sent to the ECU to calculatethe <strong>am</strong>ount of engine intake air volume> The intake air temperature sensor also detects the intake airtemperature and outputs it to the ECU. Responding to this signal,the ECU judges the air density and corrects the fuel injectionquantity> Plug-in hot wire typeFeatures and benefits> Small size, light weight: The small bypass passage structureand control circuit significantly reduce the air flow meter’s size andweight. The control circuit is integrated with the top of the air flowmeter, so only the small bypass passage containing the sensingelement is inserted into the intake air pipe. This compact designminimises the air pressure drop in the intake air pipe> Highly reliable: Cont<strong>am</strong>ination of the sensing element is reducedthanks, to the unique bypass passage structure and a glass filmcoating the sensing element’s fine platinum wire> Highly accurate detection: Our bypass passage design preventsair turning towards the sensing element and air pulsations,allowing more accurate detection. The design protects the sensorfrom cont<strong>am</strong>inants, enhancing accuracy and extends sensor life.The platinum wire sensing element responds quickly to changes inair flow> Easy to install: To install, simply insert the small bypass passagestructure into the sensing element – enabling the air flow meter tobe used in a wide variety of air systemsIntake AirTemperatureMeaserementResistor(Hot-Wire)HeatingResistor(Hot-Wire)Throttle BodyDENSO1stIntake Air fromAir CleanerIntake Air Temperature SensorBypass FlowOutline Diagr<strong>am</strong> of Hot-Wire TypeMass Airflow SensorOur innovations include the world’s first plug-in type air flow meterinserted into the air-intake wall; reducing size and weight, andmaking them easier to mount. We also launched an improved airflow meter featuring a new sensing element bypass structure,which significantly reduces cont<strong>am</strong>ination of the sensing elementfor more accurate detection.Characteristics> Control circuit: Integrated with the top of the air flow meter> Sensing element: A fine platinum wire sensing element coated with a glass film protectsthe MAF Sensor from cont<strong>am</strong>inants and responds quickly to changes in air flow> Bypass Passage: Sensing element air bypass structure is designed for improveddetection accuracy14


<strong>Engine</strong> <strong>Management</strong> <strong>Systems</strong>Mass Air FlowSensorsGBInstallation and fault-findingRemoval and installationAlways disconnect the cable from negative (-) batteryterminal before replacement and wait at least 90seconds after disconnecting the cable to preventany type of activation. After replacement, connect thecable to negative (-) battery terminal.1. Disconnect the MAF Sensor connector. Remove the screws andplug-in type MAF Sensor. If MAF Sensor has a suction pipe,loosen the pipe cl<strong>am</strong>ps that locate the MAF Sensor into the airintake duct and remove the MAF Sensor2. Install the new MAF Sensor with the screws into the air intakeduct and connect the MAF connector. If the MAF Sensor hasa suction pipe, tighten all pipe cl<strong>am</strong>ps. Turn the engine on andcheck if the intake system works properly3. Check the entire air intake system for leaks and make sure thatthe O-ring is not cracked or j<strong>am</strong>med when installing itTake care – the MAF Sensor is a delicate piece ofhardware that can be d<strong>am</strong>aged when installingFault-findingPossible failures> MAF Sensor cont<strong>am</strong>ination or d<strong>am</strong>age is usually caused by an AirFilter that is in poor condition or incorrectly installed. A d<strong>am</strong>aged orcont<strong>am</strong>inated MAF Sensor can still function, but the changes to itscharacteristics can cause a wide variety of driving problemsSymptoms> Poor startup: First combustion occurs, but combustion isincomplete> Instability at idling: High idle speed, low idle speed or unstableidle> Poor drivability: Hesitation during acceleration, engine backfires,abnormal knocking or black smoke emitted> Stalling: Shortly after startup, when accelerator is depressed orreleasedPrevention and solutions> A problem with the MAF Sensor can cause the engine warninglight to turn on. This fault is stored as a diagnostic trouble code(DTC) in the engine ECU and can be inspected by a DTC scantool. However, if the root cause of failure is a clogged MAF Sensorpassage, the engine will usually start, will run poorly or stall, andmay not set a DTC> If the MAF Sensor is defective, it will need to be replaced. This is avery simple process. If the MAF Sensor is cont<strong>am</strong>inated, cleaningit may provide a temporary solution; but this may d<strong>am</strong>age theSensor’s delicate hardware. If the MAF Sensor is replaced, makesure the air filter is also installed properly15


<strong>Engine</strong> <strong>Management</strong> <strong>Systems</strong>Memo16


<strong>Engine</strong> <strong>Management</strong> <strong>Systems</strong>EinführungDDer DENSO UnterschiedUnsere MMS SortimentePräzises <strong>Engine</strong>ering. Fortschrittliches Design. Beste Erstausrüsterqualität.Diese außergewöhnlichen Eigenschaften finden Sie inDENSOs Sortiment bei den Motormanagementsystemen (MMS) fürden Ersatzteilemarkt.Ob Zündspulen, Luftmassenmesser, Kraftstoffpumpen oderAbgasrückführventile (AGR Ventile) – jedes unserer Produkte imBereich der Motormanagementsysteme zeichnet sich durch OriginalDENSO-Technologien aus, die eine perfekte Passgenauigkeit sowieeine zuverlässige und überragende Leistung garantieren.Warum DENSO? Als einer der führenden Entwickler und Herstellervon Originalteilen und -systemen für die Automobilindustrieversteht DENSO modernstes Motormanagement besser als jederandere. Beispielsweise entwickelte DENSO die erste kompakteStabzündspule der Automobilindustrie und den weltweit ersten in denLuftansaugschlauch einsetzbaren Luftmassenmesser, der Gewicht,Platz und Einbauzeit spart. Diese einzigartige Kompetenz führt dazu,dass MMS Produkte von DENSO als Erstausrüstung in Modellenvon Audi, Citroën, Fiat, GM, Honda, Hyundai, Jaguar, Lancia, Lexus,Mazda, Mitsubishi, Nissan, P<strong>eu</strong>geot, Renault, Seat, Skoda, Subaru,Suzuki, Toyota, Volkswagen, Volvo und vielen anderen Fahrz<strong>eu</strong>geneingebaut werden.DENSOs kontinuierlich wachsendes MMS Progr<strong>am</strong>m beinhaltet> AGR Ventile> Zündspulen> Kraftstoffpumpen> LuftmassenmesserIn einem Personenkraftwagen ist das Motormanagementsystem(MMS) ein elektronisch überwachtes System, das ein Motorst<strong>eu</strong>ergerät(ECU – Electronic Control Unit) zur permanenten Optimierungdes Motorbetriebes nutzt. Verschiedene Arten von Sensoren imMotormanagementsystem ermitteln die Betriebszustände undübertragen die Informationen zum Motorst<strong>eu</strong>ergerät. Dieses regeltwiederum unterschiedliche Arten von Stellantrieben (Aktoren), d<strong>am</strong>itder Motor jederzeit unter optimalen Betriebsbedingungen arbeitet.Aktoren• Zündspule• Einspritzventil• Drosselklappe• AGR Ventil• Kraftstoffpump<strong>eu</strong>sw.Optimale St<strong>eu</strong>erungder AktorenMMS(Motormanagementsystem)MotorMotorInformationen zuden MotorwertenSensoren• Luftmassenmesser• Kühlmitteltemperatursensor• Sauerstoffsonde• Klopfsensor usw.Mit seinem Ersatzteilsortiment im Bereich der Motormanagementsystemebietet DENSO diese zukunftsweisende Technik nunauch für Kunden im Aftermarket. Tatsächlich macht DENSOals einziges Unternehmen bestimmte MMS Applikationen inErstausrüstungsqualität für den Ersatzteilemarkt verfügbar, wodurchviele der DENSO MMS Produkte einzigartig sind.Motorst<strong>eu</strong>erungMotorüberwachungDeshalb gibt es bei Ersatzteilen im Bereich der Motormanagementsystemeeigentlich nur eine Wahl: DENSO.Der DENSO MMS Unterschied> First Time Fit ® Philosophie> An den Aftermarket angepasste OE-Technologie> Der Markenn<strong>am</strong>e steht für Qualität> Niedrigste Rückgaberate der Branche17


<strong>Engine</strong> <strong>Management</strong> <strong>Systems</strong>GrundlagenDAnordnung der Komponenten im MotormanagementsystemAnsaugsystem:Das Ansaugsystem passt die für die Verbrennung erforderliche Luftmenge an und ermittelt das Volumen der Ansaugluft. Ein Luftmassenmesser bemisst direktdie Menge der Ansaugluft, die vom Luftfilter gereinigt wird. Die Anpassung der Luftmenge erfolgt <strong>am</strong> Drosselklappenstutzen und <strong>am</strong> Leerlaufregelventil (LLRV),die Luft wird dann in den Zylinder gesogen. In Fahrz<strong>eu</strong>gen mit elektronischer Drosselklappenst<strong>eu</strong>erung (Electronic Throttle Control - ETC) wird die Leerlaufregelungallein durch die ETC ausgeführt, ohne Verwendung eines LeerlaufregelventilsLuftfilter LuftmassenmesserDrosselklappeLuftansaugk<strong>am</strong>mer MotorFiltert die AnsaugluftMisst den angesaugtenLuftmassenstromRegelt die angesaugteLuftmengeLLRVSt<strong>eu</strong>ert dieLeerlaufdrehzahlKraftstoffsystem:Das Kraftstoffsystem st<strong>eu</strong>ert die für die Verbrennung erforderliche Kraftstoffzuführung. Nachdem die Kraftstoffpumpe Kraftstoff ansaugt und einleitet erhält derDruckregler einen konstanten Kraftstoffdruck aufrecht und der überschüssige Kraftstoff wird zurück in den Tank befördert. Der Kraftstoff strömt dann durch denKraftstofffilter, der Verunreinigungen und F<strong>eu</strong>chtigkeit entfernt, durchläuft die Druckleitung und wird den Einspritzdüsen zugeführt. Die Kraftstoffeinspritzung durchdie Düsen verursacht eine geringe Druckschwankung. Der Pulsationsdämpfer absorbiert die zu diesem Zeitpunkt auftretende Schwankung des KraftstoffdrucksKraftstofftankKraftstoffpumpe Druckregler KraftstofffilterPulsationsdämpferAnsaugen undFördern desKraftstoffsStellt einen konstantenKraftstoffdruck in derKraftstoffleitung einFiltert denKraftstoffInjektorSpritzt Kraftstoff durchein Magnetventil einAbsorbiert durch denBetrieb der Einspritzventileauftretende KraftstoffpulsationenZündanlage:Die Zündanlage erz<strong>eu</strong>gt die zur Entzündung des Luft-Kraftstoff-Gemisches notwendigen Funken. Das Motorst<strong>eu</strong>ergerät (ECU) berechnet die optimaleZündeinstellung entsprechend der jeweiligen Fahrbedingung und gibt dann ein Zündsignal an die Zündvorrichtung (Stabzündspule) aus. Auf dem Zündsignalbasierend erz<strong>eu</strong>gt die Stabzündspule Hochspannung. Die Hochspannung wird dann an die Elektroden der Zündkerze angelegt, welche wiederumdie Funkenbildung verursacht und die Verbrennung des Luft-Kraftstoff-Gemisches in den Zylindern auslöst.Zündungssignalvom elektronischenMotorst<strong>eu</strong>ergerätStabzündspuleZündvorrichtung Zündspule ZündkerzeRegelt den Spulenstrom Erz<strong>eu</strong>gt Hochspannung Wandelt Hochspannung inZündfunken umL<strong>am</strong>bda-Regelkreis:Der L<strong>am</strong>bda-Regelkreis st<strong>eu</strong>ert den optimalen Motorbetrieb, indem die Abgasverhältnisse überwacht werden. In diesem System ermittelt eineL<strong>am</strong>bdasonde den Sauerstoffgehalt im Abgas. Die elektronische Motorst<strong>eu</strong>erung (ECU) analysiert daraufhin die Verbrennungsbedingungen im Motor,um verschiedene Aktoren wie beispielsweise Abgasrückführventile (AGR Ventile) anzust<strong>eu</strong>ern und den Fahrbedingungen anzupassenAktorSensorAbgaskrümmer L<strong>am</strong>bdasonde Elektronisches St<strong>eu</strong>ergerätMisst die Sauerstoffkonzentrationim AbgasStabzündspuleInjektorAGR VentilEinlasskrümmerLässt einen Teil des Abgases zurückin das Ansaugsystem einströmenRegelsystem:Nutzt eine Motorst<strong>eu</strong>erung (ECU) zur Bestimmung der optimalen Kraftstoffverbrauchsmenge, des Einspritzzeitpunktes, der Zündeinstellung,der optimalen Abgasüberwachung und Leistung etc., entsprechend der durch vielfältige Sensoren ermittelten Betriebsbedingungen des Motors.Dies ermöglicht die St<strong>eu</strong>erung verschiedenster AktorenVielfältige SensorenErmitteln Betriebsbedingungendes MotorsElektronisches St<strong>eu</strong>ergerätVielfältige AktorenRegeln den Motor18


<strong>Engine</strong> <strong>Management</strong> <strong>Systems</strong>AnordnungDAnordnung im SystemAnsaugsystemVielfältige SensorenRegelsystemLuftfilter(Leerlaufregelventil)Luftansaugk<strong>am</strong>merDrosselklappenventilLuftmengenmesserLLRVElektronischesMotorst<strong>eu</strong>ergerätAGR (Abgasrückführungs-) VentilInjektorStabzündspuleSauerstoffsondeDrei-Wege-KatalysatorSchalldämpferKraftstoffpumpeKraftstoffsystemZündanlageL<strong>am</strong>bda-Regelkreis19


<strong>Engine</strong> <strong>Management</strong> <strong>Systems</strong>AGR VentileDFunktionsweiseArtenDas Erreichen sauberer Fahrz<strong>eu</strong>gemissionen ist vor allem derQualität und Effizienz von Abgasrückführventilen (AGR Ventilen)geschuldet. Die Aufgabe eines AGR Ventils besteht darin, dieMotorabgase mit der Ansaugluft im geeigneten Maße entsprechendder Fahrbedingungen zu mischen, indem die Sauerstoffkonzentrationin der Ansaugluft reduziert und die Verbrennungsgeschwindigkeitverlangs<strong>am</strong>t wird. Infolge der verminderten Sauerstoffkonzentrationwährend der Luftansaugung sinkt die Verbrennungstemperatur und eswerden geringere Mengen an schädlichen Stickoxiden (NOx) erz<strong>eu</strong>gt.> Zwischen Ansaug- und Abgaskrümmer gibt es einen schmalenDurchlass. Hier sitzt das Abgasrückführventil und reguliert dieMenge des in den Ansaugkrümmer zurückgeführten Abgases> Bei leer laufendem Motor ist das AGR Ventil geschlossen undes findet keine Abgasrückführung in den Ansaugkrümmerstatt. Das AGR Ventil bleibt geschlossen, bis der Motor aufBetriebstemperatur ist und unter Last läuft. Sobald Last undVerbrennungstemperatur steigen, öffnet sich das AGR Ventil undbeginnt Abgas in den Ansaugkrümmer zurückströmen zu lassen> Schrittmotor-Typ> Magnetspulenmotor-Typ> DC-Motor-TypEigenschaften und Vorteile> Ansprechverhalten: Optimale Anpassung der Abgasmenge beiallen Motortemperaturen und Fahrbedingungen> Präzision: Ein integrierter Sensor ermöglicht die exaktereRegelung der Abgase und erzielt d<strong>am</strong>it eine höhere Genauigkeit> Standzeit: Verminderung der Wirkung von Abgasdruck undAbgasströmung bietet Korrosionsbeständigkeit und eine längereLebensdauer> Emissionsminderung: Verringerte NOx EmissionenAGR (Abgasrückführungs-) Ventil> Dank der technologischen Fortschritte bei der AGR St<strong>eu</strong>erungund in der Katalysator-Technik wurden selbst bei Magergemischenschadstoffärmere Abgase erreichtAGR RohrEinbauort des AGR VentilsMerkmale> Spulen: Aktivieren aufgrund der Signale der Motorst<strong>eu</strong>erung (ECU) bei Stromfluss zurSpule den Magnetläufer> Magnetläufer: Rotiert und dreht den Ventilschaft vor und zurück, justiert das Spielzwischen Ventil und Ventilsitz> Ventilfeder: Erzwingt die Schließung des Ventils während der nicht magnetisiertenZeitdauer> Buchse: Stabilisiert die Ventilschraube, die die Rotationsbewegung in Linearbewegungwandelt> Innere / Äußere Hülse: Labyrinthartige Konstruktion verhindert das Eindringenschädlicher Stoffe in die Buchse> Ventil: Tellerventil hebt die auf das Ventil wirkende Kraft auf20


<strong>Engine</strong> <strong>Management</strong> <strong>Systems</strong>AGR VentileDInstallation & FehlersucheAus- und EinbauVor einem Austausch immer das Kabel vomMinuspol (-) der Batterie abklemmen und nach demAbklemmen mindestens 90 Sekunden warten, umeine Aktivierung jeglicher Art zu vermeiden. Kabelnach dem Austausch wieder an den Minuspol (-) derBatterie anklemmen.1. Kühlmittel gemäß Anleitung des Fahrz<strong>eu</strong>gherstellers ablassen.AGR Ventil lokalisieren und Anschluss sowie Kühlwasserschlauchabklemmen. Befestigungsschrauben und Mutter(n) lösen. Danndas AGR Ventil und die Dichtung(en) ausbauen2. Das n<strong>eu</strong>e AGR Ventil mit n<strong>eu</strong>en Dichtungen und denoriginalen Befestigungsschrauben und Muttern einbauen.Befestigungsschrauben und Muttern gemäß Vorgabe desFahrz<strong>eu</strong>gherstellers anziehen. Dann Ventilanschluss undKühlwasserschlauch anschließen3. Nach Abschluss der Installation des AGR Ventils gemäßHerstellerangabe Kühlmittel einfüllen und auf Undichtigkeitenprüfen. Dann auf Abgasleckagen kontrollierenFehlersucheMögliche Fehler> Elektronisch gest<strong>eu</strong>erte AGR Ventile kommen bei Motoren mitelektronischen Kraftstoffeinspritzsystemen (EFI System) zumEinsatz, bei einer Fehlfunktion l<strong>eu</strong>chtet die Motorwarnl<strong>eu</strong>chte auf> Häufigste Ursache für die Fehlfunktion eines AGR Ventils istVerkleben durch Ablagerungen, wodurch das Ventil stecken bleibtoder nicht mehr vollständig öffnet und schließtAnzeichenEin schadhaftes AGR Ventil bringt keine Lebensgefahr mitsich, könnte aber die Lebensdauer des Motors verkürzen, denSchadstoffausstoß erhöhen und zu Problemen im Fahrverhaltenführen wie beispielsweise:> Unruhiger Leerlauf> Startschwierigkeiten> Absterben> Schlechtes Fahrverhalten: Verzögerung bei der Beschl<strong>eu</strong>nigungoder abnormales Klopfen> Höhere Emissionen: Erhöhte NOx Emissionen sowie erhöhterKohlenwasserstoff (HC) Ausstoß im AuspuffgasPrävention und LösungenEMPFOHLENE ANZUGSDREHMOMENTETeil #EmpfohlenesAnzugsdrehmomentDEG-010020 NmDEG-010118 NmDEG-010224 NmDEG-010424 NmDEG-010518 NmDEG-010618 Nm> Es könnte auch andere Ursachen für Betriebsmängel beielektronisch gest<strong>eu</strong>erten AGR Ventilen geben. Eine Ursachekann auch ein fehlerhafter Ansaugluft-Temperaturfühlerim Luftmassenmesser sein. Er ist einer der Sensoren,der es der Motorst<strong>eu</strong>erung (ECU) ermöglicht, die genaueAbgasrückführmenge zu bestimmen und das AGR Ventil zurexakten St<strong>eu</strong>erung zu regulieren. Zur korrekten Diagnose deshalbimmer die Diagnosefehler-Codes (DTC - diagnostic troublecodes) für Störungen bei AGR Ventilen prüfen und sich an dieHerstellerangaben zu den Prüfverfahren halten> Das Säubern des AGR Ventils zur Befreiung vonKohlenstoffablagerungen kann zwar als vorübergehendeMaßnahme in Betracht gezogen werden, ist jedoch nichtempfehlenswert. Es ist fast unmöglich die Ablagerungenvollständig zu entfernen und möglicherweise geraten schädlichePartikel in den Motor. Die richtige Lösung ist deshalb das AGRVentil auszutauschen und durch ein n<strong>eu</strong>es Ventil zu ersetzen, dasnach den gleichen Spezifikationen wie das Originalventil kalibriertist21


<strong>Engine</strong> <strong>Management</strong> <strong>Systems</strong>KraftstoffpumpenDFunktionsweiseArtenDie Aufgabe einer elektrischen Kraftstoffpumpe ist, den Kraftstoffmit dem erforderlichen Druck in Abhängigkeit von den spezifischenAnforderungen der Fahrz<strong>eu</strong>ganwendung vom Tank zum Motor zufördern. Der Kraftstoff wird den Einspritzventilen zugeführt, die ihn indie Motorzylinder einsprühen.Kraftstoffpumpen gibt es in den Bauarten In-Line und In-Tank. Derzeit<strong>am</strong> weitesten verbreitet sind In-Tank Kraftstoffpumpen, die direkt imKraftstoffbehälter sitzen und im Folgenden beschrieben werden.> Der Einbauort einer In-Tank Kraftstoffpumpe trägt dazu bei,die vom Motor der elektrischen Kraftstoffpumpe verursachtenGeräusche zu mindern. Außerdem wird die Pumpe so ständig mitKraftstoff versorgt und der Motor geschmiert und gekühlt> Wenn das Flügelrad einer In-Tank Kraftstoffpumpe rotiert, wirdim Pumpengehäuse eine Wirbelbewegung zur Kraftstoffförderungerz<strong>eu</strong>gt. Der Kraftstoff fließt dann <strong>am</strong> Motor vorbei, drückt dasRückschlagventil nach oben und füllt die Kraftstoffleitung mitKraftstoff> Typ C In-Tank> Typ H38 In-TankEigenschaften und Vorteile> Geräuscharm: Die Turbinentechnologie der Pumpe mit einemV-förmigen inneren Laufrad fördert den Kraftstoff mit geringsterDruckpulsation und sorgt so für einen leisen Betrieb> Genauigkeit: Bessere Leistung durch hohe Messgenauigkeit> Komplette N<strong>eu</strong>teile: Pumpen enthalten ausschließlich N<strong>eu</strong>teile,keine wiederaufgearbeiteten Komponenten> Leistungsfähigkeit: Höhere Betriebsgeschwindigkeiten undgeringerer Stromverbrauch gegenüber Pumpen älterer Bauart> Aufgrund der Verwendung von Motoren mit großem Zylinder-Hubraum werden zunehmend Kraftstoffpumpen mit höhererKapazität benötigt. Das Durchflussvolumen dieser Pumpen mussdeshalb überwacht werden, um sich den Betriebsbedingungen desMotors anzupassen. Bei In-Tank Kraftstoffpumpen ermöglicht diesdie TurbinentechnologieAußenansicht der PumpeFunktionsweise der PumpeAufbau der PumpeDruckseiteDruckseiteGehäuseFörderzellenAnschlussRückschlagventilAnkerGehäuseMagnetEinlass Auslass LaufräderLaufräderSaugseiteSaugseiteEigenschaften> Rückschlagventil: Hält den Betriebsdruck gleichbleibend konstant und sorgt fürbesseres Heißförderverhalten> Drosselspulen: Gewährleisten minimale Funkstörungen> Überdruckventil: Schützt das Kraftstoffzufuhrsystem> Bürsten: Auf Langlebigkeit, Effizienz und niederohmigen Betrieb ausgelegt> Rotor: Ultrahohe Auswuchtung mindert Geräusche und Vibrationen> Laufrad: Geräuscharmer Betrieb, da es den Kraftstoff mit minimaler Druckpulsationbefördert22


<strong>Engine</strong> <strong>Management</strong> <strong>Systems</strong>KraftstoffpumpenDInstallation und FehlersucheEin- und AusbauVor einem Austausch immer das Kabel vomMinuspol (-) der Batterie abklemmen und nach demAbklemmen mindestens 90 Sekunden warten, umeine Aktivierung jeglicher Art zu vermeiden. Kabelnach dem Austausch wieder an den Minuspol (-) derBatterie anklemmen.Da bei Arbeiten an der Kraftstoffpumpe Benzin imSpiel ist, sollten Sie in einem belüfteten Raum undfern von offenem F<strong>eu</strong>er arbeiten.1. Lassen Sie zunächst den Druck in der Kraftstoffanlage abbevor Sie mit dem Austausch beginnen und beachten Siedie Anweisungen des Fahrz<strong>eu</strong>gherstellers zu den einzelnenArbeitsschritten2. Entleeren Sie den Tank, lösen Sie die Tankbefestigungsbänderund senken Sie den Tank ab. Oder lokalisieren Sie dieServiceöffnung im Kofferraum. Oder entfernen Sie die Polster derRückbank (manche Fahrz<strong>eu</strong>ge haben dort einen abnehmbarenDeckel als Zugang zur Kraftstoffpumpe, wodurch ein Austauschohne Ausbau des Tanks möglich ist)3. Klemmen Sie den Stecker der Kraftstoffpumpe ab4. Trennen Sie die Hauptleitung vom Tank5. Nehmen Sie das Kraftstoffpumpenmodul aus dem Tank6. Entfernen Sie die Halterung der Saugleitung7. Falls nötig, entfernen Sie den Druckregler8. Entfernen Sie das Ansaugsieb9. Entfernen Sie die Saugplatte und trennen Sie die Anschlüsse undVerkabelung10. Entnehmen Sie die KraftstoffpumpeZum Einbau alle Arbeitsschritte in umgekehrter Reihenfolgeausführen. Richten Sie sich nach den Anweisungen desFahrz<strong>eu</strong>gherstellers, um mögliche Kraftstofflecks aufzuspüren.FehlersucheMögliche Fehler> Der häufigste Grund für das Versagen einer elektrischenKraftstoffpumpe vom Typ In-Tank ist die Verunreinigung desTanks mit Schmutz und Rost. Es ist daher unerlässlich, eineErsatzkraftstoffpumpe nur in einen völlig sauberen Tankeinzubauen> Eine weitere häufige Fehlerquelle bei elektrischenKraftstoffpumpen sind fehlerhafte elektrische Anschlüssewie beispielsweise lose Stecker, schlechte Erdungen oderNiederspannung an der Pumpe durch überhitzte VerbindungenAnzeichen> Keine Anbrandphase: Aufgrund von Anlaufschwierigkeiten oderNichtfunktion erfolgt keine Verbrennung> Absterben: Motor stirbt kurz nach dem Anlassen oder beiBetätigung des Gaspedals wegen Nichtfunktion ab> Schlechtes Fahrverhalten: Verzögerung beim Beschl<strong>eu</strong>nigenaufgrund verringerter Durchflussmenge, ungenügende Leistungdurch fehlenden Kraftstoffdruck, Motorfehlzünden oder abnormalesKlopfenPrävention und Lösungen> Es ist sehr wichtig, die richtige Diagnose zu stellen bevoreine n<strong>eu</strong>e Kraftstoffpumpe eingebaut wird. Die eigentlicheFehlerquelle könnte auch ein anderes Bauteil sein, beispielsweiseein verstopftes Ansaugsieb, ein verschmutzter Kraftstofffilter,eine fehlerhafte Kraftstoffanzeige oder auch ein sehr niedrigesKraftstoffniveau im Tank. Um solche Probleme zu vermeidensollten:> die Kraftstoffpumpe und das ges<strong>am</strong>te System in gutem Zustandgehalten werden> das Fahrz<strong>eu</strong>g nicht mit fast leerem Tank gefahren werden> auf die Kraftstoffqualität und Oktanzahl geachtet werden> der Kraftstofffilter regelmäßig kontrolliert und ersetzt werden,bevor seine Lebensdauer abgelaufen ist> Benzinschläuche und elektrische Anschlüsse regelmäßig aufRisse, Lecks und andere Defekte kontrolliert werden> falls die Kraftstoffpumpe ersetzt werden muss, dasKraftstoffsystem in jedem Fall sauber und der Tank frei vonVerunreinigungen sein23


<strong>Engine</strong> <strong>Management</strong> <strong>Systems</strong>ZündspulenDFunktionsweiseArtenIn den h<strong>eu</strong>tigen Hochleistungsmotoren mit niedrigenEmissionswerten liegt der Schlüssel zu einer effektiven Verbrennungin einer beständigen, hochenergetischen Zündleistung. Diefür die Zündung erforderliche Hochspannung wird durch dieZündspule hergestellt – eine Art Transformator, der aus primärenund sekundären Drahtbündeln besteht, die lagenweise um einenEisenkern gewickelt werden. Die Aufgabe der Zündspule bestehtdarin, die niedrige Spannung einer Autobatterie in mehreretausend Volt umzuwandeln, die eine Zündkerze zur Erz<strong>eu</strong>gung desZündfunkens benötigt. Diese Funken entzünden das Luft-Kraftstoff-Gemisch im Inneren des Verbrennungsraums.> In der Vergangenheit nutzten Zündanlagen ein Funkenverteilungssystem,durch das die von der Zündspule erz<strong>eu</strong>gte Hochspannungvon einem Verteiler auf die Zündkerzen übertragen wurde. Dieh<strong>eu</strong>tigen Motoren sind mit einem verteilerlosen Zündsystem (DLI,Distributor-Less Ignition) ausgestattet, das die Hochspannungdirekt von den Zündspulen auf die Zündkerzen überträgt. BeiMotoren mit elektronischer Zündanlage erz<strong>eu</strong>gt das DLI SystemHochspannung, indem eine Stabzündspule genutzt wird, die direktauf den Zündkerzen befestigt ist.> Die Stabzündspule ist eine Art Transformator, der aus folgendenEinzelteilen besteht:> einer Primärspule, die elektrische Energie in magnetischeEnergie umwandelt> einem (Eisen-)Kern, der als Magnetkreis fungiert, ummagnetische Energie zu speichern> einer Sekundärspule, die Schwankungen im magnetischenInduktionsfluss in Hochspannung umwandeltKernSpuleZündvorrichtungDENSO1st> Stabzündspule> Spule auf Kerze (Coil on Plug - COP) für Doppelfunkenzündung ineinem verteilerlosen ZündsystemEigenschaften und Vorteile> Klein und leicht: Innovative platzsparende Mikro-Treiberschaltungim Zündspulenkopf integriert. Die zylinderförmige Zündspule kanndirekt in die Zündkerzenbohrung des Motors eingebaut werdenund spart vorher ungenutzten Raum> Extrem zuverlässig: Fortschrittliches Design stellt eineverlässliche hohe Temperatur sicher, unterdrückt Störgeräusch<strong>eu</strong>nd schließt irrtümliche Fehlzündungen aus. Zur Gewährleistungvon Spitzenqualität und Zuverlässigkeit werden ausschließlichhochwertige Materialien verwendet> Energieeffizient: Optimales magnetisches Verhalten der Spule füreinen schnellen Aufbau einer hohen Zündspannung> Montagefr<strong>eu</strong>ndlich: Integrierter Zünder machtHochspannungszündkabel überflüssig und vereinfacht so denEinbauDENSO1stDENSO ist seit vielen Jahren führend im Bereich der Direktzündungstechnologi<strong>eu</strong>nd arbeitet in enger Kooperation mitAutomobilherstellern auf der ganzen Welt. DENSO hat die erste,kompakte Stabzündspule für die Automobilindustrie entwickeltund war außerdem Vorreiter für Mikro-Treiberschaltungen unddiagonale induktive Wicklungen für eine verbesserte Leistungauf geringerem Raum. Diese und andere Errungenschaftenkennzeichnen DENSOs Zündspulen für den Ersatzteilemarkt undgewährleisten eine zuverlässige, effiziente Zündleistung auf jederFahrt.ZündkerzeMerkmale> Treiberschaltung (Zünder): Im Zündspulenkopf ist ein Mikro-Schaltkreis integriert> Diagonale Wicklung: Macht einen sektionierten Spulenkörper überflüssig undermöglicht so die Reduktion von Größe und Gewicht24


<strong>Engine</strong> <strong>Management</strong> <strong>Systems</strong>ZündspulenDMontage & FehlersucheAus- und EinbauVor dem Austausch immer das Kabel vom Minuspol(-) der Batterie abklemmen und nach demAbklemmen mindestens 90 Sekunden warten, umeine Aktivierung jeglicher Art zu vermeiden. Kabelnach dem Austausch wieder an den Minuspol (-) derBatterie anklemmen.1. Anschluss der fehlerhaften Zündspule abklemmen. Schraube(n)und defekte Zündspule entfernen2. N<strong>eu</strong>e Zündspule in die Zündkerzenbohrung des Zylinderkopfeseinbauen. Die Zündspule muss identisch wie die Originalspuleausgerichtet werden, um den korrekten Anschluss desZündkerzensteckers zu gewährleisten. Schraube(n) und Steckeranbringen. Motor starten und die ordnungsgemäße Funktion derZündanlage überprüfen3. Achten Sie besonders auf die Verbindung vonZündspule und Zündkerze. Eine falsche Anbringungkann zu einem schwerwiegenden Schaden an derZündkerze führenFehlersucheMögliche Fehler> Zündspulen können aufgrund von Verschleiß und Defektenvor Erreichen ihrer Standzeit ausfallen. Schäden könnenbeispielsweise durch Überhitzung infolge interner Kurzschlüsse,fehlerhafter Zündkabel, niedriger Batterieleistung, Erschütterung,Hitzeschäden, mechanischer Beschädigung und defekter KontakteentstehenAnzeichen> Keine Verbrennung: Die Verbrennung bleibt aus, da kein Funkeabgegeben wird> Absterben: Der Motor stirbt ab, N<strong>eu</strong>start ist jedoch möglich> Schlechtes Fahrverhalten: Verzögerung während derBeschl<strong>eu</strong>nigung oder MotorfehlzündungenPrävention und Lösungen> Die Motorwarnl<strong>eu</strong>chte wird wahrscheinlich aufl<strong>eu</strong>chten und übereinen Diagnosefehlercode (DTC) einen Fehler im Zündvorganganzeigen – dies könnte jedoch auch durch ein anderes Problemim System verursacht worden sein. Deshalb sollte zunächsteine Sichtprüfung erfolgen, die eine Überprüfung auf jeglichemechanische Beschädigungen wie Risse und Kohlenstoffspuren<strong>am</strong> Zündspulenkörper, auf korrodierte oder abgenutzte Kerzen undKabel in der Leitungsführung, auf einen Verlust an Batterieleistungin der Zündanlage und auf Verunreinigungen durch Öl oderWasser beinhaltet> Erweist sich eine Zündspule als fehlerhaft, sollte die grundlegendeUrsache sorgfältig bestimmt werden, d<strong>am</strong>it die Ersatzzündspulenicht aus demselben Grund versagt wie die Originalspule.Zuallererst sollte man immer die Bedienungsanleitung desFahrz<strong>eu</strong>gherstellers zur Zündanlage zu Rate ziehen25


<strong>Engine</strong> <strong>Management</strong> <strong>Systems</strong>LuftmassenmesserDFunktionsweiseArtenDer Luftmassenmesser (LMM) misst die in den Motor einströmendeLuftmenge und sendet der Elektronischen Kontrolleinheit (ECU) einenentsprechenden Impuls, der den Luftstrom wiedergibt.> Der derzeit <strong>am</strong> weitesten verbreitete Luftmassenmesser ist dersteckbare Hitzdraht-LMM, der im Ansaugstutzen zwischen Luftfilterund Drosselklappe sitzt. Dieser besteht aus einem Heizwiderstand,einem Ansaugluft Temperaturmesswiderstand (um die Temperaturder Ansaugluft auszugleichen), einem Ansauglufttemperatursensorund einem Regelkreis (Leiterplatte)> Ein Teil der Ansaugluft aus dem Luftfilter strömt in einemBypasskanal zur Hitzdraht-Messstelle, wo der Massestrom derAnsaugluft gemessen wird. Die Hitzdraht-Luftmassenmesserreagieren auf Temperaturschwankungen im Heizelement.Veränderungen des Widerstandswert und des Stromflussesim Heizelement werden im Regelkreis in eine proportionaleSpannung umgewandelt und zur ECU gesendet, welche dasAnsaugluftvolumen des Motors berechnet> Außerdem misst der Ansauglufttemperatursensor die Temperaturund gibt den Wert an die ECU aus. Diese bewertet anhand desSignals die Luftdichte und korrigiert die Menge des eingespritztenTreibstoffs> Hitzdraht-Luftmassenmesser als SteckmodulEigenschaften und Vorteile> Klein und leicht: Kleiner Bypass-Messkanal und St<strong>eu</strong>erkreisreduzieren Gewicht und Größe des Luftmassenmessers erheblich.Durch den oben <strong>am</strong> Luftmassenmesser integrierten St<strong>eu</strong>erkreismuss lediglich der kleine Bypass-Kanal mit dem Sensor in dasLuftansaugsystem hineinragen. Das kompakte Design minimiertden Druckverlust im Ansaugrohr> Höchst zuverlässig: Die Bypass-Kanal-Bauweise und eine dünneGlasschicht auf dem feinen Platinmessdraht schützen den Sensorvor Verunreinigung> Hochpräzise Messdaten: Der Bypass-Messkanal verhindertUngenauigkeiten durch Rückströmungen oder Pulsation undgewährleistet eine akkurate Messung. Die Bauweise schützt denSensor vor Verunreinigung, verbessert die Messgenauigkeit undverlängert die Lebensdauer. Der Platinmessfühler reagiert extremschnell auf Veränderungen des Luftstromes> Einfach zu installieren: Da lediglich der kleine Bypass-Kanal mitdem Sensor in das Luftansaugsystem hineinragen muss, kann derDENSO Luftmassenmesser bei einer Vielzahl unterschiedlicherLuftansaugsysteme eingesetzt werdenTemperaturwiderstand(Hitzdraht)Heizwiderstand(Hitzdraht)DrosselklappeDENSO1stAnsaugluft vomLuftfilterEigenschaftenAnsauglufttemperatursensorBypassstromSchaubild eines Hitzdraht-LuftmassenmessersDENSO Luftmassenmesser wurden entwickelt, um diespezifischen Bedürfnisse von Automobilherstellern weltweit zubedienen. Zu den Innovationen zählt unter anderem der weltweiterste in den Luftansaugschlauch einsetzbare Luftmassenmesser,der Gewicht, Platz und Einbauzeit spart. Außerdem führte DENSOeinen verbesserten Luftmassenmesser mit einer n<strong>eu</strong>artigenBypass-Kanal-Bauweise für den Messfühler ein, die dessenVerschmutzung erheblich verringert und präzisere Messungenerzielt. Die einzigartige kleine Luftkanal-Bauweise führt darüberhinaus auch zu einer höheren Messgenauigkeit innerhalb einerkleineren und leichteren Baugruppe.> St<strong>eu</strong>erkreis: Im oberen Teil des Luftmassenmessers integriert> Messfühler: Ein feiner Platinmessfühler mit einer dünnen Glasschicht auf demMessdraht schützt den Luftmassenmesser vor Verunreinigung und reagiert schnell aufVeränderungen des Luftstromes> Bypass-Kanal: Die Bypass-Kanal-Bauweise sorgt für eine höhere Messgenauigkeit26


<strong>Engine</strong> <strong>Management</strong> <strong>Systems</strong>LuftmassenmesserDMontage & FehlersucheAus- und EinbauVor dem Austausch immer das Kabel vomMinuspol (-) der Batterie abklemmen und nach demAbklemmen mindestens 90 Sekunden warten, umeine Aktivierung jeglicher Art zu vermeiden. Kabelnach dem Austausch wieder an den Minuspol (-) derBatterie anklemmen.1. Anschluss des Luftmassenmessers abklemmen. Schraubenund Luftmassenmesser herausnehmen. Falls die Baugruppein ein Rohr integriert ist, zunächst die Rohrschellen lösen, dieden Luftmassenmesser im Luftansaugrohr halten, und denLuftmassenmesser anschließend herausnehmen2. Den n<strong>eu</strong>en Luftmassenmesser mit den Schrauben imLuftansaugrohr befestigen und den Luftmassenmesseranschließen. Wenn der Luftmassenmesser in ein Rohr integriertist, alle Rohrschellen fest anziehen. Motor starten und überprüfenob das Ansaugsystem richtig funktioniert3. Überprüfen Sie das ges<strong>am</strong>te Luftansaugsystem auf Lecks undstellen Sie sicher, dass der O-Ring beim Einbau nicht beschädigtoder verklemmt istVorsicht – Der Luftmassenmesser ist sehr empfindlichund kann beim Einbau leicht beschädigt werdenFehlersucheMögliche Fehler> Verschmutzungen oder andere Schäden <strong>am</strong> Luftmassenmesserwerden normalerweise durch einen falsch eingebauten odersich in schlechtem Zustand befindlichen Luftfilter verursacht. Einbeschädigter oder verschmutzter Luftmassenmesser kann zwarnoch funktionieren, aber die Veränderung seiner Eigenschaftenkann eine Vielzahl von Problemen verursachenAnzeichen> Schlechtes Anspringen: Verbrennung startet, ist jedochunvollständig> Unruhiger Leerlauf: Hohe, niedrige oder instabileLeerlaufdrehzahl> Schlechtes Fahrverhalten: Verzögerung bei der Beschl<strong>eu</strong>nigung,Fehlzündungen, abnormales Klopfen oder Ausstoß von schwarzemRauch> Absterben: Direkt nach Starten des Motors, wenn das Gaspedalbetätigt oder losgelassen wirdPrävention und Lösungen> Ein Problem mit dem Luftmassenmesser kann ein Aufl<strong>eu</strong>chtender Motorwarnl<strong>eu</strong>chte auslösen. Dieser Fehler ist als Fehlerdiagnosecodein der Motorkontrolleinheit gespeichert undkann durch ein Diagnosegerät geprüft werden. Doch wenn dieeigentliche Fehlerursache ein verstopfter Messkanal ist, wirdder Motor normal starten, schlecht laufen oder absterben undmöglicherweise keinen Fehlerdiagnosecode liefern> Ein defekter Luftmassenmesser muss ausgetauscht werden,der Vorgang ist dabei sehr einfach. Bei einem verschmutztenLuftmassenmesser kann eine Reinigung das Problem temporärbeheben, die empfindliche Hardware kann dabei jedochbeschädigt werden. Kontrollieren Sie nach dem Einbau des n<strong>eu</strong>enSensors, ob der Luftfilter auch korrekt installiert ist27


<strong>Engine</strong> <strong>Management</strong> <strong>Systems</strong>Memo28


<strong>Engine</strong> <strong>Management</strong> <strong>Systems</strong>IntroductionFLa différence qu’apporte DENSONos g<strong>am</strong>mes EMSUne mécanique de précision. Un design avancé. La plus haute qualitépour l’équipement d’origine. Ce sont les qualités exceptionnellesque vous allez retrouver dans les g<strong>am</strong>mes des systèmes de gestiondu mot<strong>eu</strong>r (EMS) de DENSO destinées au marché de la pièce derechange.Chaque produit EMS, not<strong>am</strong>ment les bobines d’allumage, lescapt<strong>eu</strong>rs de débit d’air massique (MAF), les pompes à carburant etles vannes EGR (de recyclage des gaz d’échappement), incorporeles technologies originales DENSO, qui garantissent un ajustementfiable et parfait dès la première installation, ainsi que de hautesperformances à l’utilisation.Pourquoi choisir DENSO ? DENSO étant l’un des principauxnovat<strong>eu</strong>rs et fabricants de pièces et de systèmes automobilesd’origine au monde, DENSO maîtrise mi<strong>eu</strong>x que quiconque lagestion de pointe du mot<strong>eu</strong>r. Nous avons développé, par exemple,la première bobine d’allumage de type crayon au monde, celle-ci secomposant d’une bobine d’allumage cylindrique qui produit une hautetension dans la bougie d’allumage ; et nous avons lancé le premierdébitmètre d’air massique de type enfichable inséré dans la paroi dutube d’entrée de l’air, réduisant ainsi les dimensions et le poids, touten facilitant son installation. Grâce à ce savoir-faire incomparable,vous allez retrouver les produits EMS de DENSO montés d’originesur les Audi, Citroën, Fiat, GM, Honda, Hyundai, Jaguar, Lancia,Lexus, Mazda, Mitsubishi, Nissan, P<strong>eu</strong>geot, Renault, Seat, Skoda,Subaru, Suzuki, Toyota, Volkswagen, Volvo et de nombr<strong>eu</strong>ses autresmarques.Cette qualité DENSO est désormais proposée aux clients du marchéaprès vente dans nos g<strong>am</strong>mes EMS (Systèmes de gestion mot<strong>eu</strong>r)de rechange. En fait, DENSO est la s<strong>eu</strong>le société à proposercertaines applications EMS en équipement d’origine sur le marchédes pièces de rechange, ce qui confère un caractère unique à bonnombre de nos produits EMS.C’est la raison pour laquelle si vous avez besoin d’une pièceEMS (Système de gestion mot<strong>eu</strong>r) de rechange, DENSO est LEnom à retenir.Le progr<strong>am</strong>me EMS de DENSO se complète en permanence etcomprend :> Les vannes EGR> Les bobines d’allumage> Les pompes à carburant> Les capt<strong>eu</strong>rs de débit d’air massiqueDans un véhicule, l’EMS (Système de gestion mot<strong>eu</strong>r) est unsystème à commande électronique faisant appel au calculat<strong>eu</strong>r(calculat<strong>eu</strong>r électronique ou ECU) afin de continuellement optimiserle fonctionnement du mot<strong>eu</strong>r. Divers types de capt<strong>eu</strong>rs du systèmede gestion du mot<strong>eu</strong>r détectent les conditions de fonctionnement dumot<strong>eu</strong>r et transmettent ces informations au calculat<strong>eu</strong>r mot<strong>eu</strong>r, celuicicontrôlant électroniquement à son tour divers actionn<strong>eu</strong>rs (mot<strong>eu</strong>rsélectriques) afin de faire fonctionner le mot<strong>eu</strong>r dans des conditionsoptimales.Actionn<strong>eu</strong>rs• Bobine d’allumage• Inject<strong>eu</strong>r• Papillon motorisé• Vanne EGR• Pompeà carburantetc.Commande optimaledes actionn<strong>eu</strong>rsCommandedu mot<strong>eu</strong>rCalculat<strong>eu</strong>rdu mot<strong>eu</strong>rEMS(Système de gestion du mot<strong>eu</strong>r)Mot<strong>eu</strong>rInformations surl’état du mot<strong>eu</strong>rDétection desinformations dumot<strong>eu</strong>rCapt<strong>eu</strong>rs• Capt<strong>eu</strong>r de débitd’air massique• Capt<strong>eu</strong>r detempérature d’eau• Sondes l<strong>am</strong>bda• Capt<strong>eu</strong>r decliquetisetc.La différence EMS de DENSO> Sa philosophie First Time Fit®> La technologie en équipement d’origine adaptée au marché despièces de rechange> La marque synonyme de qualité> Le plus petit nombre de retours (Qualité) de cette industrie29


<strong>Engine</strong> <strong>Management</strong> <strong>Systems</strong>Principes fond<strong>am</strong>entauxde l’EMSFConfiguration EMS de baseSystèmes d’admission :Le système d’admission ajuste la quantité d’air requise pour la combustion et détecte le volume d’air à l’admission. Le capt<strong>eu</strong>r de débit d’air massique mesure directement levolume d’air d’admission qui est filtré par le filtre à air. L’ajustement du volume d’air est effectué au niveau du boîtier-papillon et de l’ISCV (Vanne de commande du ralenti),puis l’air est aspiré dans les cylindres. Sur les véhicules dotés d’une boitier papillon motorisé (ETC), la régulation du ralenti n’est effectuée que par l’ETC sans intervention de l’ISCV.Épurat<strong>eu</strong>r d’airFiltre l’air d’admissionCapt<strong>eu</strong>r de débit d’airmassiqueMesure le volume d’aird’admissionCorps du papillonRégule le volume d’aird’admissionVanne de commande deralenti (ISCV)Ch<strong>am</strong>bre d’aird’admissionMot<strong>eu</strong>rRégule la vitesse duralentiSystème du carburant :Le système du carburant régule l’alimentation en carburant requise pour la combustion. À la suite de l’aspiration et du refoulement du carburant effectués par la pompe, lerégulat<strong>eu</strong>r de pression maintient la pression du carburant à un niveau constant, l’excédent de carburant étant retourné vers le réservoir. Le carburant traverse ensuite le filtre àcarburant où sont éliminées les poussières et l’humidité, avant de passer dans la canalisation de refoulement pour arriver aux inject<strong>eu</strong>rs. Au moment de l’injection du carburantpar l’inject<strong>eu</strong>r, il se produit une petite variation de pression. L’<strong>am</strong>ortiss<strong>eu</strong>r de pulsations absorbe les variations de pression de carburant qui se produisent à ce moment-là.Réservoir de carburantPompe à carburant Régulat<strong>eu</strong>r de pression Filtre à carburantAmortiss<strong>eu</strong>r de pulsationsAspiration etrefoulement ducarburantRégule la pressiondu carburant dans letuyau à une pressionconstanteFiltre le carburantInject<strong>eu</strong>rInjecte le carburantà traversune électrovanneAbsorbe les variationsde la pression ducarburant par le biaisdu fonctionnement desinject<strong>eu</strong>rsSystèmes d’allumage :Le système d’allumage produit les étincelles nécessaires pour enfl<strong>am</strong>mer le mélange air-carburant. Le calage optimal de l’allumage est calculé par le calculat<strong>eu</strong>r mot<strong>eu</strong>r enfonction de chaque condition de conduite. Un ordre d’allumage est alors transmis à la bobine par l’allum<strong>eu</strong>r (bobine de type crayon). La bobine produit une haute tension baséesur le signal d’allumage. Cette haute tension est alors appliquée aux électrodes de la bougie d’allumage qui produit une étincelle et déclenche la combustion du mélangeair-carburant dans les cylindres.Bobine avec allum<strong>eu</strong>r (bobine-bâton)Signal d’allumagetransmis par lecalculat<strong>eu</strong>r du mot<strong>eu</strong>rAllum<strong>eu</strong>r Bobine d’allumage Bougie d’allumageRégule l’intensité ducourant dans la bobineGénère une haute tensionConvertit la hautetension en étincellesSystème de surveillance du rapport air/carburant :Le système de surveillance du rapport air/carburant régule le mot<strong>eu</strong>r dans les conditions optimales en contrôlant l’état des gaz d’échappement. Dans cesystème, la sonde L<strong>am</strong>bda mesure la ten<strong>eu</strong>r en oxygène qui se trouve dans les gaz d’échappement. Le calculat<strong>eu</strong>r mot<strong>eu</strong>r analyse les conditions decombustion du mot<strong>eu</strong>r afin de piloter divers actionn<strong>eu</strong>rs tels que la vanne EGR (recyclage des gaz d’échappement) pour s’adapter aux conditions de conduiteActionn<strong>eu</strong>rCollect<strong>eu</strong>rd’échappementSondeSonde L<strong>am</strong>bdaCalculat<strong>eu</strong>rCrayonInject<strong>eu</strong>rMesure la concentrationd’oxygène qui se trouve dansles gaz d’échappementVanne EGRCollect<strong>eu</strong>r d’admissionPermet à une partie des gaz d’échappement de retournerdans le système d’admissionSystème de régulation :Il utilise le calculat<strong>eu</strong>r mot<strong>eu</strong>r pour maintenir un rapport air/carburant optimal et déterminer le calage de l’injection, le calage de l’allumage, la régulationdes gaz d’échappement le rendement mot<strong>eu</strong>r, etc. en fonction des conditions de fonctionnement du mot<strong>eu</strong>r, telles qu’elles sont détectéespar les divers capt<strong>eu</strong>rs. Celui-ci permet de commander les divers actionn<strong>eu</strong>rs.Divers capt<strong>eu</strong>rsDétectent les conditionsde fonctionnement dumot<strong>eu</strong>rCalculat<strong>eu</strong>rTraite mathématiquementles informations reçues etfait fonctionner le mot<strong>eu</strong>rdans un état optimalDivers actionn<strong>eu</strong>rsCommandent le mot<strong>eu</strong>r30


<strong>Engine</strong> <strong>Management</strong> <strong>Systems</strong>EmplacementFSchémas de principeSystèmes d'admissionDivers capt<strong>eu</strong>rsSystème de régulationÉpurat<strong>eu</strong>r d'airVanne de commandede ralentiDébitmètrede l'airISCVCh<strong>am</strong>bred'aird'admissionPapillonCalculat<strong>eu</strong>rdu mot<strong>eu</strong>rCalculat<strong>eu</strong>r du mot<strong>eu</strong>r(Boîtier électronique)Inject<strong>eu</strong>rBobineavec allum<strong>eu</strong>rSonde l<strong>am</strong>bdaCatalys<strong>eu</strong>rà trois voiesSilenci<strong>eu</strong>xPompe à carburantCircuit de carburantSystème d'allumageSystème de retour du ratio air/carburant31


<strong>Engine</strong> <strong>Management</strong> <strong>Systems</strong>Vannes EGRFPrincipe de fonctionnementTypesL’obtention de gaz d’échappement automobiles moins polluants estdue essentiellement à une performance accrue des vannes EGR(recyclage des gaz d’échappement). La vanne EGR a pour rôle demélanger les gaz d’échappement à l’air d’admission en proportionsappropriées en fonction des conditions de conduite, en réduisant laconcentration d’oxygène dans l’air d’admission et en diminuant lavitesse de combustion. La réduction de la quantité d’oxygène entrain<strong>eu</strong>ne diminution de la température de combustion et il s’ensuit uneréduction du niveau des oxydes d’azote (NOx) nocifs.> Il existe un canal entre le collect<strong>eu</strong>r d’admission et le collect<strong>eu</strong>rd’échappement. C’est à cet endroit que se situe la vanne EGR(recyclage des gaz d’échappement) et où se produit le réglagede la quantité de gaz d’échappement recyclés vers le collect<strong>eu</strong>rd’admission> Lorsque le mot<strong>eu</strong>r tourne au ralenti, la vanne EGR est fermée, et iln’y a pas de circulation des gaz d’échappement dans le collect<strong>eu</strong>rd’admission. La vanne EGR reste fermée jusqu’à ce que le mot<strong>eu</strong>rsoit réchauffé et fonctionne sous charge. Lorsque la charge et latempérature de combustion commencent à augmenter, la vanneEGR s’ouvre et autorise le passage des gaz d’échappement versle collect<strong>eu</strong>r d’admission> Type à mot<strong>eu</strong>r pas à pas> Type à solénoïde> Type à mot<strong>eu</strong>r à courant continuCaractéristiques et avantages> Rapidité de réaction : Adaptation optimale du débit des gazd’échappement dans toutes les plages de température du mot<strong>eu</strong>ret dans toutes les conditions de conduite> Précision : En raison de son implantation, le capt<strong>eu</strong>r est enmesure de contrôler plus précisément les gaz d’échappement, cequi se traduit par un niveau de précision supéri<strong>eu</strong>r> Durabilité : La diminution des conséquences de la pression et dudébit des gaz d’échappement donne une meill<strong>eu</strong>re résistance à lacorrosion face au carbone et une plus longue durée d’utilisation> Réduction des émissions : Réduction des émissions de NOxVanne EGR (Recyclagedes gaz d'échappement)> En raison des progrès technologiques réalisés en matière derégulation des EGR et des catalys<strong>eu</strong>rs, on obtient maintenant desgaz d’échappement moins polluants, même dans des conditionsde faible combustionTuyau EGREmplacement de montage de la vanne EGRCaractéristiques> Bobines : Elles déclenchent le rotor magnétique lorsque le courant arrive aux bobines,après la transmission des signaux par le calculat<strong>eu</strong>r> Rotor magnétique : Il fait pivoter et excite l’axe de la vanne d’avant en arrière, enréglant l’espace entre la vanne et le siège de la vanne> Ressort : Il force la vanne à se fermer lorsque le rotor n’est pas magnétisé> Bague : Elle stabilise la vis de la vanne, qui change le déplacement rotatif endéplacement linéaire> Manchon interne / externe : La construction du manchon en “labyrinthe” empêche lesmatériaux nocifs de s’infiltrer dans la douille> Soupape : La construction de la soupape annule la force appliquée à la vanne32


<strong>Engine</strong> <strong>Management</strong> <strong>Systems</strong>Vannes EGRFMontage et recherche de pannesDépose et reposeAvant d’effectuer le remplacement, il faut toujoursdéconnecter le câble de la borne négative (-) de labatterie et attendre au moins 90 secondes après avoirdéconnecté le câble afin d’éliminer toute tensionrésiduelle . Après le remplacement, reconnecter lecâble à la borne négative (-) de la batterie.1. Vidanger le liquide de refroidissement du mot<strong>eu</strong>r en se référantaux instructions du construct<strong>eu</strong>r automobile. Repérer la vanneEGR et retirer le connect<strong>eu</strong>r ainsi que le flexible d’eau. Retirer leou les boulons de montage et le ou les écrous. Puis déposer lavanne EGR et le ou les joints d’étanchéité2. Poser la vanne EGR n<strong>eu</strong>ve avec le(s) joint(s) d’étanchéitén<strong>eu</strong>fs, et le(s) boulon(s) de montage et le(s) écrou(s) d’origine.Serrer le(s) boulon(s) de montage et le(s) écrou(s) aux couplespréconisés par le construct<strong>eu</strong>r automobile. Puis connecter leconnect<strong>eu</strong>r et le flexible d’eau de la vanne EGR3. Une fois terminée la pose de la vanne EGR, ajouter du liquidede refroidissement et rechercher toute fuite du liquide derefroidissement du mot<strong>eu</strong>r en se référant aux instructionsdu construct<strong>eu</strong>r. Puis vérifier qu’il n’y a pas de fuite des gazd’échappementRecherche de pannesPannes possibles> Les vannes EGR à commande électronique sont utilisées dansdes mot<strong>eu</strong>rs dotés d’un système EFI (injection électronique)et provoquent l’allumage du témoin mot<strong>eu</strong>r en cas dedysfonctionnement> La cause la plus fréquente d’une défaillance de la vanne EGRest le colmatage causé par un encrassement, ce qui entrain<strong>eu</strong>n grippage de la vanne qui l’empêche de s’ouvrir ou de fermercorrectementSymptômesSi la vanne EGR est défaillante, cela n’entraîne aucun risque pour sadurée de service, mais p<strong>eu</strong>t raccourcir la durée de service du mot<strong>eu</strong>r,augmenter les émissions polluantes et provoquer des problèmes demaniabilité tels que :> Ralenti irrégulier> Difficultés de démarrage> Calage du mot<strong>eu</strong>r> Mauvaise maniabilité : Hésitation à l’accélération ou cognementsanormaux> Augmentation des émissions : Émission élevées de NOx etmême, émissions élevées des hydrocarbures (HC) dans les gazd’échappementPrévention et solutionsMONTAGE RECOMMANDÉ COUPLES DE SERRAGENº de réf. Couple de serrage recommandéDEG-010020 NmDEG-010118 NmDEG-010224 NmDEG-010424 NmDEG-010518 NmDEG-010618 Nm> Il p<strong>eu</strong>t y avoir d’autres causes expliquant le mauvaisfonctionnement associé aux vannes EGR à commandeélectronique Il p<strong>eu</strong>t s’agir de la défaillance du capt<strong>eu</strong>r detempérature de l’air d’admission qui est intégré au capt<strong>eu</strong>r dudébit d’air massique, car c’est l’un des capt<strong>eu</strong>rs qui permet aucalculat<strong>eu</strong>r électronique d’établir la quantité correcte du débit EGRet de régler la vanne EGR pour obtenir une régulation précise.Par conséquent, pour obtenir un diagnostic correct, il faut toujoursvérifier les codes DTC (Codes d’anomalie pour diagnostic)concernant les problèmes liés à la vanne EGR et se référer auxinstructions du construct<strong>eu</strong>r pour les procédures des essais> On p<strong>eu</strong>t envisager d’éliminer les dépôts de carbone sur la vanneEGR comme solution temporaire, mais cela est déconseillé. Il estpratiquement impossible d’éliminer complètement le colmatage,ce qui permet potentiellement aux cont<strong>am</strong>inants nocifs de s’infiltrerdans le mot<strong>eu</strong>r. La bonne solution consiste donc à remplacerla vanne EGR par une vanne n<strong>eu</strong>ve qui aura été étalonnée auxmêmes spécifications que la vanne d’origine33


<strong>Engine</strong> <strong>Management</strong> <strong>Systems</strong>Pompes àcarburantFPrincipe de fonctionnementTypesLa pompe à carburant électrique a pour rôle de refouler vers lemot<strong>eu</strong>r le carburant sous haute pression provenant du réservoir,selon les conditions spécifiques d’application du véhicule. Lecarburant est refoulé vers les inject<strong>eu</strong>rs qui pulvérisent le carburantdans les cylindres du mot<strong>eu</strong>r.Il y a d<strong>eu</strong>x types de pompe à carburant : la pompe installée sur laligne de carburant et la pompe immergée dans le réservoir. La pompeimmergée dans le réservoir (située dans le réservoir à carburant)est actuellement la pompe la plus fréquemment utilisée. On p<strong>eu</strong>t ladécrire comme suit :> L’emplacement d’une pompe dans le réservoir permet de diminuerle bruit produit par le mot<strong>eu</strong>r électrique de la pompe à carburant.Il permet aussi de maintenir la pompe alimentée par le carburant,tout en lubrifiant et en refroidissant le mot<strong>eu</strong>r électrique de lapompe> Lorsque l’hélice de la pompe située dans le réservoir tourne, lal<strong>am</strong>e se déplace autour de l’hélice produisant à l’intéri<strong>eu</strong>r de lapompe un tourbillon qui refoule le carburant. Celui-ci passe alorsautour du mot<strong>eu</strong>r électrique, forçant le clapet anti-retour vers lehaut ce qui refoule le carburant dans la canalisation à carburant> Type C : Immergée dans le réservoir> Type H-38 : Immergée dans le réservoirFonctions et avantages> Faible bruit : La technologie de la pompe à turbine dotéed’une hélice interne en V refoule le carburant avec un minimumd’oscillations de pression, ce qui donne un fonctionnementsilenci<strong>eu</strong>x> Précision : Mesure exacte de la pression pour une meill<strong>eu</strong>reperformance> Tout n<strong>eu</strong>fs : La pompe contient des pièces n<strong>eu</strong>ves et non pas réusinées> Performance : Elle fonctionne à des vitesses très élevées etconsomme moins de courant que les pompes de style moinsmoderne> En raison de l’utilisation de mot<strong>eu</strong>rs de grosse cylindrée, il s’avèrede plus en plus souvent nécessaire d’incorporer des pompes àcarburant de grande capacité. Le volume de refoulement de cespompes doit donc être régulé pour s’adapter aux conditions defonctionnement du mot<strong>eu</strong>r. Cette condition est satisfaite grâce à latechnologie à turbine des pompes à carburant dans le réservoirVue extéri<strong>eu</strong>re de la pompePrincipe de fonctionnement de la pompeConstruction de pompeSortieSortieBoîtierRainures pour l<strong>am</strong>eConnect<strong>eu</strong>rClapet anti-retourAimantBoîtierAimantAdmission Décharge HéliceHéliceAdmissionAdmissionCaractéristiques> Clapet anti-retour : Il maintient une pression constante dans le système afin d’obtenirune meill<strong>eu</strong>re gestion du carburant réchauffé> Bobines d’arrêt : Elles minimisent le parasitage radio> Détend<strong>eu</strong>r : Il protège le circuit de refoulement du carburant> Balais : Conçus pour l<strong>eu</strong>r durabilité, performance et fonctionnement à faible résistance> Induit : Induit équilibré avec précision pour minimiser le bruit et les vibrations> Hélice : Elle refoule le carburant avec un minimum d’oscillations de pression pourdonner un fonctionnement plus silenci<strong>eu</strong>x34


<strong>Engine</strong> <strong>Management</strong> <strong>Systems</strong>Pompes àcarburantFMontage et recherche de pannesDépose et repose1. Avant de commencer la procédure de remplacement, faire chuterla pression du circuit de carburant et se référer aux instructions duconstruct<strong>eu</strong>r pour les opérations spécifiques2. Vidanger le réservoir, desserrer les sangles du réservoir etabaisser le réservoir ; ou repérer la trappe d’ entretien prévuedans le coffre ; ou détacher le coussin de la banquette arrière(certains véhicules ont un panneau d’accès <strong>am</strong>ovible permettantd’accéder au module de la pompe à carburant et donc deremplacer la pompe sans avoir à déposer le réservoir)3. Déconnecter le connect<strong>eu</strong>r du module de la pompe à carburant4. Détacher la tubulure principale du réservoir à carburant5. Retirer le module de la pompe à carburant du réservoir àcarburant6. Retirer le support d’aspiration de carburant7. Retirer le régulat<strong>eu</strong>r de pression du carburant, si besoin est8. Déposer la crépineAvant le remplacement, il faut toujours déconnecterle câble de la borne négative (-) de la batterieet attendre au moins 90 secondes après avoirdéconnecté le câble afin d’éliminer toute tensionrésiduelle. Après le remplacement, reconnecter lecâble à la borne négative (-) de la batterie.En présence d’essence, lors de toute interventionsur la pompe à carburant, travailler dans une zoneventilée à l’écart de toute fl<strong>am</strong>me nue9. Déposer la plaque d’aspiration de carburant et déconnecter leconnect<strong>eu</strong>r ou le câblage de la pompe à carburant10. Déposer la pompe à carburantPour la repose, procéder en sens inverse des opérations de dépose.Pour vérifier qu’il n’y a pas de fuite de carburant, se référer auxinstructions du construct<strong>eu</strong>r automobileRecherche de pannesPannes éventuelles> La cause la plus fréquente des pannes de la pompe à carburantélectrique immergée dans le réservoir est due à la cont<strong>am</strong>inationà la poussière ou à la rouille dans le réservoir. Il est donc essentield’installer la pompe à carburant de rechange dans un réservoirpropre> Une autre cause de panne de la pompe à carburant électriqueimmergée dans le réservoir est liée à des connexions électriquesdéfectu<strong>eu</strong>ses, telles que des connexions desserrées, unemauvaise mise à la masse ou une basse tension dans la pompedue à la surchauffe des connect<strong>eu</strong>rsSymptômes> Pas de combustion initiale : Il n’y a pas de combustion car ellene fonctionne pas ou le démarrage est difficile> Calage du mot<strong>eu</strong>r : Le mot<strong>eu</strong>r cale p<strong>eu</strong> après le démarragecar il ne fonctionne pas ou le mot<strong>eu</strong>r cale lorsqu’on appuie surl’accélérat<strong>eu</strong>r> Mauvaise maniabilité : Hésitation à l’accélération à caused’une réduction du débit ; le débit est insuffisant car il n’y a pasd’augmentation de la pression du carburant ; il y a des ratés oudes cognements anormaux du mot<strong>eu</strong>rPrévention et solutions> Il est très important de faire un bon diagnostic avant de monterune pompe à carburant n<strong>eu</strong>ve. En effet, la cause réelle de lapanne p<strong>eu</strong>t provenir d’un autre composant en dehors de la pompeà carburant. Il p<strong>eu</strong>t s’agir d’une crépine colmatée, d’un filtre àcarburant cont<strong>am</strong>iné, de jauges de carburant défectu<strong>eu</strong>ses oumême d’un niveau très faible du carburant dans le réservoir. Pouréviter les problèmes associés au réservoir de carburant :> Il faut maintenir la pompe à carburant et le circuit de carburanten bon état> Il ne faut pas faire rouler le véhicule lorsque le réservoir àcarburant est presque vide> Il faut faire attention à la qualité du carburant et à l’indiced’octane> Il faut vérifier le filtre à carburant à intervalles réguliers et leremplacer avant d’arriver à la fin de sa durée de service> Les tuyaux de carburant et les connexions électriques doiventêtre contrôlés à intervalles réguliers pour repérer toutes fissures,toutes fuites et tous autres défauts éventuels> S’il s’avère nécessaire de remplacer la pompe à carburant,vérifier que le circuit carburant est propre et que le réservoir estexempt de tous cont<strong>am</strong>inants35


<strong>Engine</strong> <strong>Management</strong> <strong>Systems</strong>Bobinesd’allumageFPrincipe de fonctionnementTypesDans les mot<strong>eu</strong>rs modernes à faibles émissions et à hauteperformance, l’élément essentiel d’une bonne combustion est unesortie d’allumage à haute énergie constante. La haute tensionrequise pour l’allumage est assurée par la bobine d’allumage (typede transformat<strong>eu</strong>r qui comprend des bobines primaire et secondairede fils enroulés en couches autour d’un noyau de fer). La bobined’allumage a pour rôle de transformer la basse tension de la batteriedu véhicule en une tension de milliers de volts qui sont utilisés parla bougie pour produire des étincelles. Ces étincelles enfl<strong>am</strong>ment lemélange air-carburant à l’intéri<strong>eu</strong>r de la ch<strong>am</strong>bre de combustion.DENSO1st> Bobine-crayon> Bobine sur bougie pour double étincelle dans un système sansdistribut<strong>eu</strong>rFonctions et avantages> Dimensions réduites, légèreté : Le circuit de pilotage compactet innovant est intégré dans le haut de la bobine. La bobined’allumage cylindrique p<strong>eu</strong>t être montée directement dans le puitsde la bougie, ce qui évite l’espace “mort” précédemment> Auparavant, les systèmes d’allumage faisaient appel à un systèmede distribution des étincelles où la haute tension générée par unebobine d’allumage était distribuée aux bougies par un distribut<strong>eu</strong>r.Les mot<strong>eu</strong>rs modernes incorporent un système DLI (Allumagesans distribut<strong>eu</strong>r) qui transmet directement la haute tension desbobines d’allumage aux bougies. En ce qui concerne les mot<strong>eu</strong>rs àsystème d’allumage électronique, les systèmes DLI produisent unehaute tension en utilisant une bobine munie d’un allum<strong>eu</strong>r (Bobinecrayon) qui est montée directement sur les bougies d’allumagedans les cylindres> La bobine d’allumage (Crayon) est un type de transformat<strong>eu</strong>r secomposant comme ceci :> une bobine primaire qui transforme l’énergie électrique enénergie magnétique> un noyau (de fer) qui agit comme un circuit magnétique pouraccumuler de l’énergie magnétique> une bobine secondaire qui convertit les variations du fluxmagnétique sous forme d’énergie électrique en haute tensionBougieAllum<strong>eu</strong>rNoyau centralBobine> Extrêmement fiable : Ce design avancé garantit une hautetempérature fiable, supprime le bruit et élimine les ratés du circuitd’allumage. S<strong>eu</strong>ls sont utilisés des matériaux de qualité supéri<strong>eu</strong>rece qui garantit une qualité et une fiabilité de première classe> À basse consommation électrique : Grâce à l’<strong>am</strong>élioration de laperformance magnétique, la bobine produit plus rapidement unehaute tension> Facile à monter : L’allum<strong>eu</strong>r intégré élimine la nécessité de prévoirdes fils d’allumage de haute tension ; par conséquent, cela facilitele montage de la bobine d’allumageDENSO1stDENSO est un leader de longue date dans la technologie del’allumage direct, travaillant en étroite collaboration avec lesconstruct<strong>eu</strong>rs automobiles du monde entier. Nous avons développéla première bobine d’allumage compacte de type crayon del’industrie automobile. DENSO a également été le premier à lancerles circuits de pilotage miniaturisés et les enroulements inductifsen diagonale qui visent à <strong>am</strong>éliorer les performances dans unespace plus confiné. Ces percées technologiques et autresprogrès sont incorporés dans les bobines d’allumage DENSOdestinées au marché des pièces de rechange, garantissant ainsiune performance fiable et efficace de l’allumage à chaque trajet duvéhicule.Caractéristiques> Circuit de pilotage (allum<strong>eu</strong>r) : Un circuit intégré miniaturisé est intégré dans le haut dela bobine> Enroulements en diagonale : Ils éliminent la bobine cloisonnée, ce qui réduit lesdimensions et le poids36


<strong>Engine</strong> <strong>Management</strong> <strong>Systems</strong>Bobinesd’allumageFMontage et recherche de pannesDépose et reposeAvant d’effectuer le remplacement, il faut toujoursdéconnecter le câble de la borne négative (-) de labatterie et attendre au moins 90 secondes après avoirdéconnecté le câble afin d’éliminer toute tensionrésiduelle . Après le remplacement, reconnecter lecâble à la borne négative (-) de la batterie.1. Déconnecter le connect<strong>eu</strong>r de la bobine d’allumage défectu<strong>eu</strong>se.Retirer la(les) vis et la bobine d’allumage défectu<strong>eu</strong>se2. Monter la bobine d’allumage n<strong>eu</strong>ve dans le puits de bougie dela culasse, dans le même sens que le capt<strong>eu</strong>r d’origine, afin defixer la connexion de la borne de la bougie d’allumage. Poser lavis et le connect<strong>eu</strong>r. Démarrer le mot<strong>eu</strong>r et vérifier que le systèmed’allumage fonctionne correctement3. Agir avec beaucoup de précaution lors de la connexionde la bobine d’allumage à la bougie. Un mauvaisalignement p<strong>eu</strong>t provoquer des dommages importantsde la bougieRecherche de pannesPannes possibles> Les défaillances d’une bobine d’allumage avant la fin de sa duréed’utilisation normale p<strong>eu</strong>vent être dues à l’usure ou à diversdéfauts tels que la surchauffe causée par des courts-circuitsinternes, des câbles d’allumage défectu<strong>eu</strong>x, l’épuisement dela batterie, des vibrations, des défaillances thermiques, desdommages mécaniques ou de mauvais contactsSymptômes> Pas de combustion : Il n’y a pas de combustion parce qu’il n’y apas d’étincelle> Calage du mot<strong>eu</strong>r : Le mot<strong>eu</strong>r cale mais p<strong>eu</strong>t redémarrer> Mauvaise maniabilité : Hésitation à l’accélération ou ratés dumot<strong>eu</strong>rPrévention et solutions> Le témoin de code DTC (Codes d’anomalie pour diagnostic) vaprobablement s’allumer, ce qui indique une err<strong>eu</strong>r à l’allumage,mais cela p<strong>eu</strong>t être dû à un autre problème dans le système. Parconséquent, il faut toujours commencer par un contrôle visuel.Vérifier qu’il n’y a pas de dommages mécaniques tels que fissuresou traces de carbone sur le corps de la bobine d’allumage,corrosion ou usure des bougies et des câbles du faisceau,perte de puissance de la batterie dans le système d’allumage,cont<strong>am</strong>ination par l’huile ou par l’eau> Si une bobine d’allumage s’avère défectu<strong>eu</strong>se, il fautminuti<strong>eu</strong>sement rechercher la cause afin que la bobine d’allumagede rechange ne tombe pas en panne comme l’a fait la bobined’allumage d’origine. Il faut toujours se référer en premier auxinstructions du construct<strong>eu</strong>r concernant le système d’allumage37


<strong>Engine</strong> <strong>Management</strong> <strong>Systems</strong>Capt<strong>eu</strong>rs de débit d’airmassiqueFPrincipe de fonctionnementTypesLe débit d’air massique mesure le volume d’air qui entre dans lemot<strong>eu</strong>r, et transmet au calculat<strong>eu</strong>r électronique (ECU) une tensionreprésentant le débit d’air.> À l’h<strong>eu</strong>re actuelle, le capt<strong>eu</strong>r MAF (de débit d’air massique) le pluscourant est de type enfichable à fil chaud. Il est situé à l’intéri<strong>eu</strong>rdu conduit d’admission d’air entre le filtre à air et le boitier papillon.Il se compose d’une résistance chauffante, d’une résistancemesurant la température de l’air d’admission (afin de compenserla température de l’air d’admission), du capt<strong>eu</strong>r de température del’air d’admission et d’un circuit de commande (circuit imprimé)> Une partie de l’air d’admission provenant du filtre à air est dirigéesur la zone de mesure du fil chaud, où est mesuré le volume d’aird’admission. Le capt<strong>eu</strong>r MAF à fil chaud réagit aux variations detempérature de l’élément chauffant. Les variations de la résistanceet de l’intensité du courant dans l’élément chauffant sontconverties en tension proportionnelle dans le circuit de commande,puis transmises au calculat<strong>eu</strong>r afin de calculer le volume de l’aird’admission dans le mot<strong>eu</strong>r> Le capt<strong>eu</strong>r de température d’air d’admission détecte aussila température de l’air d’admission et la transmet au boitierélectronique. Celui-ci réagit au signal et, en fonction de la densitéde l’air, corrige la quantité de carburant injectée> Débitmètre enfichable à fil chaudFonctions et avantages> Compact et léger : Les conduits étroits en dérivation et le circuitde commande réduisent considérablement les dimensions et lepoids du débitmètre d’air. Le circuit de commande est intégrésur la partie supéri<strong>eu</strong>re du débitmètre d’air, par conséquents<strong>eu</strong>l le conduit étroit en dérivation contenant l’élément demesure est inséré dans le tuyau d’air d’admission. Ce modèlecompact minimise la chute de pression de l’air dans le tuyau d’aird’admission> Extrêmement fiable : La cont<strong>am</strong>ination de l’élément de détectionest réduite grâce à la structure exclusive du conduit en dérivation,et au revêtement en f<strong>eu</strong>ille de verre du fil en platine de l’élémentde mesure> Mesure précise : Notre conception de conduit en dérivationempêche l’air de se tourner vers l’élément de mesure, ainsi queles pulsations d’air, ce qui donne une détection plus précise. Cemodèle protège le capt<strong>eu</strong>r des cont<strong>am</strong>inants, favorisant donc laprécision et prolongeant la durée d’utilisation du capt<strong>eu</strong>r. L’élémentde détection à fil en platine réagit rapidement aux changements dudébit d’airRésistance pourmesurer latempérature de l'aird'admission(à fil chaud)Résistancechauffante(à fil chaud)Corps du papillon> Facile à monter : Pour monter le débitmètre massique, il suffitd’insérer la petite structure du conduit en dérivation dans l’élémentde détection, ce qui permet d’utiliser le débitmètre d’air dans tout<strong>eu</strong>ne variété de systèmes pn<strong>eu</strong>matiquesCapt<strong>eu</strong>r de températured'air d'admissionFlux en dérivationDENSOAdmissionprovenant del'épurat<strong>eu</strong>r d'airCaractéristiquesSchéma d’un capt<strong>eu</strong>rMAF à fil chaud1stLes capt<strong>eu</strong>rs d’air massique DENSO sont développés pourrépondre aux exigences rigour<strong>eu</strong>ses des construct<strong>eu</strong>rsautomobiles du monde entier. Mentionnons parmi nos innovationsle premier débitmètre d’air enfichable au monde, inséré dans laparoi du tuyau d’admission d’air, ce qui réduit les dimensionset le poids, et facilite donc le montage. Nous avons aussi lancéun débitmètre d’air <strong>am</strong>élioré incorporant une nouvelle structureavec dérivation contenant un élément de détection qui réduitconsidérablement la cont<strong>am</strong>ination de l’élément de détectionafin d’effectuer une détection plus précise. La forme exclusivedes conduits plus étroits de nos débitmètres MAF permet aussid’effectuer une détection plus précise sous un boîtier plus petit etplus léger.> Circuit de commande : Il est intégré sur la partie supéri<strong>eu</strong>re du débitmètre d’air> Élément de détection : L’élément de mesure à fil fin en platine revêtu d’une f<strong>eu</strong>ille deverre protège le capt<strong>eu</strong>r MAF des cont<strong>am</strong>inants et réagit rapidement aux changementsdu débit d’air> Passage en dérivation : La structure en dérivation pour l’air de l’élément de mesure estconçue pour <strong>am</strong>éliorer la précision de la détection38


<strong>Engine</strong> <strong>Management</strong> <strong>Systems</strong>Capt<strong>eu</strong>rs de débit d’airmassiqueFMontage et recherche de pannesDépose et reposeAvant d’effectuer le remplacement, il faut toujoursdéconnecter le câble de la borne négative (-) de labatterie et attendre au moins 90 secondes après avoirdéconnecté le câble afin d’éliminer toute tensionrésiduelle . Après le remplacement, reconnecter lecâble à la borne négative (-) de la batterie.1. Déconnecter le connect<strong>eu</strong>r du capt<strong>eu</strong>r MAF. Retirer les vis et lecapt<strong>eu</strong>r MAF enfichable. Si le capt<strong>eu</strong>r MAF comporte un tuyaud’aspiration, desserrer les colliers du tuyau qui retiennent lecapt<strong>eu</strong>r MAF dans le conduit d’admission d’air, puis retirer lecapt<strong>eu</strong>r MAF2. Monter le capt<strong>eu</strong>r MAF n<strong>eu</strong>f en serrant les vis dans le conduitd’admission d’air, puis connecter le connect<strong>eu</strong>r MAF. Si le capt<strong>eu</strong>rMAF comporte un tuyau d’aspiration, serrer tous les colliers dutuyau. Démarrer le mot<strong>eu</strong>r et vérifier que le système d’admissionfonctionne correctement3. Vérifier l’ensemble du système d’admission d’air pour repérertoutes les fuites éventuelles et s’assurer que le joint torique n’estpas fissuré ni coincé lors de la poseAgir avec précaution : Le capt<strong>eu</strong>r MAF est une piècedélicate qui risque d’être endommagée lors du montageRecherche de pannesPannes possibles> La cont<strong>am</strong>ination ou les dégâts au capt<strong>eu</strong>r MAF sontgénéralement causés par un filtre à air en mauvais état oumal installé. Si le capt<strong>eu</strong>r MAF est endommagé ou cont<strong>am</strong>iné,il p<strong>eu</strong>t toujours fonctionner, mais les changements de sescaractéristiques risquent d’entraîner divers problèmes de conduiteSymptômes> Mauvais démarrage : Il y a une première combustion, mais elleest incomplète> Instabilité au ralenti : Régime de ralenti élevé, faible ou ralentiinstable> Mauvaise maniabilité : Hésitation à l’accélération, ratés dumot<strong>eu</strong>r, cognements anormaux ou émission de fumée noire> Calage du mot<strong>eu</strong>r : P<strong>eu</strong> après le démarrage, lorsqu’on appuie ouqu’on relâche l’accélérat<strong>eu</strong>rPrévention et solutions> S’il y a un problème au niveau du capt<strong>eu</strong>r MAF, cela risque de faireallumer le témoin mot<strong>eu</strong>r> Cette panne sera enregistrée sous forme de code DTC (coded’anomalie pour diagnostic) dans le calculat<strong>eu</strong>r mot<strong>eu</strong>r. Elle pourraêtre inspectée à l’aide d’un outil de diagnostic> Mais si la cause est due au colmatage du passage du capt<strong>eu</strong>rMAF, en général, le mot<strong>eu</strong>r p<strong>eu</strong>t démarrer mais il fonctionne malou cale, et p<strong>eu</strong>t ne pas enregistrer de code DTC> Si le capt<strong>eu</strong>r MAF est défectu<strong>eu</strong>x, il faut le remplacer. Ceremplacement est très simple. Si le capt<strong>eu</strong>r MAF est cont<strong>am</strong>iné, unnettoyage p<strong>eu</strong>t apporter une solution temporaire, mais cela risqued’endommager la partie fragile du capt<strong>eu</strong>r. Après le remplacementdu capt<strong>eu</strong>r MAF, vérifier que le filtre à air est correctement installé39


<strong>Engine</strong> <strong>Management</strong> <strong>Systems</strong>Memo40


<strong>Engine</strong> <strong>Management</strong> <strong>Systems</strong>IntroducciónELa diferencia del EMS de DENSONuestras g<strong>am</strong>as EMSIngeniería de precisión. Diseño avanzado. Calidad superior de primerequipo. Éstas son las cualidades excepcionales de los Sistemas deGestión de Motor (EMS) de DENSO para el mercado de la postventa.Cada uno de nuestros productos EMS que incluyen, entre otros,bobinas de encendido, caudalímetros (MAF), bombas de combustibley válvulas de recirculación de gases de escape (EGR), incorporantecnologías exclusivas de DENSO que garantizan un montajeperfecto y un rendimiento superior de alta fiabilidad en carretera.¿Por qué elegir DENSO? Como uno de los principales fabricantesy proveedores del mundo de componentes y equipo original paraautomóviles, DENSO es conocedor de la tecnología punta en gestiónde motor. Por ejemplo, desarroll<strong>am</strong>os la primera bobina tipo lápiz delmundo que utiliza una bobina cilíndrica de encendido para generarun alto voltaje para la bujía de encendido y hemos lanzado t<strong>am</strong>biénel primer caudalímetro de conexión directa del mundo que se insertaen la pared del tubo de admisión, reduciendo el t<strong>am</strong>año y el peso yfacilitando la instalación. Gracias a nuestros conocimientos técnicos,los productos EMS de DENSO se instalan como primer equipoen las principales marcas de automóviles: Audi, Citroën, Fiat, GM,Honda, Hyundai, Jaguar, Lancia, Lexus, Mazda, Mitsubishi, Nissan,P<strong>eu</strong>geot, Renault, Seat, Škoda, Subaru, Suzuki, Toyota, Volkswagen,Volvo y en muchos otros vehículos.Esta tecnología avanzada de DENSO está ahora disponible paralos clientes del mercado de la postventa en nuestras g<strong>am</strong>as derec<strong>am</strong>bios para sistemas de gestión de motor. Efectiv<strong>am</strong>ente,DENSO es la única empresa que ofrece ciertas aplicaciones EMScon la calidad del primer equipo a la postventa, asegurando de estemodo el carácter único de muchos de nuestros productos EMS.Y es por lo que, cuando necesite un rec<strong>am</strong>bio para un sistemade gestión de motor, hay un solo nombre donde elegir: DENSO.El progr<strong>am</strong>a EMS de DENSO, en continua expansión, comprende:> Válvulas EGR> Bobinas de encendido> Bombas de combustible> CaudalímetrosEn un automóvil, el Sistema de Gestión de Motor (EMS) esun sistema de control electrónico que utiliza la centralita delmotor (la Unidad de Control Electrónico, o ECU) para optimizarel funcion<strong>am</strong>iento del motor en todo momento. Varios tipos desensores en el Sistema de Gestión de Motor detectan el estado defuncion<strong>am</strong>iento del motor y transmiten la información a la ECU delmotor, que a su vez controla electrónic<strong>am</strong>ente los distintos tipos deactuadores para que el motor funcione en condiciones óptimas.Actuadores• Bobina de encendido• Inyector• Motor de mariposa• Válvula EGR• Bomba de combustibleetc.Control óptimo deactuadoresControl delmotorEMS(Sistema de Gestión de Motor)MotorECUdel motorInformación sobre elestado del motorDetección de lainformación delmotorLa diferencia es EMS de DENSO> Filosofía First Time Fit ® (montaje a la primera)> Tecnología de primer equipo adaptada a la postventa> Marca que es sinónimo de calidad> Las tasas de devolución más bajas de la industriaSensores• Caudalímetro• Sensor detemperatura delrefrigerante• Sonda L<strong>am</strong>da• Sensor de picadoetc.41


<strong>Engine</strong> <strong>Management</strong> <strong>Systems</strong>Fund<strong>am</strong>entos delEMSEConfiguración básica del EMSSistema de admisión:El sistema de admisión regula el volumen de aire requerido para la combustión y detecta el volumen del aire de admisión. Se utiliza un caudalímetro para medirdirect<strong>am</strong>ente el volumen de aire de admisión que pasa por el filtro de aire. La regulación del volumen de aire se realiza con el cuerpo de mariposa de admisión y laválvula de control de la velocidad de ralentí (o ISCV), y el aire es posteriormente aspirado en el cilindro. El control de la velocidad de ralentí en los vehículosdotados de control electrónico del acelerador (ETC) lo realiza únic<strong>am</strong>ente el ETC sin utilizar una válvula ISCV.Filtro de aire CaudalímetroCuerpo de mariposaCámara del aire de admisión MotorFiltra el aire de admisiónMide el volumen del airede admisiónRegula el volumen delaire de admisiónISCVRegula la velocidadde ralentíSistema de combustible:El sistema de combustible regula el suministro de combustible requerido para la combustión. Una vez que la bomba de combustible aspira y descargael combustible, el regulador de presión mantiene la presión del combustible a un nivel constante, y el exceso de combustible regresa al depósito decombustible. El combustible pasa seguid<strong>am</strong>ente por el filtro de combustible, donde se elimina las impurezas y la humedad, y por la tubería de suministroa los inyectores. Cuando el inyector efectúa la inyección del combustible, se produce una pequeña fluctuación de la presión. El <strong>am</strong>ortiguador de pulsacionesabsorbe la pulsación de la presión del combustible que ocurre en dicho momento.Depósito de combustibleBomba de combustible Regulador de presión Filtro de combustibleAmortiguador de pulsacionesAspiración y bombeode combustibleRegula la presión delcombustible en la tuberíade combustible a presiónconstanteFiltra elcombustibleInyectorInyecta el combustiblemediante una electroválvulaAbsorbe las pulsacionesde combustible producidaspor el funcion<strong>am</strong>ientode los inyectores.Sistema de encendido:> El sistema de encendido genera chispas que son necesarias para infl<strong>am</strong>ar la mezcla de aire-combustible. El reglaje óptimo del encendido es calculado por laECU del motor de acuerdo con las condiciones particulares de conducción. Una señal de encendido es enviada a la bobina con módulo de encendido (bobinatipo lápiz). La bobina con módulo de encendido genera un alto voltaje basándose en la señal de encendido. Este alto voltaje se aplica seguid<strong>am</strong>ente a loselectrodos de la bujía de encendido, la cual genera la chispa y causa la combustión de la mezcla de aire-combustible en los cilindros.Bobina con módulo de encendido (bobina tipo lápiz)Señal de encendidode la ECU del motorMódulo de encendido Bobina de encendido Bujía de encendidoControla la corriente dela bobinaGenera alto voltajeTransforma el alto voltaje en chispasSistema de información de la relación aire-combustible:El sistema de retroalimentación de la relación de aire-combustible controla el motor en su estado óptimo monitorizando las condiciones de los gases deescape. En este sistema, una sonda l<strong>am</strong>bda detecta la concentración de oxígeno en los gases de escape. La ECU del motor analiza seguid<strong>am</strong>ente lascondiciones de combustión del motor, para controlar los diversos actuadores, tales como la válvula de recirculación de los gases de escape (EGR), deacuerdo con las condiciones de conducción.ActuadorSensorColector de escape Sonda l<strong>am</strong>bda ECUMide la concentración deoxígeno en los gases deescapeBobina tipo lápizInyectorVálvula EGRColector de admisiónPermite que parte de los gases de escape regresen alsistema de admisiónSistema de control:> Este sistema utiliza una ECU del motor para determinar la tasa óptima de consumo de combustible, el avance de la inyección, el reglaje delencendido, el control óptimo de los gases de escape y la potencia, etc., de acuerdo con las condiciones de funcion<strong>am</strong>iento del motor detectadaspor los diversos sensores. Esto permite controlar los distintos actuadores.Diversos sensoresDetectan las condicionesde funcion<strong>am</strong>iento delmotorECUDistintos actuadoresControlan el motor42


<strong>Engine</strong> <strong>Management</strong> <strong>Systems</strong>UbicaciónEUbicación en el sistemaSistema de admisiónDiversos sensoresSistema de controlFiltro de aire(Válvula de Controlde la Velocidadde Ralentí )CaudalímetroISCVCámara delaire deVálvula deadmisiónmariposa<strong>Engine</strong> ECU(Unidad de ControlElectrónico del motor)Válvula EGR (recirculación delos gases de escape)InyectorBobina con módulode encendidoSonda L<strong>am</strong>bdaCatalizadorde tres víasSilenciador de escapeBomba de combustibleSistema de combustibleSistema de encendidoSistema de información de la relación aire-combustible43


<strong>Engine</strong> <strong>Management</strong> <strong>Systems</strong>Válvulas EGREFuncion<strong>am</strong>ientoTiposEl logro de gases de escape más limpios debe mucho a la calidady eficacia de la válvula de recirculación de los gases de escape(EGR). La función de la válvula EGR es mezclar los gases deescape del motor con el aire de admisión, de acuerdo con lascondiciones de conducción, reduciendo la concentración de oxígenoen el aire de admisión y ralentizando la velocidad de combustión.Como consecuencia de una menor densidad de oxígeno durantela admisión de aire, la temperatura de combustión disminuye y segeneran niveles más bajos de óxido de nitrógeno nocivo (NOx).> Entre los colectores de admisión y de escape existe un pequeñoconducto en el que está situada la válvula de recirculación de losgases de escape (EGR) y donde se regula la cantidad de gasesde escape recirculados que regresa al colector de admisión> Cuando el motor está en ralentí, la válvula EGR se cierra y nosuministra ningún caudal EGR al colector de admisión. La válvulaEGR permanece cerrada hasta que el motor se calienta y funcionabajo carga. A medida que aumenta la carga y la temperatura decombustión, la válvula EGR se abre y empieza a enviar los gasesde escape de vuelta al colector de admisión> Gracias a los avances tecnológicos obtenidos en tecnología decatalizadores y control EGR, es posible obtener gases de escapemás limpios incluso en condiciones de mezcla pobre> Motor paso a paso> Solenoide> Motor CCCaracterísticas y beneficios> Rapidez de reacción: Adaptación óptima del caudal de gasesde escape a todas las temperaturas del motor y condiciones deconducción> Precisión: Sensor integrado de posición que permite un controlmás exacto de los gases de escape, resultando en un nivel másalto de precisión> Durabilidad: La reducción del efecto de la presión de escape ydel caudal de escape asegura buena resistencia a la corrosión ymuy larga vida útil> Reducción de las emisiones: Reducción de las emisiones deNOxVálvula de recirculación de losgases de escape (EGR)Tubería EGRPosición de montaje de la válvula EGRCaracterísticas> Bobinas: Activan el rotor magnético cuando la corriente fluye a las bobinas, debido a lasseñales procedentes de la ECU> Rotor magnético: Hace girar y actúa el eje de la válvula hacia delante y hacia atrás,ajustando la apertura entre la válvula y su asiento> Resorte de válvula: Obliga a la válvula a cerrarse cuando el rotor no está excitado> Casquillo: Estabiliza el tornillo de la válvula que transforma el movimiento giratorio enmovimiento lineal> Funda interior / exterior: El laberinto de la funda impide que las sustancias nocivasentren en contacto con el casquillo> Válvula: La estructura de la válvula de resorte anula la fuerza aplicada a la válvula44


<strong>Engine</strong> <strong>Management</strong> <strong>Systems</strong>Válvulas EGREInstalación y localización de averíasDesmontaje e instalaciónDesconecte siempre el cable del borne negativo (-)de la batería antes de efectuar el c<strong>am</strong>bio y espereal menos 90 segundos después de desconectar elcable para impedir todo tipo de activación. Tras suc<strong>am</strong>bio, conecte el cable al borne negativo (-) de labatería.1. Vacíe el refrigerante del motor, siguiendo las instrucciones delfabricante del vehículo. Localice la válvula EGR y desconecte suconector y manguera de agua. Retire el/los tornillo(s) y tuercas(s)de montaje. A continuación, retire la válvula EGR y junta(s).2. Instale la válvula EGR nueva con junta(s) nueva(s) y el/lostornillo(s) y tuerca(s) de montaje original(es). Apriete el/lostornillo(s) y tuerca(s) de acuerdo con las especificaciones delfabricante del vehículo. Conecte a continuación el conector y l<strong>am</strong>anguera de agua a la válvula EGR.3. Una vez instalada la válvula EGR, añada el refrigerante delmotor y compruebe que no haya fugas de refrigerante, siguiendolas instrucciones del fabricante del vehículo. A continuación,compruebe que no haya fugas de los gases de escape.AveríasPosibles fallos> Las válvulas EGR de control electrónico se utilizan en los motoresdotados de sistema EFI (inyección electrónica de combustible) ycausan la iluminación del testigo del motor cuando existe un malfuncion<strong>am</strong>iento> La causa más común de avería de una válvula EGR es laobstrucción por depósitos, que causan el agarrot<strong>am</strong>iento de laválvula o que le impide abrirse o cerrarse correct<strong>am</strong>enteSíntomasUna válvula EGR defectuosa no presenta ningún peligro para la vida,pero podría acortar la vida útil del motor, aumentar las emisionesnocivas y causar problemas de conducción, tales como:> Ralentí irregular> Dificultad en el arranque> Calado del motor> Problemas de conducción: Oscilación durante la aceleración odetonación anormal.> Aumento de las emisiones: Altas emisiones de NOx e inclusoaltas emisiones de hidrocarburos (HC) en los gases de escape.Prevención y solucionesPAR DE APRIETE RECOMENDADO PARA LA INSTALACIÓNPieza nºPar recomendadoDEG-010020 NmDEG-010118 NmDEG-010224 NmDEG-010424 NmDEG-010518 NmDEG-010618 Nm> Podrían existir otras causas de mal funcion<strong>am</strong>iento de lasválvulas EGR de control electrónico. Una podría ser el fallo delsensor de temperatura del aire de admisión que está situado enel sensor MAF, porque es uno de los sensores que permite a laECU determinar la cantidad correcta de caudal EGR y ajustar laválvula EGR para un control preciso. Por lo tanto, para realizarun diagnóstico correcto, compruebe siempre los códigos DTCpara los problemas relacionados con las válvulas EGR y siga lasinstrucciones del fabricante del vehículo para los procedimientosde prueba> Limpiar los depósitos de carbonilla de la válvula EGR podríaconsiderarse como una solución temporal, pero no se recomienda.Es casi imposible eliminar las obstrucciones complet<strong>am</strong>ente, porlo cual los cont<strong>am</strong>inantes nocivos podrían entrar en el motor. Porlo tanto, la solución correcta es c<strong>am</strong>biar la válvula EGR por unanueva que esté calibrada conforme a las mismas especificacionesque la válvula original45


<strong>Engine</strong> <strong>Management</strong> <strong>Systems</strong>Bombas decombustibleEFuncion<strong>am</strong>ientoTiposLa función de la bomba eléctrica de combustible es enviar elcombustible desde el depósito hasta el motor, a alta presión, deacuerdo con los requisitos específicos de aplicación del vehículo.El combustible se suministra a los inyectores de combustible, querocían el combustible en los cilindros del motor.Las bombas de combustible pueden ser del tipo de instalación enlínea o en el depósito. La bomba tipo “en el depósito”, situada en eldepósito de combustible, es el tipo más utilizado actualmente y sedescribe a continuación:> La posición de una bomba de combustible instalada en el depósitoayuda a reducir el ruido producido por el motor de la bombaeléctrica de combustible. Además, mantiene el suministro decombustible de la bomba, lubricando y enfriando el motor de labomba> Cuando gira el impulsor de una bomba de combustible instaladaen el depósito, la paleta se mueve alrededor del impulsor, creandoun movimiento de torbellino en el interior de la bomba parasuministrar el combustible. El combustible circula seguid<strong>am</strong>entealrededor del motor, forzando la válvula de retención hacia arribapara suministrar combustible a la tubería de combustible> Tipo C en el depósito> Tipo H38 en el depósitoCaracterísticas y beneficios> Bajo ruido: La tecnología de bomba de turbina con impulsorinterno en forma de V suministra el combustible con una pulsaciónmínima de la presión para un funcion<strong>am</strong>iento silencioso> Precisión: Medida exacta de la presión para un rendimientosuperior> Totalmente nuevas: Todas las piezas son nuevas, noreconstruidas> Rendimiento: Funciona a velocidades superiores y consumemenos corriente que los tipos más antiguos de bombas> Debido al uso de motores de gran cilindrada, se necesitan cadavez más bombas de combustible de capacidad superior. Por lotanto, debe regularse el volumen de descarga de estas bombasde acuerdo con las condiciones de funcion<strong>am</strong>iento del motor. Estoes posible gracias a la tecnología de turbina de las bombas decombustibles del tipo de instalación en el depósitoVista exterior de la bombaPrincipios de funcion<strong>am</strong>iento de la bombaDescripción de la bombaSalidaSalidaCarcasaCanales de las paletasConectorVálvulaantiretornoInducidoCarcasaImánAdmisión Descarga ImpulsorImpulsorEntradaEntradaCaracterísticas> Válvula de retención: Mantiene una presión constante del sistema para asegurar unacapacidad de gestión del combustible caliente superior> Bobinas de choke: Minimizan la interferencia de radio> Válvula de seguridad: Protege el sistema de alimentación de combustible> Escobillas: Diseñadas para asegurar un funcion<strong>am</strong>iento de baja resistencia, eficaz yduradero> Inducido: Equilibrado de precisión para reducir el ruido y la vibración> Impulsor: Suministra el combustible con una pulsación mínima de la presión para unfuncion<strong>am</strong>iento silencioso46


<strong>Engine</strong> <strong>Management</strong> <strong>Systems</strong>Bombas decombustibleEInstalación y localización de averíasDesmontaje e instalación1. Descargue la presión del sistema de combustible antes de iniciarel proceso sustitución, y siga las instrucciones del fabricante delvehículo para los pasos específicos2. Vacíe el depósito, afloje las correas y baje el depósito, o localiceel orificio de servicio en el maletero, o desmonte el cojín delasiento posterior (algunos vehículos tienen un panel desmontablepara acceder al módulo de la bomba de combustible, que permitec<strong>am</strong>biar la bomba de combustible sin desmontar el depósito)3. Desconecte el conector del módulo de la bomba de combustible4. Desconecte el tubo principal del depósito de combustible5. Retire el módulo de la bomba de combustible del depósito decombustible6. Retire el soporte de aspiración del combustible7. Retire el regulador de la presión del combustible si fuesenecesario8. Retire el filtroDesconecte siempre el cable del borne negativo (-)de la batería antes de efectuar el c<strong>am</strong>bio y espereal menos 90 segundos después de desconectar elcable para impedir todo tipo de activación. Tras susustitución, conecte el cable al borne negativo (-) dela batería.Debido a la presencia de gasolina cuando se trabajacon bombas de combustible, trabaje siempre en unazona ventilada alejada de puntos de ignición.9. Retire la placa de aspiración del combustible y desconecte elconector o el cableado de la bomba de combustible10. Retire la bomba de combustiblePara la instalación, invierta el orden de las operaciones dedesmontaje. Para comprobar que no haya fugas de combustible,consulte las instrucciones del fabricante del vehículo.AveríasPosibles averías> La causa más común de fallo de una bomba eléctrica decombustible instalada en el depósito es la cont<strong>am</strong>inación deldepósito de combustible a causa de impurezas. Por lo tanto, esesencial instalar una bomba de combustible de repuesto en undepósito de combustible limpio> Otra causa común de fallo de una bomba eléctrica de combustibleinstalada en el depósito son las conexiones eléctricasdefectuosas, como las conexiones flojas, las malas conexiones <strong>am</strong>asa o el bajo voltaje a la bomba debido al recalent<strong>am</strong>iento de losconectoresSíntomas> Sin combustión inicial: No hay encendido debido a un fallo defuncion<strong>am</strong>iento o dificultad en el arranque> Calado del motor: El motor se cala inmediat<strong>am</strong>ente después dearrancar debido a un fallo de funcion<strong>am</strong>iento, o se cala cuando sepisa el acelerador> Problemas de conducción: Oscilación durante la aceleracióndebido a un caudal reducido; potencia insuficiente debido a queno ha aumentado la presión del combustible; encendido prematuro(petardeo) del motor; o detonación anormalPrevención y soluciones> Es muy importante realizar un diagnóstico correcto antes deinstalar una bomba de combustible nueva. Esto se debe a que lacausa original real podría ser otro componente distinto a la bombade combustible, como un filtro obstruido, un filtro de combustiblecont<strong>am</strong>inado, indicadores del nivel de combustible defectuososo incluso niveles muy bajos de combustible en el depósito. Paraevitar los problemas relacionados con el depósito de combustible:> La bomba y el sistema de combustible deben mantenerse enbuen estado> No se debe conducir el vehículo con el depósito de combustiblecasi vacío> Debe prestarse atención a la calidad y el octanaje delcombustible> El filtro de combustible debe comprobarse con regularidad yc<strong>am</strong>biarse antes de caducar su vida útil> Las mangueras de combustible y las conexiones eléctricasdeben comprobarse con regularidad para ver si presentangrietas, fugas u otros defectos> Si es necesario c<strong>am</strong>biar la bomba de combustible, asegúresede que el sistema de combustible esté limpio y que el depósitode combustible esté libre de cont<strong>am</strong>inantes47


<strong>Engine</strong> <strong>Management</strong> <strong>Systems</strong>Bobinas deencendidoEFuncion<strong>am</strong>ientoTiposEn los motores actuales de bajas emisiones y alto rendimiento, laclave de una combustión eficaz es un suministro constante de altaenergía de encendido. El alto voltaje necesario para el encendidolo suministra la bobina de encendido: un tipo de transformador queincorpora bobinas primarias y secundarias de hilo enrollado encapas alrededor de un núcleo de hierro. La función de la bobina deencendido es transformar el bajo voltaje de la batería del vehículoen miles de voltios que son utilizados por la bujía de encendidopara producir chispas. Estas chispas infl<strong>am</strong>an la mezcla de airecombustibleen la cámara de combustión.> En el pasado, los sistemas de encendido utilizaban un sistema dedistribución de la chispa en el cual el alto voltaje generado por unabobina de encendido era distribuido a las bujías de encendido porun distribuidor. Los motores actuales incorporan un sistema DLI(encendido sin distribuidor), que envía un alto voltaje direct<strong>am</strong>entedesde las bobinas de encendido a las bujías de encendido. Paralos motores dotados de un sistema de encendido electrónico,el sistema DLI genera un alto voltaje utilizando una bobina conmódulo de encendido (bobina tipo lápiz) que está montadadirect<strong>am</strong>ente sobre las bujías de encendido en los cilindrosDENSO1st> Bobina tipo lápiz> Bobina COP para una chispa doble en un sistema sin distribuidorCaracterísticas y beneficios> T<strong>am</strong>año y peso reducidos: El circuito conductor compactoinnovador está integrado en la parte superior de la bobina. Labobina de encendido cilíndrica puede instalarse direct<strong>am</strong>ente en elorificio para bujía, ahorrando un espacio previ<strong>am</strong>ente “muerto”> Alta fiabilidad: Su diseño avanzado asegura la fiabilidad a altatemperatura, suprime el ruido y elimina los fallos de encendidofantasmas. Solo se utilizan materiales de calidad superior,asegurando excelente calidad y fiabilidad> Ahorros de energía: La superior eficacia magnética de la bobinagenera un alto voltaje con mayor rapidez> Facilidad de instalación: El módulo de encendido integradoelimina la necesidad de cables de encendido de alta tensión, locual facilita la instalación de la bobina de encendido> La bobina (lápiz) de encendido es un tipo de transformador quecomprende:> Una bobina primaria que transforma la energía eléctrica enenergía magnética> Un núcleo (hierro) que actúa de circuito magnético paraacumular energía magnética> Una bobina secundaria que convierte las variaciones del flujomagnético en energía eléctrica de alto voltajeMódulo de encendidoNúcleo centralBobinaDENSO1stDENSO es líder mundial en la tecnología de encendido directoy trabaja en estrecha colaboración con los fabricantes devehículos de todo el mundo. DENSO desarrolló la primera bobinade encendido compacta tipo lápiz de la industria automotriz.DENSO fue t<strong>am</strong>bién pionera de los microcircuitos conductores ydevanados inductores diagonales para asegurar un rendimientosuperior en espacios pequeños. Estos y otros avances de diseñoestán presentes en las bobinas de encendido de DENSO parael mercado de la postventa, asegurando un rendimiento deencendido eficaz y fiable.BujíaCaracterísticas> Circuito conductor (módulo de encendido): un circuito integrado de t<strong>am</strong>año reducidoestá integrado en la parte superior de la bobina> Devanados diagonales: Se utilizan para eliminar las secciones de bobina, reduciendoel t<strong>am</strong>año y el peso48


<strong>Engine</strong> <strong>Management</strong> <strong>Systems</strong>Bobinas deencendidoEInstalación y localización de averíasDesmontaje e instalaciónDesconecte siempre el cable del borne negativo (-)de la batería antes de efectuar la sustitución y espereal menos 90 segundos después de desconectar elcable para impedir todo tipo de activación. Tras susustitución, conecte el cable al borne negativo (-) dela batería.1. Desconecte el conector de la bobina de encendido defectuosa.Retire el/los tornillo(s) y la bobina de encendido defectuosa2. Instale la bobina de encendido nueva en el orificio para bujíade la culata del cilindro con la misma orientación que el sensororiginal, a fin de asegurar la conexión al terminal de la bujía deencendido. Instale el tornillo y el conector. Encienda el motor ycompruebe si el sistema de encendido funciona correct<strong>am</strong>ente3. Preste especial atención al conectar la bobina deencendido a la bujía de encendido. La desalineaciónpodría causar graves daños a la bujía de encendidoAveríasPosibles averías> Las bobinas de encendido pueden fallar antes de caducar suvida útil normal debido a desgaste y defectos tales como elrecalent<strong>am</strong>iento causado por cortocircuitos internos, cables deencendido defectuosos, baja potencia de la batería, vibración,fallos térmicos, daño mecánico y contactos incorrectosSíntomas> Sin combustión: La combustión no se produce porque no segenera una chispa> Calado del motor: El motor se cala pero puede arrancar de nuevo> Problemas de conducción: Oscilación durante la aceleración ofallo de encendido del motorPrevención y soluciones> El testigo del motor identificado por el Código de Diagnósticode Fallos (DTC) se iluminará probablemente, indicando unerror de encendido. Sin embargo, el fallo podría deberse a otroproblema del sistema. Por lo tanto, primero debe llevar a cabo unacomprobación visual. Compruebe si hay daño mecánico, talescomo grietas y restos de carbonilla en el cuerpo de la bobinade encendido, corrosión o desgaste de las bujías y cables en eldevanado, pérdida de potencia de la batería para el sistema deencendido o cont<strong>am</strong>inación por agua o aceite> Si se identifica que una bobina de encendido está defectuosa,deberá determinarse con cuidado la causa original, para evitar quela bobina de encendido de rec<strong>am</strong>bio falle como la bobina original.Siga siempre las instrucciones del fabricante del vehículo para elsistema de encendido49


<strong>Engine</strong> <strong>Management</strong> <strong>Systems</strong>CaudalímetrosEFuncion<strong>am</strong>ientoTiposEl caudalímetro mide la cantidad de volumen de aire que sesuministra al motor del vehículo, y envía a la Unidad de ControlElectrónico (ECU) un voltaje que representa el caudal de aire.> Actualmente, el sensor MAF más común es el tipo de hilo calienteque está situado en el conducto de aire de admisión entre elfiltro de aire y el cuerpo de la mariposa de admisión. Este sensorcomprende un elemento calefactor, una resistencia de mediciónde la temperatura del aire de admisión (para compensar latemperatura del aire de admisión), un sensor de temperaturadel aire de admisión y un circuito de control (tarjeta de circuitosimpresos)> Parte del aire de admisión procedente del filtro de aire es desviadoa la zona de medición del hilo caliente, donde se mide el volumendel caudal del aire de admisión. El sensor MAF de tipo de hilocaliente responde a los c<strong>am</strong>bios de temperatura en el elementocalefactor. Los c<strong>am</strong>bios del valor de resistencia y corriente delelemento calefactor se convierten en voltaje proporcional enel circuito de control, y seguid<strong>am</strong>ente se envía a la ECU paracalcular la cantidad de volumen de aire de admisión del motor> El caudalímetro detecta t<strong>am</strong>bién la temperatura del aire deadmisión y la envía a la ECU. Respondiendo a esta señal, la ECUcalcula la densidad de aire y corrige la cantidad de inyección decombustibleResistencia demedición de latemperatura delaire de admisión(hilo caliente)Elementocalefactor(hilo caliente)Cuerpo de mariposaSensor de temperatura del aire de admisión> Tipo hilo calienteCaracterísticas y beneficios> T<strong>am</strong>año y peso reducidos: La pequeña estructura del conductopara desvío y el circuito de control reducen significativ<strong>am</strong>ente elt<strong>am</strong>año y peso del medidor de caudal de aire. El circuito de controlestá integrado en la parte superior del medidor de caudal de aire,de modo que solo el pequeño conducto de desvío que contieneel elemento sensor está insertado en el tubo del aire de admisión.Este diseño compacto minimiza la caída de presión del aire en eltubo del aire de admisión> Alta fiabilidad: La cont<strong>am</strong>inación del elemento captador sereduce gracias a la singular estructura del conducto de desvíoy a una película de vidrio que recubre el fino hilo de platino delelemento sensor> Detección de alta precisión: Nuestro diseño del conducto paradesvío impide que el aire gire hacia el elemento sensor y laspulsaciones de aire, permitiendo una detección más exacta. Eldiseño protege al sensor contra los cont<strong>am</strong>inantes, mejorando laprecisión y prolongando la vida útil del sensor. El elemento sensorde hilo de platino responde rápid<strong>am</strong>ente a los c<strong>am</strong>bios de caudalde aire> Facilidad de instalación: Para instalar, inserte simplemente lapequeña estructura del conducto de desvío en el elemento sensor,permitiendo utilizar el caudalímetro en una gran variedad desistemas de aireDENSOAdmisión desdeel filtro de aireCaracterísticasCaudal de desvíoEsquema de un caudalímetrode tipo hilo caliente1stLos caudalímetros de DENSO han sido desarrollados pararesponder a las necesidades exigentes de los fabricantes deautomóviles de todo el mundo. Nuestras innovaciones incluyen elprimer caudalímetro de conexión directa del mundo que se insertaen la pared del tubo de admisión de aire, reduciendo el t<strong>am</strong>añoy el peso y facilitando su instalación. Hemos lanzado t<strong>am</strong>biénun medidor del caudal de aire perfeccionado que incorpora unanueva estructura de desvío del elemento sensor, que reducesignificativ<strong>am</strong>ente la cont<strong>am</strong>inación del elemento sensor paraasegurar una detección más exacta. La forma singular delpequeño conducto de nuestros sensores MAF asegura t<strong>am</strong>biénuna detección más exacta, dentro de una unidad más pequeña yligera.> Circuito de control: Está integrado en la parte superior del caudalímetro> Elemento sensor: Un elemento sensor de fino hilo de platino revestido de una películade vidrio que protege el sensor MAF contra los cont<strong>am</strong>inantes y responde rápid<strong>am</strong>entea los c<strong>am</strong>bios de caudal de aire> Conducto de desvío: La estructura para desvío del aire del elemento sensor se hadiseñado para asegurar una detección más exacta50


<strong>Engine</strong> <strong>Management</strong> <strong>Systems</strong>CaudalímetrosEInstalación y localización de averíasDesmontaje e instalaciónDesconecte siempre el cable del borne negativo (-)de la batería antes de efectuar la sustitución y espereal menos 90 segundos después de desconectar elcable para impedir todo tipo de activación. Tras susustitución, conecte el cable al borne negativo (-) dela batería.1. Desconecte el conector del sensor MAF. Retire los tornillos y elsensor MAF. Si el sensor MAF tiene un tubo de aspiración, aflojelas abrazaderas del tubo que sujetan el sensor MAF al conductode admisión de aire y retire el sensor MAF2. Instale el sensor MAF nuevo con los tornillos en el tubo deadmisión de aire y conecte el conector del sensor MAF. Si elsensor MAF tiene un tubo de aspiración, apriete todas lasabrazaderas del tubo. Arranque el motor y compruebe si elsistema de admisión funciona correct<strong>am</strong>ente3. Compruebe todo el sistema de admisión de aire para verificar sihay fugas y asegúrese de que la junta tórica no esté agrietada yque este instalada correct<strong>am</strong>enteAtención – el sensor MAF es un componente delicadoque puede sufrir daño al instalarse.AveríasPosibles averías> Un filtro de aire en mal estado o mal instalado es la causa habitualde cont<strong>am</strong>inación o daño al sensor MAF. Aunque un sensor MAFdañado o cont<strong>am</strong>inado puede seguir funcionando, los c<strong>am</strong>biosde sus características pueden causar una gran variedad deproblemas de conducciónSíntomas> Arranque irregular: La primera combustión ocurre, pero esincompleta> Oscilación al ralentí: Alta velocidad de ralentí, baja velocidad deralentí o ralentí inestable> Problemas de conducción: Oscilación durante la aceleración,encendido prematuro (petardeo) del motor, detonación anormal oemisión de humo negro> Calado del motor: Inmediat<strong>am</strong>ente después del arranque,cuando se pisa o se suelta el aceleradorPrevención y soluciones> Un problema del sensor MAF puede causar la iluminacióndel testigo del motor. Este fallo se registra como un códigode diagnóstico de fallo (DTC) en la ECU del motor y puedeinspeccionarse con una herr<strong>am</strong>ienta de diagnosis. Sin embargo,si la causa original del fallo es un conducto del sensor MAFobstruido, el motor arrancará normalmente, funcionaráirregularmente o se calará, y es posible que no active un códigoDTC> Si el sensor MAF es defectuoso, será necesario c<strong>am</strong>biarlo. Esteproceso es muy sencillo. Si el sensor MAF está cont<strong>am</strong>inado,la limpieza podría ofrecer una solución temporal, pero podríandañarse los componentes delicados del sensor. Si se c<strong>am</strong>biael sensor MAF, asegúrese t<strong>am</strong>bién de instalar el filtro de airecorrect<strong>am</strong>ente51


<strong>Engine</strong> <strong>Management</strong> <strong>Systems</strong>Memo52


<strong>Engine</strong> <strong>Management</strong> <strong>Systems</strong>IntroduzioneILa differenza DENSOLa nostra g<strong>am</strong>ma EMSAccurata ingegnerizzazione. Progettazione avanzata. La migliorequalità OE. Queste le proprietà eccezionali che troverete nellag<strong>am</strong>ma DENSO di Sistemi Gestione Motore (EMS) per il Mercatoaftermarket.Dalle Bobine di Accensione, ai Debimetri (MAF), fino alle PompeCarburante e alle Valvole di Ricircolo dei Gas di Scarico (EGR),ognuno dei nostri prodotti EMS è caratterizzato dalle tecnologieoriginali DENSO, che garantiscono un perfetto funzion<strong>am</strong>ento dallaprima installazione e prestazioni migliori e sicure su strada.Perché scegliere DENSO? Come uno dei maggiori pionieri eproduttori mondiali di componenti e sistemi originali per il settoreautomotive, DENSO conosce meglio di chiunque altro i sistemi piùavanzati per la gestione motore. Ad esempio, abbi<strong>am</strong>o sviluppato laprima bobina al mondo di tipo “integrato” che utilizza una bobina diaccensione di forma cilindrica allungata in grado di generare l’altatensione per la candela; abbi<strong>am</strong>o lanciato, inoltre, il primo Debimetroal mondo di tipo “plug-in” inserito nel condotto di aspirazione dell’aria,riducendo dimensione e peso e facilitando l’installazione.Questa esperienza impareggiabile fa sì che i prodotti EMS di DENSOsiano installati in Primo Equipaggi<strong>am</strong>ento sui veicoli Audi, Citroën,Fiat, GM, Honda, Hyundai, Jaguar, Lancia, Lexus, Mazda, Mitsubishi,Nissan, P<strong>eu</strong>geot, Renault, Seat, Skoda, Subaru, Suzuki, Toyota,Volkswagen, Volvo e molti altri ancora.L’avanzata ingegnerizzazione DENSO è da oggi a disposizione deiclienti aftermarket grazie alla nostra g<strong>am</strong>ma ric<strong>am</strong>bi dei SistemiGestione Motore. Infatti, DENSO è l’unica società a renderedisponibili in aftermarket alcune applicazioni EMS di qualità OE,rendendo esclusivi molti dei prodotti della g<strong>am</strong>ma.Perciò, quando c’è bisogno di un componente di ric<strong>am</strong>bio per laGestione Motore, c’è solo un nome da scegliere: DENSO.Il progr<strong>am</strong>ma EMS di DENSO è in continua espansione e comprende> Valvole EGR> Bobine di Accensione> Pompe Carburante> DebimetriIn un’autovettura, il Sistema Gestione Motore (EMS) è un sistemacontrollato elettronic<strong>am</strong>ente che utilizza una centralina (l’Unità diControllo Elettronica o ECU) per ottimizzarne il funzion<strong>am</strong>ento in ognimomento. Vari tipi di sensori nel Sistema Gestione Motore misuranole condizioni operative del motore e trasmettono le informazionialla ECU, che a sua volta controlla elettronic<strong>am</strong>ente i diversi tipi diattuatori (motore) per far funzionare il motore in condizioni ottimali.Attuatori• Bobina diaccensione• Iniettore• Attuatore corpofarfallato• Valvola EGR• Pompa Carburanteecc.Controllo ottimaledegli attuatoriControlloMotoreEMS(Sistema Controllo Motore)MotoreSistemaControlloMotore(EMS)Informazioni condizionimotoreAnalisi informazionimotoreLa differenza EMS DENSO> Filosofia First Time Fit ® (funzion<strong>am</strong>ento perfettodalla prima installazione)> Tecnologia OE per l’aftermarket> Marchio sinonimo di qualità> Minor numero di resi sul MercatoSensori• Debimetro• Sensore TemperaturaAcqua• Sensore Ossigeno• Sensore di Detonazioneecc.53


<strong>Engine</strong> <strong>Management</strong> <strong>Systems</strong>PrincipaliFond<strong>am</strong>enti dell’EMSIConfigurazione Base dell’EMSSistema di Aspirazione:Il sistema di aspirazione regola il volume d’aria richiesto per la combustione e misura il volume d’aria aspirato. Un Debimetro misura dirett<strong>am</strong>ente la quantità di ariaaspirata che viene filtrata attraverso il filtro dell’ aria. La regolazione del volume di aria avviene a livello del corpo farfallato e della Valvola per il Controllo del Minimo(ISCV), e l’aria viene quindi aspirata nel cilindro. Il controllo del minimo nei veicoli equipaggiati con il Controllo Elettronico dell’Acceleratore (ETC) avviene solo alivello dell’ETC senza l’utilizzo di un ISCV.Filtro Aria DebimetroCorpo farfallatoC<strong>am</strong>era per l’aria aspirata MotoreFiltra l’aria aspirataMisura il volume di ariaaspirataRegola il volume di ariaaspirataISCVRegola il minimoSistema Carburante:Il sistema carburante controlla l’alimentazione del carburante richiesto per la combustione. Dopo che la pompa del carburante aspira e scarica il combustibile,il regolatore di pressione mantiene costante la pressione del carburante e quello in eccesso viene rimandato nel serbatoio. Il carburante poi fluisceattraverso il filtro del carburante dove vengono rimosse polvere e umidità, passa attraverso il tubo di distribuzione, e viene trasmesso agli iniettori.Quando il carburante viene iniettato dall’iniettore, si verifica una piccola fluttuazione nella pressione; lo smorzatore di pulsazioni assorbe tale fluttuazione.SerbatoioPompa Carburante Regolatore di Pressione Filtro CarburanteSmorzatore di PulsazioniAspirazione epompaggiodel carburanteMantiene costantela pressionedel carburante neltubo di distribuzioneFiltra il carburanteIniettoreInietta il carburant<strong>eu</strong>tilizzando unavalvola a solenoideAssorbe le pulsazioni dipressione del carburantetr<strong>am</strong>ite l’azione degliiniettoriSistema di Accensione:Il sistema di accensione produce la scintilla necessaria per l’accensione della miscela aria-carburante. Il momento ottimale per l’accensione viene calcolato dallaECU in base alle diverse condizioni di guida. Un segnale di accensione viene poi inviato alla bobina dotata di accenditore (di tipo Integrato). La bobina diaccensione genera un’alta tensione in base al segnale. L’alta tensione viene quindi applicata agli elettrodi della candela, la quale genera l’accensione e provoca lacombustione della miscela aria-carburante all’interno dei cilindri.Segnale d’iniezionedalla centralin<strong>am</strong>otore (ECU)Bobina con driver d’accensione (Bobina d’accensione diretta)Driver d’accensione Bobina di Accensione CandelaControlla la correntedelle bobineGenera l’alta tensioneConverte l’alta tensione in scintilleSistema di Feedback relativo al Rapporto Aria-Carburante:Il sistema di controllo relativo al rapporto Aria-Carburante mantiene il motore nelle condizioni ottimali di funzion<strong>am</strong>ento monitorando lo statodei gas di scarico. In questo sistema, una sonda l<strong>am</strong>bda misura la concentrazione di ossigeno nel gas di scarico. La ECU, quindi, analizza le condizionidi combustione del motore, al fine di controllare i vari attuatori quali la valvola di Ricircolo dei Gas di Scarico (EGR) per adattarsi alle condizionidi guida.AttuatoreSensoreCollettore di Scarico Sonda L<strong>am</strong>bda Centralina motoreMisura la concentrazione diossigeno nei gas di scaricoBobina d’accensione direttaIniettoreValvola EGRCollettore di AspirazionePermette a una parte dei gas di scarico di ritornare nelSistema di AspirazioneSistema di Controllo:Il Sistema di Controllo utilizza la ECU per determinare il tasso ottimale di consumo di combustibile, il tempo di iniezione e di accensione migliori,il controllo dei gas di scarico e delle emissioni più efficienti e così via, in base alle condizioni di funzion<strong>am</strong>ento del motore, come misurato dai vari sensori.Ciò consente il controllo dei diversi attuatori.Sensori VariIndividuano le condizionioperative del motoreCentralina motore (ECU)Attuatori VariControllano il motore54


<strong>Engine</strong> <strong>Management</strong> <strong>Systems</strong>Posizion<strong>am</strong>entoIPosizion<strong>am</strong>ento nel sistemaSistema di AspirazioneSensori VariSistema di ControlloFiltro Aria(Valvola di Controllodel Minimo )DebimetroISCVC<strong>am</strong>era perl’aria aspirataValvola afarfallaECU-Centralin<strong>am</strong>otore(Unità di Controllo Elettronica)Valvola EGR (Ricircolo dei Gas di Scarico)IniettoreBobina con driverd’accensioneSensore OssigenoCatalizzatorea Tre VieSilenziatorePompa CarburanteSistema CarburanteSistema di IniezioneSistema di controllo relativo al Rapporto Aria-Carburante55


<strong>Engine</strong> <strong>Management</strong> <strong>Systems</strong>Valvole EGRICome funzionanoTipologieL’ottenimento di emissioni allo scarico più pulite deve molto allaqualità e all’efficienza della valvola di Ricircolo dei Gas di Scarico(EGR). Il ruolo della valvola EGR è quello di miscelare i gas discarico del motore con l’aria aspirata, in base alle condizioni diguida, riducendo la concentrazione di ossigeno nell’aria aspirata erallentando la velocità di combustione. Come risultato della ridottadensità di ossigeno durante l’aspirazione dell’aria, la temperaturadi combustione diminuisce e vengono prodotti livelli più bassi deidannosi ossidi di azoto (NOx).> Esiste un piccolo passaggio tra l’aspirazione e i collettori di scarico.Qui è dove è posizionata la valvola di Ricircolo dei Gas di Scarico(EGR), la quale regola la quantità di gas di scarico rimessa incircolo nel collettore di aspirazione> Quando il motore è al minimo, la valvola EGR è chiusa e non c’èflusso EGR nel collettore di aspirazione. La valvola EGR rimanechiusa fino a quando il motore non è caldo e sta operando sottocarico. Appena le temperature di carico e di combustione inizianoad aumentare, la valvola EGR si apre e comincia a rimandare ilgas di scarico nel collettore di aspirazione> Grazie ai progressi tecnologici raggiunti nel controllo EGR e nellatecnologia legata al catalizzatore, si ottengono emissioni più puliteanche in condizioni di combustione magra> Step motor> Solenoide> DC motorAspetti e Vantaggi> Prontezza nella risposta: adatt<strong>am</strong>ento ottimale del flusso di gasdi scarico alle differenti temperature del motore e condizioni diguida> Precisione: sensore di posizione integrato che permette uncontrollo più accurato dei gas di scarico garantendo un livello diprecisione più elevato> Durata: Riduzione dell’effetto della pressione e del flusso alloscarico, garantendo così la resistenza contro la corrosione delcarbonio e una lunga vita di servizio> Riduzione delle Emissioni: Emissioni di NOx ridotteValvola di Ricircolo dei Gasdi Scarico (EGR)Condotto EGRPosizione di montaggio della Valvola EGRCaratteristiche Tecniche> Avvolgimenti: Attivano il rotore magnetico quando la corrente arriva agli avvolgimentistatorici, grazie ai segnali provenienti dalla ECU> Rotore Magnetico: Gira e spinge la valvola lungo il suo asse, regolando il gioco tra lavalvola stessa e il suo alloggi<strong>am</strong>ento> Molla Valvola: Forza la valvola a chiudersi in condizioni di non magnetizzazione> Boccola: Stabilizza la vite della valvola, che c<strong>am</strong>bia il moto rotatorio in moto lineare> Manicotto Interno / Esterno: la geometria a labirinto impedisce agli agenti dannosi dientrare all’interno della boccola> Valvola: La struttura a fungo della valvola annulla la forza applicata alla valvola stessa56


<strong>Engine</strong> <strong>Management</strong> <strong>Systems</strong>Valvole EGRIInstallazione e Ricerca GuastiRimozione e InstallazioneScollegare sempre il cavo dal morsetto negativo (-)della batteria prima della sostituzione e attenderealmeno 90 secondi dopo aver scollegato il cavoper evitare qualsiasi tipo di attivazione. Dopo lasostituzione, collegare il cavo al morsetto negativo (-)della batteria.1. Far defluire il liquido di raffredd<strong>am</strong>ento del motore seguendo leistruzioni del Costruttore del veicolo. Individuare la valvola EGRe scollegare il suo connettore e il tubo dell’acqua. Rimuovere il/ibullone/i di montaggio e il/i dado/i. Quindi rimuovere la valvolaEGR e la/le guarnizione/i2. Installare la nuova valvola EGR con la/le nuova/e guarnizione/i eil/i bullone/i di montaggio e il/i dado/i originali. Serrare la/le vite/i eil/i dado/i secondo le istruzioni della casa automobilistica. Quindicollegare il connettore della valvola EGR e il tubo dell’acqua3. Una volta completata l’installazione della valvola EGR,aggiungere il liquido di raffredd<strong>am</strong>ento del motore e verificareche non vi siano perdite, seguendo le istruzioni del Costruttore delveicolo. Controllare quindi l’assenza di perdite di gas di scaricoRicerca GuastiPossibili guasti> Le valvole EGR a controllo elettronico vengono utilizzate neimotori dotati di sistema EFI (Iniezione Elettronica del Carburante)e provocano l’accensione di una spia di warning in caso dimalfunzion<strong>am</strong>ento> La causa più comune di guasto della valvola EGR è l’otturazionecausata dai depositi, che provoca il blocco della valvola o neostacola la corretta apertura o chiusuraSintomiUna valvola EGR difettosa non è pericolosa ma può ridurre la duratadi vita del motore, aumentare le emissioni nocive e causare problemidi guida, quali:> Minimo instabile> Difficoltà nell’accensione> Arresto del motore> Scarsa guidabilità: Il motore esita in fase di accelerazione o battein testa> Maggiori emissioni: Elevate emissioni di NOx ed emissioniancora più elevate di idrocarburi (HC) nei gas di scaricoPrevenzione e soluzioniCOPPIE CONSIGLIATE PER L’INSTALLAZIONEComponente #Coppia ConsigliataDEG-010020 NmDEG-010118 NmDEG-010224 NmDEG-010424 NmDEG-010518 NmDEG-010618 Nm> Ci potrebbero essere altre cause di cattivo funzion<strong>am</strong>ento convalvole EGR a controllo elettronico. Una causa può essere unsensore difettoso che misura la temperatura dell’aria aspirataall’interno del sensore MAF, perché è uno dei sensori che permettealla centralina di determinare la quantità corretta di flusso EGR e diregolare la valvola EGR per un controllo preciso. Pertanto, per unacorretta diagnosi, controllare sempre i codici DTC per i problemidella valvola EGR e fare riferimento alle istruzioni della casaautomobilistica per le procedure di test> Pulire i depositi di carbonio della valvola EGR può rappresentar<strong>eu</strong>na soluzione temporanea, ma non è raccomandabile. È quasiimpossibile rimuovere complet<strong>am</strong>ente le ostruzioni, permettendo inlinea teorica ai dannosi agenti inquinanti di entrare nel motore. Lasoluzione corretta consiste nel sostituire la valvola EGR con unanuova, tarata in base alle stesse caratteristiche di quella originale57


<strong>Engine</strong> <strong>Management</strong> <strong>Systems</strong>PompeCarburanteICome funzionanoTipologieIl ruolo della pompa elettrica del carburante è quello di portare ilcombustibile dal serbatoio al motore, in condizioni di alta pressione,in base alle specifiche del veicolo. Il combustibile viene portato agliiniettori, che spruzzano il carburante nei cilindri.> Tipo C immersa nel serbatoio> Tipo H38 immersa nel serbatoioAspetti e VantaggiLe pompe carburante sono di tipo in linea o immerse nel serbatoio. Lapompa immersa nel serbatoio, situata nel serbatoio del carburante, èattualmente la più diffusa ed è descritta di seguito.> Silenziosità: La tecnologia a turbina per la pompa con giranteinterna a forma a V trasferisce il carburante con fluttuazioni dipressione minime, garantendo così un funzion<strong>am</strong>ento silenzioso> Il posizion<strong>am</strong>ento della pompa carburante nel serbatoiocontribuisce a ridurre il rumore prodotto dal motore della pompaelettrica del carburante. Inoltre mantiene la pompa rifornita dicarburante, lubrificando e raffreddando il motore della pompa> Quando la girante della pompa immersa nel serbatoio ruota, lapaletta inizia a ruotare nella girante, creando un moto vorticosoall’interno della pompa per erogare il carburante. Il carburanteviene quindi fatto circolare nel motore, forzando verso l’alto lavalvola di controllo, in modo da fornire combustibile al tubo didistribuzione> Accuratezza: Misura accurat<strong>am</strong>ente la pressione per prestazionimigliori> Tutto nuovo: Le pompe contengono esclusiv<strong>am</strong>ente componentinuovi, non rigenerati> Performance: Operano a velocità più elevate e assorbono menocorrente rispetto alle pompe più tradizionali> A causa dell’utilizzo di motori di grande cilindrata, sono semprepiù necessarie pompe carburante con maggiori capacità. Il volumeche queste pompe sono in grado di erogare deve pertanto esserecontrollato per adattarsi alle condizioni di funzion<strong>am</strong>ento delmotore. Questo è reso possibile dalla tecnologia a turbina dellepompe immerse nel serbatoioPompa Vista dall’EsternoPrincipi di funzion<strong>am</strong>ento della PompaGeometria della PompaMandataMandataAlloggi<strong>am</strong>entoScanalature PaletteConnettoreValvola diControlloAlloggi<strong>am</strong>entoCassaMagneteAspirazione Scarico GiranteGiranteIngressoIngressoCaratteristiche Tecniche> Valvola di controllo: Mantiene il sistema a pressione costante per una migliore capacitàdi gestione del combustibile caldo> Bobine d’arresto: Per garantire la minima interferenza radio> Valvola di sfiato: Protegge il sistema di alimentazione del carburante> Spazzole: Progettate per durare, per operare in modo efficiente e per un funzion<strong>am</strong>entoa bassa resistenza> Cassa: Bilanci<strong>am</strong>ento estrem<strong>am</strong>ente elevato per minimizzare il rumore e le vibrazioni> Girante: Fornisce carburante con fluttuazioni minime di pressione, garantendo così unfunzion<strong>am</strong>ento più silenzioso58


<strong>Engine</strong> <strong>Management</strong> <strong>Systems</strong>PompeCarburanteIInstallazione e Ricerca GuastiRimozione e InstallazioneScollegare sempre il cavo dal morsetto negativo (-)della batteria prima della sostituzione e attenderealmeno 90 secondi dopo aver scollegato il cavoper evitare qualsiasi tipo di attivazione. Dopo lasostituzione, collegare il cavo al morsetto negativo (-)della batteria.Dato che quando si lavora sulla pompa carburantesi è in presenza di benzina, lavorare in un <strong>am</strong>bienteventilato, lontano da fi<strong>am</strong>me libere1. Far sfiatare il sistema di alimentazione del carburante primadi iniziare la procedura di sostituzione e fare riferimento alleistruzioni della casa automobilistica per le procedure del caso2. Svuotare il serbatoio, allentare le fascette e fare scendere ilserbatoio; oppure individuare il foro per l’ispezione nel bagagliaio;o rimuovere il sedile posteriore (alcuni veicoli hanno un pannellorimovibile per accedere alla pompa carburante, che permette lasostituzione della pompa carburante senza rimuovere il serbatoio)3. Scollegare il connettore del modulo pompa carburante4. Scollegare il tubo principale del serbatoio del carburante5. Rimuovere il modulo pompa carburante dal serbatoio6. Rimuovere il supporto di aspirazione del carburante7. Rimuovere, se necessario, il regolatore di pressione delcarburante8. Rimuovere il filtro del carburante9. Rimuovere flangia di aspirazione del carburante e scollegare ilconnettore della pompa carburante o i cavi10. Rimuovere la pompa del carburantePer l’installazione, eseguire la procedura inversa. Per verificare lapresenza di perdite di carburante fare riferimento alle istruzioni dellacasa automobilistica.Ricerca GuastiPossibili guasti> La causa più comune di guasto delle pompe carburante elettricheimmerse nel serbatoio è la cont<strong>am</strong>inazione del carburante a causadi sporcizia e ruggine. È indispensabile quindi che la pompacarburante sostituita sia installata in un serbatoio pulito> Un’altra causa comune di guasto delle pompe carburante elettricheimmerse nel serbatoio è rappresentata da colleg<strong>am</strong>enti elettricidifettosi come connessioni allentate, colleg<strong>am</strong>enti di massa errati ouna bassa tensione alla pompa a causa di connettori surriscaldatiSintomi> Assenza di combustione iniziale: Non avviene la combustionepoiché non funziona o parte con difficoltà> Arresto del motore: Il motore si arresta subito dopo l’avvi<strong>am</strong>entopoiché non funziona oppure il motore si arresta quandol’acceleratore è premuto> Scarsa guidabilità: il motore esita in fase di accelerazionea causa di una diminuzione della quantità di flusso; outputinsufficiente a seguito del mancato aumento della pressione delcarburante; ritorni di fi<strong>am</strong>ma nel motore; battiti in testaPrevenzione e soluzioni> È molto importante fare una diagnosi corretta prima di installar<strong>eu</strong>na nuova pompa carburante. Questo perché la causa realepotrebbe non essere legata alla pompa, come ad esempio un filtrocarburante ostruito o cont<strong>am</strong>inato, indicatori del livello carburantedifettosi o anche livelli molto bassi di carburante nel serbatoio. Perprevenire problemi al serbatoio:> La pompa carburante e il sistema di alimentazione devonoessere mantenuti in buone condizioni> Il veicolo non deve essere guidato con un serbatoio quasi vuoto> Bisogna prestare attenzione alla qualità del carburante e allivello di ottani> Il filtro carburante deve essere controllato periodic<strong>am</strong>ente esostituito prima del termine> I tubi benzina e i colleg<strong>am</strong>enti elettrici devono essere controllatiregolarmente per monitorare rotture, perdite e altri difetti> Se la pompa del carburante deve essere sostituita, assicurarsiche il sistema carburante sia pulito e che il serbatoio sia liberoda agenti inquinanti59


<strong>Engine</strong> <strong>Management</strong> <strong>Systems</strong>Bobine diAccensioneICome funzionanoTipologieNei motori di oggi caratterizzati da alta efficienza e basse emissioni,la chiave che rende efficace la combustione è un’accensione costantee ad alta energia. L’alta tensione necessaria per l’accensione ègarantita dalla bobina di accensione - un tipo di trasformatore chepresenta avvolgimenti a spirale primari e secondari avvolti a stratiintorno ad un nucleo di ferro. Il ruolo delle bobine di accensione è ditrasformare la bassa tensione della batteria della vettura in tensionidi migliaia di volt, che vengono utilizzate dalla candela per generarela scintilla. Le scintille accendono la miscela aria-carburante nellac<strong>am</strong>era di combustione.DENSO1st> Bobina di tipo Integrato> Coil-on-Plug (COP), per una doppia accensione in caso di Sistemasenza DistributoreAspetti e Vantaggi> Piccole dimensioni, leggerezza: Un circuito di azion<strong>am</strong>entoinnovativo e compatto è integrato nella parte superiore dellabobina. La bobina di accensione cilindrica può essere installatadirett<strong>am</strong>ente nel foro candela, eliminando spazio inutilizzato> In passato, i sistemi di accensione utilizzavano un sistema didistribuzione della scintilla nel quale l’alta tensione generata dauna bobina di accensione veniva distribuita alle candele mediant<strong>eu</strong>n distributore. I motori di oggi sono caratterizzati da un Sistema diAccensione senza Distributore (DLI) che distribuisce dirett<strong>am</strong>entedalle bobine di accensione l’alta tensione alle candele. Per i motoricon un sistema di accensione elettronico, i sistemi DLI creanol’alta tensione usando una bobina dotata di accenditore (di tipoIntegrato) che viene montato dirett<strong>am</strong>ente sulle candele nei cilindri.> La bobina di accensione (di tipo Stick) è un tipo di trasformatore,costituito da:> una bobina primaria che converte l’energia elettrica in energi<strong>am</strong>agnetica> un nucleo (di ferro) che funge da circuito magnetico peraccumulare energia magnetica> una bobina secondaria che converte le variazioni di flussomagnetico in energia elettrica ad alta tensioneDriver d’accensioneNucleo CentraleBobina> Affidabilità totale: Il design avanzato assicura un funzion<strong>am</strong>entoaffidabile alle alte temperature, limita il rumore ed elimina leaccensioni fantasma. Vengono utilizzati solo i migliori materiali,garantendo la massima qualità e affidabilità> Risparmio energetico: L’efficienza magnetica migliorata dellabobina genera l’alta tensione più velocemente> Facilità di installazione: L’accenditore integrato elimina lanecessità di cavi di accensione ad alta tensione, facilitandol’installazione della bobinaDENSO1stDa molto tempo, DENSO è leader nella tecnologia dell’accensione diretta, lavorando in stretta collaborazione con lecase automobilistiche di tutto il mondo. Abbi<strong>am</strong>o sviluppato perl’industria automobilistica la prima bobina di accensione compattadi tipo Stick. DENSO inoltre ha aperto la strada ai circuiti diazion<strong>am</strong>ento di dimensioni micro e agli avvolgimenti induttivi adiagonale per migliorare le prestazioni in uno spazio più piccolo.Queste innovazioni, e molto altro, caratterizzano le bobine diaccensione DENSO per l’aftermarket, garantendo affidabilità eprestazioni di accensione efficienti per ogni tipo di performance sustrada.CandelaCaratteristiche Tecniche> Driver d’accensione: Il circuito integrato di piccole dimensioni è inserito nella partesuperiore della bobina> Avvolgimenti a diagonale: Permettono di eliminare la bobina di sezion<strong>am</strong>ento,riducendo dimensione e peso60


<strong>Engine</strong> <strong>Management</strong> <strong>Systems</strong>Bobine diAccensioneIInstallazione e Ricerca GuastiRimozione e InstallazioneScollegare sempre il cavo dal morsetto negativo (-)della batteria prima della sostituzione e attenderealmeno 90 secondi dopo aver scollegato il cavoper evitare qualsiasi tipo di attivazione. Dopo lasostituzione, collegare il cavo al morsetto negativo (-)della batteria.1. Scollegare il connettore dalla bobina di accensione difettosa.Rimuovere la/le vite/i e la bobina di accensione difettosa2. Installare la nuova bobina di accensione nel foro candela dellatestata, nello stesso verso del sensore originale, per proteggerela connessione al terminale della candela. Installare la vite eil connettore. Accendere il motore e controllare se il sistema diaccensione funziona corrett<strong>am</strong>ente3. Prestare particolare attenzione quando si collega labobina alla candela. Il disalline<strong>am</strong>ento può causaregravi danni alla candelaRicerca GuastiPossibili Guasti> Le bobine di accensione possono guastarsi prima del previsto, acausa dell’usura e di difetti come il surriscald<strong>am</strong>ento causato da uncortocircuito interno, da cavi di accensione difettosi, dalla batteriapoco carica, da vibrazioni, da problemi termici, da danni meccanicie contatti non correttiSintomi> Mancata combustione: Non avviene la combustione perché nonviene emessa la scintilla> Arresto del motore: Il motore si arresta, ma può essere riavviato> Scarsa guidabilità: Il motore esita in fase di accelerazione opresenta difetti d’accensionePrevenzione e soluzioni> La spia di warning motore relativa al Codice di Guasto Diagnostico(DTC) probabilmente si accenderà, indicando un errore diaccensione - tuttavia, questo potrebbe essere causato da unaltro problema nel sistema. Per prima cosa eseguire un controllovisivo. Verificare la presenza di eventuali danni meccanici, comead esempio rotture e tracce di carbonio sul corpo della bobinadi accensione, eventuali spine e cavi corrosi o danneggiati nelcablaggio, eventuale perdita di potenza della batteria verso ilsistema di accensione e possibili cont<strong>am</strong>inazioni da olio o acqua> Se una bobina di accensione è identificata come difettosa, lacausa principale deve essere determinata con cura per evitare chela bobina nuova non ceda esatt<strong>am</strong>ente come l’originale. In primoluogo, bisogna sempre far riferimento alle istruzioni del costruttoredel veicolo sul sistema di accensione61


<strong>Engine</strong> <strong>Management</strong> <strong>Systems</strong>DebimetriICome funzionanoTipologieIl Debimetro misura la quantità di volume di aria che viene aspiratadal motore di un’automobile e invia all’Unità di Controllo Elettronica(ECU) una tensione che rappresenta la portata d’aria.> Attualmente il sensore MAF più comune è di tipo plug-in a filocaldo, che si trova all’interno del condotto di aspirazione tra ilfiltro dell’aria e il corpo farfallato. Questo è composto da unatermoresistenza, da un resistore che misura la temperaturadell’aria aspirata (per compensare la temperatura dell’ariaaspirata), da un sensore temperatura aria aspirata e da un circuitodi controllo (circuito st<strong>am</strong>pato)> Una parte dell’aria aspirata dal filtro viene bypassata nell’area dimisurazione a filo caldo, dove viene misurato il volume del flussod’aria aspirata. Il sensore MAF del tipo a filo caldo risponde allevariazioni di temperatura nell’elemento riscaldante. Le variazionidel valore di resistenza e di corrente dell’elemento riscaldantesono convertite in un voltaggio proporzionale nel circuito dicontrollo e quindi inviate alla centralina ECU per calcolare ilvolume d’aria aspirata dal motore> Il sensore temperatura aria aspirata misura anch’esso latemperatura dell’aria aspirata e la trasmette alla ECU. In rispostaa questo segnale, l’ECU valuta la densità dell’aria e corregge laquantità di carburante iniettato> Di tipo plug-in a filo caldoAspetti e Vantaggi> Piccole dimensioni, peso leggero: La piccola struttura delpassaggio di bypass e del circuito di controllo riducono in modosignificativo le dimensioni e il peso del misuratore di portatad’aria. Il circuito di controllo è integrato nella parte superioredel misuratore di portata d’aria, così solo il piccolo passaggiodi bypass contenente l’elemento sensibile è inserito nel tubo diaspirazione. Questo design compatto riduce la caduta di pressionedell’aria nel condotto di aspirazione> Alta affidabilità: La cont<strong>am</strong>inazione del sensore è ridottagrazie alla particolare struttura del passaggio di bypass e a unrivestimento a film vetroso che ricopre il fil<strong>am</strong>ento di platino delsensore> Misura ad alta precisione: Il design del nostro passaggio dibypass impedisce all’aria di muoversi verso l’elemento sensibilee le pulsazioni d’aria, consentendo una misura più accurata. Ildesign protegge il sensore dalle cont<strong>am</strong>inazioni, migliorando laprecisione e prolungando la durata di vita del sensore. L’elementosensibile con fil<strong>am</strong>ento al platino risponde rapid<strong>am</strong>ente allevariazioni di portata d’ariaResistore per laMisurazione dellaTemperatura dell’AriaAspirata (a filo caldo)Termoresistenza(a filo caldo)Corpo farfallato> Facile da installare: Per l’installazione è sufficiente inserire lapiccola struttura di passaggio di bypass all’ interno dell’elementosensibile - permettendo al misuratore di portata d’aria di esser<strong>eu</strong>tilizzato in una vasta g<strong>am</strong>ma di sistemi ariaSensore per la Temperaturadell’Aria AspirataFlusso di BypassDENSO1stAria Aspirata dalFiltro AriaCaratteristiche TecnicheSchema Sensore Massa Ariaa Filo CaldoI Debimetri <strong>Denso</strong> sono state sviluppate per soddisfare lesevere richieste delle case automobilistiche mondiali. Le nostreinnovazioni includono il primo misuratore al mondo di portatad’aria di tipo plug-in inserito nella parete di ingresso dell’aria,riducendo le dimensioni e il peso e rendendolo più facile d<strong>am</strong>ontare. Abbi<strong>am</strong>o anche lanciato un misuratore di portata d’ariapiù performante caratterizzato da un nuovo elemento sensibile construttura a bypass, che riduce significativ<strong>am</strong>ente le cont<strong>am</strong>inazionidel sensore per una misura più accurata. La forma del passaggio,esclusiva e di piccole dimensioni, dei nostri misuratori MAFconsente una misurazione più precisa, all’interno di un’unità piùpiccola e più leggera> Circuito di controllo: Integrato nella parte superiore del misuratore di portata d’aria> Elemento sensibile: l’elemento sensibile con avvolgimento in fine platino rivestito dafilm vetroso protegge il sensore MAF dai cont<strong>am</strong>inanti e risponde rapid<strong>am</strong>ente allevariazioni di portata d’aria> Passaggio a Bypass: l’elemento sensibile con struttura a bypass per l’aria è progettatoper migliorare la precisione nella misura62


<strong>Engine</strong> <strong>Management</strong> <strong>Systems</strong>DebimetriIInstallazione e Ricerca GuastiRimozione e InstallazioneScollegare sempre il cavo dal morsetto negativo (-)della batteria prima della sostituzione e attenderealmeno 90 secondi dopo aver scollegato il cavoper evitare qualsiasi tipo di attivazione. Dopo lasostituzione, collegare il cavo al morsetto negativo (-)della batteria.1. Scollegare il connettore del sensore MAF. Rimuovere le vitie il sensore MAF di tipo plug-in. Se il sensore MAF disponedi un tubo di aspirazione, allentare le fascette usate per ilposizion<strong>am</strong>ento del sensore MAF nel condotto di aspirazionedell’aria e rimuovere il sensore MAF2. Installare il nuovo sensore MAF con le viti nel condotto diaspirazione dell’aria e collegare il connettore MAF. Se il sensoreMAF ha un tubo di aspirazione, stringere tutte le fascette.Accendere il motore e controllare se il sistema di aspirazionefunziona corrett<strong>am</strong>ente3. Controllare l’intero sistema di aspirazione dell’aria in modo chenon ci siano perdite e assicurarsi che l’O-ring non sia rotto oschiacciato quando viene installatoAttenzione - il sensore MAF è un componente delicatoche può venir danneggiato durante l’installazioneRicerca GuastiPossibili Guasti> La cont<strong>am</strong>inazione o i danni del sensore MAF sono di solitocausati da un filtro dell’aria in cattive condizioni o installato noncorrett<strong>am</strong>ente. Un sensore MAF danneggiato o cont<strong>am</strong>inatopuò ancora funzionare, ma le variazioni nelle sue caratteristichepossono causare vari problemi di guidaSintomi> Avvi<strong>am</strong>ento difficoltoso: La combustione si verifica, ma èincompleta> Instabilità del minimo: minimo alto, minimo basso o minimoinstabile> Scarsa guidabilità: Il motore esita in fase di accelerazione, ritornodi fi<strong>am</strong>ma nel motore, battiti in testa o emissione di fumo nero> Arresto del motore: Poco dopo l’avvi<strong>am</strong>ento, quandol’acceleratore viene premuto o rilasciatoPrevenzione e soluzioni> Un problema con il sensore MAF può causare l’accensione dellaspia di warning del motore. Questo errore viene memorizzatocome un Codice Diagnostico di Guasto (DTC) nella ECU e puòessere controllato da uno strumento di diagnosi. Tuttavia, se lacausa che ha dato origine al problema è il passaggio intasatodel sensore MAF, il motore in genere si avvia, funziona male o siferma e potrebbe non generare un DTC> Se il sensore MAF è difettoso, dovrà essere sostituito. Laprocedura è molto semplice. Se il sensore MAF è cont<strong>am</strong>inato,pulirlo può rappresentare una soluzione temporanea, maciò può danneggiare il sensore. Se il sensore MAF vienesostituito, assicurarsi che il filtro dell’aria sia anch’esso installatocorrett<strong>am</strong>ente63


<strong>Engine</strong> <strong>Management</strong> <strong>Systems</strong>Memo64


<strong>Engine</strong> <strong>Management</strong> <strong>Systems</strong>IntroduktionSESkillnaden med DENSODENSO:s EMS-serierPrecisionsteknik. Avancerad konstruktion. Absolut högsta OEMkvalitetDet här är de enastående egenskaper som återfinns iDENSO:s utbud av motorstyrsystem (EMS) för eftermarknaden.Alla våra EMS-produkter, som inkluderar tändspolar,Luftmass<strong>am</strong>ätare (MAF), bränslepumpar och EGR-ventiler, innehålleroriginalteknologier från DENSO som garanterar att delarna passarperfekt första gången utan anpassning och tillhandahåller tillförlitlig,överlägsen prestanda under sin livslängd.Varför välja DENSO? Som pionjärer på området och en av världensstörsta tillverkare av OEM-delar och -system för fordon, kan DENSOden senaste motorstyrningsteknologin bättre än någon annan. Viutvecklade t.ex. världens första tändspole av stick coil-typ, med encylindrisk tändspole som genererar en hög spänning till tändstiftet,och vi lanserade världens första Luftmass<strong>am</strong>ätare av instickstyp somär placerad i inluftkanalens vägg och därmed tar mindre utrymme ochväger mindre, vilket underlättar installationen betydligt. Som resultatav den här oöverträffade expertisen sitter DENSO:s EMS-produkteroriginalmonterade i Audi, Citroën, Fiat, GM, Honda, Hyundai, Jaguar,Lancia, Lexus, Mazda, Mitsubishi, Nissan, P<strong>eu</strong>geot, Renault, Seat,Skoda, Subaru, Suzuki, Toyota, Volkswagen, Volvo, och många andr<strong>am</strong>ärken.Den här avancerade DENSO-teknologin finns nu tillgänglig föreftermarknadskunderna i våra olika serier med motorstyrsystem.DENSO är faktiskt det enda företag som tillverkar vissa EMStillämpningari originalkvalitet för eftermarknaden, vilket gör många avvåra EMS-produkter unika.Därför finns det bara ett märke att välja när du ska byta ut en deli motorstyrsystemet: DENSO.DENSO:s ständigt växande EMS-progr<strong>am</strong> inkluderar> EGR-ventiler> Tändspolar> Bränslepumpar> Luftmass<strong>am</strong>ätareI en personbil är motorstyrsystemet (EMS) ett elektroniskt styrtsystem där motorstyrenheten (ECU) används för att se till att motornhela tiden arbetar så effektivt som möjligt. Olika typer av givare imotorstyrsystemet känner av motorns driftförhållanden och skickarinformationen till motorstyrenheten (ECU), som i sin tur styr olikatyper av manöverdon (motorer) elektroniskt, så att motorn hela tidenarbetar optimalt.Manöverdon• Tändspole• Insprutare• Gasspjällsmotor• EGR-ventil• Bränslepumpm.fl.Optimal kontrollav manöverdonMotorstyrningEMS(Motorstyrsystem)MotorMotorInformation ommotorkonditionMotorinformationsgivareEMS-skillnaden med DENSO> Filosofin First Time Fit ®> Originalteknologi anpassad för eftermarknaden> Ett varumärke som är synonymt med kvalitet> Lägsta antalet rekl<strong>am</strong>ationer inom branschenGivare• Luftmass<strong>am</strong>ätare• Vattentemperaturgivare• L<strong>am</strong>bdasond• Knackningsgivarem.fl.65


<strong>Engine</strong> <strong>Management</strong> <strong>Systems</strong>GrundläggandeEMS-funktionerSEGrundläggande EMS-konfigurationLuftintagssystem:Luftintagssystemet justerar luftvolymen som krävs för förbränningen och känner av den inkommande luftvolymen. En luftflödesgivare används för att direkt mätahur stor inluftvolym som filtreras i luftrenaren. Luftvolymen justeras i gasspjällhuset och med hjälp av tomgångsventilen (ISCV), och luften dras sedan in i cylindern.Tomgångsstyrningen i fordon med elektronisk gasspjällsstyrning (ETC) utförs av ETC-enheten utan användning av ISCV-enhet.Luftrenare LuftflödesgivareGasspjällshusInluftk<strong>am</strong>mare MotorFiltrerar den inkommandeluftenMäter inluftvolymenReglerar inluftvolymenISCVReglerar tomgångsvarvtaletBränslesystem:Bränslesystemet styr bränsletillförseln till cylindrarna. Bränslepumpen drar upp och sprutar in bränslet. Tryckregulatorn upprätthåller bränsletrycket påen konstant nivå, och överskottsbränslet återförs till bränsletanken. Bränslet förs sedan genom bränslefiltret där smutspartiklar och fukt tas bort,passerar genom tillförselledningen och matas vidare till insprutarna. När insprutaren sprutar in bränslet uppstår en liten tryckvariation. Pulsdämparenabsorberar den bränslepulsering som uppstår.BränsletankBränslepump Tryckregulator BränslefilterPulsdämpareSuger upp och pumparbränsletHåller bränslet i bränsleledningenunder ettkonstant tryckFiltrerar bränsletInsprutareSprutar in bränslet via enmagnetventilTar upp bränslepulseringargenom insprutarnaTändsystem:Tändsystemet genererar den gnista som krävs för att tända bränsle-luftblandningen. ECU-enheten räknar ut den optimala tändinställningen, baserat påde aktuella körförhållandena. En tändsignal skickas sedan till tändspolen med tändenheten (av typen ‘stick coil’). Tändspolen med tändenheten genereraren hög spänning. Högspänningen ger i sin tur upphov till en gnista mellan tändstiftets elektroder som tänder bränsle-luftblandningen i cylindrarna.Spole med tändenhet (‘stick coil’)Tändsignal frånECU-enhetenTändenhet Tändspole TändstiftStyr strömstyrkan i spolen Genererar högspänning Omvandlar högspänning till gnistorÅterkopplingssystem för bränsle-luftblandningsförhållndet:Återkopplingssystemet för bränsle-luftblandningsförhållndet hjälper till att säkerställa att motorn arbetar optimalt genom att övervaka avgasernass<strong>am</strong>mansättning. I det här systemet känner en l<strong>am</strong>bdasond av syrekoncentrationen i avgaserna. Motorstyrenheten analyserar sedanförbränningsförhållandena i motorn och ställer sedan in olika manöverdon, t.ex. EGR-ventilen, efter de aktuella körförhållandena.ManöverdonGivareAvgasgrenrör L<strong>am</strong>bdasond ECU-enhetMäter syrekoncentrationen iavgasernaTändspole av stick coil-typInsprutareEGR-ventilInsugningsgrenrörMöjliggör återföring av en del av avgaserna till luftinsugningssystemetStyrsystem:Använder ECU-enheten för att fastställa optimal bränsleförbrukning, insprutningstider, EGR-inställning, motoreffekt, osv. baserat på de aktuelladriftförhållandena för motorn, vilka känns av med hjälp av de olika givarna. Det här möjliggör noggrann styrning av de olika manöverdonenGivareKänner av driftförhållandenaför motornECU-enhetManöverdonUtför den fysiska styrningenav motorn66


<strong>Engine</strong> <strong>Management</strong> <strong>Systems</strong>PlaceringSEPlacering i systemetLuftintagssystemGivareStyrsystemLuftrenare(Tomgångsventil)ISCVMotorstyrenhet(ECU)Inluftk<strong>am</strong>mareLuftmass<strong>am</strong>ätareGasspjällEGR-ventil (avgasåterföringsventil)InsprutareSpole medtändenhetL<strong>am</strong>bdasondTrevägskatalysatorLjuddämpareBränslepumpBränslesystemTändsystemÅterkopplingssystem för bränsle-luftblandning67


<strong>Engine</strong> <strong>Management</strong> <strong>Systems</strong>EGR-ventilerSEFunktionTyperDen höga graden av avgasrening i moderna bilar har mycket attgöra med EGR-ventilens kvalitet och effektivitet. EGR-ventilensuppgift är att blanda motorns avgaser med insugningsluften baseratpå körförhållandena och på så sätt minska syrekoncentrationen iinsugningsluften, vilket i sin tur sänker förbränningshastigheten. Somett resultat av den minskade syrehalten i insugningsluften minskarförbränningstemperaturen, vilket ger lägre nivåer av skadlig kväveoxid(NOx) i avgaserna.> EGR-ventilen sitter i en liten passage mellan insugnings- ochavgasgrenröret. Ventilen reglerar mängden återförda avgaser somgår tillbaka in i insugningsgrenröret> När motorn går på tomgång är EGR-ventilen stängd och det finnsinget EGR-flöde tillbaka till insugningsgrenröret. EGR-ventilenär stängd tills motorn blir varm och körs under belastning. Närbelastningen och förbränningstemperaturen börjar öka, öppnarEGR-ventilen och börjar återföra avgaser till insugningsgrenröret> På grund av de tekniska fr<strong>am</strong>steg som uppnåtts inom EGRstyrningoch katalytisk avgasrening kan renare avgaser uppnåsäven vid förbränning av magra bränsleblandningar> Stegmotor> Magnetmotor> LikströmsmotorFunktioner och fördelar> Snabb respons: Optimal anpassning av avgasflödet för all<strong>am</strong>otortemperaturer och körförhållanden> Precision: Integrerade positionsgivare möjliggör noggrannarekontroll av avgaserna, vilket ger större precision> Robust konstruktion: Minskade avgastrycks- ochavgasflödeseffekter ger bättre beständighet mot korrosion ochutökad livslängd> Minskade utsläpp: Minskade kväveoxidutsläppEGR-ventilEGR-ledningEGR-ventilens placeringEgenskaper> Spole: Aktiverar den magnetiska rotorn när spolen strömsätts efter signal från ECUenheten> Magnetisk rotor: Trycker ventilaxeln fr<strong>am</strong>åt eller bakåt för att reglera avståndet mellanventilen och ventilsätet> Ventilfjäder: Tvingar ventilen att stänga när rotorn inte är magnetiserad> Bussning: Stabiliserar ventilskruven som ändrar rotationsrörelsen till en linjär rörelse> Inre/yttre skyddshylsa: Konstruktionen med förbandshylsa förhindrar att partiklarkommer in i bussningen> Ventil: Ventilkonstruktion som dämpar de krafter som påverkar ventilen68


<strong>Engine</strong> <strong>Management</strong> <strong>Systems</strong>EGR-ventilerSEInstallation och felsökningBorttagning och installationKoppla alltid loss kabeln från den negativabatteripolen (-) innan byte och vänta minst 90sekunder efter losskopplingen för att förhindra någontyp av aktivering. Anslut kabeln till den negativabatteripolen (-) efter bytet.1. Töm ut motorns kylvätska (se biltillverkarens anvisningar).Lokalisera EGR-ventilen och koppla loss signalkontakten ochvattenslangen. Ta bort fästbulten/fästbultarna och muttern/muttrarna. Ta sedan bort EGR-ventilen och packningen/packningarna2. Montera den nya EGR-ventilen med en ny packning/packningaroch den ursprungliga bulten/bultarna och muttern/muttrarna.Momentdra bulten/bultarna och muttern/muttrarna till det momentsom anges av biltillverkaren. Anslut EGR-ventilens kontakt ochvattenslangen3. Efter montering av EGR-ventilen fyller du på kylvätska ochkontrollerar att det inte förekommer något läckage, i enlighetmed biltillverkarens anvisningar. Kontrollera sedan att det inteförekommer något avgasläckageREKOMMENDERAT ÅTDRAGNINGSMOMENTArtikelnummerRekommenderat momentDEG-010020 NmDEG-010118 NmDEG-010224 NmDEG-010424 NmDEG-010518 NmDEG-010618 NmFelsökningMöjliga fel> Elektroniskt styrda EGR-ventiler används i motorer medelektroniska bränsleinsprutningssystem (EFI) och styr tändningenav motorvarningsl<strong>am</strong>pan vid eventuellt fel> Den vanligaste orsaken till problem med EGR-ventilen ärigensättning på grund av avlagringar, vilket kan göra att ventilenfastnar eller inte öppnar och stänger ordentligtSymptomEn trasig EGR-ventil utgör ingen säkerhetsrisk, men kan minsk<strong>am</strong>otorns livslängd, öka utsläppen av skadliga ämnen och försämrafordonets prestanda genom t.ex.:> Ojämn tomgång> Startproblem> Motorstopp> Försämrade körprestanda: Ojämn acceleration eller knackningar> Ökade utsläpp: Högre nivåer av kväveoxid (NOx) och kolväten(HC) i avgasermaFörebyggande åtgärder och lösningar> Det kan finnas andra orsaker till dåliga prestanda medelektroniskt styrda EGR-ventiler. En orsak kan vara en trasiginluftstemperaturgivare, vilken sitter i luftmass<strong>am</strong>ätaren. Dethär är en av de givare som gör att ECU-enheten kan fastställakorrekt EGR-flöde och ställa in EGR-ventilen för precismotorstyrning. Kontrollera alltid DTC-koderna vid EGR-problemför korrekt diagnos, och läs biltillverkarens anvisningar angåendetestprocedurer> Att ta bort kolbeläggningar från EGR-ventilen kan vara en tillfälliglösning, men är inte rekommenderat. Det är nästan omöjligt att tabort beläggningarna helt, så skadliga föroreningar kan oftast ändåkomma in i motorn. Lösningen är därför att byta ut EGR-ventilenmot en ny enhet som är kalibrerad till s<strong>am</strong>ma specifikationer somoriginalet69


<strong>Engine</strong> <strong>Management</strong> <strong>Systems</strong>BränslepumparSEFunktionTyperDen elektriska bränslepumpens uppgift är att leverera bränsle fråntanken till motorn under högt tryck, baserat på fordonstillämpningensspecifika krav. Bränslet förs till insprutare som sprutar in bränslet icylindrarna.De vanligaste typerna av bränslepumpar är linjemonterade ochtankmonterade pumpar. Den tankmonterade pumpen är förnärvarande den vanligast förekommande och beskrivs nedan.> Placeringen av bränslepumpen i tanken hjälper till att minska ljudetfrån pumpmotorn. Placeringen innebär också att pumpen harständig tillgång till bränsle, som smörjer och kyler pumpmotorn> När impellern i en tankmonterad bränslepump roterar ger bladenupphov till virvelbildning inne i pumpen, vilket underlättar pumpensarbete och ger bättre bränsleflöde. Bränslet passerar sedan runtmotorn och tvingar backventilen uppåt så att bränslet trycks in ibränsleledningen> Typ C tankmonterad> Typ H38 tankmonteradFunktioner och fördelar> Låg ljudnivå: Turbinpumptekniken har en V-formad invändigimpeller som levererar bränslet med minimal bränslepulsering,vilket ger tyst gång> Noggrannhet: Exakt doseringstryck ger bättre prestanda> Helt nytt: Pumparna innehåller helt nya delar, inga återtillverkadekomponenter> Prestanda: Arbetar i högre hastigheter och drar mindre ström änäldre pumptyper> På grund av användningen av motorer med stor cylindervolymkrävs allt oftare bränslepumpar med större kapacitet.Pumpvolymen i de här pumparna måste därför anpassas eftermotorns driftförhållanden. Det här möjliggörs av de tankmonteradebränslepumparnas turbinpumpteknikPump - utvändig vyPumpens funktionPumpkonstruktionUTUTInneslutningBladspårKontaktBackventilSpoleInneslutningMagnetInlopp Tömning ImpellerImpellerININEgenskaper> Backventil: Backventilen bibehåller ett konsekvent systemtryck, vilket ger överlägsenhantering av hett bränsle> Dämpningsspolar: Säkerställer minsta möjliga nivå av radiostörningar> Säkerhetsventil: Skyddar bränslesystemet> Borstar: Konstruerade för beständighet, effektivitet och lågt motstånd> Spole: Extremt välbalanserad för lägre ljudnivå och mindre vibrationer> Impeller: Levererar bränslet med minimal tryckpulsering för tystare gång70


<strong>Engine</strong> <strong>Management</strong> <strong>Systems</strong>BränslepumparSEInstallation och felsökningBorttagning och installation1. N<strong>eu</strong>tralisera trycket i bränslesystemet innan arbetet påbörjas, ochläs biltillverkarens anvisningar avseende specifika arbetsmoment2. Töm tanken på bränsle, lossa bränsletanken och sänk ner den,eller lokalisera åtkomsthålet i bagag<strong>eu</strong>trymmet. Lösgör alternativtbaksätesdynan (vissa fordon har en löstagbar panel för åtkomsttill bränslepumpmodulen så att pumpen kan bytas ut utan atttanken behöver demonteras)3. Koppla loss kontakten till bränslepumpmodulen4. Koppla loss bränsletankens huvudledning5. Ta bort bränslepumpmodulen från bränsletanken6. Ta bort bränslesugens fäste7. Ta bort bränsletrycksregulatorn om så krävs8. Ta bort silenKoppla alltid loss kabeln från den negativabatteripolen (-) innan byte och vänta minst 90sekunder efter losskopplingen för att förhindra någonform av aktivering. Anslut kabeln till den negativabatteripolen (-) efter bytet.Eftersom bensinångor förekommer vid arbete medbränslepumpen ska arbetet utföras i ett ventileratutrymme och inte i närheten av öppen eld9. Ta bort bränslesugplattan och lossa bränslepumpens kontakt ellerkablage10. Ta bort bränslepumpenUtför momenten i omvänd ordning vid återmontering av tanken. Sebiltillverkarens anvisningar för att kontrollera att inget bränsleläckageförekommer.FelsökningMöjliga fel> Den vanligaste orsaken till fel på tankmonterade elektriskabränslepumpar är kont<strong>am</strong>inering av smuts och rost. Därför måstebränsletanken vara ren när utbytespumpen monteras> En annan vanlig orsak till fel på tankmonterade pumpar är dåligelanslutning som resultat av skadade eller lösa elkontakter, dåligjordning, eller låg matningsspänning till pumpen pga. överhettadekontakterSymptom> Ingen initialförbränning: Ingen förbränning inträffar på grund avpumpfel eller pga. svåra driftförhållanden> Motorstopp: Motorn stannar kort efter start på grund av pumpfel,eller stannar när gaspedalen trycks ned> Försämrade körprestanda: Ojämn acceleration på grund avför dåligt bränsleflöde, otillräcklig motoreffekt pga. av uteblivenbränsletrycksökning, baktändning eller knackningarFörebyggande åtgärder och lösningar> Det är mycket viktigt att ställa en korrekt diagnos innan en nybränslepump installeras. Det är viktigt eftersom grundorsaken tillfelet kan vara en annan komponent än bränslepumpen, t.ex. enigensatt sil, kont<strong>am</strong>inerat bränslefilter, trasig bränslemätare, ellert.o.m. mycket låg bränslenivå i tanken. Åtgärder för att förebyggaproblem med bränsletanken:> Håll bränslepumpen och bränslesystemet och gott skick> Fordonet bör inte köras med en nästan tom bränsletank> Använd alltid bränsle med rätt kvalitet och oktanhalt> Bränslefiltret bör kontrolleras periodvis och bytas ut innan detuppnår angiven livslängd> Bränsleslangar och elkontakter ska kontrolleras regelbundet föratt upptäcka eventuella sprickor, läckage eller andra defekter> Om bränslepumpen behöver bytas ut måste bränslesystemetvara rent och bränsletanken fri från föroreningar71


<strong>Engine</strong> <strong>Management</strong> <strong>Systems</strong>TändspolarSEFunktionTyperI dagens högeffektiva motorer med låga utsläpp är nyckeln till eneffektiv förbränning konsekvent tändning med hög effekt. Den högaspänning som krävs för tändningen tillhandahålls av tändspolen - entyp av transformator som har en primär och en sekundär lindningbestående av ledningar virade runt en järnkärna. Tändspolens uppgiftär att omvandla bilbatteriets låga spänning till de flera tusen volt somkrävs för att generera tändstiftets gnista. Gnistan tänder bränsleluftblandningeni förbränningsk<strong>am</strong>maren.DENSO1st> Stick coil> Spole på tändstiftet (COP) för dubbelgnista i ett fördelarlöst systemFunktioner och fördelar> Liten och lätt: Den innovativa, kompakta drivkretsen är integreradi spolens överdel. Den cylindriska tändspolen kan installeras direkti tändstiftshålet, vilket sparar utrymme> Tidigare hade tändsystemen ett gnistfördelningssystem därhögspänningen som genererades av tändspolen fördelades tilltändstiften med hjälp av en fördelare. Dagens motorer har ettfördelarlöst tändsystem (DLI) som genererar en hög spänningdirekt från tändspolarna till tändstiften. I motorer med elektroniskttändsystem genererar DLI-systemet en hög spänning genomen spole med tändenhet (stick coil) som är monterad direkt påtändstiftet> Tändspolen av typen ‘stick coil’ är en slags transformator sombestår av:> en primärlindning som omvandlar elström till magnetisk energi> en järnkärna som fungerar som en magnetisk krets ochackumulerar magnetisk energi> en sekundärlindning som omvandlar magnetiska fluktuationertill elström med hög spänningKärnaSpoleTändstiftTändenhet> Hög tillförlitlighet: Den avancerade konstruktionen ger tillförlitligdrift vid höga temperaturer, minskar ljudnivån och eliminerarfeltändningar. Endast överlägsna material används, vilketgaranterar högsta möjliga kvalitet och tillförlitlighet> Energibesparingar: Tändspolens förbättrade magnetiskaeffektivitet genererar en hög spänning snabbare> Lättmonterad: Inbyggd tändenhet eliminerar behovet avtändkablar för högspänning, vilket underlättar monteringen avtändspolenDENSO1stDENSO har länge varit ledande inom direkttändningsområdetoch arbetar i nära s<strong>am</strong>arbete med fordonstillverkare runt om ivärlden. Vi utvecklade bilindustrins första kompakta tändspole avtypen ‘stick coil’. DENSO var också föregångare inom områdetmikrodrivkretsar och diagonala induktiva lindningar, vilka gerförbättrade prestanda i trånga utrymmen. De här och andratekniska genombrott finns representerade i DENSO:s utbud avtändspolar för eftermarknaden, vilket garanterar tillförlitlig, effektivtändning varje gång du använder bilen.Egenskaper> Drivkrets (tändenhet): En liten krets är inbyggd i spolens överdel> Diagonala lindningar: Används för att eliminera avdelade spolar och minskar bådestorleken och vikten72


<strong>Engine</strong> <strong>Management</strong> <strong>Systems</strong>TändspolarSEInstallation och felsökningBorttagning och installationKoppla alltid loss kabeln från den negativabatteripolen (-) innan byte och vänta minst 90sekunder efter losskopplingen för att förhindra någonform av aktivering. Anslut kabeln till den negativabatteripolen (-) efter bytet.1. Koppla loss kontakten från den defekta tändspolen. Ta bortskruven/skruvarna och tändspolen2. Montera den nya tändspolen i tändstiftshålet i topplocket åts<strong>am</strong>ma håll som originalgivaren för att få en säker anslutning tilltändstiftskontakten. Sätt dit skruven och kontakten. Starta motornoch kontrollera om tändsystemet fungerar som det ska3. Var extra noggrann vid anslutning av tändspolen tilltändstiftet. Felmontering kan orsaka allvarlig skada påtändstiftetFelsökningMöjliga fel> Tändspolarna kan sluta fungera innan deras normala livslängduppnås pga. slitage och skador, som överhettning orsakad avkortslutning, defekta tändkablar, låg batterinivå, vibrationer,överhettningsproblem, mekanisk skada, eller trasiga kontakterSymptom> Ingen förbränning: Ingen förbränning pga. utebliven gnista> Motorstopp: Motorn stannar men kan startas om> Försämrade körprestanda: Ojämn acceleration eller motornfeltänderFörebyggande åtgärder och lösningar> Motorvarningsl<strong>am</strong>pan, som indikerar en diagnostikfelkod (DTC)är tänd, vilket indikerar ett tändningsfel. Detta kan dock bero påett annat fel i systemet. En visuell kontroll bör därför göras först.Kontrollera om det finns några skador, som sprickor eller skador påtändspolens hölje, korroderade eller slitna kontakter eller ledningari kablaget, låg batterieffekt, eller olje- /vattenkont<strong>am</strong>inering> Om en tändspole identifieras som defekt bör grundorsakenfastställas för att undvika att utbytesspolen också slutar fungera.Fordonstillverkarens anvisningar för tändsystemet ska alltid följas iförsta hand73


<strong>Engine</strong> <strong>Management</strong> <strong>Systems</strong>Luftmass<strong>am</strong>ätareSEFunktionTyperLuftflödesgivaren mäter luftvolymen som kommer in i motorn ochskickar en spänningssignal som representerar luftflödet till ECUenheten.> Den vanligaste typen av Luftmass<strong>am</strong>ätaren idag är insticksgivareav varmtrådstyp som sitter i inluftskanalen mellan luftfiltretoch gasspjällhuset. Enheten består av ett värmemotstånd, ettmotstånd för mätning av inluftstemperaturen (för kompensation avinluftstemperaturen), en inluftstemperaturgivare, och en styrkrets(kretskort)> En del av inluften från luftrenaren förs till mätområdet medvarmtrådsgivaren där inluftvolymen mäts. Luftmass<strong>am</strong>ätarensvarar på temperaturförändringar i värmeelementet. Förändringari motståndsvärdet och värmeelementets strömstyrka omvandlastill en proportionerlig spänning i styrkretsen som skickas till ECUenheten,som beräknar inluftvolymen> Inluftstemperaturgivaren känner även av inluftstemperaturen ochskickar signalen till ECU-enheten. Baserat på den här signalenberäknar ECU-enheten luftdensiteten och justerar mängdenbränsle som sprutas inMätmotstånd avvarmtrådstyp förmätning avinluftstemperaturenVärmemotstånd(av varmtrådstyp)GasspjällshusInluftstemperaturgivare> Insticksgivare av varmtrådstypFunktioner och fördelar> Liten och lätt: Konstruktionen med en liten förbiledningspassageoch styrkrets minskar luftflödesgivarens storlek och vikt betydligt.Styrkretsen är inbyggd i luftflödesgivarens överdel, så bara den lillaförbiledningspassagen med givarelementet förs in i inluftkanalen.Den kompakta konstruktionen minimerar lufttryckssänkningen iinluftkanalen> Hög tillförlitlighet: Kont<strong>am</strong>ineringen av givarelementetminskas tack vare den unika förbiledningskonstruktionen ochglasfilmbeläggningen på givarelementets tunna platinatråd> Extremt noggrann avkänning: Förbiledningskonstruktionenförhindrar att luften ändrar riktning mot givarelementet, s<strong>am</strong>tluftpulseringar, vilket ger noggrannare avkänning. Konstruktionenskyddar givaren från kont<strong>am</strong>inering, förbättrar noggrannheten ochutökar enhetens livslängd. Givarelementet med platinatråd svararsnabbt på förändringar i luftflödet> Lättmonterad: Vid installation förs bara den lilla förbiledningsdelenin i givarelementet, vilket gör det möjligt att användaluftflödesgivaren i många olika luftsystemDENSO1stInluft frånluftrenarenEgenskaperFörbiledningsflödeSkiss över varmtrådsgivaremonterad i luftmass<strong>am</strong>ätareDENSO:s Luftmass<strong>am</strong>ätare är utvecklade för att uppfylla de högakraven från biltillverkare över hela världen. Våra innovationerinkluderar världens första Luftmass<strong>am</strong>ätare av instickstyp,monterad i luftintagets vägg, vilket ger en enhet som tar mindreplats, väger mindre och är enklare att montera. Vi lanseradeockså en förbättrad Luftmass<strong>am</strong>ätare med ny givarkonstruktionmed förbiledningspassage, som minskar kont<strong>am</strong>ineringen avavkänningselementen betydligt för noggrannare avkänning. Denunika utformningen av våra Luftmass<strong>am</strong>ätaren, med en litenförbiledningspassage, ger också noggrannare avkänning i enmindre, lättare enhet.> Styrkrets: Integrerad i luftflödesgivarens överdel> Givarelement: Ett givarelement med en tunn glasfilmbelagd platinatråd skyddarLuftmass<strong>am</strong>ätare från kont<strong>am</strong>inering och svarar snabbt på förändringar i luftflödet> Förbiledningspassage: Givarelementets konstruktion med en förbiledningspassage gerförbättrad avkänningsnoggrannhet74


<strong>Engine</strong> <strong>Management</strong> <strong>Systems</strong>Luftmass<strong>am</strong>ätareSEInstallation och felsökningBorttagning och installationKoppla alltid loss kabeln från den negativabatteripolen (-) innan byte och vänta minst 90sekunder efter losskopplingen för att förhindra någonform av aktivering. Anslut kabeln till den negativabatteripolen (-) efter bytet.1. Lossa Luftmass<strong>am</strong>ätarens kontakt. Demontera skruvarnaoch givaren. Om Luftmass<strong>am</strong>ätaren har en sugslang lossardu slangklämmorna som håller Luftmass<strong>am</strong>ätaren på plats iinluftskanalen och därefter demonterar luftmass<strong>am</strong>ätaren2. Montera den nya Luftmass<strong>am</strong>ätaren med skruvarna i inluftkanalenoch anslut kontakten. Om luftmass<strong>am</strong>ätaren har en sugslang,drar du fast alla slangklämmor. Starta motorn och kontrollera attinluftsystemet är tätt och fungerar som det ska3. Kontrollera hela inluftsystemet för att upptäcka eventuella läckor,och kontrollera att O-ringen inte har några sprickor eller harfastnat när du sätter dit denVar försiktig - Luftmass<strong>am</strong>ätaren är känslig och kanskadas i s<strong>am</strong>band med monteringFelsökningMöjliga fel> Kont<strong>am</strong>inering eller skada på Luftmass<strong>am</strong>ätaren orsakas oftastav ett luftfilter som är i dåligt skick eller är felaktigt monterat. Enskadad eller kont<strong>am</strong>inerad Luftmass<strong>am</strong>ätaren kan fortfarandefungera, men enhetens förändrade egenskaper kan orsaka fleraolika körproblemSymptom> Startproblem: Förbränning sker men är ofullständig> Ojämn tomgång: Högt eller lågt tomgångsvarvtal eller ojämntomgång> Försämrade körprestanda: Ojämn acceleration, motornbaktänder, knackning eller svart rök> Motorstopp: Kort efter start, när gaspedalen trycks ned ellersläpps uppFörebyggande åtgärder och lösningar> Problem med Luftmass<strong>am</strong>ätaren kan medföra attmotorvarningsl<strong>am</strong>pan tänds. Det här felet lagras som endiagnostisk felkod (DTC) i motorns ECU-enhet och kankontrolleras med ett DTC-diagnosverktyg. Om grundorsaken tillfelet är en igensatt passage i Luftmass<strong>am</strong>ätaren, startar motornoftast, men går dåligt eller stannar, och eventuellt lagras ingenDTC-kod> Om Luftmass<strong>am</strong>ätaren är defekt måste den bytas ut. Det här ärenkelt att göra själv Om Luftmass<strong>am</strong>ätaren är kont<strong>am</strong>inerad kanrengöring av den vara en tillfällig lösning, men kan skada givarenskänsliga komponenter. Var noga med att installera ett nytt luftfiltretom Luftmass<strong>am</strong>ätaren byts ut75


<strong>Engine</strong> <strong>Management</strong> <strong>Systems</strong>Memo76


<strong>Engine</strong> <strong>Management</strong> <strong>Systems</strong>WstępPLRóżnica DENSONasza oferta systemów sterowaniasilnikiem (EMS)Precyzja techniczna. Zaawansowana konstrukcja. Najwyższajakość części oryginalnych. Te wyjątkowe własności charakteryzująsystemy sterowania silnikiem (EMS) DENSO dla rynku wtórnego.Każdy z naszych produktów EMS – wliczając cewki zapłonowe,masowe przepływomierze powietrza (MAF), pompy paliwa orazzawory układu recyrkulacji spalin (EGR) – wyróżnia się oryginalnymitechnologi<strong>am</strong>i DENSO, które gwarantują doskonałe dopasowaniei niezawodne, wyjątkowe działanie w podróży.Dlaczego warto wybrać DENSO? Jako jeden z wiodących,pionierskich producentów oryginalnych części oraz systemóws<strong>am</strong>ochodowych na świecie, DENSO rozumie nowoczesnesterowanie silnikiem lepiej niż ktokolwiek inny. Opracowaliśmy naprzykład pierwszą na świecie zapłonową cewkę prętową, którawykorzystuje cylindryczną cewkę zapłonową do generowaniawysokiego napięcia na świecy zapłonowej; wprowadziliśmy równieżna rynek pierwsze na świecie masowe przepływomierze powietrza(MAF) umieszczane w przewodzie wlotowym powietrza, co pozwoliłozmniejszyć ich rozmiar oraz wagę i ułatwiło montaż.To bezkonkurencyjne doświadczenie oznacza, że części EMSDENSO są fabrycznie montowane w s<strong>am</strong>ochodach Audi, Citroën,Fiat, GM, Honda, Hyundai, Jaguar, Lancia, Lexus, Mazda,Mitsubishi, Nissan, P<strong>eu</strong>geot, Renault, Seat, Skoda, Subaru, Suzuki,Toyota, Volkswagen, Volvo i wielu innych.Oferta zaawansowanych technologicznie części systemówsterowania silnikiem DENSO jest już dostępna dla klientów rynkuwtórnego. DENSO jest jedyną firmą, która produkuje części EMSjakości OE dla rynku wtórnego, co sprawia, że nasze produkty EMSsą wyjątkowe.Dlatego, gdy konieczna jest wymiana części systemusterowania silnika, wybór jest tylko jeden: DENSO.Stale rozwijający się progr<strong>am</strong> systemów sterowania silnikiem (EMS)DENSO obejmuje> Zawory układu recyrkulacji spalin (EGR)> Cewki zapłonowe> Pompy paliwa> Masowe przepływomierze powietrza (MAF)W s<strong>am</strong>ochodzie osobowym system sterowania silnikiem (EMS) jestelektronicznie sterowanym układem, który używa elektronicznegomodułu sterującego (Electronic Control Unit, ECU) w celuoptymalizacji działania silnika przez cały czas. Różne rodzajeczujników w układzie sterowania silnikiem wykrywają stan działaniasilnika i przekazują te informacje do modułu ECU silnika, który z koleisteruje różnymi typ<strong>am</strong>i siłowników elektrycznych (silników), by silnikdziałał z optymalnymi par<strong>am</strong>etr<strong>am</strong>i.Siłownikielektryczne• Cewka zapłonowa• Wtryskiwacz• Silnik przepustnicy• Zawór układurecyrkulacji spalin(EGR)• Pompa paliwaitp.Optymalne sterowaniesiłownik<strong>am</strong>iSterowaniepracą silnikaEMS(system sterowania silnikiem)SilnikECUsilnikaInformacje o staniesilnikaWykrywanie informacjio silnikuRóżnica EMS DENSO> Filozofia First Time Fit ®> Technologia OE przystosowana do rynku wtórnego> Znak firmowy DENSO – synonim jakości> Najniższy wskaźnik zwrotu w branżyCzujniki• Przepływomierzpowietrza (MAF)• Czujnik temperaturycieczy• Czujnik tlenu• Czujnik spalaniastukowegoitp.77


<strong>Engine</strong> <strong>Management</strong> <strong>Systems</strong>Podstawy EMSPLPodstawowa konfiguracja EMSUkład dolotowy powietrza:Układ dolotowy mierzy i reguluje masę powietrza wymaganego do prawidłowego procesu spalania. Czujnik przepływu masy powietrza (MAF) służy do bezpośredniego pomiarumasy powietrza dolotowego, które jest filtrowane przez filtr powietrza. Masa powietrza regulowana jest za pomocą przepustnicy i zaworu regulacji prędkości obrotowejbiegu jałowego (ISCV). Regulacja prędkości obrotów biegu jałowego w przypadku pojazdów wyposażonych w elektroniczne sterowanie przepustnicą (ETC) odbywa sięwyłącznie za pomocą ETC, bez użycia ISCV.Filtr powietrza (oczyszczaniepowietrza)Filtruje powietrze wlotowePrzepływomierz powietrzaMAFMierzy objętość powietrzawlotowegoKorpus przepustnicyReguluje objętośćpowietrza wlotowegoKomora powietrza wlotowegoSilnikISCVReguluje prędkość biegujałowegoUkład paliwowy:Układ paliwowy odpowiada za dostarczanie paliwa potrzebnego do procesu spalania. Po zassaniu paliwa przez pompę i przetłoczeniu go do wtryskiwaczy, regulatorutrzymuje ciśnienie paliwa na stałym poziomie, a nadmiar paliwa jest odprowadzany z powrotem do baku. Następnie, przed przejściem przez przewód ciśnieniowy,paliwo przepływa przez filtr, gdzie usuwane są zanieczyszczenia i wilgoć, później przez przewód zasilający i jest doprowadzane do wtryskiwaczy. Kiedy paliwo jestwtryskiwane przez wtryskiwacz, powoduje niewielką zmianę ciśnienia. Tłumik pulsacji pochłania występującą w tym czasie pulsację ciśnienia paliwa.Zbiornik paliwaPompa paliwa Regulator ciśnienia Filtr paliwaTłumik pulsacjiZasysaniei pompowanie paliwaReguluje pod stałymciśnieniem paliwow przewodziepaliwowymFiltruje paliwoWtryskiwaczWtryskuje paliwo zapomocą zaworuelektromagnetycznegoAbsorbuje pulsacjepaliwa powstałe w wynikudziałania wtryskiwaczyUkład zapłonowy :Układ zapłonowy generuje iskry, które są niezbędne do zapłonu mieszanki paliwowo-powietrznej. Optymalny kąt wyprzedzenia zapłonu jest obliczany przez ECU silnikazależnie od warunków jazdy. Sygnał zapłonu jest następnie przekazywany do cewki z zapłonnikiem (cewka prętowa). Cewka z zapłonnikiem wytwarza wysokie napięcie napodstawie sygnału zapłonu. Wysokie napięcie jest następnie kierowane do elektrod świecy zapłonowej, co generuje iskrę i powoduje spalanie mieszanki paliwowo-powietrznejw cylindrach.Sygnał zapłonuz ECU silnikaCewka z zapłonnikiem (cewka prętowa)Zapłonnik Cewka zapłonowa Świeca zapłonowaSteruje prądem cewki Generuje wysokie napięcie Przekształca wysokie napięciew energię iskryUkład sprzężenia zwrotnego regulacji mieszanki paliwowo-powietrznej:Układ sprzężenia zwrotnego regulacji mieszanki powietrzno-paliwowej utrzymuje optymalną pracę silnika poprzez monitorowanie właściwości gazów wylotowych.W tym układzie sonda l<strong>am</strong>bda wykrywa stężenie tlenu w spalinach. Moduł ECU analizuje warunki spalania w silniku i steruje różnymi element<strong>am</strong>i – takimi jak np.zawór układu recyrkulacji gazów spalinowych (EGR) – by dostosować je do warunków jazdy.Siłownik elektrycznyCzujnikKolektor wydechowy Sonda l<strong>am</strong>bda ECU (moduł sterujący silnika)Mierzy stężenie tlenuw spalinachCewka prętowaWtryskiwaczZawór układu recyrkulacjispalin (EGR)Kolektor ssącyUmożliwia części spalin powrót do układu wlotowegoUkład sterowania:Układ sterowania używa modułu ECU silnika, aby ustalić optymalne zużycie paliwa, synchronizację wtrysku, synchronizację zapłonu, optymalne sterowaniegaz<strong>am</strong>i wylotowymi oraz mocą itp. Zgodnie z warunk<strong>am</strong>i pracy silnika wykrytymi przez różne czujniki, ECU umożliwia sterowanie różnymi element<strong>am</strong>i sterowaniasilnika.Różne czujnikiWykrywają aktualnepar<strong>am</strong>etry pracy silnikaECU(moduł sterujący silnika)Różne siłowniki elektryczneSterują silnikiem78


<strong>Engine</strong> <strong>Management</strong> <strong>Systems</strong>UmiejscowieniePLUmiejscowienie w systemieUkład dolotowyRóżne czujnikiUkład sterowaniaFiltr powietrzaZawór sterowaniaprędkością biegujałowegoISCVECU silnika(moduł sterujący silnika)Czujnik przepływupowietrzaKomorapowietrzaZawórdolotowegoprzepustnicyZawór układu recyrkulacji spalin (EGR)WtryskiwaczCewka zzapłonnikiemCzujnik tlenuKatalizatortrójdrożnyTłumikPompa paliwaUkład paliwowy Układ zapłonowyUkład sprzężenia zwrotnego regulacjimieszanki paliwowo-powietrznej79


<strong>Engine</strong> <strong>Management</strong> <strong>Systems</strong>Zawory układurecyrkulacji spalin (EGR)PLJak działająTypyCzystsze spaliny emitowane przez pojazd są w znacznymstopniu efektem skutecznej pracy wysokiej jakości zaworu układurecyrkulacji gazów spalinowych (EGR). Rolą zaworu EGR jestmieszanie spalin z powietrzem dolotowym, zależnie do warunkówjazdy, co pozwala zredukować stężenie tlenu w powietrzudolotowym i zmniejszyć prędkość spalania. W wyniku zmniejszonejzawartości tlenu podczas dolotu powietrza, temperatura spalaniazmniejsza się i produkowanych jest mniej szkodliwych tlenków azotu(NOx).> Między kolektorem dolotowym i wydechowym znajduje się małykanał. Tu właśnie umieszczony jest zawór układu recyrkulacjispalin (EGR), który dostosowuje ilość gazów wydechowychkierowanych z powrotem do kolektora dolotowego> Gdy silnik pracuje na biegu jałowym, następuje z<strong>am</strong>knięciezaworu EGR i brak przepływu EGR do kolektora dolotowego.Zawór EGR pozostaje z<strong>am</strong>knięty, dopóki silnik jest nierozgrzanyi nieobciążony. Gdy obciążenie silnika i temperatura spalaniazaczynają wzrastać, zawór EGR otwiera się, a spalinyw odpowiedniej ilości dostają się kolektora dolotowego> Dzięki postępowi w technologii sterowania zaworem EGR zakatalizatorem uzyskano czystsze spaliny, nawet podczas spalaniaubogiej mieszanki> Silnik krokowy> Cewka> Silnik prądu stałegoCechy i korzyści> Czułość: Optymalne dostosowanie przepływu gazów wylotowychdo wszystkich temperatur silnika i warunków jazdy> Precyzja: Zintegrowany czujnik położenia umożliwiadokładniejsze regulowanie gazów wylotowych, podnoszącpoziom precyzji> Trwałość: Zmniejszenie wpływu ciśnienia i przepływu gazówwylotowych zapewnia odporność na korozję węglową i przedłużaczas eksploatacji> Redukcja emisji: Zmniejszenie emisji związków NOxZawór układu recyrkulacjispalin (EGR)Przewód EGRUmiejscowienie montażowe zaworu EGRCharakterystyka> Cewki: uruch<strong>am</strong>iają wirnik magnetyczny, gdy prąd dopływa do cewek, zgodniez sygnał<strong>am</strong>i przesyłanymi przez ECU silnika> Wirnik magnetyczny: Obraca i przesuwa wałek zaworu do przodu i do tyłu, regulującprześwit pomiędzy zaworem i gniazdem zaworu> Sprężyna zaworu: Powoduje z<strong>am</strong>knięcie zaworu podczas braku pola magnetycznego> Tuleja: Stabilizuje pracę ślimacznicy zaworu, która przekształca ruch obrotowy w ruchliniowy> Tuleja wewnętrzna / zewnętrzna: „Labiryntowa” konstrukcja tulei uniemożliwiaszkodliwym materiałom przedostanie się do wnętrza> Zawór: Struktura zaworu grzybkowego znosi siłę przyłożoną do zaworu80


<strong>Engine</strong> <strong>Management</strong> <strong>Systems</strong>Zawory układurecyrkulacji spalin (EGR)PLInstalacja i usuwanie usterekDemontaż i instalacjaPrzed wymianą należy zawsze odłączyć kabel odujemnego (-) zacisku akumulatora i odczekać conajmniej 90 sekund, aby nie spowodować żadnegoprzepięcia. Po wymianie należy połączyć kabelz ujemnym (-) zaciskiem akumulatora.1. Spuścić płyn chłodzący silnika, postępując według instrukcjiproducenta s<strong>am</strong>ochodu. Zlokalizować zawór EGR i odłączyćjego złącze i przewód chłodziwa. Wykręcić śrubę(-y)mocującą(-e) i nakrętkę(-i). Następnie wymontować zawór EGRi uszczelkę(-i)2. Zainstalować nowy zawór EGR z nową uszczelką orazdotychczasowymi śrub<strong>am</strong>i i nakrętk<strong>am</strong>i montażowymi. Wkręcićśruby i nakrętki zgodnie z momentem obrotowym z instrukcjiproducenta s<strong>am</strong>ochodu. Następnie przyłączyć złącze zaworuEGR i przewód chłodziwa3. Po zakończeniu instalacji zaworu EGR uzupełnić płyn chłodzącysilnika i wykryć jego ewentualne przecieki, postępując wedługinstrukcji producenta s<strong>am</strong>ochodu. Następnie wykryć ewentualneprzecieki spalinUsuwanie usterekMożliwe usterki> Elektronicznie sterowane zawory EGR są stosowane w silnikachz układem EFI (Electronic Fuel Injection, elektroniczny wtryskpaliwa) i powodują zapalenie się kontrolki informującejo uszkodzeniu w układzie sterowania silnika w przypadku usterki> Najczęstszą przyczyną awarii zaworu EGR jest zatkaniespowodowane przez nagar, w wyniku czego zawór blokuje się lubotwiera i z<strong>am</strong>yka nieprawidłowoObjawyWadliwy zawór EGR nie stwarza zagrożenia dla życia, ale możewpłynąć na skrócenie czasu eksploatacji silnika, zwiększyć emisjęszkodliwych spalin i spowodować problemy podczas jazdy, takiejak:> Niestabilne obroty biegu jałowego> Trudności z rozruchem> Szarpanie> Niski komfort jazdy: Nierównomierna praca silnika podczasprzyspieszania lub nienormalne stukanie> Zwiększona emisja: Zwiększona emisja NOx, może pojawić sięrównież zwiększona emisja węglowodorów (HC) w spalinachZapobieganie i rozwiązaniaSPECYFIKACJA ZALECANEGO MOMENTU OBROTOWEGOPODCZAS MONTAŻUNr częściZalecany moment obrotowyDEG-010020 NmDEG-010118 NmDEG-010224 NmDEG-010424 NmDEG-010518 NmDEG-010618 Nm> Mogą być inne przyczyny nieprawidłowego działaniaelektronicznie sterowanych zaworów EGR. Jedną z przyczynmoże być uszkodzony czujnik temperatury powietrza dolotowegow czujniku MAF. Dzieje się tak, ponieważ jest to jeden z czujnikówumożliwiających modułowi ECU ustalenie prawidłowej wielkościrecyrkulowanych spalin i regulację zaworu EGR dla precyzyjnegosterowania. Dlatego też, aby uzyskać prawidłową diagnozę,należy zawsze sprawdzić kody usterek DTC dla zaworu EGRi zapoznać się z procedur<strong>am</strong>i testowania w instrukcji producentas<strong>am</strong>ochodu> Czyszczenie zaworu EGR z nagaru może być traktowane jakotymczasowe rozwiązanie i nie jest zalecane. Całkowite usunięciezanieczyszczenia jest praktycznie niemożliwe i potencjalni<strong>eu</strong>możliwia przedostanie się szkodliwych zanieczyszczeń stałychdo silnika. Dobrym rozwiązaniem jest więc wymiana zaworuEGR na nowy, który jest skalibrowany w taki s<strong>am</strong> sposób, jakoryginalny81


<strong>Engine</strong> <strong>Management</strong> <strong>Systems</strong>Pompy paliwaPLJak działająTypyZadaniem elektrycznej pompy paliwa jest dostarczenie paliwapod wysokim ciśnieniem ze zbiornika do silnika, w zależności odszczególnych wymogów zastosowania pojazdu. Paliwo jest tłoczonedo wtryskiwaczy, które wtryskują je do cylindrów silnika.Wyróżnia się dwa rodzaje pomp paliwa: pompę liniową i znajdującąsię wewnątrz zbiornika. Pompa wewnątrzzbiornikowa – umieszczanaw zbiorniku paliwa – jest obecnie najczęściej stosowana i zostałaopisana poniżej.> Umiejscowienie wewnątrzzbiornikowej pompy paliwa umożliwiazmniejszenie hałasu wytwarzanego przez silnik elektryczny pompypaliwa. Zapewnia również prawidłowe zasilenie pompy paliwem,smarując i chłodząc jej silnik> Gdy wirnik wewnątrzzbiornikowej pompy paliwa pracuje, łopatkaporusza się wokół wirnika, tworząc ruch wirowy wewnątrz pompy.Paliwo przepływa wokół silnika pompy, zwiększając ciśnieniei otwiera zawór zwrotny, a paliwo jest kierowane do przewodupaliwowego> Typ C wewnątrzzbiornikowy> Typ H38 wewnątrzzbiornikowyCechy i korzyści> Niski poziom hałasu: Technologia turbinowa pompy z wirnikiemzewnętrznym w kształcie litery V przesyła paliwo przy minimalnejpulsacji ciśnienia, zapewniając ciche działanie> Dokładność: Dokładnie mierzy ciśnienie, zapewniając lepsząwydajność> Całkowicie nowa: Pompy składają się wyłącznie z nowych, nieregenerowanych części> Wydajność: Działanie z większą prędkością i przy niższympoborze prądu niż pompy starego typu> Ze względu na stosowanie silników o dużej pojemności skokowejcylindra, coraz bardziej potrzebne są pompy paliwa o większejpojemności. Objętość wypływu tych pomp musi zatem byćregulowana, aby dostosować ją do warunków pracy silnika. Jestto możliwe dzięki technologii turbinowej wewnątrzzbiornikowejpompy paliwaWidok zewnętrzny pompyZasady działania pompyKonstrukcja pompyWylotWylotObudowaRowki łopatkoweŁącznikZawór zwrotnyObudowaArmaturaMagnesWlot Wylot WirnikWirnikWlotWlotCharakterystyka> Zawór zwrotny: Utrzymuje stałe ciśnienie w układzie, umożliwiając doskonałeprzenoszenie gorącego paliwa> Cewki dławikowe: Zmniejszają zakłócenia elektro-magnetyczne> Zawór nadmiarowy: Chroni układ paliwowy przed wzrostem ciśnienia> Szczotki: Zaprojektowane w taki sposób, by zapewnić dużą trwałość, wydajność orazniskooporowe działanie> Armatura: Wyjątkowo dokładne wyważenie wirnika, minimalizujące hałas i drgania> Wirnik: Przesyła paliwo przy minimalnej pulsacji ciśnienia, zapewniając ciche działanie82


<strong>Engine</strong> <strong>Management</strong> <strong>Systems</strong>Pompy paliwaPLInstalacja i usuwanie usterekDemontaż i instalacjaPrzed wymianą należy zawsze odłączyć kabel odujemnego (-) zacisku akumulatora i odczekać conajmniej 90 sekund, aby nie spowodować przepięcia.Po wymianie należy połączyć kabel z ujemnym (-)zaciskiem akumulatora.Ponieważ prace z pompą paliwa oznaczająkontakt z benzyną, należy je wykonywać w strefiewentylowanej, z dala od otwartego ognia1. Upuścić ciśnienie z układu paliwowego przed przystąpieniemdo wymiany i postępować zgodnie ze wskazówk<strong>am</strong>i z instrukcjiproducenta pojazdu2. Opróżnić zbiornik z paliwa, poluzować pasy zbiornika i opuścićzbiornik; lub znaleźć otwór serwisowy w bagażniku; lub podnieśćsiedzisko tylnego fotela (niektóre pojazdy są wyposażonew zdejmowany panel dostępu do modułu pompy paliwa, dziękiczemu można wymienić pompę paliwa bez demontażu zbiornika)3. Odłączyć łącznik modułu pompy paliwa4. Odłączyć główny przewód zbiornika paliwa5. Wyjąć moduł pompy paliwa ze zbiornika paliwa6. Wyjąć podporę pompy paliwa7. Wyjąć regulator ciśnienia paliwa (w razie potrzeby)8. Wyjąć wstępny filtr siatkowy9. Wyjąć płytkę zasysania paliwa i odłączyć łącznik lub okablowaniepompy paliwa10. Wyjąć pompę paliwaW celu instalacji wykonać powyższe kroki w odwrotnej kolejności.Sprawdzić brak wycieków paliwa zgodnie z instrukcj<strong>am</strong>i producentas<strong>am</strong>ochodu.Usuwanie usterekMożliwe usterki> Najczęstszą przyczyną awarii wewnątrzzbiornikowej elektrycznejpompy paliwa jest zanieczyszczenie zbiornika paliwa brudemi rdzą. Konieczne jest zatem, aby z<strong>am</strong>iennik pompy paliwa zostałzainstalowany w czystym zbiorniku paliwa> Inną częstą przyczyną awarii wewnątrzzbiornikowej elektrycznejpompy paliwowej są niesprawne połączenia elektryczne, takie jakobluzowane połączenia, niedostateczne uziemienie lub zbyt niskienapięcie podawane do pompy w wyniku przegrzania stykówObjawy> Brak pracy silnika: Spalanie nie następuje ze względu na brakpaliwa (ewentualnie trudny rozruch)> Gaśnięcie silnika: Wkrótce po uruchomieniu silnik gaśniez powodu braku paliwa lub gaśnie gdy pedał gazu jest wciśnięty> Niski komfort jazdy: Szarpanie podczas przyspieszaniaze względu na zmniejszenie ilości przepływu paliwa;niewystarczająca moc spowodowana brakiem wzrostu ciśnieniapaliwa; szarpanie silnika; nieprawidłowe dźwiękiZapobieganie i rozwiązania> Przed zainstalowaniem nowej pompy paliwa bardzo ważne jestdokonanie prawidłowej diagnozy, ponieważ prawdziwą przyczynąusterki może być inna część niż pompa paliwa – np. zatkanie filtrasiatkowego, zanieczyszczenie filtra paliwa, uszkodzony wskaźnikpaliwa a nawet bardzo niski poziom paliwa w zbiorniku. Abyuniknąć problemów ze zbiornikiem paliwa:> Pompa paliwa i układ paliwowy powinny być utrzymywanew dobrym stanie> Nie należy prowadzić pojazdu z prawie pustym zbiornikiempaliwa> Należy zwracać uwagę na jakość paliwa i liczbę oktanową> Filtr paliwa należy okresowo sprawdzać i wymieniać na nowy> Przewody paliwowe i połączenia elektryczne należy regularniesprawdzać pod kątem pęknięć, przecieków i innych uszkodzeń> Jeśli pompa paliwa wymaga wymiany, należy się upewnić,że układ paliwowy jest czysty, a zbiornik paliwa nie zawierazanieczyszczeń83


<strong>Engine</strong> <strong>Management</strong> <strong>Systems</strong>Cewki zapłonowePLJak działająTypyWe współczesnych, bardzo wydajnych silnikach o niskiej emisjizanieczyszczeń kluczem do skutecznego spalania jest stała, wysokaenergia zapłonu. Wysokie napięcie potrzebne do zapłonu jestzapewniane przez cewkę zapłonową – typ transformatora, w którympierwotne i wtórne uzwojenie owinięto warstw<strong>am</strong>i wokół rdzeni<strong>am</strong>agnetycznego. Zadaniem cewki zapłonowej jest przekształcenieniskiego napięcia w akumulatorze s<strong>am</strong>ochodu w tysiące woltówwykorzystywane przez świecę zapłonową w celu wytworzeniaiskier. Iskry te zapalają mieszankę paliwowo-powietrzną w komorzespalania.DENSO1st> Cewka cylindryczna (prętowa)> Jednobiegunowa cewka zapłonowa (COP) zapewniającapodwójną iskrę w systemie bezrozdzielaczowymCechy i korzyści> Mała i lekka: Nowatorski, kompaktowy obwód sterowaniajest wbudowany w górną część cewki. Cylindryczną cewkęzapłonową można instalować bezpośrednio w gnieździe świecy,wykorzystując przestrzeń, która wcześniej była „martwa”> Układy zapłonowe stosowane dawniej wykorzystywały systemrozdzielania iskry, w którym wysokie napięcie wytwarzane przezcewkę zapłonową było kierowane do świec przez rozdzielaczmechaniczny. Dzisiejsze silniki wyposażone sąw bezrozdzielaczowe układy zapłonowe (DLI), które kierująwysokie napięcie bezpośrednio z cewek zapłonowych do świec.W silnikach z elektronicznym układem zapłonowym systemy DLItworzą wysokie napięcie za pomocą cewki z zapłonnikiem (cewkaprętowa), która jest montowana bezpośrednio na świecachzapłonowych w cylindrach> Cewka zapłonowa (prętowa) to rodzaj transformatora, składającysię z:> cewki pierwotnej, która przemienia energię elektrycznąw energię magnetyczną> rdzenia (magnetycznego), który działa jako obwódmagnetyczny gromadzący energię magnetyczną> cewki wtórnej przekształcającej zmiany strumieni<strong>am</strong>agnetycznego jako energii elektrycznej w wysokie napięcieZapłonnikRdzeń magnetycznyCewka> Wysoka niezawodność: Zaawansowana konstrukcja zapewniawysoką temperaturę, tłumi hałas i eliminuje przerwy w zapłonie.Stosowane są jedynie wysokiej klasy materiały zapewniającenajwyższą jakość i niezawodność> Oszczędność energii: Ulepszona wydajność magnetyczna cewkiszybciej generuje wysokie napięcie> Łatwy montaż: Zintegrowany zapłonnik eliminuje koniecznośćstosowania przewodów zapłonowych wysokiego napięcia,w związku z czym łatwiej jest z<strong>am</strong>ontować cewkę zapłonowąDENSO1stDENSO od dawna jest liderem w technologii bezpośredniegozapłonu, ściśle współpracującym z producent<strong>am</strong>i pojazdówna całym świecie. Opracowaliśmy pierwszą w przemyśles<strong>am</strong>ochodowym, niewielką, cylindryczną cewkę zapłonową.DENSO jest również pionierem w zakresie mikroobwodówsterujących oraz diagonalnych uzwojeń indukcyjnych,zwiększających wydajność w niewielkiej przestrzeni.Te oraz inne przełomowe konstrukcje, które są stosowanew cewkach zapłonowych DENSO dla rynku wtórnego, zapewniająniezawodne, skuteczne działanie zapłonu w każdej podróży.Świeca zapłonowaCharakterystyka> Obwód sterowania (zapłonnik): Mały, zintegrowany obwód znajduje się w górnejczęści cewki> Uzwojenie diagonalne: Stosowane w celu eliminacji dzielonej szpuli, zmniejszarozmiary i wagę84


<strong>Engine</strong> <strong>Management</strong> <strong>Systems</strong>Cewki zapłonowePLInstalacja i usuwanie usterekDemontaż i instalacjaPrzed wymianą należy zawsze odłączyć kabel odujemnego (-) zacisku akumulatora i odczekać conajmniej 90 sekund, aby nie spowodować żadnegoprzepięcia. Po wymianie należy połączyć kabelz ujemnym (-) zaciskiem akumulatora.1. Odłączyć złącze od uszkodzonej cewki zapłonowej. Wykręcićśrubę(-y) i wymontować wadliwą cewkę zapłonową2. Z<strong>am</strong>ontować nową cewkę zapłonową w gnieździe głowicycylindra w tym s<strong>am</strong>ym kierunku co cewka, aby zapewnićpołączenie z końcówką świecy. Wkręcić śrubę(-y) i podłączyćzłącze. Włączyć silnik i sprawdzić, czy układ zapłonowy działaprawidłowo3. Należy zwrócić szczególną uwagę na poprawne podłączeniecewki zapłonowej do świecy. Nieprawidłow<strong>eu</strong>stawienie może spowodować poważne uszkodzenieświecy zapłonowejUsuwanie usterekMożliwe usterki> Cewki zapłonowe są narażone na zniszczenie przed upływemich zwykłego okresu użytkowania na skutek zużycia i uszkodzeń,takich jak przegrzanie spowodowane zwarciem wewnętrznychobwodów, uszkodzenie przewodów zapłonowych, niski poziomnaładowania akumulatora, wibracje, uszkodzenia termiczne,uszkodzenia mechaniczne i nieprawidłowe stykiObjawy> Brak spalania: Nie następuje spalanie, ponieważ nie jestgenerowana iskra> Gaśnięcie silnika: Silnik gaśnie, ale można go ponowni<strong>eu</strong>ruchomić> Niski komfort jazdy: Szarpanie podczas przyspieszania lubprzerwy w zapłonieZapobieganie i rozwiązanias> Prawdopodobnie włączy się l<strong>am</strong>pka ostrzegawcza kodudiagnostycznego silnika (DTC) wskazująca usterkę zapłonu –jednak może to być spowodowane innym problemem systemu.Najpierw należy zatem wykonać kontrolę wzrokową, sprawdzić,czy nie ma uszkodzeń mechanicznych, takich jak: pęknięciai zwęglenia na cewce zapłonowej, skorodowane lub uszkodzonestyki i kable, utrata zasilania układu zapłonowego z akumulatorai zanieczyszczenie oleju lub wody> Jeśli cewka zapłonowa została uznana za wadliwą, należystarannie ustalić zasadniczą przyczynę usterki, aby uniknąć tejs<strong>am</strong>ej awarii w przypadku z<strong>am</strong>iennika cewki zapłonowej.W pierwszej kolejności zawsze należy zapoznać się z instrukcjąukładu zapłonowego producenta s<strong>am</strong>ochodu85


<strong>Engine</strong> <strong>Management</strong> <strong>Systems</strong>Masoweprzepływomierzepowietrza (MAF)PLJak działająTypyCzujnik przepływu masy powietrza mierzy masę powietrzawpływającego do silnika s<strong>am</strong>ochodu i przesyła do elektronicznegoukładu sterującego (ECU) prąd o napięciu odpowiadającymwielkości przepływu.> Obecnie najczęściej spotykanym czujnikiem MAF jest typplug-in hot wire, który znajduje się wewnątrz kanału powietrzadolotowego, między filtrem powietrza a korpusem przepustnicy.Składa się on z opornika grzejnego, opornika pomiarowegotemperatury powietrza dolotowego (równoważącego temperaturępowietrza wlotowego), czujnika temperatury powietrza wlotowegoi obwodu sterującego (płytka drukowana)> Część powietrza wlotowego z filtra powietrza jest kierowanado obszaru pomiarowego „gorącego drutu”, gdzie mierzonajest masa powietrza dolotowego. Czujnik MAF typu hot wirereaguje na zmiany temperatury w elemencie grzejnym. Zmianywartości oporności i natężenia prądu w elemencie grzejnymprzepływomierza są przetwarzane na proporcjonalne napięciew obwodzie sterowania, a następnie przesyłane do ECU w celuobliczenia masy powietrza dolotowego silnika> Czujnik temperatury powietrza dolotowego także wykrywatemperaturę powietrza i przesyła ją do ECU. Odpowiadając na tensygnał, moduł sterujący ECU oblicza gęstość powietrzai koryguje ilość wtryskiwanego paliwa do komór spalania> Typ wtykowy z “gorącym drutem”Cechy i korzyści> Mały i lekki: Mała konstrukcja kanału obejściowego i obwodusterowania znacznie zmniejsza wymiary i wagę przepływomierza.Obwód sterowania jest zintegrowany z górną częściąprzepływomierza w taki sposób, że tylko mały kanał obejściowyzawierający czujnik znajduje się w przewodzie powietrzawlotowego. Ta zwarta konstrukcja minimalizuje spadek ciśnieniaw przewodzie powietrza dolotowego> Wysoka niezawodność: Zanieczyszczenie czujnika jest mniejszedzięki unikalnej konstrukcji kanału obejściowegoi warstwie szkła pokrywającej cienki platynowy drut grzejnyczujnika> Bardzo dokładne pomiary: Nasza konstrukcja kanałuobejściowego powietrza zapobiega cofaniu się powietrzaw kierunku czujnika i pulsacji powietrza, umożliwiając bardziejprecyzyjne pomiary. Konstrukcja czujnika zapewnia ochronęprzed zabrudzeni<strong>am</strong>i, zwiększając jego dokładność i wydłużającczas eksploatacji. Element pomiarowy z drutu platynowegoszybko reaguje na zmiany przepływu powietrza> Łatwy montaż: Aby z<strong>am</strong>ontować, wystarczy włożyć kanałobejściowy do elementu pomiarowego – umożliwia stosowanieprzepływomierza powietrza w wielu różnych systemachRezystor kompensacjitemperatury powietrza(gorący drut)Rezystorpomiarowy(gorący drut)Korpus przepustnicyDENSO1stWlot od stronyfiltra powietrzaCharakterystykaCzujnik temperatury powietrza dolotowegoKanał obejściowypowietrzaDiagr<strong>am</strong> z zarysem masowegoprzepływomierza powietrza (MAF)typu hot wireCzujniki przepływu masy powietrza DENSO zostały opracowanew taki sposób, by spełniały wymagania producentóws<strong>am</strong>ochodów na całym świecie. Wśród naszych innowacjiznajduje się pierwszy na świecie miernik przepływu powietrzatypu wtykowego umieszczany w kanale dolotowym powietrza;zmniejszono jego rozmiary i ciężar, co ułatwia montaż.Opracowaliśmy również ulepszony miernik przepływu powietrza,wyposażony w nową konstrukcję elementu pomiarowego, coznacznie zmniejsza zanieczyszczenie elementu pomiarowegoi zwiększa dokładność pomiarów. Unikatowy, mało-kanałowykształt naszych mierników MAF umożliwia dokładniejsze pomiaryza pomocą mniejszego i lżejszego urządzenia.> Obwód sterujący: Zintegrowany z górną częścią przepływomierza powietrza> Element pomiarowy: Część czujnika z cienkiego platynowego drutu pokrytego cienkąwarstwą szkła, co zabezpiecza czujnik MAF przed zabrudzeni<strong>am</strong>i i umożliwia szybkiereagowanie na zmiany przepływu powietrza> Kanał obejściowy: Konstrukcja obejściowa czujnika jest tak zaprojektowana, abyzwiększyć dokładność pomiarów86


<strong>Engine</strong> <strong>Management</strong> <strong>Systems</strong>Masoweprzepływomierzepowietrza (MAF)PLInstalacja i usuwanie usterekDemontaż i instalacjaPrzed wymianą należy zawsze odłączyć kabel odujemnego (-) zacisku akumulatora i odczekać conajmniej 90 sekund, aby nie spowodować żadnegoprzepięcia. Po wymianie należy połączyć kabelz ujemnym (-) zaciskiem akumulatora.1. Odłączyć złącze czujnika MAF. Wykręcić śruby i wymontowaćczujnik MAF typu wtykowego. Jeśli czujnik MAF jest wyposażonyw przewód ssący, poluzować zaciski przewodu mocującegoczujnik MAF w kanale powietrza dolotowego i wymontowaćczujnik MAF2. Z<strong>am</strong>ontować nowy czujnik MAF śrub<strong>am</strong>i w kanale powietrzadolotowego i podłączyć wtyk elektryczny. Jeżeli czujnik MAFjest wyposażony w przewód ssący, dokręcić wszystkie zaciski.Włączyć silnik i sprawdzić, czy układ dolotowy działa prawidłowo3. Sprawdzić cały układ dolotu powietrza pod kątem przeciekówi upewnić się, że uszczelka O-ring nie pękła ani nie zostałazablokowana podczas jej instalacjiOstrożnie – czujnik MAF jest delikatnym urządzeniem,które może ulec uszkodzeniu podczas instalacjiUsuwanie usterekMożliwe usterki> Zanieczyszczenie lub uszkodzenie czujnika MAF następujezwykle w wyniku złego stanu lub nieprawidłowej instalacji filtrapowietrza. Uszkodzony lub zanieczyszczony czujnik MAF możenadal funkcjonować, ale zmiany w jego charakterystyce mogąspowodować wiele problemów w prawidłowej pracy silnikaObjawy> Słaby rozruch: Następuje pierwsze odpalenie silnika, ale spalaniejest niepełne> Brak stabilności biegu jałowego: Wysoka bądź niska prędkośćbiegu jałowego lub nierównomierny bieg jałowy> Niski komfort jazdy: Szarpanie podczas przyspieszania,wypadanie z zapłonów, anormalne dźwięki silnika lub emitowanieczarnego dymu z wydechu> Gaśnięcie silnika: Wkrótce po rozruchu lub gdy pedał gazuzostaje wciśnięty bądź zwolnionyZapobieganie i rozwiązania> Problem z czujnikiem MAF może spowodować zapalenie sięl<strong>am</strong>pki kontrolnej silnika. Usterka ta jest zapisana w postaci kodudiagnostycznego (DTC) w ECU silnika i może być odczytanaprzez skaner DTC. Jeśli jednak przyczyną awarii jest zapchanykanał czujnika MAF, silnik zwykle się uruchomi, będzie pracowaćnierównomiernie lub zgaśnie, i może nie wywołać kodudiagnostycznego DTC> Jeśli czujnik MAF jest wadliwy, konieczna jest jego wymiana. Tobardzo prosty proces. Jeżeli czujnik MAF jest zanieczyszczony,czyszczenie może stanowić tymczasowe rozwiązanie, ale możespowodować uszkodzenie delikatnego oprzyrządowania czujnika.Jeżeli czujnik MAF został wymieniony, należy sprawdzić, czy filtrpowietrza również został prawidłowo zainstalowany87


<strong>Engine</strong> <strong>Management</strong> <strong>Systems</strong>Memo88


<strong>Engine</strong> <strong>Management</strong> <strong>Systems</strong>ВведениеRUВ чем отличие DENSOВысокие технологии. Передовая конструкция. ВысочайшееОригинальное качество. Таковы основные преимущества системуправления двигателем DENSO, которые компания поставляетна рынок автозапчастей.Каждый компонент, входящий в состав системы управлениядвигателем (катушки зажигания, датчики массового расходавоздуха (MAF), топливные насосы, клапаны рециркуляцииотработанных газов (EGR)), произведен по оригинальнымтехнологиям DENSO, которые гарантируют удобство и быстротуустановки, а также надежность и превосходные рабочиехарактеристики.Почему именно DENSO? Являясь одним из ведущих мировыхразработчиков и производителей оригинальных автомобильныхкомпонентов, DENSO знает все о принципах управлениясовременными двигателями. Именно наши специалистыразработали первую в мире стержневую катушку зажигания,в которой для создания высокого напряжения в свечезажигания используется цилиндрическая катушка. Именно мыпервыми предложили автомобильной отрасли съемный датчикмассового расхода воздуха, который устанавливается в стенкувоздухозаборника, обладает уменьшенными габаритами ивесом и удобен в установке. Компоненты DENSO для системуправления двигателем используются в качестве оригинальногооборудования в автомобилях Audi, Citroën, Fiat, GM, Honda,Hyundai, Jaguar, Lancia, Lexus, Mazda, Mitsubishi, Nissan, P<strong>eu</strong>geot,Renault, Seat, Škoda, Subaru, Suzuki, Toyota, Volkswagen, Volvo имногих других.И вот теперь высококачественные компоненты DENSOдля систем управления двигателем доступны для клиентоврозничного рынка автозапчастей. Фактически DENSOявляется единственной компанией, поставляющей на рынокзапчастей компоненты для систем управления двигателей тогоже качества, которое производители транспортных средстввыбирают для конвейера. И в этом уникальность нашейпродукции.Поэтому на вопрос “Какие детали выбрать для системыуправления двигателем?” существует только одинправильный ответ: DENSO.Ассортимент продукцииDENSO для систем управлениядвигателемАссортимент продукции DENSO для систем управлениядвигателем постоянно расширяется и в настоящее времявключает:> Клапаны рециркуляции отработанных газов> Катушки зажигания> Топливные насосы> Датчики массового расхода воздухаСистема управления двигателем в легковом автомобилепредставляет собой электронную систему, которая используетэлектронный блок управления (ECU) для оптимизации рабочихпараметров. В системе установлены датчики различных типов,которые отслеживают рабочее состояние силового агрегатаи передают информацию в ECU, который оптимизируетрабочие параметры двигателя с помощью различных приводов(электродвигателей).Приводы• Катушка зажигания• Форсунка• Электродвигательдроссельнойзаслонки• Клапанрециркуляцииотработанных газов• Топливный насоси т.д.ОптимальноеуправлениеприводамиУправлениедвигателемECUEMS(система управления двигателем)ДвигательИнформацияо состояниидвигателяСчитывание данных одвигателеДатчики• Датчик массовогорасхода воздуха• Датчиктемпературыохлаждающейжидкости• Кислородныйдатчик• Датчик детонациии т.д.Особенности систем управления двигателемDENSO> Концепция First Time Fit® (установка с первого раза)> Технологии оригинального оборудования, адаптированныедля рынка автозпчастей> Понятие “качество” и DENSO — синонимы> Самый низкий процент возврата продукции в отрасли89


<strong>Engine</strong> <strong>Management</strong> <strong>Systems</strong>ПринципыработыRUБазовая конфигурация системыуправления двигателемСистема впуска:Система впуска регулирует объем воздуха, необходимый для сгорания топлива, и измеряет объем воздуха на входе. Датчик массового расхода воздуха используетсядля непосредственного измерения объема воздуха на входе после прохождения воздушного фильтра. Регулировка объема воздуха выполняется дроссельнойзаслонкой и регулятором холостого хода. После этого воздух подается в цилиндры. В автомобилях, оснащенных электронной системой управления дроссельнойзаслонкой, регулировка холостого хода выполняется именно этой системой без использования регулятора холостого хода.Воздушный фильтрОчистка входящего воздухаДатчик массового расходавоздухаИзмеряет объем воздухана впускеДроссельная заслонкаРегулирует объем воздухана впускеРасширительнаявоздушная камераДвигательISCVРегулирует оборотыхолостого ходаТопливная система:Топливная система обеспечивает регулировку подачи топлива, необходимого для сгорания. Топливный насос подает топливо в систему. Регулятор давленияподдерживает давление топлива на постоянном уровне. Излишки топлива возвращаются в топливный бак. Топливо проходит через топливный фильтр, гдепроисходит удаление грязи и воды, и по топливопроводу поступает к форсункам. При впрыске топлива через форсунки происходит небольшое изменениедавления. Эти перепады давления сглаживаются регулятором давления.Топливный бакТопливный насос Регулятор давления Топливный фильтрДемпфер пульсацийВсасывание и подачатопливаПоддерживаетпостоянноедавление топлива втопливопроводеВыполняет очисткутопливаФорсункаВыполняет впрысктоплива черезэлектромагнитный клапанСглаживает пульсациидавления топлива,вызванных работойфорсунокСистема зажигания:Система зажигания создает искру, которая необходима для воспламенения топливно-воздушной смеси. ECU двигателя вычисляет оптимальный момент зажиганияв соответствии с условиями движения автомобиля. Сигнал зажигания подается в катушку зажигания (стержневого типа). Катушка с блоком зажигания создаетвысокое напряжение на основе сигнала зажигания. После этого высокое напряжение подается на электроды свечи зажигания, где создается искра для воспламенениятопливно-воздушной смеси в цилиндрах.Сигнал зажигания отECUКатушка с блоком зажигания (катушка стержневого типа)Блок зажигания Катушка зажигания Свеча зажиганияРегулирует ток в катушкеСоздает высокоенапряжениеПреобразует высокое напряжениев искруСистема обратной связи о составе топливно-воздушной смеси:Система обеспечивает оптимальную работу двигателя, отслеживая состояние отработанных газов. Кислородный датчик, установленный в системе, измеряетконцентрацию кислорода в выхлопе. ECU двигателя анализирует состояние отработанных газов, чтобы на основе этой информации выполнять управлениеразличными приводами, например клапаном рециркуляции отработанных газов, в соответствии с условиями движения автомобиля.ПриводДатчикВыпускной коллектор Кислородный датчик ECUИзмеряет концентрациюкислорода в отработанныхгазахКатушка стержневого типаФорсункаКлапан рециркуляцииотработанных газовВпускной коллекторОбеспечивает возврат некоторого количестваотработанных газов в систему впускаСистема управления:С помощью ECU двигателя система определяет оптимальный расход топлива, момент впрыска и зажигания, контролирует состав отработанных газови выходную мощность в соответствии с условиями работы двигателя и сигналами различных датчиков. На основе этого выполняется управление различнымиприводами.Различные датчикиИзмеряют режим работыдвигателяECUРазличные приводыВыполняют управлениедвигателем90


<strong>Engine</strong> <strong>Management</strong> <strong>Systems</strong>РасположениеRUРасположение в системеСистема впускаРазличные датчикиСистема управленияВоздушный фильтрРегулятор холостогохода (ISCV)ISCVECUДатчик массовогорасхода воздухаДроссельнаязаслонкаКамеравпускноговоздухаКлапан рециркуляции отработанных газовФорсункаКатушка сблокомзажиганияКислородныйдатчикТройнойкатализаторГлушительТопливный насосТопливная системаСистема зажиганияСистема обратной связи составатопливно-воздушной смеси91


<strong>Engine</strong> <strong>Management</strong> <strong>Systems</strong>Клапаны рециркуляцииотработанных газовRUПринцип работыТипыНизкая токсичность отработанных газов напрямую зависитот качества и эффективности клапана рециркуляцииотработанных газов. Именно он смешивает выхлопные газы совсасываемым воздухом в соответствии с условиями движения.Таким образом, уменьшается концентрация кислорода втопливно-воздушной смеси и снижается скорость горениятоплива в цилиндрах двигателя. В результате это понижаеттемпературу сгорания и образование вредных оксидов азота(NOx).> Между впускным и выпускным коллектором существуетнебольшой канал. В нем расположен клапан рециркуляцииотработанных газов, который регулирует объем отработанныхгазов, поступающих во впускной коллектор.> При работе двигателя на холостом ходу клапан рециркуляцииотработанных газов закрыт, и подача отработанных газов вовпускной коллектор отсутствует. Клапан остается закрытымдо тех пор, пока двигатель не прогреется и не начнетработать под нагрузкой. По мере увеличения нагрузки иповышения температуры сгорания клапан открывается иподает отработанные газы обратно во впускной коллектор.> Технологические достижения в области рециркуляциии каталитической нейтрализации отработанных газовпозволяют добиться снижения токсичности выхлопа дажепри работе двигателя на обедненной смеси.> С шаговым электродвигателем> Электромагнитный> С электродвигателем постоянного токаОсобенности и преимущества> Быстрота реакции: оптимальная регулировка подачиотработанных газов при любых температурах двигателя ирабочих условиях.> Точность: встроенный датчик положения обеспечиваетболее точную регулировку подачи отработанных газов, чтоповышает общий уровень точности системы.> Долговечность: снижение давления и расхода отработанныхгазов обеспечивает стойкость к углеродной коррозии исущественно увеличивает срок службы.> Снижение токсичности отработанных газов: низкоесодержание оксидов азота (NOx).Клапан рециркуляцииотработанных газовТрубка клапана рециркуляцииотработанных газовРасположение клапана рециркуляцииотработанных газовХарактеристики> Обмотки: активируют магнитный ротор при подаче напряжения в обмотки всоответствии с сигналами от ECU.> Магнитный ротор: вращает шток клапана вперед или назад, обеспечиваятребуемый зазор между клапаном и его седлом.> Клапанная пружина: обеспечивает принудительное закрывание клапана приотсутствии магнитной силы.> Втулка: служит опорой для винта клапана, который преобразует вращательноедвижение в поступательное.> Наружная и внутренняя гильзы: гильза лабиринтного типа предотвращаетпопадание посторонних материалов внутрь втулки.> Клапан: тарельчатая форма клапана снижает усилие, приложенное к клапану.92


<strong>Engine</strong> <strong>Management</strong> <strong>Systems</strong>Клапаны рециркуляцииотработанных газовRUУстановка и устранениенеисправностейСнятие и установкаПеред заменой клапана необходимоотсоединить кабель от отрицательной (-) клеммыаккумуляторной батареи и выждать послеэтого не менее 90 секунд, чтобы предотвратитьсрабатывания клапана. После замены клапана —подсоединить кабель к отрицательной (-) клеммеаккумуляторной батареи.1. Слейте охлаждающую жидкость в соответствии синструкциями производителя автомобиля. Определитеместоположение клапана рециркуляции отработанных газови отсоедините его разъем и шланг охлаждения. Выкрутитекрепежные болты и гайки. Снимите клапан и прокладки.2. Установите новый клапан с новой прокладкой и вкрутитеснятые крепежные болты и гайки. Затяните болты и гайки всоответствии с требованиями производителя автомобиля.Подсоедините разъем и шланг охлаждения к клапану.3. После установки клапана долейте охлаждающую жидкостьи убедитесь в отсутствии утечек в соответствии синструкциями автопроизводителя. Убедитесь в отсутствииутечек отработанных газовРЕКОМЕНДУЕМЫЕ МОМЕНТЫ ЗАТЯЖКИ ПРИ УСТАНОВКЕДеталь №Рекомендуемый моментзатяжкиDEG-010020 NmDEG-010118 NmDEG-010224 NmDEG-010424 NmDEG-010518 NmDEG-010618 NmУстранение неисправностейВозможные неисправности> В двигателях, оснащенных электронной системой впрыска,используются клапаны рециркуляции отработанныхгазов с электронным управлением. При возникновениинеисправности загорается контрольная лампа неисправностидвигателя.> Наиболее распространенной причиной неисправностейклапана рециркуляции отработанных газов являетсязасорение нагаром, которое приводит к заклиниваниюклапана или затрудненному открыванию и закрыванию.Признаки неисправностиНеисправный клапан рециркуляции отработанных газов непредставляет опасности для жизни, однако может статьпричиной сокращения срока службы двигателя, увеличениявыбросов вредных веществ и ухудшения эксплуатационныххарактеристик автомобиля:> Неровный холостой ход.> Затрудненный пуск.> Перебои в работе двигателя.> Ухудшение характеристик двигателя: длительный разгонили нежелательная детонация.> Увеличение выбросов вредных веществ: повышенноесодержание оксидов азота (NOx) и углеводорода (HC) вотработанных газахПрофилактика и меры по устранениюнеисправностей> Применительно к клапанам рециркуляции отработанныхгазов с электронным управлением могут наблюдатьсядругие причины неисправностей. Одной из них являетсянеисправный датчик температуры воздуха на входе,который расположен в датчике массового расходавоздуха. На основе сигнала этого датчика температурыECU определяет требуемый поток газов через клапанрециркуляции отработанных газов и выполняет егорегулировку. Таким образом, для правильной диагностикинеисправностей клапана необходимо проверять наличиедиагностических кодов неисправности (DTC) и использоватьпроцедуры проверки, которые содержатся в инструкцияхавтопроизводителя> В качестве временного решения можно выполнить очисткуклапана рециркуляции отработанных газов от нагара, однакоэтот метод не является рекомендуемым. Полностью удалитьнагар из клапана практически невозможно, что можетпривести к попаданию опасных посторонних материалов вдвигатель. Правильным решением является замена клапанановым, откалиброванным по тем же параметрам, что ииспользуемый.93


<strong>Engine</strong> <strong>Management</strong> <strong>Systems</strong>ТопливныенасосыRUПринцип работыТипыГлавной функцией электрического топливного насоса являетсяподача топлива из бака в двигатель под высоким давлением всоответствии с условиями эксплуатации автомобиля. Топливоподается к топливным форсункам, которые распыляют его вцилиндрах двигателя.Существуют рядные и погружные топливные насосы. Наиболеераспространены погружные насосы, которые устанавливаются втопливном баке. Их описание представлено ниже.> Размещение топливного насоса в баке позволяет снизитьуровень шума, возникающего при работе электрическоготопливного насоса. Кроме этого, насос погружен в топливо,которое обеспечивает его охлаждение и смазку.> При вращении крыльчатки лопасти вращаются, создаваявихревой поток топлива внутри насоса. После этого топливопроходит вокруг электродвигателя, перемещая обратныйклапан вверх, после чего поступает в топливопровод.> В связи с существующей в автомобильной отраслитенденцией увеличения рабочего объема цилиндровпостоянно растет потребность в более мощных топливныхнасосах. А это требует регулировки расхода на выходе такихнасосов в соответствии с условиями работы двигателя. Этостановится возможным благодаря специальной турбиннойтехнологии для погружных топливных насосов.> Тип C, погружной> Тип H38, погружнойОсобенности и преимущества> Низкий уровень шума: технология турбинных насосов сV-образной крыльчаткой обеспечивает подачу топлива сминимальными пульсациями и низким уровнем шума.> Точность: точное измерение давления для повышенияэксплуатационных характеристик.> Использование только новых компонентов: насосыизготавливаются только из новых деталей и не содержатвосстановленных компонентов.> Производительность: работа с высокой частотой вращенияи сниженное потребление электроэнергии по сравнению снасосами старого типа.Общий вид насосаПринцип работы насосаКонструкция насосаВыходВыходКорпусКанавки на лопастяхРазъемОбратный клапанРоторКорпусМагнитВпуск Выпуск КрыльчаткаКрыльчаткаВходВходХарактеристики> Обратный клапан: обеспечивает постоянное давление в системе дляпредотвращения испарения горячего топлива.> Дроссельные катушки: обеспечивают снижение уровня электромагнитныхпомех.> Предохранительный клапан: защищает систему подачи топлива.> Щетки: отличаются длительным сроком службы, эффективностью и низкимсопротивлением.> Ротор: сверхточная балансировка для снижения уровня шума и вибрации.> Крыльчатка: обеспечивает подачу топлива при минимальных пульсацияхдавления для снижения уровня шума.94


<strong>Engine</strong> <strong>Management</strong> <strong>Systems</strong>ТопливныенасосыRUУстановка и устранениенеисправностейСнятие и установкаПеред заменой насоса необходимо отсоединитькабель от отрицательной (-) клеммыаккумуляторной батареи и выждать послеэтого не менее 90 секунд, чтобы предотвратитьсрабатывания насоса. После замены насоса —подсоединить кабель к отрицательной (-) клеммеаккумуляторной батареи.Так как при работе с топливным насосомнеизбежен контакт с бензином, необходимообеспечить хорошую вентиляцию рабочегопомещения и отсутствие источников открытогопламени.1. Сбросьте давление в топливной системе перед выполнениемзамены и соблюдайте соответствующие инструкцииавтопроизводителя.2. Слейте топливо из бака, ослабьте его крепления и опуститетопливный бак; или найдите технологический лючок вбагажном отделении; или снимите подушку заднего сиденья.(Некоторые автомобили оснащены съемной панельюдля доступа к модулю топливного насоса. Это позволяетвыполнить замену насоса без снятия топливного бака.)3. Отсоедините разъем модуля топливного насоса.4. Отсоедините главный топливопровод топливного бака.5. Снимите модуль топливного насоса с топливного бака.6. Снимите опору трубки забора топлива.7. При необходимости снимите регулятор давления топлива.8. Снимите сетчатый фильтр.9. Снимите пластину трубопровода забора топлива иотсоедините разъем или проводку топливного насоса.10. Снимите топливный насос.Для установки насоса выполните перечисленные операциив обратном порядке. Для проверки утечек топлива следуйтеинструкциям автопроизводителя.Устранение неисправностейВозможные неисправности> Наиболее распространенной причиной неисправностейпогружного электрического топливного насоса являетсяпопадание в насос грязи или ржавчины из топливного бака.Следовательно, устанавливать насос нужно только в чистыйтопливный бак.> Вывести погружной электрический насос из строя могутнеисправные электрические соединения: ослабленныеконтакты, плохое соединение с “массой” или низкоенапряжение насоса, вызванное перегревом разъемов.Признаки неисправности> Отсутствует начальное воспламенение топливной смеси:насос не работает, или затруднен его пуск.> Перебои в работе двигателя: двигатель глохнет сразу послепуска, так как насос не работает, или двигатель глохнет принажатии на педаль акселератора.> Ухудшение характеристик двигателя: медленный разгонавтомобиля в связи с недостаточной подачей топлива;сниженная выходная мощность из-за отсутствия давлениятоплива; пропуски зажигания или повышенная детонация.Профилактика и меры по устранениюнеисправностей> Перед установкой нового топливного насоса очень важновыполнить правильную диагностику. Истинная причинанеисправности может быть не связана с топливным насосом:засоренный сетчатый фильтр, засоренный топливныйфильтр, неисправные указатели уровня топлива и простонизкий уровень топлива в баке. Для предотвращениянеисправностей необходимо соблюдать следующие условия:> Поддерживать топливный насос и топливную систему висправном состоянии.> Не допускать движения автомобиля с практически пустымтопливным баком.> Уделять внимание качеству топлива и октановому числу.> Периодически проверять состояние топливного фильтра ивыполнять его замену по истечении срока службы.> Регулярно проверять топливные шланги и электрическиесоединения на предмет наличия трещин, утечек и другихдефектов.> При замене топливного насоса убедиться в чистотетопливной системы и отсутствии грязи в топливном баке.95


<strong>Engine</strong> <strong>Management</strong> <strong>Systems</strong>КатушкизажиганияRUПринцип работыТипыДля обеспечения эффективного зажигания в современныхдвигателях с высоким КПД и низким уровнем выбросовтребуется стабильная и высокая выходная мощность системызажигания. Высокое напряжение, которое необходимодля зажигания, обеспечивается катушкой зажигания —трансформатором, который имеет первичную и вторичнуюобмотки проводов, послойно намотанных на железныйсердечник. Основное назначение катушки зажигания —преобразование низкого напряжения аккумуляторнойбатареи автомобиля в напряжение в несколько тысяч вольт,которое подается на свечу зажигания для создания искры ивоспламеняет топливно-воздушную смесь в камере сгорания.> В прошлом в качестве системы зажигания использовалисьсистемы распределения зажигания, которые обеспечивалипередачу высокого напряжения от катушки зажиганияк свечам зажигания с помощью распределителя. Всовременных двигателях применяются системы зажиганиябез распределителя (DLI), которые обеспечивают подачувысокого напряжения непосредственно от катушек зажиганияк свечам. В двигателях, оснащенных электронной системойзажигания, системы DLI создают высокое напряжение спомощью катушек с блоком зажигания (катушка стержневоготипа), которые установлены непосредственно на свечахзажигания в цилиндрах.DENSO1st> Катушка стержневого типа> Индивидуальные катушки зажигания на каждой свече длясоздания двойной искры в системах без распределителяОсобенности и преимущества> Небольшой размер и масса: Инновационный, компактныйуправляющий контур, встроенный в верхнюю часть катушки.Цилиндрическая катушка зажигания может быть установленав отверстие для свечи зажигания, что позволяет эффективноиспользовать ранее неиспользуемое пространство.> Высокая надежность Улучшенная конструкцияобеспечивает надежность при высокой температуре,заглушает радиопомехи и устраняет пропуски в зажигании.В конструкции используются только высококачественныематериалы, что обеспечивает исключительную надежность.> Экономия энергии Улучшенная магнитная отдача катушкипозволяет быстрее вырабатывать ток высокого напряжения> Легкая установка Индивидуальная катушка устраняетнеобходимость в проводах зажигания высокого напряжения,упрощая процесс монтажа> Катушка зажигания стержневого типа представляет собойтрансформатор, состоящий из следующих компонентов:> первичная обмотка, которая преобразует электрическуюэнергию в магнитную;> сердечник (железный), который является магнитнымконтуром для накопления магнитной энергии;> вторичная обмотка, которая преобразует изменениямагнитного потока в электрическую энергию с высокимнапряжением.ХарактеристикиБлок зажиганияЦентральный сердечникОбмоткаСвеча зажиганияDENSO1stЛидер в разработке технологий зажигания напротяжении многих лет, DENSO тесно сотрудничает савтопроизводителями по всему миру. Именно мы первымив автомобильной отрасли разработали компактнуюиндивидуальную катушку зажигания. Именно специалистыDENSO первыми применили миниатюрные схемы зажиганияи диагональные индукционные обмотки, которые обеспечилинаилучшие характеристики при минимальных размерах.Все эти и другие революционные разработки используютсяв катушках зажигания DENSO, поставляемых на рынокавтозапчастей. Продукция DENSO обеспечивает надежное иэффективное зажигание в любых условиях.> Управляющий контур (блок зажигания): небольшая микросхема,расположенная в верхней части катушки.> Диагональные обмотки: используются вместо секционных катушек дляуменьшения размеров и веса.96


<strong>Engine</strong> <strong>Management</strong> <strong>Systems</strong>КатушкизажиганияRUУстановка и устранениенеисправностейСнятие и установкаПеред заменой катушки необходимоотсоединить кабель от отрицательной (-) клеммыаккумуляторной батареи и выждать послеэтого не менее 90 секунд, чтобы предотвратитьсрабатывания катушки. После замены катушки —подсоединить кабель к отрицательной (-) клеммеаккумуляторной батареи.1. Отсоедините разъем от неисправной катушки зажигания.Выкрутите винты и снимите неисправную катушкузажигания.2. Установите новую катушку зажигания в свечной колодецголовки блока цилиндров, соблюдая первоначальноерасположение катушки , чтобы обеспечить подсоединение ктерминалу свечи зажигания.3. Уделяйте особое внимание подсоединениюкатушки зажигания к свече зажигания.Неправильное расположение этих компонентовотносительно друг друга может стать причинойсерьезных повреждений свечи зажигания.Устранение неисправностейВозможные неисправности> Катушки зажигания могут преждевременно выйти из строяв связи с износом или дефектами, например: перегревомвнутренних контуров, неисправностью кабелей зажигания,низким зарядом аккумуляторной батареи, вибрацией,тепловыми неисправностями, механическими повреждениямиили неправильным подключением.Признаки неисправности> Отсутствие зажигания: зажигание отсутствует, так как необразуется искра.> Перебои в работе двигателя: двигатель глохнет, однакоможно выполнить его повторный пуск.> Ухудшение характеристик двигателя: медленный разгонавтомобиля или пропуски зажигания в двигателе.Профилактика и меры по устранениюнеисправностей> При возникновении проблем с зажиганием, возможно,загорится контрольная лампа неисправности двигателя ибудет зарегистрирован диагностический код неисправности(DTC). Однако это может быть связано с неисправностьюдругой системы. Поэтому сначала необходимо выполнитьвизуальную проверку. Убедитесь в отсутствии механическихповреждений, например трещин или нагара на корпусекатушки зажигания. Также проверьте разъемы и проводана предмет коррозии и износа, измерьте напряжениеаккумуляторной батареи в системе зажигания и убедитесь вотсутствии воды и масла.> Если обнаружены дефекты катушки зажигания, необходимотщательно определить причину неисправности, чтобыпредотвратить выход из строя новой катушки зажигания.В первую очередь необходимо следовать инструкцииавтопроизводителя относительно системы зажигания.97


<strong>Engine</strong> <strong>Management</strong> <strong>Systems</strong>Датчики массового расходавоздухаRUПринцип работыТипыДатчик массового расхода воздуха (ДМРВ) измеряет количествовоздуха, поступающего в двигатель, и посылает в электронныйблок управления (ECU) сигнал напряжения, котороесоответствует потоку воздуха.> В настоящее время большинство датчиков массовогорасхода воздуха представляют собой съемный датчиктермоанемометрического типа, который устанавливается ввоздухозаборнике между воздушным фильтром и корпусомдроссельной заслонки. Датчик состоит из нагреваемогорезистора, резистора измерения температуры входящеговоздуха (для компенсации температуры входящего воздуха),датчика температуры входящего воздуха и схемы управления(печатной платы управления).> Часть входящего воздуха, идущего от воздушногофильтра, отводится в зону с горячей проволокой дляизмерения массового объема входящего воздуха. ДМРВнагревательного типа регистрирует изменение температурынагревательного элемента. Изменения сопротивления исилы тока в нагревательном элементе преобразуютсяв пропорциональное напряжение в контуре управления.Значение этого напряжения передается в ECU для расчетаобъема воздуха на входе.> Датчик температуры входящего воздуха также измеряетзначение температуры и отправляет эти данные в ECU. Наоснове этих данных ECU определяет плотность воздуха ирегулирует объем впрыска топлива.> Съемный датчик с горячей проволокойОсобенности и преимущества> Небольшие размеры и масса: Использование компактнойконструкции перепускного канала и схемы управленияпозволили значительно снизить размер и вес датчикамассового расхода воздухаУправляющая микросхема вмонтирована в верхнюю частьдатчика расхода воздуха, поэтому в трубе воздухозаборниканаходится только перепускной канал с чувствительнымэлементом. Такая компактная конструкция минимизируетпадение давления в трубке воздухозаборника.> Высокая надежность Риск загрязнения сенсорногоэлемента снижен благодаря уникальной конструкцииперепускного канала и покрытию из стеклянной пленки,нанесенному на тонкую платиновую проволоку сенсорногоэлемента.> Высокая точность измерений Конструкция перепускногоканала позволяет предотвратить обратное движениевоздушного потока к сенсорному элементу и пульсациювоздуха, делая измерение более точным. Защита датчикаот загрязнения увеличивает точность измерений и продляетсрок службы датчика. Сенсорный элемент с использованиемплатиновой проволоки быстро реагирует на изменения врасходе воздухаРезистор измерениятемпературывходящего воздуха(датчикнагревательноготипа)Нагревательныйрезистор (датчикнагревательноготипа)Корпус дроссельной заслонкиДатчик температуры входящего воздуха> Удобство установки Чтобы установить датчик массовогорасхода топлива, просто вставьте перепускной канал всоответствующее гнездо воздуховода– это дает возможностьиспользовать датчик массового расхода воздуха в воздушныхсистемах самых разных типов.Перепускной каналПодача воздуха отвоздушного фильтраСхема работы датчика массового расходавоздуха нагревательного типаDENSO1stХарактеристикиДатчики массового расхода воздуха DENSO разработаны сучетом все более строгих требований автопроизводителейвсего мира. Среди наших инноваций можно назватьпервый в мире съемный датчик расхода воздуха, которыйустанавливается в стенку воздухозаборника. Это позволяетуменьшить размеры и массу конструкции, а такжеоблегчить установку датчиков. Мы также разработалиусовершенствованный датчик массового расхода воздуха,который имеет новую конструкцию отбора воздуха дляизмерительного элемента, которая значительно снижает рискзагрязнения этого элемента и повышает точность измерений.Уникальная форма наших датчиков с небольшими каналамитакже способствует повышению точности при уменьшенныхгабаритах и весе узла.> Управляющая микросхема: встроена в верхнюю часть датчика массовогорасхода воздуха.> Чувствительный элемент: чувствительный элемент ДМРВ изготовлен изплатиновой проволоки, покрыт стеклянной пленкой для защиты от загрязнений иобеспечивает быструю реакцию на изменения расхода воздуха.> Перепускной канал: чувствительный элемент воздушного перепускного каналаобеспечивает точность измерений.98


<strong>Engine</strong> <strong>Management</strong> <strong>Systems</strong>Датчики массового расходавоздухаRUУстановка и устранениенеисправностейСнятие и установкаПеред заменой датчика необходимо отсоединитькабель от отрицательной (-) клеммыаккумуляторной батареи и выждать послеэтого не менее 90 секунд, чтобы предотвратитьсрабатывания датчика. После замены датчика —подсоединить кабель к отрицательной (-) клеммеаккумуляторной батареи.1. Отсоедините разъем датчика массового расхода воздуха.Выкрутите винты и снимите датчик массового расходавоздуха. Если датчик оснащен воздухозаборной трубкой,ослабьте хомуты трубки, которые удерживают датчик ввоздухозаборнике, и снимите датчик.2. Установите новый датчик массового расхода воздуха ввоздухозаборник, закрепите его винтами и подсоединитеразъем. Если датчик оснащен воздухозаборной трубкой,затяните все хомуты трубки. Запустите двигатель ипроверьте исправность системы впуска.3. Проверьте всю систему впуска воздуха на предмет утечек иубедитесь, что уплотнительное кольцо не было поврежденоили пережато во время установки.Соблюдайте осторожность: датчик массовогорасхода воздуха — крайне чувствительноеустройство, которое можно повредить при установке.Устранение неисправностейВозможные неисправности> Загрязнение или повреждения датчика массового расходавоздуха часто происходят по причине неисправногосостояния или неправильной установки воздушного фильтра.Поврежденный или загрязненный датчик будет продолжатьработать, но изменения его рабочих характеристик могутповлечь за собой множество различных проблем.Признаки неисправности> Затрудненный пуск двигателя: происходит первоезажигание, однако дальнейшее зажигание отсутствует.> Неустойчивый холостой ход: высокая или низкая частотахолостого хода; неустойчивый холостой ход.> Ухудшение характеристик двигателя: медленный разгонавтомобиля, пропуски зажигания, повышенная детонация иличерный дым из системы выпуска отработанных газов.> Перебои в работе двигателя: двигатель глохнет сразу послепуска при нажатии или отпускании педали акселератора.Профилактика и меры по устранениюнеисправностей> Неисправность ДМРВ может стать причиной включенияконтрольной лампы неисправности двигателя. Она такжесохраняется в виде диагностического кода неисправности(DTC) в ECU двигателя, считать который можно с помощьюспециального сканера. Однако если главной причинойнеисправности является загрязнение канала датчика,двигатель будет запускаться, работать неустойчиво илиглохнуть, но при этом код ошибки зарегистрирован не будет.> Неисправный датчик массового расхода воздуха подлежитзамене. Это очень простая операция. Очистка загрязненногодатчика может послужить временным решением и статьпричиной повреждений чувствительных компонентовдатчика. При замене датчика убедитесь, что воздушныйфильтр установлен правильно.99


<strong>Engine</strong> <strong>Management</strong> <strong>Systems</strong>Range UpdatesNew ApplicationsMAKEMODELSUZUKI SWIFT III (05-)TOYOTA CARINA E (92-97)CARINA II (83-93)CORONA PREMIOCRESSIDA (80-93)LITEACE (92-97)LITEACE (97-02)PASEO (95-00)PICNIC (96-03)STARLET (89-96)STARLET (96-99)TERCEL (86-94)TERCEL (94-99)TOWN ACE (92-95)TOWN ACE (98-07)VERSO S100


Application TablesDENSO Application Tables – EGR Valves101


<strong>Engine</strong> <strong>Management</strong> <strong>Systems</strong>Application Tables –EGR ValvesApplication TableskWTOYOTAAURIS1.4 Diesel 66 1ND-TV 02/07 > 02/09 4 DEG-01001.4 Diesel 66 1ND-TV 02/09 > 4 DEG-01022.0 Diesel 93 1AD-FTV 01/09 > 10/09 4 DEG-0104AVENSIS (03-08)2.0 Diesel 85 1CD-FTV 04/03 > 11/08 4 DEG-01012.0 Diesel 85 1CD-FTV 09/03 > 11/04 DCRL-Lowest Pollution <strong>Engine</strong> 4 DEG-0106AVENSIS (09-)2.0 Diesel 93 1AD-FTV 02/09 > 4 DEG-01042.2 Diesel 110/130 2AD-FHV; 2AD-FTV 02/09 > 4 DEG-0104AVENSIS VERSO2.0 Diesel 85 1CD-FTV 08/01 > 07/05 4 DEG-0105COROLLA (01-07)1.4 Diesel 66 1ND-TV 08/04 > 02/07 4 DEG-01002.0 Diesel 66/81/85 1CD-FTV 04/03 > 07/07 4 DEG-0101COROLLA VERSO (04-09)2.0 Diesel 85 1CD-FTV 02/04 > 08/05 4 DEG-0101IQ1.4 Diesel 66 1ND-TV 11/08 > 4 DEG-0102PREVIA (00-)2.0 Diesel 85 1CD-FTV 03/01 > 4 DEG-0105RAV 4 II (00-)2.0 Diesel 85 1CD-FTV 09/01 > 4 DEG-0105RAV 4 III (05-)2.2 Diesel 100/110 2AD-FTV 12/08 > 4 DEG-01042.2 Diesel 110/130 2AD-FHV 12/08 > 4 DEG-0104URBAN CRUISER1.4 Diesel 66 1ND-TV 01/09 > 4 DEG-0102VERSO S1.4 Diesel 66 1ND-TV 11/10 > 4 DEG-0102YARIS (05-)1.4 Diesel 66 1ND-TV 11/05 > 11/08 4 DEG-01001.4 Diesel 66 1ND-TV 11/08 > 4 DEG-0102Cyl.T102


Application TablesDENSO Application Tables – Fuel Pumps103


<strong>Engine</strong> <strong>Management</strong> <strong>Systems</strong>Application Tables –Fuel PumpsApplication TablesTkWTOYOTA4 RUNNER (95-02)2.7 Petrol 112 3RZ-FE 11/95 > 07/02 4 DFP-01023.4 Petrol 136 5VZ-FE 11/95 > 07/02 6 DFP-0102AURIS1.6 Petrol 91/97 1ZR-FE; 1ZR-FAE 03/07 > 4 DFP-0100AVALON (96-05)3.0 Petrol 137/140 1MZ-FE 10/96 > 04/05 6 DFP-0103AVENSIS VERSO2.0 Petrol 110 1AZ-FE 08/01 > 11/09 4 DFP-0103CAMRY (86-91)2.0 Petrol 88/89/93/94 3S-FE 11/86 > 05/91 4 DFP-01012.5 Petrol 118 2VZ-FE 02/88 > 05/91 6 DFP-0101CAMRY (96-02)2.2 Petrol 96 5S-FE 08/96 > 11/01 4 DFP-01033.0 Petrol 135/140 1MZ-FE 08/96 > 11/01 6 DFP-0103CARINA E (92-97)1.6 Petrol 73/78/79/85 4A-FE 04/92 > 09/97 4 DFP-01021.8 Petrol 79 7A-FE 01/95 > 09/97 4 DFP-01022.0 Petrol 116/129 3S-GE 04/92 > 09/97 4 DFP-01022.0 Petrol 93/98 3S-FE 04/92 > 09/97 4 DFP-0102CARINA II (83-93)1.6 Petrol 66/72/75/77 4A-FE 12/87 > 03/92 4 DFP-01012.0 Petrol 89 3S-FE 12/87 > 03/92 4 DFP-0101CELICA (85-90)1.6 Petrol 91 4A-GEL 09/85 > 08/89 4 DFP-01012.0 Petrol 103 3S-GELC 09/85 > 08/89 4 DFP-0101CELICA (93-99)1.8 Petrol 85 7A-FE 11/93 > 11/99 4 DFP-01032.0 Petrol 125/129 3S-GE 11/93 > 11/99 4 DFP-01032.2 Petrol 100 5S-FE 11/93 > 08/99 4 DFP-0103CELICA (99-06)1.8 Petrol 105/141 1ZZ-FE; 2ZZ-GE 11/99 > 03/06 4 DFP-0103COROLLA (87-95)1.6 Petrol 77/85/92/102 4A-FE; 4A-GE 05/87 > 06/93 4 DFP-0101COROLLA (91-99)1.3 Petrol 55/65 4E-FE 07/92 > 04/97 4 DFP-01031.6 Petrol 78/84 4A-FE 07/92 > 11/99 4 DFP-01031.8 Petrol 81 7A-FE 09/92 > 04/97 4 DFP-0103COROLLA (97-02)1.4 Petrol 63/71 4E-FE; 4ZZ-FE 04/97 > 01/02 4 DFP-01031.6 Petrol 79/81 4A-FE; 3ZZ-FE 04/97 > 01/02 4 DFP-01031.8 Petrol 81 7A-FE 04/97 > 01/02 4 DFP-0103COROLLA (01-07)1.3 Petrol 64 2NZ-FE 11/01 > 05/04 4 DFP-01031.4 Petrol 71 4ZZ-FE 01/02 > 12/06 4 DFP-01031.5 Petrol 80/81 1NZ-FE 11/01 > 07/07 4 DFP-01031.6 Petrol 81 3ZZ-FE 01/02 > 07/07 4 DFP-01031.6 Petrol 91 1ZR-FE 11/06 > 07/07 4 DFP-01001.8 Petrol 96/100/141 1ZZ-FE; 2ZZ-GE 11/01 > 07/07 4 DFP-0103COROLLA (04-09)1.8 Petrol 95 1ZZ-FE 04/04 > 03/09 4 DFP-0102COROLLA (06-)1.5 Petrol 77/81 1NZ-FE 09/06 > 4 DFP-01001.6 Petrol 97 1ZR-FAE; 1ZR-FE 01/09 > 4 DFP-0100COROLLA ALTIS1.5 Petrol 80 1NZ-FE 11/01 > 05/04 4 DFP-0103CORONA PREMIO2.0 Petrol 94 3S-FE 01/96 > 05/01 4 DFP-0103CRESSIDA (80-93)2.0 Petrol 110 1G-FE 10/88 > 09/92 6 DFP-0101ECHO1.3 Petrol 63 2NZ-FE 08/99 > 03/03 4 DFP-0103HIACE IV (95-)2.0 Petrol 81 1RZ-E 11/96 > 10/00 4 DFP-01012.4 Petrol 85/88 2RZ-E 08/95 > 09/06 4 DFP-01012.7 Petrol 105/106 3RZ-FE 04/98 > 11/01 4 DFP-0102HILUX (82-)2.4 Petrol 84 22R-E 06/89 > 4 DFP-0102Cyl.104


<strong>Engine</strong> <strong>Management</strong> <strong>Systems</strong>Application Tables –Fuel PumpskWTOYOTA continuedHILUX (82-) continued2.4 Petrol 107 2RZ-FE 08/00 > 07/05 4 DFP-01023.0 Petrol 105 3VZ-E 08/01 > 07/05 6 DFP-0102HILUX (89-95)3.0 Petrol 112 3VZ-E 08/89 > 11/95 6 DFP-0102LAND CRUISER (69-97)2.4 Petrol 84 22R-E 12/88 > 04/96 4 DFP-0101LAND CRUISER 80 (90-98)4.0 Petrol 115 3F-E 01/90 > 08/92 6 DFP-0101LAND CRUISER 90 (95-)2.7 Petrol 110 3RZ-FE 04/95 > 07/02 4 DFP-01033.4 Petrol 131 5VZ-FE 04/96 > 6 DFP-0102LITEACE (92-97)2.2 Petrol 72 4Y-EC 01/92 > 01/95 4 DFP-0102LITEACE (97-02)2.0 Petrol 94 3S-FE 01/98 > 08/02 4 DFP-0102MR 2 (84-90)1.6 Petrol 85/91 4A-GE; 4A-GZE 11/84 > 06/90 4 DFP-0101MR 2 (89-00)2.0 Petrol 115/125/129 3S-GE 12/89 > 05/00 4 DFP-0101PASEO (95-00)1.5 Petrol 66 5E-FE 08/95 > 07/99 4 DFP-0102PICNIC (96-03)2.0 Petrol 90/94 3S-FE 05/96 > 12/01 4 DFP-0103PREVIA (90-00)2.4 Petrol 97 2TZ-FE 05/90 > 01/94 4 DFP-01012.4 Petrol 97 2TZ-FE 01/94 > 08/00 4 DFP-0102RAV 4 I (94-00)2.0 Petrol 94/95/99 3S-FE 01/94 > 06/00 4 DFP-0103STARLET (89-96)1.3 Petrol 55 2E 12/89 > 12/92 4 DFP-01011.3 Petrol 55 2E-E 12/89 > 07/90 4 DFP-01011.3 Petrol 55 2E-E 08/90 > 01/96 4 DFP-0102STARLET (96-99)1.3 Petrol 55 4E-FE 04/96 > 03/99 4 DFP-0103TERCEL (86-94)1.5 Petrol 52 3E 11/87 > 10/89 4 DFP-0101TERCEL (94-99)1.5 Petrol 70 3E-E 11/94 > 09/99 4 DFP-0101TOWN ACE (92-95)2.2 Petrol 73 4Y-EC 01/92 > 04/95 4 DFP-0102TOWN ACE (98-07)1.8 Petrol 60 7K-E 12/98 > 07/07 4 DFP-0102WISH1.8 Petrol 92/97 1ZZ-FE 04/03 > 03/09 4 DFP-0103YARIS (99-05)1.0 Petrol 48/50 1SZ-FE 04/99 > 09/05 4 DFP-01031.3 Petrol 63 2NZ-FE 11/99 > 09/05 4 DFP-01031.5 Petrol 77/78 1NZ-FE 04/01 > 09/05 4 DFP-0103YARIS (05-)1.0 Petrol 51 1KR-FE 09/06 > 11/08 3 DFP-01041.3 Petrol 64 2SZ-FE 01/06 > 4 DFP-0104YARIS VERSO (99-05)1.3 Petrol 62/63 2NZ-FE 11/99 > 09/05 4 DFP-01031.5 Petrol 77/78 1NZ-FE 03/00 > 09/05 4 DFP-0103Cyl.Application TablesT105


<strong>Engine</strong> <strong>Management</strong> <strong>Systems</strong>Memo106


Application TablesDENSO Application Tables – Ignition Coils107


<strong>Engine</strong> <strong>Management</strong> <strong>Systems</strong>Application Tables –Ignition CoilsApplication TablesC D F HL MPSkWCITROËNC11.0 Petrol 50 1KR-FE 06/05 > 3 DIC-0100DAIHATSUSIRION (05-)1.0 Petrol 51 1KR-FE 01/05 > 3 DIC-0100FIATSEDICI1.6 Petrol 79 M16A 06/06 > 06/09 4 DIC-0106HONDACIVIC VII (00-05)2.0 Petrol 147 K20A2 09/01 > 09/05 Type R 4 DIC-0105CIVIC VIII (05-)2.0 Petrol 148 K20Z4 09/06 > Type R 4 DIC-0105CR-V (02-06)2.0 Petrol 110 K20A4 07/02 > 09/06 4 DIC-0105CR-V (06-)2.0 Petrol 110 R20A2 01/07 > 4 DIC-0105FR-V2.0 Petrol 110 K20A9 02/05 > 4 DIC-0105STREAM (01-)2.0 Petrol 115 K20A1 05/01 > 4 DIC-0105LEXUSHS (09-)2.4 Petrol 110 2AZ-FXE 07/09 > 4 DIC-0102MITSUBISHICOLT1.3 Petrol 55 4G13 (12V) 12/91 > 09/00 4 DIC-01071.3 Petrol 60 4G13 (16V) 09/00 > 09/03 4 DIC-01071.5 Petrol 69 4G15 (16V) 11/95 > 09/03 4 DIC-0107LANCER (03-)1.3 Petrol 60 4G13 (16V) 09/03 > 4 DIC-01071.6 Petrol 72 4G18 09/03 > 4 DIC-0107LANCER (08-)2.0 Petrol 217 4B11 T/C 06/08 > 4 DIC-01072.0 Petrol 242 4B11 FQ30 06/08 > 4 DIC-0107SPACE STAR1.3 Petrol 60/63 4G13 (16V) 06/98 > 12/04 4 DIC-01071.6 Petrol 72 4G18 01/01 > 12/04 4 DIC-0107PEUGEOT1071.0 Petrol 50 1KR (384 F) 06/05 > 3 DIC-0100SUZUKIALTO IV (02-08)1.1 Petrol 46 F10D; F10DN 06/02 > 12/08 4 DIC-0106BALENO (95-02)1.3 Petrol 52/63 G13B; G13BA; G13BB 07/95 > 05/02 4 DIC-01061.6 Petrol 72 G16B 07/95 > 05/02 4 DIC-0106CARRY (99-)1.3 Petrol 58 G13B; G13BB 03/99 > 4 DIC-0106GRAND VITARA (98-)1.6 Petrol 69 G16B 03/98 > 4 DIC-0106GRAND VITARA (05-)1.6 Petrol 78 M16A 04/05 > 4 DIC-0106IGNIS (00-05)1.3 Petrol 61 M13A 10/00 > 09/03 4 DIC-0106JIMNY1.3 Petrol 60/63 M13A 02/01 > 4 DIC-0106LIANA1.3 Petrol 66 M13A 03/02 > 4 DIC-01061.6 Petrol 76/78 M16A 03/02 > 4 DIC-0106SWIFT III (05-)1.3 Petrol 66/68 M13A 02/05 > JPP 4 DIC-01061.5 Petrol 75 M15A 02/05 > JPP 4 DIC-01061.6 Petrol 92 M16A 05/06 > JPP 4 DIC-0106SX41.5 Petrol 82 M15A 07/09 > 4 DIC-01061.6 Petrol 82/88 M16A 07/09 > 4 DIC-0106Cyl.108


<strong>Engine</strong> <strong>Management</strong> <strong>Systems</strong>Application Tables –Ignition CoilskWTOYOTAAURIS1.3 Petrol 74 1NR-FE 05/09 > 4 DIC-01031.4 Petrol 71 4ZZ-FE 06/07 > 11/08 4 DIC-01001.6 Petrol 91-97 1ZR-FE; 1ZR-FAE 12/08 > 09/10 4 DIC-01031.8 Petrol 100/106/108 2ZR-FAE 02/09 > 09/10 4 DIC-0103AVENSIS (97-03)1.6 Petrol 81 3ZZ-FE 10/00 > 02/03 4 DIC-01001.8 Petrol 95 1ZZ-FE 10/00 > 02/03 4 DIC-0100AVENSIS (03-08)1.6 Petrol 81 3ZZ-FE 04/03 > 11/08 4 DIC-01001.8 Petrol 95 1ZZ-FE 04/03 > 11/08 4 DIC-01002.0 Petrol 108/114 1AZ-FSE; 1AZ-FE 04/03 > 11/08 4 DIC-01022.4 Petrol 120 2AZ-FSE 10/03 > 11/08 4 DIC-0102AVENSIS (09-)1.6 Petrol 97 1ZR-FAE 02/09 > 07/10 4 DIC-01031.8 Petrol 108 2ZR-FAE 02/09 > 07/10 4 DIC-01032.0 Petrol 112 3ZR-FAE 02/09 > 07/10 4 DIC-0103AVENSIS VERSO2.0 Petrol 110 1AZ-FE 08/01 > 11/09 4 DIC-0102AYGO1.0 Petrol 50 1KR-FE 07/05 > 3 DIC-0100CAMRY (01-06)2.0 Petrol 110 1AZ-FE 08/01 > 11/06 4 DIC-01022.4 Petrol 112 2AZ-FE 11/01 > 11/06 4 DIC-0102CAMRY (06-)2.4 Petrol 105/116 2AZ-FXE; 2AZ-FE 01/06 > 4 DIC-0102CELICA (99-06)1.8 Petrol 105 1ZZ-FE 08/99 > 09/05 4 DIC-01001.8 Petrol 141 2ZZ-GE 08/99 > 09/05 4 DIC-0104COROLLA (97-02)1.6 Petrol 81 3ZZ-FE 02/00 > 11/01 4 DIC-0100COROLLA (01-)1.6 Petrol 81 3ZZ-FE 01/02 > 05/04 4 DIC-01001.8 Petrol 99 1ZZ-FE 01/02 > 05/04 4 DIC-0100COROLLA (01-07)1.3 Petrol 64 2NZ-FE 11/01 > 05/04 4 DIC-01011.4 Petrol 71 4ZZ-FE 01/02 > 07/07 4 DIC-01001.5 Petrol 80 1NZ-FE 11/01 > 05/04 4 DIC-01011.6 Petrol 81 3ZZ-FE 01/02 > 07/07 4 DIC-01001.6 Petrol 91 1ZR-FE 10/06 > 07/07 4 DIC-01031.8 Petrol 92/96/100 1ZZ-FE 11/01 > 07/07 4 DIC-01001.8 Petrol 141/165 2ZZ-GE 01/02 > 02/07 4 DIC-0104COROLLA (04-09)1.6 Petrol 81 3ZZ-FE 02/05 > 03/09 4 DIC-01001.8 Petrol 95 1ZZ-FE 02/05 > 03/09 4 DIC-0100COROLLA (06-)1.6 Petrol 91/97 1ZR-FAE; 1ZR-FE 01/07 > 4 DIC-01031.8 Petrol 100 2ZR-FE 05/07 > 09/10 4 DIC-0103COROLLA ALTIS1.5 Petrol 80 1NZ-FE 11/01 > 05/04 4 DIC-0101ECHO1.0 Petrol 50 1SZ-FE 04/03 > 08/05 4 DIC-01011.3 Petrol 63 2NZ-FE 08/99 > 03/03 4 DIC-01011.5 Petrol 78 1NZ-FE 04/99 > 08/05 4 DIC-0101IQ1.0 Petrol 50 1KR-FE 01/09 > 3 DIC-0101MATRIX1.8 Petrol 91/96 1ZZ-FE 09/01 > 02/04 4 DIC-0100MR 2 (00-05)1.8 Petrol 103 1ZZ-FE 04/00 > 09/05 4 DIC-0100NOAH2.0 Petrol 116 3ZR-FAE 06/07 > 07/10 4 DIC-0103PICNIC (96-03)2.0 Petrol 90 3S-FE 01/01 > 12/01 4 DIC-0102PREVIA (00-)2.4 Petrol 115 2AZ-FE 08/00 > 01/06 4 DIC-0102PRIUS (00-04)1.5 Petrol 53 1NZ-FXE 05/00 > 01/04 4 DIC-0101Cyl.Application TablesT109


<strong>Engine</strong> <strong>Management</strong> <strong>Systems</strong>Application Tables –Ignition CoilsApplication TableskWTOYOTA continuedPRIUS (03-09)1.5 Petrol 57 1NZ-FXE 08/03 > 03/09 4 DIC-0101PRIUS (09-12)1.8 Petrol/ 73 2ZR-FXE 01/09 > 4 DIC-0103ElectroRAV 4 II (00-)1.8 Petrol 92 1ZZ-FE 02/01 > 4 DIC-01002.0 Petrol 110 1AZ-FE 06/00 > 4 DIC-0102RAV 4 III (05-)2.0 Petrol 112 1AZ-FE 03/06 > 4 DIC-01022.0 Petrol 116 3ZR-FAE 12/08 > 07/10 4 DIC-01032.4 Petrol 125 2AZ-FE 11/05 > 4 DIC-0102VERSO1.6 Petrol 97 1ZR-FAE 04/09 > 09/10 4 DIC-01031.8 Petrol 108 2ZR-FAE 04/09 > 09/10 4 DIC-0103WISH1.8 Petrol 98/106 2ZR-FAE 04/09 > 07/10 4 DIC-01031.8 Petrol 92/97 1ZZ-FE 04/08 > 03/09 4 DIC-0100YARIS (99-05)1.0 Petrol 48/50 1SZ-FE 04/99 > 09/05 4 DIC-01011.3 Petrol 63/64 2NZ-FE; 2SZ-FE 11/99 > 09/05 4 DIC-01011.5 Petrol 77/78 1NZ-FE 01/03 > 09/05 4 DIC-0101YARIS (05-)1.0 Petrol 51 1KR-FE 11/08 > 03/10 3 DIC-01001.3 Petrol 64 2NZ-FE; 2SZ-FE 01/06 > 4 DIC-01011.5 Petrol 80 1NZ-FE 11/05 > 4 DIC-01011.8 Petrol 98 2ZR-FE 01/07 > 4 DIC-0103YARIS VERSO (99-05)1.3 Petrol 62/63 2NZ-FE 11/99 > 09/05 4 DIC-01011.5 Petrol 77/78 1NZ-FE 03/00 > 09/05 4 DIC-0101Cyl.T110


Application TablesDENSO Application Tables – Mass Air FlowSensors111


<strong>Engine</strong> <strong>Management</strong> <strong>Systems</strong>Application Tables –Mass Air Flow SensorsApplication TablesAkWASTON MARTINCYGNET1.3 Petrol 72 1NR-FE 04/11 > 4 DMA-0111AUDI80 (91-96)2.8 Petrol 128 AAH 09/91 > 01/96 Ch No 8C-P-191968 > 6 DMA-0209100 (90-94)2.8 Petrol 128 AAH 12/90 > 06/94 Ch No 4A-P-022307 > 6 DMA-0209A3 (96-03)1.6 Petrol 74 AEH; AKL 09/96 > 08/00 Ch No > 8L-V-200000 4 DMA-02021.6 Petrol 74 AEH; AKL; APF 09/96 > 08/00 Ch No 8L-W-000001 > 4 DMA-02001.6 Petrol 75 AVU; BFQ 08/00 > 4 DMA-02001.8 Petrol 92 AGN 09/96 > Ch No > 8L-V-200000 4 DMA-0202A4 (94-01)1.6 Petrol 74 ADP; AHL; ANA; ARM 11/94 > 09/01 Ch No > 8D-T-400000 4 DMA-02011.6 Petrol 74 ADP; AHL; ANA; ARM 11/94 > 09/01 Ch No 8D-V-000001 > 8D-W-104600 4 DMA-02021.6 Petrol 74 ADP; AHL; ANA; ARM 11/94 > 09/01 Ch No 8D-W-104601 > 4 DMA-02001.6 Petrol 75 ALZ 07/00 > 09/01 4 DMA-02001.8 Petrol 92 ADR 01/95 > 09/01 Ch No > 8D-T-400000 4 DMA-02011.8 Petrol 92 ADR 01/95 > 09/01 Ch No 8D-V-000001 > 8D-W-104600 4 DMA-02021.8 Petrol 92 ADR 01/95 > 09/01 Ch No 8D-W-104601 > 8D-X-199999 4 DMA-02001.8 Petrol 92 ADR 01/95 > 09/01 Ch No 8D-X-200001 > 4 DMA-02021.8 Petrol 92 ADR 01/95 > 09/01 Ch No > 8D-T-400000, Quattro 4 DMA-02011.8 Petrol 92 ADR 01/95 > 09/01 Ch No 8D-V-000001 > 8D-X-199999, Quattro 4 DMA-02022.4 Petrol 120 AJG 08/97 > 09/01 6 DMA-02072.4 Petrol 121 ALF 03/97 > 09/01 Ch No > 8D-W-007799 6 DMA-02092.4 Petrol 121 AGA; ALF 03/97 > 09/01 Ch No 8D-W-007800 > 6 DMA-02072.7 Petrol 195 AGB; AZB 09/97 > 09/01 Ch No 8D-1-000001 > 6 DMA-02132.8 Petrol 128 AAH 01/95 > 07/97 6 DMA-02092.8 Petrol 142 ACK 10/96 > 09/01 Ch No > 8D-V-205000 6 DMA-02092.8 Petrol 142 ACK 10/96 > 09/01 Ch No 8D-V-205001 > 6 DMA-02072.8 Petrol 142 ALG 10/96 > 09/01 Ch No > 8D-W-007799 6 DMA-02092.8 Petrol 142 ALG 10/96 > 09/01 Ch No 8D-W-007800 > 6 DMA-0207A4 (01-05)1.6 Petrol 75 ALZ 11/00 > 12/04 4 DMA-02002.5 Diesel 114/120/132 AKE; AYM; BAU; BCZ; 11/00 > 12/05 6 DMA-0206BDG; BDH; BFC3.0 Petrol 160/162 ASN; AVK; BBJ 11/00 > 12/05 6 DMA-0213A4 (04-09)1.6 Petrol 75 ALZ 11/04 > 06/08 4 DMA-02002.5 Diesel 120 BDG 11/04 > 05/06 6 DMA-02062.7 Diesel 120/132 BPP; BSG 11/05 > 03/09 6 DMA-02103.0 Diesel 150/171 ASB; BKN 11/04 > 03/09 6 DMA-02103.0 Petrol 160 BBJ 11/04 > 07/06 6 DMA-0213A6 (94-97)1.8 Petrol 92 ADR 12/95 > 12/97 4 DMA-02012.8 Petrol 128/142 AAH; ACK; AEJ; AFC 06/94 > 12/97 6 DMA-0209A6 (97-05)1.8 Petrol 85/92 AFY; AJP; ANQ 05/97 > 01/05 4 DMA-02022.4 Petrol 100/115/ AGA; AJG; ALF; ALW; APC 02/97 > 01/05 6 DMA-0207120/1212.5 Diesel 114/120/132 AKE; AYM; BAU; BCZ; 07/97 > 01/05 6 DMA-0206BDG; BDH; BFC2.7 Petrol 169/184 ARE; AZA; BES 12/97 > 01/05 6 DMA-02132.8 Petrol 132/142 ACK; AGE; ALG 02/97 > 01/05 6 DMA-02073.0 Petrol 160/162 ASN; BBJ 06/01 > 01/05 6 DMA-0213A6 (04-11)2.7 Diesel 120/132 BPP; BSG 11/04 > 10/08 Ch No > 4F-8-176910; 4F-8Y000280 6 DMA-02103.0 Diesel 155/165/171 ASB; BMK; BNG 05/04 > 10/08 Ch No > 4F-8-176910; 4F-8Y000280 6 DMA-0210A6 Allroad (00-05)2.5 Diesel 120/132 AKE; BAU; BCZ 05/00 > 08/05 6 DMA-02062.7 Petrol 184 ARE; BES 05/00 > 08/05 6 DMA-0213A6 Allroad (06-)2.7 Diesel 120/132/140 BPP; BSG; CANC; CAND 05/06 > Ch No > 4F-8-176900 6 DMA-02103.0 Diesel 155/171/176 ASB; BNG; CDYA; CDYB 05/06 > Ch No > 4F-8-176900 6 DMA-0210A8 (94-02)2.8 Petrol 142 ACK 04/96 > 09/02 Ch No > 4D-V-011000 6 DMA-02092.8 Petrol 142 ACK; ALG 04/96 > 09/02 Ch No 4D-V-011001 > 6 DMA-02072.8 Petrol 120/128 AAH; AEJ 03/94 > 03/96 6 DMA-0209Cyl.112


<strong>Engine</strong> <strong>Management</strong> <strong>Systems</strong>Application Tables –Mass Air Flow SensorsAUDI continuedA8 (02-10)kW3.0 Diesel 155/171 ASB; BNG 08/03 > 07/10 6 DMA-02104.2 Diesel 235/240 BMC; BVN 01/05 > 07/10 8 DMA-0216CABRIOLET1.8 Petrol 92 ADR 01/97 > 08/00 4 DMA-02022.8 Petrol 128 AAH 11/92 > 08/00 Ch No 8G-P-003344 > 6 DMA-0209COUPE (88-96)2.8 Petrol 128 AAH 08/91 > 12/96 Ch No 8B-P-004635 > 6 DMA-0209Q73.0 Diesel 155/171/176 BUG; BUN; CASA; 03/06 > 11/08 6 DMA-0210CASB; CCMAFIATBRAVA1.8 Petrol 83 182 A2.000 10/95 > 10/01 4 DMA-0208BRAVO (95-02)1.8 Petrol 83 182 A2.000 10/95 > 10/01 4 DMA-0208COUPE1.8 Petrol 96 183 A1.000 03/96 > 08/00 4 DMA-0208MAREA1.8 Petrol 83 182 A2.000 09/96 > 05/02 4 DMA-0208HYUNDAIHD HEAVY12.3 279 09/06 > DMA-0111HD LIGHT2.6 59 09/06 > DMA-01113.3 85 09/06 > DMA-01113.6 74 09/06 > DMA-01113.9 77/88/96/ 09/06 > DMA-0111103/107JAGUARXJ (97-03)4.0 Petrol 267 DC 07/97 > 05/03 Ch No A18854 > 8 DMA-0114XK 84.0 Petrol 209/216/267 CC; CE; EC 03/96 > 07/05 Ch No A18854 > 8 DMA-0114LANCIADEDRA1.8 Petrol 83 182 A2.000 03/96 > 07/99 4 DMA-0208DELTA (93-99)1.8 Petrol 83/96 182 A2.000; 183 A1.000 03/96 > 08/99 4 DMA-0208LEXUSCT (10-)1.8 Petrol/ 73 2ZR-FXE 12/10 > 4 DMA-0111ElectroES (96-08)3.0 Petrol 140 1MZ-FE 10/96 > 07/01 6 DMA-01133.3 Petrol 168 3MZ-FE 06/03 > 10/06 6 DMA-0108GS (97-05)3.0 Petrol 161/163 2JZ-GE 08/97 > 03/05 6 DMA-01084.3 Petrol 208 3UZ-FE 11/00 > 03/05 8 DMA-0100GS (05-11)3.0 Petrol 170/183 3GR-FE; 3GR-FSE 04/05 > 11/11 6 DMA-01083.5 Petrol 226/232 2GR-FSE 04/08 > 11/11 6 DMA-01103.5 Petrol/ 218 2GR-FSE 02/06 > 09/07 6 DMA-0108Electro3.5 Petrol/ 218 2GR-FSE 02/06 > 11/11 6 DMA-0110Electro4.3 Petrol 208/221 3UZ-FE 04/05 > 11/11 8 DMA-0108HS (09-)2.4 Petrol 110 2AZ-FXE 07/09 > 4 DMA-0111IS (99-05)3.0 Petrol 157 2JZ-GE 09/01 > 07/05 6 DMA-0108IS (05-)2.2 Diesel 130 2AD-FHV 10/05 > 4 DMA-02182.5 Petrol 153 4GR-FSE 04/06 > 12/06 6 DMA-01103.5 Petrol 234 2GR-FSE 09/10 > 6 DMA-01105.0 Petrol 311 2UR-GSE 11/07 > 8 DMA-0110IS C (09-)2.5 Petrol 153 4GR-FSE 04/09 > 6 DMA-0110Cyl.Application Tables AF H J L113


<strong>Engine</strong> <strong>Management</strong> <strong>Systems</strong>Application Tables –Mass Air Flow SensorsApplication TablesLMLEXUS continuedLFAkW4.8 Petrol 412 1LR-GUE 12/10 > 10 DMA-0111LS (00-06)4.3 Petrol 207 3UZ-FE 07/03 > 06/05 8 DMA-0108RX (00-03)3.0 Petrol 148 1MZ-FE 07/00 > 05/03 6 DMA-0113RX (03-08)3.0 Petrol 150 1MZ-FE 05/03 > 12/08 6 DMA-01083.3 Petrol 155/171 3MZ-FE 04/03 > 12/08 6 DMA-0108RX (08-)2.7 Petrol 138 1AR-FE 12/08 > 4 DMA-0111SC (01-10)4.3 Petrol 210 3UZ-FE 08/01 > 08/05 8 DMA-0100MAZDA2 (07-)1.3 Petrol 55/63 ZJ-VE 10/07 > 4 DMA-01131.5 Petrol 76 ZY-DE; ZY-VE 10/07 > 4 DMA-01133 (00-09)1.6 Petrol 77 B6ZE; Z6 10/03 > 4 DMA-01132.0 Petrol 104/110 LF17 10/03 > 4 DMA-01132.3 Petrol 115/118/126/ L3N9; L3-VDT; L3-VE 06/00 > 06/09 4 DMA-0114184/1915 (05-10)1.8 Petrol 85 L823 03/05 > 4 DMA-01132.0 Diesel 81/105 RF7J 03/05 > 4 DMA-01132.0 Petrol 107 LFF7 03/05 > 4 DMA-01132.3 Petrol 122 02/05 > 4 DMA-01135 (10-)1.6 Diesel 85 09/10 > 4 DMA-01132.0 Petrol 110 LF5H 09/10 > 4 DMA-01136 (02-07)1.8 Petrol 88 L813 06/02 > 08/07 4 DMA-01132.0 Diesel 89/100/105 RF5C; RF7J 06/02 > 08/07 4 DMA-01132.0 Petrol 104/108 LF17; LF18; LFF7 06/02 > 08/07 4 DMA-01132.3 Petrol 191 L3KG 12/05 > 08/07 4 DMA-01142.3 Petrol 119/122 L3C1 06/02 > 08/07 4 DMA-01136 (07-)1.8 Petrol 88 L813 08/07 > 4 DMA-01132.0 Diesel 103 RF7J 08/07 > 4 DMA-01132.0 Petrol 108/114 LF17; LF-DE 08/07 > 4 DMA-01132.2 Diesel 92/95/120/ 01/09 > 4 DMA-0113132/1362.5 Petrol 125 L5-VE 08/07 > 4 DMA-0113323 S VI (98-04)1.5 Petrol 65 09/98 > 01/01 4 DMA-01131.6 Petrol 70/72/80 B6 (DOHC); ZM 09/98 > 05/04 4 DMA-01132.0 Diesel 52/66/74 RF3F; RF4F 09/98 > 05/04 4 DMA-0113626 V (97-02)2.0 Diesel 66/74/81 RF3F; RF4F 04/98 > 10/02 4 DMA-0113B-SERIE (99-06)2.5 Diesel 57 MD25NA 04/01 > 08/01 4 DMA-01132.5 Diesel 62 WLE7 12/02 > 4 DMA-01132.5 Diesel 80 MD25TI 04/01 > 08/01 4 DMA-0113CX-72.2 Diesel 127/136 09/09 > 4 DMA-01142.3 Petrol 175/190/191 L3-VDT 11/06 > 4 DMA-01142.5 Petrol 120 L5-VE 09/09 > 4 DMA-0114MPV (99-06)2.0 Diesel 100 RF5C 07/02 > 02/06 4 DMA-01132.3 Petrol 104 L3 07/02 > 02/06 4 DMA-0113MX-5 (05-)1.8 Petrol 93 L8-DE; L828 03/05 > 4 DMA-01132.0 Petrol 118 LF62; LF-DE 03/05 > 4 DMA-0113PREMACY2.0 Diesel 66/74 RF3F; RF4F 10/99 > 03/05 4 DMA-0113RX 8 (03-12)2.6 Petrol 141/158/ 13B-MSP 10/03 > 06/12 2 DMA-0113170/177Cyl.114


<strong>Engine</strong> <strong>Management</strong> <strong>Systems</strong>Application Tables –Mass Air Flow SensorskWMITSUBISHIASX1.8 Diesel 85/110 4N13 06/10 > 4 DMA-0111L 200 (05-)2.5 Diesel 94/100/ 4 D 56 HP 11/05 > 4 DMA-0113123/131LANCER (08-)1.8 Diesel 85/110 4N13 05/10 > 4 DMA-0111OUTLANDER (06-)2.2 Diesel 115 4HK; 4HN 08/07 > 4 DMA-0111PAJERO IV (06-)3.2 Diesel 118/125/147 4M41 02/07 > 4 DMA-0113NISSAN100 NX2.0 Petrol 105 SR20DE 03/91 > 10/94 4 DMA-0214350 Z3.5 Petrol 206/221 VQ35DE 10/03 > OE No: 22680-CA000 6 DMA-02123.5 Petrol 206/221/230 VQ35DE; VQ35HR 10/03 > OE No: 22680-7S000 6 DMA-0203370 Z3.7 Petrol 243 VQ37HR 06/09 > 6 DMA-0203ALMERA (95-00)2.0 Petrol 105 SR20DE 07/96 > 03/00 4 DMA-0205ALMERA (00-)1.8 Petrol 84/85 QG18DE 01/00 > 4 DMA-02042.2 Diesel 81/82 YD22DDT 03/00 > 4 DMA-0204ALMERA TINO (00-)1.8 Petrol 84/85 QG18DE 08/00 > 4 DMA-02042.2 Diesel 84/100 YD22DDTi 08/00 > 4 DMA-0204CUBE (10-)1.6 Petrol 81 HR 16 DE 03/10 > 4 DMA-0203GT-R3.8 Petrol 357 VR38DETT 02/09 > 6 DMA-0203MICRA (03-)1.6 Petrol 81 HR 16 DE 05/05 > 4 DMA-0203MICRA C+C (05-)1.6 Petrol 81 HR 16 DE 08/05 > 4 DMA-0203MURANO (07-)3.5 Petrol 188/195 VQ35DE 11/07 > 6 DMA-0203NAVARA (04-)2.5 Diesel 106/128 YD25DDTi 07/05 > 4 DMA-0203NOTE1.6 Petrol 81 HR 16 DE 03/06 > 4 DMA-0203NP3002.5 Diesel 98 YD25DDTi 04/08 > 4 DMA-0203NV2001.6 Petrol 81 HR 16 DE 02/10 > 4 DMA-0203PATHFINDER (97-04)3.3 Petrol 110/125 VG33E 09/97 > 12/04 6 DMA-0205PATHFINDER (05-)2.5 Diesel 128 YD25DDTi 01/05 > 4 DMA-02034.0 Petrol 198 VQ40DE 01/05 > 6 DMA-0203PATROL GR II (97-)3.0 Diesel 116/118 ZD30DDTi 05/00 > 4 DMA-0212PICK UP (97-)2.5 Diesel 98 YD25DDTi 03/02 > 4 DMA-0203PRIMERA (90-98)2.0 Petrol 85 SR20DI 07/90 > 03/98 4 DMA-02052.0 Petrol 92/110 SR20DE 06/90 > 06/96 4 DMA-0214PRIMERA (96-02)2.0 Diesel 66 CD20T 09/96 > 07/02 4 DMA-02052.0 Petrol 85/96/103/110 SR20DE 09/96 > 07/02 4 DMA-0205PRIMERA (02-)1.6 Petrol 78/80 QG16DE 01/02 > 4 DMA-02041.8 Petrol 85 QG18DE 03/02 > 4 DMA-02042.0 Petrol 103 QR20DE 03/02 > 4 DMA-02122.2 Diesel 93/102 YD22DDT 03/02 > 4 DMA-0204QASHQAI1.6 Petrol 84 HR 16 DE 02/07 > 4 DMA-02032.0 Diesel 110 M1D; M9R 02/07 > 4 DMA-0203Cyl.Application TablesMN115


<strong>Engine</strong> <strong>Management</strong> <strong>Systems</strong>Application Tables –Mass Air Flow SensorsApplication TablesNR SkWNISSAN continuedQASHQAI continued2.0 Petrol 103 MR20DE 02/07 > 4 DMA-0203SERENA (92-01)2.0 Petrol 93 SR20DE 11/92 > 09/01 4 DMA-0214SUNNY (90-03)2.0 Petrol 105 SR20DE 10/90 > 05/95 4 DMA-0214TEANA (03-08)2.0 Petrol 103 QR20DE 10/03 > 06/08 OE No: 22680-7S000 4 DMA-02032.0 Petrol 103 QR20DE 10/03 > 06/08 OE No: 22680-CA000 4 DMA-02122.3 Petrol 127 VQ23DE 10/03 > 06/08 OE No: 22680-7S000 6 DMA-02032.3 Petrol 127 VQ23DE 10/03 > 06/08 OE No: 22680-CA000 6 DMA-02123.5 Petrol 170 VQ35DE 10/03 > 06/08 OE No: 22680-7S000 6 DMA-02033.5 Petrol 170 VQ35DE 10/03 > 06/08 OE No: 22680-CA000 6 DMA-0212TEANA (08-)2.5 Petrol 134 VQ25DE 07/08 > 6 DMA-02033.5 Petrol 183 VQ35DE 07/08 > 6 DMA-0203TERRANO II2.7 Diesel 92 TD27TI 05/96 > 4 DMA-0205TIIDA (07-)1.8 Petrol 93 MR18DE 09/07 > 4 DMA-0203X-TRAIL (01-)2.0 Petrol 103 QR20DE 07/01 > OE No: 22680-7S000 4 DMA-02032.0 Petrol 103 QR20DE 07/01 > OE No: 22680-CA000 4 DMA-02122.2 Diesel 84/100 YD22DDTi; YD22ETI 07/01 > OE No: 22680-7S000 4 DMA-02032.2 Diesel 84/100 YD22DDTi; YD22ETI 07/01 > OE No: 22680-AW400 4 DMA-02042.5 Petrol 121 QR25DE 01/03 > OE No: 22680-7S000 4 DMA-02032.5 Petrol 121 QR25DE 01/03 > OE No: 22680-CA000 4 DMA-0212RENAULTCLIO (05-)2.0 Petrol 102 M4R 700; M4R 701 09/06 > 4 DMA-0215LAGUNA (07-)2.0 Petrol 103 M4R 704 10/07 > 4 DMA-0215LATITUDE2.0 Petrol 103 M4R 746 02/11 > 4 DMA-0215SEATALHAMBRA2.0 Petrol 85 ADY 03/96 > 02/00 4 DMA-0201CORDOBA (93-99)1.6 Petrol 74 AFT 09/95 > 06/99 4 DMA-02012.0 Petrol 85 AGG 04/96 > 06/99 4 DMA-0201CORDOBA (99-02)1.6 Petrol 74 AEH; AKL; APF; AUR 06/99 > 12/02 4 DMA-0200EXEO1.6 Petrol 75 ALZ 03/09 > 4 DMA-0200IBIZA II (93-99)1.6 Petrol 74 AFT 09/95 > 06/99 4 DMA-02012.0 Petrol 85 AGG 04/96 > 06/99 4 DMA-0201IBIZA III (99-02)1.6 Petrol 74 AEH; AKL; APF; AUR 06/99 > 12/02 4 DMA-0200LEON (99-06)1.6 Petrol 74/75 AEH; AKL; APF 10/98 > 10/05 4 DMA-0200TOLEDO (91-99)1.6 Petrol 74 AFT 10/96 > 03/99 4 DMA-02012.0 Petrol 85 AGG 03/96 > 03/99 4 DMA-0201TOLEDO (99-06)1.6 Petrol 74 AEH; AKL; APF 10/98 > 10/05 4 DMA-0200SKODAOCTAVIA (96-10)1.6 Petrol 74 AEH 02/97 > 07/00 Ch No > 1U-V-028927 4 DMA-02021.6 Petrol 74/75 AEH; AKL; AVU; BFQ 02/97 > 12/10 Ch No 1U-V-028928 > 4 DMA-02001.8 Petrol 92 AGN 09/96 > 07/00 Ch No > 1U-V-028927 4 DMA-0202SUPERB (02-08)2.0 Petrol 85 AZM 02/02 > 03/08 4 DMA-02002.5 Diesel 114/120 AYM; BDG 02/02 > 03/08 6 DMA-0206SUBARUFORESTER (97-02)2.0 Petrol 125/130 EJ20; EJ205 06/98 > 09/02 4 DMA-0114Cyl.116


<strong>Engine</strong> <strong>Management</strong> <strong>Systems</strong>Application Tables –Mass Air Flow SensorsSUBARU continuedFORESTER (02-08)kW2.0 Petrol 130 EJ20 09/02 > 4 DMA-01142.5 Petrol 115/121/ EJ25; EJ25D; EJ255 11/02 > 4 DMA-0114155/169IMPREZA (00-)2.0 Petrol 160/165/195/ EJ205; EJ207 12/00 > 4 DMA-0114206/2352.5 Petrol 169/206 EJ255; EJ257 09/05 > 4 DMA-0114LEGACY IV (03-)2.5 Petrol 121/127 EJ25 09/03 > 4 DMA-01143.0 Petrol 180 EZ30 09/03 > 6 DMA-0114TREZIA1.3 Petrol 73 1NR-FE 03/11 > 4 DMA-0111SUZUKIGRAND VITARA (05-)1.6 Petrol 73/78 M16A 04/05 > 4 DMA-01132.0 Petrol 103 J20A 10/05 > 4 DMA-01132.4 Petrol 122/124 J24B 01/09 > 4 DMA-0111JIMNY1.3 Petrol 59/60/63/65 G13BB; M13A 09/98 > 4 DMA-0113KIZASHI2.4 Petrol 131 J24B 10/10 > 4 DMA-0111LIANA1.6 Petrol 76/78/79 M16A 01/05 > 4 DMA-0113SWIFT III (05-)1.3 Petrol 66/68 M13A 02/05 > 4 DMA-0113SX41.5 Petrol 73/82 M15A 06/06 > OE No: 13800-54L00 4 DMA-01111.5 Petrol 73/82 M15A 06/06 > OE No: 13800-63J00; 13800-84E00 4 DMA-01131.6 Petrol 74/75/79/88 M16A 06/06 > OE No: 13800-54L00 4 DMA-01111.6 Petrol 74/75/79/88 M16A 06/06 > OE No: 13800-63J00; 13800-84E00 4 DMA-0113WAGON R+ (00-)1.3 Petrol 69 M13A 09/03 > 4 DMA-0113TOYOTA4 RUNNER (84-96)3.4 Petrol 136 5VZ-FE 11/95 > 03/96 6 DMA-01134 RUNNER (96-02)3.4 Petrol 136 5VZ-FE 11/95 > 07/02 6 DMA-01134.0 Petrol 183 1GR-FE 08/02 > 11/02 6 DMA-0108ALPHARD3.0 Petrol 162 1MZ-FE 04/03 > 04/08 6 DMA-0113ALPHARD II3.5 Petrol 206 2GR-FE 04/08 > 6 DMA-0110AURIS1.3 Petrol 74 1NR-FE 05/09 > 01/10 4 DMA-01111.4 Diesel 66 1ND-TV 03/07 > 12/08 4 DMA-01091.4 Diesel 66 1ND-TV 12/08 > 4 DMA-02181.4 Petrol 71 4ZZ-FE 03/07 > 4 DMA-01101.6 Petrol 91 1ZR-FE 03/07 > 4 DMA-01101.6 Petrol 97 1ZR-FAE 12/09 > 4 DMA-01111.8 Petrol 100 2ZR-FE 10/06 > 4 DMA-01102.0 Diesel 93 1AD-FTV 03/07 > 01/09 4 DMA-01122.0 Diesel 93 1AD-FTV 01/09 > 4 DMA-0218AVALON (01-05)3.0 Petrol 137 1MZ-FE 08/01 > 04/05 6 DMA-01133.0 Petrol 137 1MZ-FE 09/03 > 04/05 6 DMA-0108AVALON (04-)3.5 Petrol 206 2GR-FE 01/05 > 03/08 6 DMA-0110AVENSIS (97-03)1.6 Petrol 81 3ZZ-FE 10/00 > 02/03 4 DMA-01131.8 Petrol 95 1ZZ-FE 10/00 > 02/03 4 DMA-01132.0 Diesel 81 1CD-FTV 10/99 > 02/03 4 DMA-0219AVENSIS (03-08)1.6 Petrol 81 3ZZ_FE; 3ZZ-FE 04/03 > 11/08 4 DMA-01081.8 Petrol 95 1ZZ-FE 04/03 > 11/08 4 DMA-01082.0 Diesel 85 1CD-FTV 04/03 > 11/08 4 DMA-02192.0 Diesel 93 1AD-FTV 01/08 > 04/08 4 DMA-01122.0 Petrol 108/114 1AZ-FE; 1AZ-FSE; 1ZZ-FE 04/03 > 11/08 4 DMA-0108Cyl.Application TablesST117


<strong>Engine</strong> <strong>Management</strong> <strong>Systems</strong>Application Tables –Mass Air Flow SensorsApplication TablesTkWTOYOTA continuedAVENSIS (03-08) continued2.2 Diesel 110/130 2AD-FHV; 2AD-FTV; 2SZ-FE 07/05 > 11/08 4 DMA-0112AVENSIS (09-)1.6 Petrol 97 1ZR-FAE 02/09 > 4 DMA-01111.8 Petrol 108 2ZR-FAE 02/09 > 4 DMA-01112.0 Diesel 93 1AD-FTV 02/09 > 4 DMA-0218AVENSIS VERSO2.0 Diesel 85 1CD-FTV 08/01 > 08/05 4 DMA-02192.0 Petrol 110 1AZ-FE 10/03 > 11/09 4 DMA-01082.4 Petrol 115 2AZ-FE 10/03 > 11/09 4 DMA-0108CAMRY (01-06)2.0 Petrol 110 1AZ-FE 08/01 > 01/06 4 DMA-01132.4 Petrol 112/116 2AZ-FE 08/01 > 01/06 4 DMA-01133.0 Petrol 137/141 1MZ-FE 08/01 > 01/06 6 DMA-01083.3 Petrol 165 3MZ-FE 08/02 > 12/05 6 DMA-01083.5 Petrol 197 2GR-FE 01/06 > 11/06 6 DMA-0110CAMRY (06-)2.4 Petrol 116/123 2AZ-FE 01/06 > 4 DMA-01103.5 Petrol 197/204 2GR-FE 01/06 > 6 DMA-0110CAMRY SOLARA (03-08)2.4 Petrol 117 2AZ-FE 07/03 > 01/06 4 DMA-01132.4 Petrol 117 2AZ-FE 01/06 > 07/08 4 DMA-0110CELICA (99-06)1.8 Petrol 105/141 1ZZ-FE; 2ZZ-GE 11/99 > 03/06 4 DMA-0108COROLLA (97-02)1.4 Petrol 71 4ZZ-FE 02/00 > 01/02 4 DMA-01001.6 Petrol 81 3ZZ-FE 02/00 > 01/02 4 DMA-01002.0 Diesel 66 1CD-FTV 09/00 > 01/02 4 DMA-0219COROLLA (01-07)1.4 Diesel 66 1ND-TV 07/04 > 02/07 4 DMA-01091.4 Petrol 71 4ZZ-FE 01/02 > 12/06 4 DMA-01081.6 Petrol 81 3ZZ-FE 01/02 > 07/07 4 DMA-01081.6 Petrol 91 1ZR-FE 10/06 > 07/07 4 DMA-01101.8 Petrol 92/96/100/141 1ZZ-FE; 2ZZ-GE 11/01 > 07/07 4 DMA-0108COROLLA (01-)2.0 Diesel 66 1CD-FTV 01/02 > 05/04 4 DMA-0219COROLLA (01-07)2.0 Diesel 66/81/85 1CD-FTV 01/02 > 07/07 4 DMA-0219COROLLA (04-09)1.6 Petrol 81 3ZZ-FE 04/04 > 03/09 4 DMA-01081.8 Petrol 95 1ZZ-FE 04/04 > 03/09 4 DMA-01082.0 Diesel 85 1CD-FTV 04/04 > 03/09 4 DMA-02192.2 Diesel 100/130 2AD-FHV; 2AD-FTV 10/05 > 03/09 4 DMA-0112COROLLA (06-)1.3 Petrol 74 1NR-FE 01/07 > 4 DMA-01111.4 Diesel 66 1ND-TV 01/07 > 12/08 4 DMA-01091.4 Diesel 66 1ND-TV 12/08 > 4 DMA-02181.5 Petrol 77/81 1NZ-FE 09/06 > 4 DMA-01101.6 Petrol 91/97 1ZR-FAE; 1ZR-FE 01/07 > 12/08 4 DMA-01101.6 Petrol 91/97 1ZR-FAE; 1ZR-FE 12/08 > 4 DMA-01111.8 Petrol 100 2ZR-FE 05/07 > 12/08 4 DMA-01101.8 Petrol 100 2ZR-FE 05/07 > 4 DMA-01112.0 Diesel 93 1AD-FTV 07/07 > 03/09 4 DMA-0112CROWN (03-08)3.0 Petrol 170 3GR-FE 09/04 > 09/05 6 DMA-01083.0 Petrol 170 3GR-FE 09/04 > 02/08 6 DMA-01114.3 Petrol 206 3UZ-FE 12/09 > 02/08 8 DMA-0100DYNA (01-)3.0 Diesel 80 1KD-FTV 09/06 > 05/09 4 DMA-01123.0 Diesel 80 1KD-FTV 05/09 > 4 DMA-0106DYNA 300 (95-02)4.1 Diesel 92/125 15B-FTE 06/95 > 12/02 4 DMA-0113DYNA 400 (00-)4.1 Diesel 125 15B-FTE 08/06 > 08/07 4 DMA-0113ECHO1.0 Petrol 50 1SZ-FE 04/03 > 08/05 4 DMA-01081.3 Petrol 63 2NZ-FE 08/02 > 03/03 4 DMA-01081.5 Petrol 78 1NZ-FE 08/02 > 08/05 4 DMA-0108Cyl.118


<strong>Engine</strong> <strong>Management</strong> <strong>Systems</strong>Application Tables –Mass Air Flow SensorsTOYOTA continuedESTIMA II (00-05)kW2.4 Petrol 115 2AZ-FE 02/00 > 12/05 4 DMA-0108FORTUNER2.7 Petrol 118 2TR-FE 06/04 > 4 DMA-01083.0 Diesel 125 1KD-FTV 08/09 > 4 DMA-0112HIACE IV (95-)2.5 Diesel 65/75 2KD-FTV 08/06 > 4 DMA-0109HIACE V (05-)2.5 Diesel 70/86 2KD-FTV 08/06 > 4 DMA-01093.0 Diesel 80 1KD-FTV 11/06 > 08/10 4 DMA-01123.0 Diesel 80 1KD-FTV 08/10 > 4 DMA-0106HILUX (82-)3.4 Petrol 131/140 5VZ-FE 08/02 > 02/05 6 DMA-0113HILUX (94-05)3.4 Petrol 131 5VZ-FE 08/02 > 02/05 6 DMA-0113HILUX (05-)2.5 Diesel 75/88/106 2KD-FTV 08/05 > 4 DMA-01122.7 Petrol 118 2TR-FE 08/05 > 4 DMA-01083.0 Diesel 120/126 1KD-FTV 08/05 > 4 DMA-01124.0 Petrol 175 1GR-FE 08/05 > 6 DMA-0108INNOVA2.0 Petrol 100 1TR-FE 08/04 > 4 DMA-01082.5 Diesel 75 2KD-FTV 08/04 > 4 DMA-0112IQ1.3 Petrol 69/72 1NR-FE 05/09 > 4 DMA-01111.4 Diesel 66 1ND-TV 01/09 > 4 DMA-0218KLUGER (00-07)3.3 Petrol 171 3MZ-FE 10/03 > 09/06 6 DMA-0113KLUGER (07-)3.5 Petrol 201 2GR-FE 05/07 > 6 DMA-0110LAND CRUISER (02-10)3.0 Diesel 120/122/127 1KD-FTV 01/03 > 08/06 4 DMA-01123.0 Diesel 120/122/127 1KD-FTV 08/06 > 02/10 4 DMA-01094.0 Petrol 179/183 1GR-FE 09/02 > 02/10 6 DMA-0108LAND CRUISER (07-)4.5 Diesel 195/210 1VD-FTV 01/08 > 8 DMA-0217LAND CRUISER 90 (95-)3.0 Diesel 120 1KD-FTV 10/00 > 4 DMA-01123.4 Petrol 131 5VZ-FE 04/96 > 6 DMA-0113LAND CRUISER 100 (98-)4.2 Diesel 150 1HD-FTE 01/98 > 6 DMA-0219LAND CRUISER 150 (10-)3.0 Diesel 127/140 1KD-FTV 01/10 > 4 DMA-01064.0 Petrol 183/205/207 1GR-FE 01/10 > 6 DMA-0111MATRIX1.8 Petrol 91/96 1ZZ-FE 09/01 > 02/04 4 DMA-0108MR 2 (00-05)1.8 Petrol 103 1ZZ-FE 04/00 > 09/05 4 DMA-0108NOAH2.0 Petrol 116 3ZR-FAE 06/07 > 4 DMA-0111PREVIA (00-)2.0 Diesel 85 1CD-FTV 03/01 > 4 DMA-0219PREVIA (05-)2.4 Petrol 125 2AZ-FE 10/05 > 4 DMA-0108PRIUS (00-04)1.5 Petrol 53 1NZ-FXE 05/00 > 01/04 4 DMA-0113PRIUS (03-09)1.5 Petrol 57 1NZ-FXE 08/03 > 03/09 4 DMA-0108PRIUS (09-12)1.8 Petrol/ 73 2ZR-FXE 01/09 > 03/12 4 DMA-0111ElectroRAV 4 II (00-06)1.8 Petrol 92 1ZZ-FE 07/03 > 4 DMA-01082.0 Diesel 85 1CD-FTV 09/01 > 4 DMA-02192.0 Petrol 110 1AZ-FE 06/00 > 4 DMA-01082.4 Petrol 112/120 2AZ-FE 08/03 > 01/06 4 DMA-0108RAV 4 III (05-)2.0 Petrol 112 1AZ-FE 03/06 > 4 DMA-0110Cyl.Application TablesT119


<strong>Engine</strong> <strong>Management</strong> <strong>Systems</strong>Application Tables –Mass Air Flow SensorsApplication TablesTVkWTOYOTA continuedRAV 4 III (05-) continued2.0 Petrol 116 3ZR-FAE 12/08 > 4 DMA-01112.2 Diesel 100/110/130 2AD-FHV; 2AD-FTV 03/06 > 12/08 4 DMA-01122.2 Diesel 100/110 2AD-FHV; 2AD-FTV 12/08 > 4 DMA-02182.4 Petrol 125 2AZ-FE 11/05 > 4 DMA-0110SIENNA (97-03)3.0 Petrol 143/154 1MZ-FE 05/97 > 04/03 6 DMA-0113SIENNA (03-09)3.3 Petrol 169 3MZ-FE 05/03 > 11/09 6 DMA-0108SOLUNA VIOS1.5 Petrol 68 07/02 > 03/04 4 DMA-0108URBAN CRUISER1.3 Petrol 73/74 1NR-FE 04/09 > 4 DMA-01111.4 Diesel 66 1ND-TV 04/09 > 4 DMA-0218VERSO1.6 Petrol 97 1ZR-FAE 04/09 > 4 DMA-01111.8 Petrol 108 2ZR-FAE 04/09 > 4 DMA-01112.0 Diesel 93 1AD-FTV 04/09 > 4 DMA-02182.2 Diesel 110/130 2AD-FHV 04/09 > 4 DMA-0218VERSO S1.3 Petrol 70/73 1NR-FE 11/10 > 4 DMA-01111.4 Diesel 66 1ND-TV 11/10 > 4 DMA-0218VIOS1.5 Petrol 80 1NZ-FE 07/01 > 4 DMA-0108WISH1.8 Petrol 92/97 1ZZ-FE 04/03 > 03/09 4 DMA-01081.8 Petrol 98/106 2ZR-FAE 04/09 > 4 DMA-01112.0 Petrol 116 3ZR-FAE 04/09 > 4 DMA-0111YARIS (99-05)1.0 Petrol 48/50 1SZ-FE 02/03 > 09/05 4 DMA-01081.3 Petrol 64 2SZ-FE 02/03 > 09/05 4 DMA-01081.4 Diesel 55 1ND-TV 12/02 > 09/05 4 DMA-01121.5 Petrol 77/78 1NZ-FE 12/02 > 09/05 4 DMA-0108YARIS (05-)1.3 Petrol 64 2NZ-FE 08/07 > 4 DMA-01081.3 Petrol 64 2SZ-FE 01/06 > 4 DMA-01121.3 Petrol 74 1NR-FE 03/09 > 4 DMA-01111.4 Diesel 66 1ND-TV 11/05 > 11/08 4 DMA-01091.4 Diesel 66 1ND-TV 11/08 > 4 DMA-02181.5 Petrol 80 1NZ-FE 11/05 > 4 DMA-01081.8 Petrol 98 2ZR-FE 01/07 > 4 DMA-0110YARIS (10-)1.3 Petrol 70 1NR-FE 09/11 > 4 DMA-0111VOLVOC302.4 Petrol 125 B 5244 S4 10/06 > 5 DMA-0113S40 (04-)2.4 Petrol 103 B 5244 S5 01/04 > 5 DMA-0113S60 (00-10)2.0 Petrol 132 B 5204 T5 09/01 > 04/10 5 DMA-01132.3 Petrol 184 B 5234 T3 11/00 > 04/10 5 DMA-01132.4 Bi-Fuel 103 B 5244 SG2 06/02 > 04/10 5 DMA-01132.4 Petrol 103/147/191 B 5244 S2; B 5244 T3; 11/00 > 04/10 5 DMA-0113B 5244 T52.5 Petrol 154/221 B 5254 T2; B 5254 T4 03/03 > 04/10 5 DMA-0113S60 (10-)3.0 Petrol 224 B 6304 T4 04/10 > 6 DMA-0103S80 (98-06)2.0 Petrol 120/132/166 B 5204 T3; B 5204 T4; 06/98 > 07/06 5 DMA-0113B 5204 T52.4 Bi-Fuel 103 B 5244 SG2 09/01 > 07/06 5 DMA-01132.4 Petrol 103/147 B 5244 S2; B 5244 T3 01/99 > 07/06 5 DMA-01132.5 Petrol 154 B 5254 T2 03/03 > 07/06 5 DMA-0113S80 (06-)3.0 Petrol 210/224 B 6304 T2; B 6304 T4 01/07 > 6 DMA-01033.2 Petrol 175 B 6324 S 03/06 > 6 DMA-01134.4 Petrol 232 B 8444 S 03/06 > 8 DMA-0113Cyl.120


<strong>Engine</strong> <strong>Management</strong> <strong>Systems</strong>Application Tables –Mass Air Flow SensorsVOLVO continuedV50 (04-)kW2.4 Petrol 103 B 5244 S5 04/04 > 5 DMA-0113V60 (10-)3.0 Petrol 224 B 6304 T4 09/10 > 6 DMA-0103V70 (00-07)2.0 Petrol 132 B 5204 T5 07/01 > 08/07 5 DMA-01132.3 Petrol 184 B 5234 T3 03/00 > 08/07 5 DMA-01132.4 Bi-Fuel 103 B 5244 SG 09/01 > 08/07 5 DMA-01132.4 Petrol 103/147/191 B 5244 S2; B 5244 T3; 03/00 > 08/07 5 DMA-0113B 5244 T52.5 Petrol 154/221 B 5254 T2; B 5254 T4 09/02 > 08/07 5 DMA-0113V70 (07-)3.0 Petrol 210 B 6304 T2 08/07 > 6 DMA-01033.2 Petrol 175 B 6324 S 08/07 > 6 DMA-0113XC603.0 Petrol 210/224 B 6304 T2; B 6304 T4 05/08 > 6 DMA-01033.2 Petrol 175/179 B 6324 S; B 6324 S5 07/09 > 6 DMA-0113XC70 (07-)3.0 Petrol 210/224 B 6304 T2; B 6304 T4 01/08 > 6 DMA-01033.2 Petrol 175 B 6324 S 08/07 > 6 DMA-0113XC70 CROSS COUNTRY (97-07)2.4 Petrol 147 B 5244 T3 03/00 > 09/02 5 DMA-01132.5 Petrol 154 B 5254 T2 09/02 > 08/07 5 DMA-0113XC903.2 Petrol 175 B 6324 S 05/06 > 6 DMA-01134.4 Petrol 232 B 8444 S 01/05 > 8 DMA-0113VWBORA1.6 Petrol 74/75 AEH; AKL; APF; AVU; BFQ 10/98 > 05/05 4 DMA-0200CORRADO2.0 Petrol 85 ADY 04/93 > 12/95 4 DMA-0201GOLF III (91-99)1.6 Petrol 74 AFT 01/96 > 12/97 4 DMA-02012.0 Petrol 85 ADY; AGG 10/94 > 12/97 4 DMA-0201GOLF IV (97-08)1.6 Petrol 74/75 AEH; AKL; APF; AVU; BFQ 08/97 > 06/06 4 DMA-0200NEW BEETLE1.6 Petrol 75 AYD; BFS 06/00 > 12/10 4 DMA-0200PASSAT (88-97)1.6 Petrol 74 AFT 12/95 > 12/96 4 DMA-02012.0 Petrol 79/85 ADY; AEP; AGG 10/94 > 12/96 4 DMA-0201PASSAT (96-00)1.6 Petrol 74 ADP; AHL 10/96 > 11/00 Ch No > 3B-W-300000 4 DMA-02021.6 Petrol 74 AHL; ANA; ARM 10/96 > 11/00 Ch No 3B-W-300001 > 4 DMA-02001.8 Petrol 92 ADR 10/96 > 11/00 Ch No > 3B-X-400000 4 DMA-02022.8 Petrol 142 ACK 08/96 > 11/00 Eng No > 400000 6 DMA-02092.8 Petrol 142 ACK 08/96 > 11/00 Eng No 400001 > 6 DMA-02072.8 Petrol 142 ACK; ALG 08/96 > 11/00 4motion 6 DMA-0207PASSAT (00-05)1.6 Petrol 75 ALZ 11/00 > 05/05 4 DMA-02002.0 Petrol 85 AZM 11/00 > 05/05 4 DMA-02002.5 Diesel 110/120/132 AKN; BAU; BDG; BDH 11/00 > 05/05 6 DMA-0206PHAETON3.0 Diesel 165/171/176 BMK; CARA; CARB; CEXA 09/04 > 6 DMA-0210POLO CLASSIC/VARIANT (95-02)1.6 Petrol 74 AFT 12/95 > 08/99 4 DMA-02011.6 Petrol 74 AKL; APF; AUR 10/99 > 09/01 4 DMA-0200SHARAN (95-)2.0 Petrol 85 ADY 09/95 > 02/00 4 DMA-0201TOUAREG (02-10)3.0 Diesel 155/165/176 BKS; BUN; CASA; CASB; 11/04 > Ch No > 7L-9-028700 6 DMA-0210CASC; CATATRANSPORTER IV (90-03)2.5 Petrol 85 APL; AVT 05/99 > 06/03 5 DMA-0200VENTO1.6 Petrol 74 AFT 01/96 > 02/99 4 DMA-02012.0 Petrol 85 ADY; AGG 07/94 > 02/99 4 DMA-0201Cyl.Application TablesVW121


<strong>Engine</strong> <strong>Management</strong> <strong>Systems</strong>Memo122


DENSO Buyers Guide123


<strong>Engine</strong> <strong>Management</strong> <strong>Systems</strong>Buyers GuideDENSO P/N MAKE MODEL DENSO P/N MAKE MODELDEG-0100 TOYOTA AURISDIC-0100 AVENSIS (97-03)COROLLA (01-07)Continued AVENSIS (03-08)YARIS (05-)AYGODEG-0101 TOYOTA AVENSIS (03-08)CELICA (99-06)COROLLA (01-07)COROLLA (97-02)COROLLA VERSO (04-09)COROLLA (01-)DEG-0102 TOYOTA AURISCOROLLA (01-07)IQCOROLLA (04-09)URBAN CRUISERMATRIXVERSO SMR 2 (00-05)YARIS (05-)RAV 4 II (00-)DEG-0104 TOYOTA AURISWISHAVENSIS (09-)YARIS (05-)RAV 4 III (05-)DIC-0101 TOYOTA COROLLA (01-07)DEG-0105 TOYOTA AVENSIS VERSOCOROLLA ALTISPREVIA (00-)ECHORAV 4 II (00-)IQDEG-0106 TOYOTA AVENSIS (03-08)PRIUS (00-04)DFP-0100 TOYOTA AURISPRIUS (03-09)COROLLA (01-07)YARIS (99-05)COROLLA (06-)YARIS (05-)DFP-0101 TOYOTA CAMRY (86-91)YARIS VERSO (99-05)CARINA II (83-93)DIC-0102 LEXUS HS (09-)CELICA (85-90)TOYOTA AVENSIS (03-08)COROLLA (87-95)AVENSIS VERSOCRESSIDA (80-93)CAMRY (01-06)HIACE IV (95-)CAMRY (06-)LAND CRUISER (69-97)PICNIC (96-03)LAND CRUISER 80 (90-98)PREVIA (00-)MR 2 (84-90)RAV 4 II (00-)MR 2 (89-00)RAV 4 III (05-)PREVIA (90-00)DIC-0103 TOYOTA AURISSTARLET (89-96)AVENSIS (09-)TERCEL (86-94)COROLLA (01-07)TERCEL (94-99)COROLLA (06-)DFP-0102 TOYOTA 4 RUNNER (95-02)NOAHCARINA E (92-97)PRIUS (09-12)COROLLA (04-09)RAV 4 III (05-)HIACE IV (95-)VERSOHILUX (82-)WISHHILUX (89-95)YARIS (05-)LAND CRUISER 90 (95-)DIC-0104 TOYOTA CELICA (99-06)LITEACE (92-97)COROLLA (01-07)LITEACE (97-02)DIC-0105 HONDA CIVIC VII (00-05)PASEO (95-00)CIVIC VIII (05-)PREVIA (90-00)CR-V (02-06)STARLET (89-96)CR-V (06-)TOWN ACE (92-95)FR-VTOWN ACE (98-07)STREAM (01-)DFP-0103 TOYOTA AVALON (96-05)DIC-0106 FIAT SEDICIAVENSIS VERSOSUZUKI ALTO IV (02-08)CAMRY (96-02)BALENO (95-02)CELICA (93-99)CARRY (99-)CELICA (99-06)GRAND VITARA (98-)COROLLA (91-99)GRAND VITARA (05-)COROLLA (01-07)IGNIS (00-05)COROLLA (97-02)JIMNYCOROLLA ALTISLIANACORONA PREMIOSWIFT III (05-)ECHOSX4LAND CRUISER 90 (95-)DIC-0107 MITSUBISHI COLTPICNIC (96-03)LANCER (03-)RAV 4 I (94-00)LANCER (08-)STARLET (96-99)SPACE STARWISHDMA-0100 LEXUS GS (97-05)YARIS (99-05)SC (01-10)YARIS VERSO (99-05)TOYOTA COROLLA (97-02)DFP-0104 TOYOTA YARIS (05-)CROWN (03-08)DIC-0100 CITROËN C1DMA-0103 VOLVO S60 (10-)DAIHATSU SIRION (05-)S80 (06-)PEUGEOT 107V60 (10-)TOYOTAAURISV70 (07-)124


<strong>Engine</strong> <strong>Management</strong> <strong>Systems</strong>Buyers GuideDENSO P/N MAKE MODEL DENSO P/N MAKE MODELDMA-0103XC60Continued XC70 (07-)DMA-0106 TOYOTA DYNA (01-)HIACE V (05-)LAND CRUISER 150 (10-)DMA-0108 LEXUS ES (96-08)GS (97-05)GS (05-11)IS (99-05)LS (00-06)RX (03-08)TOYOTA 4 RUNNER (96-02)AVALON (01-05)AVENSIS (03-08)AVENSIS VERSOCAMRY (01-06)CELICA (99-06)COROLLA (01-07)COROLLA (04-09)CROWN (03-08)ECHOESTIMA II (00-05)FORTUNERHILUX (05-)INNOVALAND CRUISER (02-10)MATRIXMR 2 (00-05)PREVIA (05-)PRIUS (03-09)RAV 4 II (00-06)SIENNA (03-09)SOLUNA VIOSVIOSWISHYARIS (99-05)YARIS (05-)DMA-0109 TOYOTA AURISCOROLLA (01-07)COROLLA (06-)HIACE IV (95-)HIACE V (05-)LAND CRUISER (02-10)YARIS (05-)DMA-0110 LEXUS GS (05-11)IS (05-)IS C (09-)TOYOTAALPHARD IIAURISAVALON (04-)CAMRY (01-06)CAMRY (06-)CAMRY SOLARA (03-08)COROLLA (01-07)COROLLA (06-)KLUGER (07-)RAV 4 III (05-)YARIS (05-)DMA-0111 ASTON MARTIN CYGNETHYUNDAIHD HEAVYHD LIGHTLEXUS CT (10-)HS (09-)LFARX (08-)MITSUBISHIASXLANCER (08-)OUTLANDER (06-)SUBARUTREZIASUZUKI GRAND VITARA (05-)KIZASHISX4DMA-0111 TOYOTA AURISContinued AVENSIS (09-)COROLLA (06-)CROWN (03-08)IQLAND CRUISER (02-10)LAND CRUISER 150 (10-)NOAHPRIUS (09-12)RAV 4 III (05-)URBAN CRUISERVERSOVERSO SWISHYARIS (05-)YARIS (10-)DMA-0112 TOYOTA AURISAVENSIS (03-08)COROLLA (04-09)COROLLA (06-)DYNA (01-)FORTUNERHIACE V (05-)HILUX (05-)INNOVALAND CRUISER (02-10)LAND CRUISER 90 (95-)RAV 4 III (05-)YARIS (99-05)YARIS (05-)DMA-0113 LEXUS ES (96-08)RX (00-03)MAZDA 2 (07-)3 (00-09)5 (05-10)5 (10-)6 (02-07)6 (07-)323 S VI (98-04)626 V (97-02)B-SERIE (99-06)MPV (99-06)MX-5 (05-)PREMACYRX 8 (03-12)MITSUBISHI L 200 (05-)PAJERO IV (06-)SUZUKI GRAND VITARA (05-)JIMNYLIANASWIFT III (05-)SX4WAGON R+ (00-)TOYOTA 4 RUNNER (84-96)4 RUNNER (96-02)ALPHARDAVALON (01-05)AVENSIS (97-03)CAMRY (01-06)CAMRY SOLARA (03-08)CAMRY SOLARA (04-08)DYNA 300 (95-02)DYNA 400 (00-)HILUX (82-)HILUX (94-05)KLUGER (00-07)LAND CRUISER 90 (95-)PRIUS (00-04)SIENNA (97-03)VOLVOC30S40 (04-)S60 (00-10)125


<strong>Engine</strong> <strong>Management</strong> <strong>Systems</strong>Buyers GuideDENSO P/N MAKE MODEL DENSO P/N MAKE MODELDMA-0113 S80 (06-)DMA-0203 TIIDA (06-)Continued S80 (98-06)Continued TIIDA (07-)V50 (04-)X-TRAIL (01-)V70 (00-07)DMA-0204 NISSAN ALMERA (00-)V70 (07-)ALMERA TINO (00-)XC60PRIMERA (02-)XC70 (07-)X-TRAIL (01-)XC70 CROSS COUNTRY (97-07)DMA-0205 NISSAN ALMERA (95-00)XC90PATHFINDER (97-04)DMA-0114 JAGUAR XJ (97-03)PRIMERA (90-98)XK 8PRIMERA (96-02)MAZDA 3 (00-09)TERRANO II6 (02-07)DMA-0206 AUDI A4 (01-05)CX-7A4 (04-09)SUBARU FORESTER (97-02)A6 (97-05)FORESTER (02-08)A6 Allroad (00-05)IMPREZA (00-)SKODA SUPERB (02-08)LEGACY IV (03-)VW PASSAT (00-05)DMA-0200 AUDI A3 (96-03)DMA-0207 AUDI A4 (94-01)A4 (94-01)A6 (97-05)A4 (01-05)A8 (94-02)A4 (04-09)VW PASSAT (96-00)SEAT CORDOBA (99-02)DMA-0208 FIAT BRAVAEXEOBRAVO (95-02)IBIZA III (99-02)COUPELEON (99-06)MAREATOLEDO (99-06)LANCIADEDRASKODA OCTAVIA (96-10)DELTA (93-99)SUPERB (02-08)DMA-0209 AUDI 80 (91-96)VWBORA100 (90-94)GOLF IV (97-08)A4 (94-01)NEW BEETLE (98-)A6 (94-97)NEW BEETLE (02-10)A8 (94-02)PASSAT (96-00)CABRIOLETPASSAT (00-05)COUPE (88-96)POLO CLASSIC/VARIANT (95-02)VW PASSAT (96-00)TRANSPORTER IV (90-03)DMA-0210 AUDI A4 (04-09)DMA-0201 AUDI A4 (94-01)A6 (04-11)A6 (94-97)A6 Allroad (06-)SEATALHAMBRAA8 (02-10)CORDOBA (93-99)Q7IBIZA II (93-99)VWPHAETONTOLEDO (91-99)TOUAREG (02-10)VWCORRADODMA-0212 NISSAN 350 ZGOLF III (91-99)PATROL GR II (97-)GOLF IV (97-08)PRIMERA (02-)PASSAT (88-97)TEANA (03-08)POLO CLASSIC/VARIANT (95-02)X-TRAIL (01-)SHARAN (95-)DMA-0213 AUDI A4 (94-01)VENTOA4 (01-05)DMA-0202 AUDI A3 (96-03)A4 (04-09)A4 (94-01)A6 (97-05)A6 (97-05)A6 Allroad (00-05)CABRIOLETDMA-0214 NISSAN 100 NXSKODA OCTAVIA (96-10)PRIMERA (90-98)VW PASSAT (96-00)SERENA (92-01)DMA-0203 NISSAN 350 ZSUNNY (90-03)370 ZDMA-0215 RENAULT CLIO (05-)CUBE (10-)LAGUNA (07-)GT-RLATITUDEMICRA (03-)DMA-0216 AUDI A8 (02-10)MICRA C+C (05-)DMA-0217 TOYOTA LAND CRUISER (07-)MURANO (07-)DMA-0218 LEXUS IS (05-)NAVARA (04-)TOYOTAAURISNOTEAVENSIS (09-)NP300COROLLA (06-)NV200IQPATHFINDER (05-)RAV 4 III (05-)PICK UP (97-)URBAN CRUISERQASHQAIVERSOTEANA (03-08)VERSO STEANA (08-)YARIS (05-)126


<strong>Engine</strong> <strong>Management</strong> <strong>Systems</strong>Buyers GuideDENSO P/N MAKE MODELDMA-0219 TOYOTA AVENSIS (03-08)AVENSIS (97-03)AVENSIS VERSOCOROLLA (97-02)COROLLA (01-)COROLLA (01-07)COROLLA (04-09)LAND CRUISER 100 (98-)PREVIA (00-)RAV 4 II (00-06)127


<strong>Engine</strong> <strong>Management</strong> <strong>Systems</strong>Memo128


DENSO Cross Reference Chart129


<strong>Engine</strong> <strong>Management</strong> <strong>Systems</strong>Cross Reference ChartAUDIDENSO06A906461B DMA-0200037906461B DMA-0201058133471 DMA-0202059906461M DMA-0206078133471C DMA-0207078133471A DMA-0209059906461K DMA-021006C133471A DMA-021306C133471AX DMA-0213057906461F DMA-0216CITROENDENSO5970C0DIC-01005970C1DIC-0100597088 DIC-0100FIATDENSO71742420 DIC-010646438836 DMA-0208HONDA30520PNA00730520RAA00730520RRA007130DENSODIC-0105DIC-0105DIC-0105HYUNDAIDENSO39320-52000 DMA-0111JAGUAR2W93-12B579-ACLNE1620CALNE1620CBDENSODMA-0114DMA-0114DMA-0114LANCIADENSO46438836 DMA-0208LEXUSDENSO22204-0D010 DMA-010022204-15010 DMA-010022204-0C020 DMA-010822204-0D030 DMA-010822204-0J010 DMA-010822204-22010 DMA-010822204-31010 DMA-011022204-31020 DMA-011022204-28010 DMA-011122204-30010 DMA-011222204-21010 DMA-011322204-26010 DMA-0218MAZDAL32113215WLS113215ZL0113215L3K913215MITSUBISHIMD3617101525A0211525A016MR547077NISSAN226807S00022680AW400226802J20022680CA0002268053J00PEUGEOT5970C05970C1DENSODMA-0113DMA-0113DMA-0113DMA-0114DENSODIC-0107DMA-0111DMA-0113DMA-0113DENSODMA-0203DMA-0204DMA-0205DMA-0212DMA-0214DENSODIC-0100DIC-0100PEUGEOTDENSO597088 DIC-0100RENAULTDENSO8200373771 DMA-0215SEAT06A906461B037906461BDENSODMA-0200DMA-0201SKODADENSO06A906461B DMA-0200058133471 DMA-0202059906461M DMA-0206SUBARU22680AA310DENSODMA-0114SUZUKIDENSO3340065G00 DIC-01063340065G01 DIC-01063340065G02 DIC-010613800-54L00 DMA-011113800-68K00 DMA-011113800-80JA0 DMA-011113800-63J00 DMA-011313800-84E00 DMA-0113TOYOTADENSO2562033030 DEG-01002562027090 DEG-01012580033011 DEG-01022580026010 DEG-01042562027080 DEG-01052562027100 DEG-01062322037050 DFP-01002322043070 DFP-0101232210D070 DFP-01022322146010 DFP-01022322074021 DFP-01032322115040 DFP-01032322122140 DFP-01032322123010 DFP-01032322128280 DFP-0103232200Q031 DFP-010490080-19015 DIC-010090080-19019 DIC-010090919-02239 DIC-010090919-02262 DIC-010090919-T2002 DIC-010090919-T2006 DIC-010090919-W2001 DIC-010090080-19021 DIC-010190919-02229 DIC-010190919-02240 DIC-010190919-02265 DIC-010190919-02243 DIC-010290919-02244 DIC-010290919-02252 DIC-010390919-02258 DIC-010390919-02238 DIC-010422204-0D010 DMA-010022204-15010 DMA-010022204-30020 DMA-010622204-0C020 DMA-010822204-0D030 DMA-010822204-0J010 DMA-010822204-22010 DMA-010822204-33010 DMA-010922204-0H010 DMA-011022204-0P010 DMA-011022204-0T010 DMA-011022204-31010 DMA-0110TOYOTADENSO22204-31020 DMA-011022204-0P020 DMA-011122204-0T030 DMA-011122204-0T040 DMA-011122204-28010 DMA-011122204-37010 DMA-011122204-0L010 DMA-011222204-0N010 DMA-011222204-30010 DMA-011222204-0D020 DMA-011322204-07010 DMA-011322204-21010 DMA-011322204-46020 DMA-011422204-51010 DMA-021722204-26010 DMA-021822204-27010 DMA-0219VOLKSWAGEN DENSO06A906461B DMA-0200037906461B DMA-0201058133471 DMA-0202059906461M DMA-0206078133471C DMA-0207078133471A DMA-0209059906461K DMA-0210VOLVODENSO7G9N-12B579-AB DMA-010330751293 DMA-01038658471 DMA-01139202199 DMA-011330713512 DMA-0113


DENSO Technical Overview131


<strong>Engine</strong> <strong>Management</strong> <strong>Systems</strong>Technical OverviewEGR VALVESTYPETVDEG-0100 SM 12 6DEG-0101 SM 12 6DEG-0102 DC 12 5DEG-0104 DC 12 5DEG-0105 SM 12 6DEG-0106 S 12 2 + 3FUEL PUMPSTYPE T Q P IN OUT I StrainerV l/h kPa mm ADFP-0100 H38 12 2 105 324 OB Hole Ø 12.4 5.3 YesDFP-0101 C 12 (+)M4, (-)M5 80 250 OB Pipe Ø 8.8 5 NoDFP-0102 H38 12 2 80 294 OB Pipe Ø 8.8 5 NoDFP-0103 H38 12 2 80 294 OB Pipe Ø 8.8 5.5 NoDFP-0104 H38 12 2 76 324 OB Hole Ø 12.4 4.5 YesIGNITION COILSTYPETVDIC-0100 SC 12 4 1 SAEDIC-0101 SC 12 4 1 SAEDIC-0102 SC 12 4 1 SAEDIC-0103 SC 12 4 1 SAEDIC-0104 SC 12 4 1 SAEDIC-0105 SC 12 3 1 SAEDIC-0106 COP 12 3 2 SAE/DINDIC-0107 COP 12 3 2 SAE/DIN132


<strong>Engine</strong> <strong>Management</strong> <strong>Systems</strong>Technical OverviewMASS AIR FLOW SENSORSTYPE T SPVDMA-0100 P-in 12 5 NoDMA-0103 P-in 12 5 NoDMA-0106 P-in 12 5 NoDMA-0108 P-in 12 5 NoDMA-0109 P-in 12 5 NoDMA-0110 P-in 12 5 NoDMA-0111 P-in 12 5 NoDMA-0112 P-in 12 5 NoDMA-0113 P-in 12 5 NoDMA-0114 P-in 12 5 NoDMA-0200 P-in 12 4 YesDMA-0201 P-in 12 3 YesDMA-0202 P-in 12 3 YesDMA-0203 P-in 12 5 NoDMA-0204 P-in 12 5 YesDMA-0205 P-in 12 3 YesDMA-0206 P-in 12 5 YesDMA-0207 P-in 12 3 YesDMA-0208 P-in 12 3 YesDMA-0209 P-in 12 3 YesDMA-0210 P-in 12 5 YesDMA-0212 P-in 12 5 YesDMA-0213 P-in 12 5 YesDMA-0214 P-in 12 3 YesDMA-0215 P-in 12 5 YesDMA-0216 P-in 12 5 NoDMA-0217 P-in 12 5 NoDMA-0218 P-in 12 5 NoDMA-0219 P-in 12 5 No133


<strong>Engine</strong> <strong>Management</strong> <strong>Systems</strong>Memo134


<strong>Engine</strong> <strong>Management</strong> <strong>Systems</strong>AbbreviationsGB DE FR ES IT SE PL RUVehicle, Make, Model,<strong>Engine</strong> CapacityFahrz<strong>eu</strong>g, Marke, Modell,HubraumVéhicule, Marque,Modèle, CylindréeVehículo, Marca, modelo,cilindrada del motorVeicolo, Marca, Modello,CilindrataFordon, Märke, Modell,MotorvolymPojazd, marka, model,pojemność silnikaАвтомобиль, марка,модель, объемдвигателяFuel Kraftstoff Carburant Combustible Alimentazione Bränsle Paliwo ТопливоkW <strong>Engine</strong> Power Motorleistung Puissance du mot<strong>eu</strong>r Potencia del motor Potenza motore Motoreffekt Moc silnika Мощность двигателя<strong>Engine</strong> code Motorcode Code du mot<strong>eu</strong>r Código del motor Numero motore Motorkod Kod silnika Код двигателяYear (from - to) Jahr (von – bis) Année (de - à) Año (desde – hasta) Anno (da - a) År (från- till) Rok (od - do) Год (с - по)Additional InformationZusätzlicheInformationenInformationcomplémentaireInformación adicionalInformazionisupplementariÖvrig informationInformacje dodatkoweДополнительнаяинформацияDENSOPNDENSO reference DENSO-Bez. Référence DENSO Referencia DENSO Riferimento DENSO DENSO-referens Nr katalogowy DENSO Обозначения DENSOPart Number - Mass AirFlow SensorTeilenummer -Luftmassenmesserréférence - Capt<strong>eu</strong>r dedébit d'air massiqueReferencia -CaudalímetroCodice - DebimetroArtikelnummer -Luftmass<strong>am</strong>ätareNumer części -przepływomierzpowietrza MAFНомер детали - датчикмассового расходавоздухаPart Number - IgnitionCoilTeilenummer - Zündspuleréférence - Bobined'allumageReferencia - Bobina deencendidoCodice - Bobina diAccensioneArtikelnummer -tändspoleNumer części - cewkazapłonowaНомер детали -катушка зажиганияPart Number - FuelPumpTeilenummer -Kraftstoffpumperéférence – Pompe àcarburantReferencia - Bomba decombustibleCodice - PompaCarburanteArtikelnummer -bränslepumpNumer części - pompapaliwaНомер детали -топливный насосPart Number - EGRValveTeilenummer - AGRVentilréférence – Vanne EGR Referencia - Válvula EGRCodice - Valvola EGRArtikelnummer - EGRventilNumer części - zawórukładu recyrkulacji spalinEGRНомер детали -клапан рециркуляцииотработанных газов(EGR)Ch No Chassis No Fahrgestell-Nr. Nº du châssis Número de bastidor Numero Telaio Chassinummer Numer podwozia Номер кузоваHUP Hungary production Produktion in Ungarn Production hongroise Fabricado en Hungría Produzione Ungheria Tillverkad i Ungern Produkcja węgierska Производство -ВенгрияJPP Japan production Produktion in Japan Production japonaise Fabricado en Japón Produzione Giappone Tillverkad i Japan Produkcja japońska Производство - ЯпонияType Type Typ Type Tipo Tipo Typ Typ ТипRated Voltage Nennspannung Tension nominale Voltaje nominal Tensione Nominale Arbetsspänning Napięcie zn<strong>am</strong>ionoweНоминальноенапряжениеIMaximum Current(Amperes)Maximalstrom(Ampere)Intensité maximale (A)Corriente máxima(Amperios)Corrente Massima(Ampere)Maximal strömstyrka(<strong>am</strong>pere)Prąd maksymalny (A)Максимальная силатока (ампер)T Number of Terminals Klemmen Bornes Terminales Terminali Kontakter Podłączenie КлеммыStrainer Strainer Ansaugsieb Crépine Filtro Filtro Sil Filtr siatkowy Сетчатый фильтрSM Step Motor Schrittmotor Mot<strong>eu</strong>r pas à pas Motor paso a paso Motore passo-passo Stegmotor Silnik krokowyШаговыйэлектродвигательS Solenoid Magnetspulenmotor Solénoïde Solenoide Solenoide Magnetventil Cewka СоленоидDC DC Motor D/C-Motor Mot<strong>eu</strong>r à courant continu Motor CC Motore elettrico Likströmsmotor Silnik prądu stałegoCOPCoil on PlugKompaktzündspule aufZündkerzeSC Stick Coil Stabzündspule Bobine-crayon Bobina tipo lápizBobine sur bougie Bobina COP Bobina sulla candela Spole på stiftet Cewka kompaktowaBobina d'accensionediretta“stick coil”Cewka prętowaЭлектродвигательпостоянного токаИндивидуальнаякатушка зажиганияКатушка стержневоготипаNumber of PlugConnectionsAnzahl derSteckverbindungenNombre de connexionsde la bougieNúmero de conexionesde bujíasNumero ConnessioniCandelaAntaltändstiftsanslutningarLiczba połączeńwtykowychКоличество разъемовна устройствеP-in Plug-in hot wire Plug-In Heizdraht Fil chaud enfichable Hilo caliente Colleg<strong>am</strong>ento filo caldoInsticksstift avvarmtrådstypWtykowy z gorącymdrutemSP Suction Pipe Saugrohr Tuyau d'aspiration Tubería de aspiración Tubo di Aspirazione Sugledning Rura ssącaСъемный датчик нагорячей проволокеВоздухозаборнаятрубкаQPort Type Anschlusstyp Type d'orifice Tipo de conexión Tipo di Attacco Porttyp Rodzaj złącza Тип разъемаMinimum Flow Rate(liters/hour)Mindestdurchfluss(Liter/Stunde)P System Pressure (kPa) Systemdruck (kPa)Débit minimum(litres/h<strong>eu</strong>re)Pression du système(kPa)Caudal mínimo(litros/hora)Flusso Minimo(Litri/Ora)Lägsta flödeshastighet(liter/timme)Minimalne natężenieprzepływu (l/h)Presión del sistema (kPa) Pressione Sistema (kPa) Systemtryck (kPa) Ciśnienie układu (kPa)Минимальный расход(л/ч)Давление в системе(кПа)IN Inlet Connection Einlass Raccord d'entrée Conexión de entrada Connessione di ingresso Inloppsanslutning Przyłącze wlotowe Входное соединениеOUT Outlet Connection Auslass Raccord de sortie Conexión de salida Connessione di uscita Utloppsanslutning Przyłącze wylotowe Выходное соединениеOB Open base Open base Base ouverte Base abierta Bas<strong>am</strong>ento Aperto Öppen sockel Podstawa otwarta Открытое основаниеHole Hole Hole Puits Orificio Foro Hål Otwór ОтверстиеPipe Pipe Rohr Tuyau Tubería Tubo Rör Rura Трубка135


DENSO Europe B.V.Hogesweyselaan 1651382 JL WeespThe NetherlandsTel: +31 (0)294 493 493Fax: +31 (0)294 417 122info.<strong>am</strong>sales@denso.nlwww.denso-<strong>am</strong>.<strong>eu</strong>Printed in The NetherlandsDEMS12-0001

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!