13.07.2015 Views

Printemps 2011 - Clublink Corporation

Printemps 2011 - Clublink Corporation

Printemps 2011 - Clublink Corporation

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Le Circuit desChampions estde retour auFontainebleau du27 juin au 3 juilletLarry Mize, vainqueurdu Championnat deMontréal 2010PRINTEMPS <strong>2011</strong>Accord postal relatif aux publications #40713553C L U B L I N K | 1 5 6 7 5 , R U E D U F F E R I N, K I N G C I T Y, O N TA R I O L 7 B 1 K 5 | W W W. C L U B L I N K . C A


Téléviseur Internet SonyTraditionellement, un téléviseur étaitdéfini par un écran entouré d’uncadre. Sony a changé tout ça avecla conception monolithique afinde créer une feuille de verre noirininterrompue, qui peut être inclinéevers l’arrière de six degrés pour offrirun angle de visionnement optimal.Le nouveau téléviseur Internet Sonyest le téléviseur redéfini.le téléviseurredéfiniD’abord le téléviseur. Puis l’Internet.Maintenant Sony.Sony et make.believe sont des marques déposées de SonyCorp. Toutes les autres marques de commerce appartiennent àleurs propriétaires respectifs. Les images-écran sont simulées.Caractéristiques et spécifications sujettes à changement sansavis. S.O.E.www.sony.ca/tv


PRINTEMPS <strong>2011</strong> V o l u m e 2 , n u m é r o 111.36.8.Rédacteur en chef : John Gordon jgordon@clublink.caDirectrice artistique/directrice de la production :Marcia O’HearnRédacteur spécialisé dans l’instruction : Tim O’ConnorRédacteur spécialisé dans les voyages : Ian CruickshankRédacteur spécialisé dans les équipements : Scott KramerPhotographe principal : Peter A. SellarCollaborateurs indépendants : Jim Apfelbaum,Matthew Black, Sean Casey, Ian Cruickshank, JohnGordon, Scott Kramer, James McCarten, BrentMcLaughlin, Tim O’Connor, Peter Oliphant, RandyPhillips, Jeffrey Reed, Patricia UribePhotographes collaborateurs : Kevan Ashworth, DougBall, Peter Di Bartolomeo, Chris Gallow, JamesMcCarten, Jeffrey Reed, Peter A. SellarTraduction : Language MarketplaceImprimeur : RR DonnelleyVivre ClubLink est publié quatre fois par an à destination des membres deClubLink. Tous droits réservés. Toute reproduction de tout ou partie de cettepublication sans y être autorisée est interdite. Toutes les demandes afférentesdoivent être transmises à John Gordon, par courriel à l’adresse suivante :jgordon@clublink.ca ou par téléphone au 905-841-5364.ClubLink15675, rue Dufferin, King City (Ontario) L7B 1K51-800-661-1818 Télécopieur : 905-841-7033www.clublink.caÀ propos de ClubLinkClubLink opère dans le secteur des clubs de golf et des centres devillégiature sous le nom commercial « ClubLink, un abonnement, plusde golf ». ClubLink est le plus important propriétaire et exploitant declubs de golf au Canada avec 48,5 18 trous de niveau championnat etl’équivalent de six parcours académie de 18 trous dans 41 endroits,principalement en Ontario, au Québec et en Floride. ClubLink opèreégalement dans le secteur ferroviaire, touristique et portuaire àSkagway, Alaska, sous le nom commercial de « White Pass & YukonRoute ». Ce chemin de fer s’étend sur environ 177 kilomètres (110milles) de Skagway (Alaska), jusqu’à Whitehorse (Yukon), en passantpar la Colombie-Britannique. Par ailleurs, ClubLink exploite troisquais, principalement pour les navires de croisière.5. le mot de l’éditeur7. Les souvenirs de McDivot : Armezvousde votre appareil et montrez quevous avez tout d’un grand photographe!8. À vos tés, prêts, partez! : LeTerrator, balle de golf vs. Lamborghini,Jason Helman meilleur instructeur duCanada, et bien d’autres.11. Article-couverture : Le Circuitdes Champions fait son retour auFontainebleau avec un tournoi qui a toutd’un grand. Par l’équipe de Vivre ClubLink.15. Améliorer son jeu : Dans ce premierarticle d’une longue série passionnante,Tim O’Connor, rédacteur spécialisé dansl’instruction, nous fait découvrir « l’espritde maîtrise ».18. Gestion de parcours : Commentéviter ces erreurs de jeux inutiles et quipeuvent coûter cher. Par Sean Casey avec lacollaboration de Tim O’Connor.22. Exposition d’articles de la PGA : Minijupes,longs coups et tout ce qui peut faireplaisir aux golfeurs. Strictement réservéaux adultes! Par James McCarten.23. Inspector Gadget: Ça suffit!Comme si le jeu n’était pas déjà assezfou comme ça... Par David McPherson.25. Équipement : Pourquoi acheter unnouveau décocheur cette année?Par Scott Kramer.28. Présentation d’un parcours : Les membresse sentent comme chez eux au club de golfde Greenhills. Par Jeffrey Reed.Photo de couverture par Synchro Sports44.31. Présentationd’un membre :Brett McIntoshest bien plusqu’un golfeurremarquable. Par Jeffrey Reed.34. Le MaÎtre : Difficile de croire que celafait déjà dix ans depuis que Fred Couples aapposé sa signature sur le chef-d’œuvre deMont-Tremblant. Par Randy Phillips.36. Muskoka : Bien plus qu’une destination,un état d’esprit. Par Ian Cruickshank.38. Croisières : Direction le Nord etl’Alaska. Une occasion « en or » pour del’aventure et des souvenirs inoubliables.Par Ian Cruickshank.42. L’art de l’entretien du gazon :Comment avoir le meilleur gazondu quartier et plus de temps pour jouerau golf. Par Matthew Black.44. Alimentation : De quoi vousnourrissez-vous? Par Patricia Uribe.48. Résultats du tournoi Pro-aminternational de ClubLink : Impossiblede faire mieux. Il suffit de demander àtous les participants, vraiment tous!Par John Gordon.50. Jim Nelford: le golfeur canadien etcommentateur joint les rangs de ClubLink.Par Brent Long.54. Chronique spéciale : Le secretd’une vie heureuse au golf.Par Jim Apfelbaum.V i v r e C l u b L i n k | 3


Produit Offi cielLicenciéSunice est entièrement dévouée à créer des produits et des expériences qui procurent à ses clients la libertéde jouer de la manière qui leur convient. Comme nous intégrons sans cesse des technologies de pointe et desinnovations à nos vêtements, nos produits vous revêtent de manière élégante et offrent des performances extraordinaires,dans les conditions météorologiques les plus légères jusqu’aux plus exigeantes. Sunice offre des produitspolyvalents qui ne compromettent ni leur authenticité ni leur objectif : des fonctions propres à leur discipline, uneélégance universelle. Offrant la garantie de vous garder au sec de Gore-Tex MD , Sunice vous garde sur la bonnevoie – avec style.


L e m o t d e l ’ é d i t e u rDe tout nouveaux sites Web ;les mêmes merveilleux« où » et « qui »À part une semaine merveilleuse auClubLink International Pro-Am enjanvier (découvrez mon voyage en page48), je n’ai pas du tout joué au golf cethiver et, quand j’y pense, je ne crois pasque j’en aurais eu le temps. Et aucunautre employé du Département decommunication de ClubLink n’en auraiteu le temps non plus.Lorsque vous recevrez ce numéro deVivre ClubLink, nous aurons commencéà déployer près de 50 nouveaux sitesWeb, développés en coopération avecClubessential, une entreprise de créationde sites de tout premier plan qui compteaussi les clubs TPC et Trump Golf dansson portefeuille d’environ 1 000 clients.Nous disposerons désormais d’un sited’entreprise rénové et grandementamélioré (www.clublink.ca) et, de plus,chaque Club du réseau ClubLink aurason propre site dédié. (Pour en savoir plus,reportez-vous au communiqué publié entroisième de couverture de ce magazine.)Je souhaite, si vous le permettez, remerciertous ceux qui ont effectué la plus grandepartie de ce travail colossal. Melissa Wright,notre directrice du développement Web,a été la cheffe de projet pour les sitesdes clubs tandis que Marianne Byerley,directrice de la communication de lamarque, a piloté la partie du projetconcernant le site d’entreprise et les autressites destinés au grand public. Elles ont étésecondées avec enthousiasme par le restedu service : Geoffrey Ng, coordinateurWeb, Lianne MacDowall, coordinatricede la communication avec les membreset Marcia O’Hearn, directrice desservices graphiques. (Merci, tout lemonde. Maintenant, posez ce magazine etremettez-vous au travail.)J’ai aussi le plaisir de vous présenternotre nouveau collaborateur, Jim « Tex »Apfelbaum. Jim et moi nous sommesrencontrés il y a plusieurs années et, bienqu’il vive au Texas et moi en Ontario, noussommes parvenus à rester en contact. Et ça,c’est bien pour vous, notre lecteur, commevous pourrez le découvrir en page 54.L’un de mes premiers souvenirs de Jim,qui est resté gravé dans ma mémoire, dated’un séjour à Southern Pines, Carolinedu Nord. Levé tôt un matin, je regardaipar la fenêtre et vis Jim qui allait etvenait pieds nus sur le vert du 10 e troude Mid Pines, le merveilleux terraintout proche de la maison dans laquellenous séjournions. Lorsqu’il revint, je luidemandai ce qu’il faisait. « J’essaie dem’imprégner de l’esprit de Donald Ross »me répondit-il d’un air solennel. À traversla plante de ses pieds, rien de moins. Il estérudit, fantasque, lapidaire, perspicace, etfranchement drôle. Et aussi quelque peuoriginal, comme il le reconnaît lui-même.Un de mes collègues se souvient d’avoirreçu une note de Jim (dactylographiée,comme la plupart de ses messages), avecun exemplaire de presse de son dernierlivre, Golf Unplugged. « Tu t’en rendras vitecompte » écrivait-il, « Certaines personnesm’apprécient, d’autres moins ». J’espère quevous « apprécierez » tous Jim. Il méritebien qu’on « l’apprécie » et il contribuerarégulièrement à la rédaction de VivreClubLink.Lorsque Jim m’a proposé un sujet pourson tout premier article, cela m’a toutde suite rappelé quelque chose. « Nousjouons mieux lorsque nous jouons avecdes amis », écrit-il. Cela n’impliquecependant pas que vous deviez jouerexclusivement avec le même cercle d’amisde toujours. Dans Golf Unplugged, il sesouvient d’avoir joué une agréable partieavec « deux braves types » qu’il venait derencontrer sur un terrain de golf public enCaroline du Nord : « ... la seule chose quenous avions en commun était notre amourdu jeu ». Cela m’a rappelé l’introductionde l’un de mes livres, The Great NewGolf Courses of Canada, dans laquelleje mentionnais un copain avec lequel j’aijoué pendant 25 ans. Nous l’appelons« Bouddha », tant pour sa profondeur quepour ses rondeurs. C’était son mantra :« L’important n’est pas où vous jouez,mais avec qui vous jouez. ». Et aussi desavoir s’ils partagent votre amour du jeu.Avec ClubLink, cependant, vous maîtriseztous ces aspects. Certains superbes« où » et, comme j’ai pu le vérifier par moimêmependant le ClubLink InternationalPro-Am et à chaque fois que je visite l’unde nos clubs, des « qui » remarquables. Texet Bouddha seraient d’accord.John GordonRédacteur en chef, Vivre ClubLinkJohn Gordon, le rédacteur en chef deVivre ClubLink, est le directeur descommunications de ClubLink.V i v r e C l u b L i n k | 5


Votre carte vous attend!Les cartes de membre Golf Canada/Association provinciale <strong>2011</strong>sont disponibles maintenant. Vous n'avez qu'à demander la vôtre.CMYCMMYCYCMYKVisitez votre boutique du proou demandez àvotre directeur général.Pour l’amour du golf. Pour l’avenir du golf.« Facteur de handicap de la RCGA », « Facteur de handicap », « Facteur » et « Système de handicap de la RCGA » sont des marques de commerce enregistrées et des marques de servicede l’Association Royale de Golf du Canada (RCGA). GOLF CANADA et les dessins de marque GOLF CANADA sont des marques de commerce de l’Association Royale de Golf du Canada (RCGA).


C o n c o u r s a u p r è s d e s m e m b r e sParticipez au concours dephotographiesMcDivot!Quand avez-vous envie de prendre une photo? Vous n’allez jamais prendre unephoto souvenir du vert que vous venez de terminer en trois coups. Par contre, vousen voudrez certainement une des célébrations suivant votre premier trou d’un coup.Immortalisezla vie deClubLink!Sandy McDivot aimerait voir votre point de vue de la vie de ClubLink dans le cadre duconcours de photographies McDivot. N’oubliez pas de prendre votre appareil photo et del’utiliser sur les parcours ClubLink. Mais, s’il vous plaît, ne retardez pas les golfeurs derrièrevous parce que vous n’arrivez pas à obtenir l’angle parfait. Sandy ne le tolérerait pas!Voici comment fonctionne le concours :1. Prenez des photos! Voici les différentes catégories du concours :Nature, c.-à-d. les paysages, les terrains de golf, la fauneGens, c.-à-d. les amis et les moments spéciauxGolf, c.-à-d. les tournois et les golfeurs en actionDivers2. Faites parvenir vos photos par courriel à Sandy à l’adresse sandymcdivot@gmail.com.N’oubliez pas d’inscrire tous les renseignements nécessaires, y compris votre nom,votre club d’origine, et les légendes. Les membres ont droit de soumettre une photopar catégorie, pour un total de quatre photos.3. Visualisez les photos en ligne, à partir de la page Facebook de Sandy McDivot.Ouvrez une session sur Facebook; si vous n’avez pas de compteFacebook, créez en un : www.facebook.com. Ajoutez SandyMcDivot à votre liste d’amis Facebook afin de recevoir lesmises à jour régulières.4. Le concours s’adresse aux membres en règle de ClubLinkuniquement. Les photos doivent avoir été prises à un clubClubLink, et soumises en format JPEG ou JPG.5. Afin d’être admissibles au concours, les participants doiventsoumettre leurs photos au plus tard le 1 er octobre <strong>2011</strong>.Les photos seront jugées selon la créativité et la qualitéphotographique. Le nom des gagnants et les photographiesseront publiés dans le prochain numéro de Vivre ClubLink.La décision des juges est sans appel.Non seulement les gagnants verront leurs photos publiées dans Vivre ClubLink,mais ils pourraient aussi recevoir l’un des quatre prix offerts par Sony Canada.Prenez les parcours d’assaut, armé de votre appareil photo!(Tous les détails du concours, y compris les modalités, sont disponibles sur www.clublink.ca.)Illustration: Greg DouglasV i v r e C l u b L i n k | 7


À v o s t é s , p r ê t s , p a r t e z !etsur le milieu du g lfForce motoriséecontreforce humaineFaites vos jeux! Une Lamborghini Gallardo de 560chevaux conduite par un pilote d’essai contre une ballede golf frappée par Stuart Appleby, vedette de la PGA,avec un bois n°1 Callaway Diablo Octane. En départlancé, la Lamborghini a accéléré à 100 km/h (62 millesà l’heure) en 3,7 secondes, mais ce n’était pas suffisantpuisque la balle d’Appleby’s a franchi la ligne d’arrivéejuste avant que la voiture de sport en fasse de même surune piste de course d’Australie.Des membres de ClubLink parmiles meilleurs juniors canadiensAlbin Choi, membre des Caledon Woods, etRebecca Lee-Bentham, membre de HighlandGate, se sont classés premiers dans lescatégories Garçons et Filles juniors de l’Ordredu mérite de CN Future Links. Ils sont parmiles dix meilleurs jeunes golfeurs de 2010selon Golf Canada. Choi est un nouveauvenu à l’Université de la Caroline du Nordalors que Lee-Bentham étudie à l’Universitédu Texas à Austin.8 | V i v r e C l u b L i n kLes professeurs de ClubLinksont les meilleursPour la deuxième année, un instructeur deClubLink a gagné le Prix du professeur PGA del’année au Canada. Jason Helman, directeurde l’instruction à Wyndance GolfClub à Uxbridge, Ontario, a gagnéle prix 2010, succédant à Sean Caseyde Glen Abbey, qui avait gagné en 2009.La philosophie d’enseignement de Jason estd’abord fondée sur la biomécanique ou le mouvement efficacedu corps et la séquence adéquate, fondée sur l’évaluation de lacondition et des capacités physiques et athlétiques des élèves. Ila travaillé avec des professionnels et des Canadiens, partout aupays et dans des tournois Futures avec des amateurs qui sontclassés au niveau national. On a déjà tracé le portrait de Jasondans plusieurs publications nationales et régionales. Vous pourrezdécouvrir le profil et les conseils de Jason dans notre prochainnuméro de Vivre ClubLink.Règlement des « conceptionsmythiques » sur le golfNous avons tous entendu ces « légendesurbaines », histoires inventées qui, en raisonde leur véracité, sont devenues acceptéescomme étant des faits. Le golf a plus d’unede ces légendes. Grâce à Brent McLaughlin,directeur des Règles, des Compétitionset du Statut d’amateur chez Golf Canada,nous allons dissiper un de ces mythes danschacun des numéros de Vivre ClubLink. Sivous voulez vous débarrassez de ces mythes,procurez-vous un livre contenant les règlesdu golf. Vous pouvez également consulterles règles du golf en ligne à www.usga.org(É.-U.) ou à www.rcga.org (Canada). Brent,diplômé avec les honneurs de l’École desarbitres de golf de la R&A, a égalementécrit sur un blogue les règlements que l’onretrouve à www.golfcanada.ca.Mythe n o 1 –Il n’existe pas deplacement interdit du trou.Il n’y a pas de règle de golf qui nous ditoù mettre le trou sur le vert. Cela signifieen théorie qu’il pourrait être n’importe où.Les facteurs comme une dénivellation etla vitesse du vert pourraient être pris encompte ainsi que la qualité du terrain.Cependant, les règles actuelles ne parlentpas de cette question. En fin de compte,c’est la responsabilité du Comité de choisirl’emplacement des trous… aussi pernicieuxque certains d’entre eux puissent être.


À v o s t é s , p r ê t s , p a r t e z !Le « Terrator »Vous pourriez vouloir lire votre bulletin du Club d’un peu plus près la prochaine fois. Vous pourriez y trouverun bon mot comme cette note publiée l’automne dernier par le Service d’exploitation des terrains … « Ceciest la période de l’année pour les retards attribuables à la gelée. Pourquoi fermons-nous le golf en raison dela gelée? Parce que quand il y a de la gelée sur la pelouse, elle devient cassante et fragile. Vous souvenezvousde Terminator 2 : le Jugement dernier, quand Arnold Schwarzenegger éclabousse le Terminator demétal avec de l’azote liquide, ce qui le fait se désagréger sous nos yeux? Le Terminator gèle et quand Arnielui tire une balle, il explose. En marchant sur le gazon quand il est froid, cela aura le même effet que la balled’Arnie. En général, c’est la raison pour laquelle nous fermons le terrain lors des gelées matinales. »Pas dans ma courBien qu’il n’y ait aucun doute que ClubLink soit fier de posséderdes parcours tant au Canada qu’aux États-Unis, la situation posecertains défis au plan éditorial. Avec tout le respect que nousdevons à nos membres américains, nous allons continuer d’utiliserl’orthographie canadienne de l’anglais comme « centre », « honour »,etc., dans Vivre ClubLink. Nous allons fournirles mesures tant en mode impérial quemétrique (p. ex. mètres et verges) quandcela s’applique et nous allons chercher àfaire en sorte que tous nos lecteurs des deux côtés de lafrontière comprennent et soient bien informés. Merci de votrecompréhension. On peut vous dire que notre situation estconfuse et que le correcteur orthographique et grammaticalde l’ordinateur du rédacteur en chef ne s’y retrouve plus!Quelle est la longueurde votre parcours?Illustration: Greg DouglasMarchez sur des vertsgelés, oubliez dereplacer une touffede gazon, ne réparezpas la marque d’uneballe… et vous aurezaffaire au « Terrator »!Barney Adams, fondateurd’Adams Golf, est la plusrécente voix dans undésert apparent peuplépar ceux d’entre nousqui réalisent que denombreux golfeurs fontdu tort à eux-mêmes et aujeu en jouant au mauvaisdépart. Selon nos calculs,en utilisant la différence en longueur entre lesprofessionnels et un homme amateur moyen, un parcoursdu PGA Tour devrait être d’environ 8 100 verges de longueur. C’est tout aussi ridiculeque le golfeur moyen de sexe masculin jouant 6 700 verges, dit-il. Selon Adams,un « tour de longueur idéale » pour quelqu’un qui a un handicap moyen de sexemasculin est entre 6 000 et 6 400 verges. En utilisant les statistiques de la LPGA,il affirme que la plupart des femmes amateurs devraient jouer un parcours entre4 200 et 4 600 verges. « En fin de compte, nous avons découvert l’ennemi et il s’agitd’une mauvaise aire de départ. Des bonnes aires de départ donnent des parcoursqui sont rapides et plus agréables… Il s’agit d’une tâche énorme que de changer laculture des amateurs de golf; il faut avoir le soutien de tous les parcours. »V i v r e C l u b L i n k | 9


Ça plane pour nous.Plus de 70 destinations maintenant offertes.Notre calendrier hivernal inclut maintenantles destinations suivantes * :Nouvelle-Orléans, Louisiane † :Au départ de TorontoGrand Cayman, Îles Caïmans † :Au départ de TorontoSanta Clara, Cuba † :Au départ de TorontoRéservez aujourd’hui sur westjet.com.Varadero, Cuba † :Au départ de Montréal et de CalgaryPalm Springs ‡ :Au départ de TorontoMontego Bay, Jamaica † :Au départ de Vancouver, Calgary, Edmonton,Saskatoon, Regina, Winnipeg et Montréal* Visitez westjet.com pour obtenir le calendrier détaillé à jour. † Le service saisonnier sans escale débute la semaine du 1er novembre 2010. ‡ Le service saisonnier sans escale débute le 2 février <strong>2011</strong>.


A r t i c l e - c o u v e r t u r ePhoto: Synchro SportsLe Championnatde Montréala tout d’un grandLe Circuitdes Championsde retour auFontainebleaudu 27 juin au 3 juilletpar le personnel de Vivre ClubLinkEn entendant son commentaire aux journalistes le 4 juillet dernier,il est difficile d’imaginer que John Cook venait de se faire ravirle trophée du premier Championnat de Montréal par Larry Mize quiterminait par un parcours final de 64 au Fontainebleau.« Toute cette semaine a été fantastique » a affirmé Cook, qui, aprèsdeux parties, menait cette manche de 54 trous du Circuit desChampions par un coup d’avance par rapport à Russ Cochran et troispar rapport à Fred Couples, David Frost, James Mason, Corey Pavin,Peter Senior, Craig Stadler, D.A. Weibring et Mize. Mize a terminé à17 sous la normale, suivi de Cook avec un coup en plus. Dan Forsmanet Pavin ont terminé troisièmes ex æquo avec 14 sous la normale.« Nous n’avions pas joué devant un public aussi nombreux depuisl’époque où nous étions sur le circuit de la PGA », a déclaré Cook.« Nous attirons un public assez nombreux et les collectivités sontvéritablement impliquées toutes les semaines [lors du Circuit desChampions], mais cette semaine, ils sont venus en nombre. Nousremercions vraiment les Montréalais d’organiser un événementcomme celui-là et de nous accueillir comme ils l’ont fait. Vous savez,cet événement ne va cesser de croître et de s’améliorer et noussommes tout simplement heureux d’y participer. »Dans l’euphorie de sa première victoire en 17 ans et enchanté des270 000 $ US revenant au vainqueur (sur une bourse totale de1,8 million $ US), Mize a comparé le premier Circuit des Championsorganisé au Canada depuis huit ans aux principaux tournois de golf.« Nous avons eu une bonne affluence », a déclaré Mize, vainqueur desMasters en 1987, à propos des 60 000 spectateurs qui ont assisté autournoi tout au long de la semaine. « On prend le départ en se disantque ça ressemble au circuit de la PGA! Ma femme me disait « Tusais, on dirait vraiment les Masters et l’Open britannique quand ilsapplaudissent ». Les partisans étaient de fins connaisseurs et étaientgéniaux. On n’aurait pas pu mieux faire. »V i v r e C l u b L i n k | 1 1


Logistics is fast.La logistique est rapide.Logistics is all about getting things where they need to be, exactly when they need to be there.Nobody does this better than UPS.Elle permet la livraison de vos marchandises au bon moment et au bon endroit.UPS aussi.UPS is the Official Courier and Logistics Sponsor of ClubLinkUPS est le fournisseur officiel de services de messagerie et de logistique de ClubLink.For more information on UPS products and services,please visit UPS.com ® or call 1-800-Pick-UPS ® .Pour tout savoir sur les produits et services d’UPS, visitez UPS.com MDou composez le 1-800-742-5877.© <strong>2011</strong> United Parcel Service of America, Inc. UPS, the UPS brandmark and the colour brown are registered trademarks of United Parcel Service ofAmerica, Inc. All rights reserved.© <strong>2011</strong> United Parcel Service of America, Inc. UPS, le logo UPS et la couleur brune sont des marques de commerce de United Parcel Serviceof America, Inc. Tous droits réservés.


A m é l i o r e r s o n j e uArrêtezd’être votrepire ennemipar Tim O’Connor,rédacteur en chef deVivre ClubLink InstructionComment avoir unesprit de maîtriseP r e m i e r a r t i c l e d ’ u n e s é r i eIl n’y a pas de façonmoins brutale de leprésenter : si vousêtes un golfeur, vousêtes probablementvictime d’une certaineforme de délire.Certains golfeurs sont plus réalistes que d’autres;bien qu’ils aiment jouer une bonne partie, ilsapprécient la compagnie des amis, pouvoir s’échapperdu bureau et profiter de la vie sur un parfait terrain degolf. Ils ne restent pas éveillés toute la nuit à penser àleur swing sur terrain plat ou à la dernière blague deSean Foley entre un repas à emporter en une seulepièce et mère Térèsa.En réalité, je suis jaloux de ces golfeurs. J’appartiensà ce malheureux groupe pour qui, bien jouer estréellement important. Nous sommes obsédés : obsédésde s’améliorer, obsédés par l’invention de stratagèmes,obsédés au point de pratiquer seul son swing dansles ascenseurs, voire de mentir à notre bien-aimée.(Levez la main si vous avez déjà dit à votre épouseque vous avez été retardé dans la circulation quand enfait vous étiez en train de frapper des balles au retourà la maison.)Nous sommes à la recherche d’une vérité évasive. Noussommes de véritables ventouses pour la plupart dessources où nous pourrions percevoir un brin d’espoirde nous aider : les livres, les blogues, les magazines, lesDVD, les émissions de télé, les applications iPhone,etc. Hum… si cette jeune femme au volant du chariotpense que j’ai un pivot de retrait, je devrais peut-êtrel’écouter.Là où la plupart des golfeurs se voilent la face est qu’endépit de leur quête courageuse, ils n’ont pratiquementaucune idée de la façon de s’améliorer. Nous savonsque nous devrions suivre des cours, approfondirnos connaissances et nous entraîner, mais ce quenous connaissons en matière de développement del’adresse pourrait tenir dans un dé à coudre.Nous savons que le golf est un jeu qui estparticulièrement difficile à maîtriser. Mais, nousespérons encore pouvoir gagner au moins de cinq à dixcoups par rapport à notre jeu actuel. La véritable joie,évidemment, serait un handicap de cinq ou moins.Nous entretenons ces rêves, mais nous nous contentonsd’aller frapper la balle deux fois par semaine, jouer uneou deux parties, et nous améliorer en glanant ici et làdes conseils pour améliorer son jeu, un peu à la manièred’un chien qui apprend à renverser les poubelles pourfouiller voir ce qu’il pourrait trouver d’intéressant.Évidemment, le travail, la famille et d’autres obligationsrendent plus difficile pour la plupart d’entre nous, deconsacrer notre temps plutôt que de l’investir dans cequi nous plaît. Il faut bien se l’avouer, nos attentes sontcomplètement déraisonnables.Prenons l’exemple d’un très grand pianiste ou le chefdes chœurs de votre église, un ami dans un orchestreou le professeur de piano de votre enfant. Ces gensjouent sans doute depuis l’école élémentaire; ilsvoulaient s’entraîner chaque jour, ils ont eu accès 24heures sur 24, 7 jours sur 7 au piano de la résidencefamiliale, ils ont sans doute eu un enseignant trèsinspirant et ils ont joué avec des musiciens talentueuxau fur et à mesure qu’ils s’améliorent.V i v r e C l u b L i n k | 1 5


A m é l i o r e r s o n j e uC’est certain qu’ils peuvent avoir eu une oreille musicale et uneexcellente coordination entre l’œil et leurs mains au départ autrementdit, un certain talent pour le piano, mais ils ont développé leur talentgrâce à une pratique intense, à un entraînement de professionnel et ilsétaient vraisemblablement inspirés par un mentor. De plus, ils ont misau moins 10 000 heures au piano, le temps que la psychologue AndersEricsson a reconnu comme le minimum pour atteindre la parfaitemaîtrise de la plupart d’une tâche complexe.« Une raison pour laquelle les golfeurs moyens ont tellement de difficultéà s’améliorer tient au fait qu’ils ne peuvent pas ou qu’ils ne font pas ensorte de s’entraîner assez souvent », déclare Sean Foley, l’entraîneur deTiger Woods, Hunter Mahan et Sean O’Hair.Foley dit que ça prend entre 90 et 100 répétitions par jour pendant unmois pour en arriver à maîtriser des mouvements pour qu’ils deviennent« moins mécaniques ». Pour véritablement « maîtriser » un mouvementnouveau, il faut que vous le fassiez tous les jours pendant des moisjusqu’à ce que vous soyez parfait, que vous le fassiez inconsciemment etpuis vous devez répéter la séquence régulièrement.Comme le pianiste accompli qui donne une impression de facilité,s’améliorer au golf exige du temps, du dévouement et, surtout, laconnaissance de l’apprentissage. Cela ne veut pas dire que vous devezquitter votre emploi et vous mettre à frapper des balles jusqu’à ce quevos mains en saignent.Cette série d’articles de Vivre ClubLink sur l’amélioration du jeu portesur la façon d’améliorer vos aptitudes comme golfeurs. Nous débattronsde la manière d’apprendre le golf et d’améliorer vos aptitudes, ce dontvous avez besoin mentalement, physiquement et comment traiter votrecorps. En fait, vous apprendrez beaucoup sur ce qu’il vous faut pourdevenir très performant dans pratiquement tout.Je l’ai appris moi-même à la dure. Je suis l’exemple typique de nombreuxgolfeurs adultes : j’ai pratiqué beaucoup de sports organisés et j’ai jouéau golf quand j’étais enfant. J’ai un peu délaissé le golf jusqu’à ce quej’atteigne la moitié de ma vingtaine, avec ma propre voiture et un revenusoutenu. Je suis devenu obsédé par l’idée de bien jouer et j’ai fait ce quela plupart des golfeurs sérieux font : j’ai lu tous les numéros de Golf Digestde la première à la dernière page, j’ai acheté des livres d’instruction, j’aipris des leçons à l’occasion, je me suis entraîné quelques fois pendant lasemaine et j’ai même acheté du matériel d’entraînement.Ce qui n’est pas typique, c’est que le golf est devenu mon gagne-pain.J’ai commencé à écrire au sujet du golf alors que j’étais pigiste en 1986.Au cours des 25 années qui ont suivi, j’ai écrit et révisé des centainesd’articles d’instruction. J’ai révisé un livre sur le swing du golf écrit parBen Hogan et j’ai fait de la consultation à la Core Golf Academy, unecompagnie d’instruction sur le golf.J’ai pris des leçons de maîtres respectés tels que Ben Kern, Sean Casey,Bruce McCarroll, Tom Jackson, Mark Evershed et Sean Foley, et j’ai reçuégalement de l’entraînement sur le côté mental du jeu de la part de PaulDewland, entraîneur de haut niveau. (J’ai fait un blogue sur le sujet àwww.timoconnor.ca.)Étant donné que j’ai travaillé avec toutes ces personnes extraordinaireset que j’ai eu accès à toute cette information, vous pensez que je suis ungolfeur à handicap zéro. C’est du moins ce que je pensais.Voici ce qui m’a pris 25 ans à découvrir : j’ignorais que pour développerles aptitudes il fallait une maîtrise parfaite du sujet.« Souvent, nous ne comprenons pas la différence entre une idéeconceptuelle et la capacité de l’exécuter, déclare Dewland. Nous faisonsl’erreur de penser qu’une connaissance conceptuelle est l’équivalentd’une intelligence kinesthésique. La connaissance est facile à maîtriser.PaulDewlandSeanFoley etSean O’HairPhoto: Core GolfAcademyLes aptitudes à la kinesthésie exigent de la patience, de la précision et dela répétition. »« L’ego déteste le travail difficile que ça prend pour en venir à maîtriserquelque chose. Recueillir des connaissances est beaucoup plus satisfaisant,mais en fin de compte, l’accumulation de connaissances est comme descalories vides si on ne s’en sert pas », précise Dewland, qui entraîne lesamateurs et les joueurs de tournois et qui offre des ateliers sur la partiementale à l’Académie ClubLink de Glen Abbey.L’ego. C’est une source de problème pour moi et la majorité des golfeurs,en particulier les hommes. Nous percevons la partie avec notre ego : nousvoulons avoir un meilleur score, frapper plus loin que nos amis, gagner lesparis ou au moins pouvoir nous vanter.« La raison no 1 pour laquelle la plupart des golfeurs ne s’améliorentpas véritablement est qu’ils veulent avoir un meilleur résultat plus qu’ilsne veulent apprendre comment jouer correctement », affirme Dewland.« Au golf, l’ego s’oppose à la maîtrise. »Pour la plupart d’entre nous, l’ego nous contrôle. Si nous jouons bien,nous sommes contents. Quand on joue mal, on est mécontent. Lesémotions font la loi. Il en résulte que nos perceptions sont déforméespar rapport à la réalité. Dewland affirme que nous devons sortir l’ego del’équation pour faire le dur travail qui est nécessaire afin d’apprendre cesport exigeant.« Les gens qui deviennent bons au golf, ou la plupart de n’importe quelsport, doivent avoir « un esprit de maîtrise », affirme Dewland. « Mais,d’habitude, on est trop occupé à essayer d’atteindre un objectif pourtolérer une pratique plus ou moins bonne qui éventuellement débouchesur une percée. »« Vous devez aimer développer une aptitude pour le plaisir de la chose,avoir du plaisir à explorer, ne pas vous laisser démonter quand on estun peu gauche quand on fait quelque chose de nouveau qui ne nousconvient pas. Donc, on est en jeu, on fait des expériences, on essuie deséchecs, le tout en étant totalement imprégné dans le processus. »Dans les cas où ça sonne un peu bizarre, Dewland nous sert cette mise engarde : « Vous devez vraiment aimer ce jeu pour tolérer toutes les difficultésauxquelles vous ferez face jusqu’à ce que vous maîtrisiez votre sujet. »Prochainement : comment le cerveau apprend des aptitudesmotrices nouvelles dans l’art de la pratique intense.Tim O’Connor est le rédacteur en chef de Vivre ClubLink Instruction. Endépit de visions de grandeur et du fait qu’il évite les hot dogs au coin, ilstagne toujours au handicap huit depuis au moins dix ans. Il jure qu’ilsera exceptionnel en <strong>2011</strong>. Évidemment, c’est ce qu’il répète depuis dix ans.1 6 | V i v r e C l u b L i n k


P e r f e c t i o n n e m e n t d u j e uGestion de parcours 101 :par Sean Casey,Premier instructeur professionnel —Académie ClubLink à Glen Abbeyavec Tim O’Connor,chroniqueur-instructeur deVivre ClubLinkphotos deChris GallowSi vous déplacez la balle de la droite vers la gauche,frappez votre coup de départ du côté gauche du té.Lorsque je dis aux golfeurs qu’ils peuvent facilementéliminer quelques coups de leur jeu sans changerleur élan, ils me regardent généralement comme si jen’avais pas toute ma tête.Je suis sérieux! En jouant plus intelligemment, vousvous donnez plus de chance d’améliorer vos résultatsen utilisant le même élan.Lorsque les golfeurs apprennent à gérer leur jeu, c’està-direà améliorer leurs prises de décision avant defrapper la balle, ils ont passé un seuil important pourdevenir de meilleurs golfeurs.Voici quelques cas de figure courants et certainséléments fondamentaux de la gestion de parcourspour vous aider à améliorer vos résultats.1 8 | V i v r e C l u b L i n kSi vous frappez de la gauche vers la droite,frappez votre coup de départ du côté droit.C h o i s i s s e z v o t r e p o i n t d e d é p a r tL’emplacement du té est le seul endroit du parcours que vous pouvezchoisir, alors profitez de cette possibilité.En fonction de votre trajectoire de balle dominante, frappez votrecoup de départ du côté opposé de l’aire de départ et de la directionhabituelle de votre balle. C’est-à-dire que si vous déplacez la balle dela gauche vers la droite, frappez votre coup de départ du côté droit duté; si vous frappez de la droite vers la gauche, frappez votre coup dedépart du côté gauche du té.Si vous déplacez la balle de la gauche vers la droite, le fait de frappervotre coup de départ à l’extrême droite de l’aire de départ vous donneplus de place pour débuter la trajectoire de votre balle vers la gaucheet l’incurver pour terminer sur l’allée.À l’opposé, les joueurs qui courbent la trajectoire de la droite versla gauche ont plutôt intérêt à frapper leur coup de départ près del’extrême gauche de l’aire de départ. Cela leur donne plus de placepour incurver la trajectoire et ramener la balle sur l’allée.Cette tactique vous aide à vous débarrasser du côté du trou qui vouspose des problèmes. Cela fonctionne aussi s’il y a un obstacle ou undanger sur un côté du trou. Frappez du même côté et en direction ducôté opposé au danger.


P e r f e c t i o n n e m e n t d u j e uJouez plus intelligemmentet non pas plus fort!En jouant à l’écart des drapeaux plus oumoins cachés et vers la partie large duvert, vous réduisez le risque d’aboutirà un nombre élevé de coups.Les joueurs intelligents fontrouler la balle dès que possible…… de façon à faire descoups roulés vers le trou.L e s c o u p s d ’ a p p r o c h e i n t e l l i g e n t sOn entend souvent les analystes de la télévision dirent qu’un golfeur aeu une approche intelligente en frappant un coup à l’écart du drapeau.De façon plus précise, cela signifie qu’un joueur n’a pas été trompé enfrappant vers le drapeau qui peut être placé derrière ou juste à côtéd’un danger ou encore vers un point difficile à négocier. Au lieu de cela,le joueur a frappé vers la partie la plus large du vert où il est mieuxpositionné et d’où il pourra plus probablement frapper un bon coup.Ceci vous donne la meilleure chance d’avoir la balle dans la coupe enun nombre minimal de coups et vous donne aussi une marge d’erreur sivotre approche n’est pas très bonne.Par exemple, la zone arrière gauche du vert du trou n° 2 de Glen Abbeyest petite et protégée par une fosse de sable profonde. Il vaut mieux viserle côté droit du vert. Si vous manquez votre coup en frappant court et àdroite, il vous reste tout de même la chance d’avoir un coup d’approcheroulé relativement facile à exécuter.F a i r e r o u l e r l a b a l l eUn des éléments fondamentaux du jeu court est de faire rouler la ballesur le vert dès que possible.Le fait de faire rouler la balle sur le vert augmente votre marge d’erreur.Si vous frappez en hauteur et élevez la balle vers le trou, vous compteztrop sur une bonne appréciation de la distance et avez moins de chancede vous rapprocher correctement si vous manquez votre coup.Lorsque vous êtes juste à l’extérieur du vert et que le gazon estrelativement doux, le coup roulé est probablement votre meilleureoption. Gardez en tête qu’un mauvais coup roulé est presque toujoursmeilleur qu’un mauvais coup coché ou coup d’approche roulé et qu’unmauvais coup coché est presque toujours meilleur qu’un mauvais coupd’approche lobé.Pour les situations dans lesquelles vous devez faire voler la balle, disonssur une longue distance de gazon ou au-dessus d’une fosse de sable,essayez de faire atterrir la balle sur le vert dès que possible et faîtesrouler la balle comme pour un coup roulé.Sean Casey est le directeur de l’instruction au Glen Abbey Golf Club. (905-844-1902, scasey@clublink.ca). Glen Abbey accueille le nouveau laboratoire de performance de TaylorMade disposant de la technologieMAT-T. Pour davantage de renseignements ou pour réserver un réglage sur mesure d’un bâton de golf, appelez le1-800-668-9883, poste 4, ou visitez le site www.taylormadematt.ca.V i v r e C l u b L i n k | 1 9


LA MEILLEURE ESTLA NOUVELLE TITLEIST PRO V1La nouvelle Pro V1 produit une distance et une durabilité surlesquelles les golfeurs peuvent compter. Et maintenant, ellelivre plus de contrôle sur la rotation et une trajectoire deballe plus constante. Ces performances accrues découlentd'innovations au niveau du noyau ZG et de l'enveloppe plusmince et plus durable que la version précédente. Le designà trois axes symétriques des 352 alvéoles procure à laballe un aérodynamisme accru, un envol pénétrant quigarde sa ligne dans les conditions venteuses.VOTRE JEU NOUS TIENT À COEURChez Titleist, nous connaissons les balles. Nous dessinonsles meilleures balles de performance et nous validons leurrendement avec des joueurs de tous les niveaux. Ainsi,nous fabriquons chaque balle Titleist en respectant lesstandards les plus élevés en matière de précision technologiquedans la perspective de vous procurer des ballesd'une constance et d'une qualité inégalées. Les nouvellesPro V1R et Pro V1xTM sont le résultat d'une procédured'amélioration incessante. Vous consacrez beaucoup d'effortà votre jeu. Nous en mettons autant dans le nôtre.LE DESIGN DES 352 ALVÉOLESLE NOYAU INNOVATEUR ZGLA NOUVELLE TITLEIST PRO V1xAyant peu de rotation à la suite de coups frappés avec unbois de départ ou un fer long, la nouvelle Pro V1x vousprocure des coups plus longs et une trajectoire plusconstante en plus de son contrôle réputé autour des verts.Son secret réside dans son noyau double dont le coeur estplus mou pour une meilleure sensation à l'impact, ainsi quedans l'enveloppe en uréthane elastomère comprenant 328alvéoles. La trajectoire plus élevée des coups frappés avecune Pro V1x lui procure des distances accrues et n'est pasaffectée par les conditions venteuses.LE DESIGN DES 328 ALVÉOLESLE NOYAU DOUBLE AVECUN COEUR PLUS MOU©<strong>2011</strong> Acushnet Company. Acushnet Co. est une société active de Fortune Brands, Inc. NYSE: FO.


ENCORE AMÉLIORÉE.UNE INVITATION À JOUER MIEUXChaque golfeur aimerait avoir plus de temps à consacrer àson jeu. Alors, quand vient l'occasion de jouer, peu importequ'il s'agisse d'une ronde de qualification pour le championnatde votre club ou d'une simple partie entre amis, vous faites devotre mieux. Chaque ronde que vous jouez est une invitationà l'amélioration et à de meilleurs résultats. En sachant qu'à lasuite d'un coup bien frappé votre balle réagira exactementcomme vous l'avez anticipé, votre niveau de confiance seraautomatiquement à la hausse. Et, comme on sait dans l'exécutiond'un coup, la confiance mène à l'excellence !LA BALLE EST NO1 POUR UNE RAISONLe succès se mesure à partir de la constance et demeilleures performances. Année après année, Titleistmérite la confiance d'une majorité de joueurs àl'échelle du globe, autant au sein des circuits amateursque professionnels. Tapez titleist.com et apprenez-endavantage sur les nouvelles balles Pro V1 et Pro V1x, afin desavoir lequel des deux modèles vous convient le mieux.Les nouvelles Pro V1 et Pro V1x.Joignez-vous à l'équipe Titleist. Tapez titleist.ca


E x p o s i t i o n d ’ a r t i c l e s d e l a P G ADu plaisir à venirdans les allées...par James McCartenC’est l’équivalent au golf d’une danse de touché par Chad Johnson : pour faireplaisir aux admirateurs, faire crier les foules, donner un spectacle pour lescaméras, un appel effronté pour tous les articles destinés à vider vos poches qui serontsur les étalages d’ici à ce que la saison débute.L’événement annuel de trois jours qui a lieu en Floride et qui est le lieu de pèlerinagedes pros de clubs de golf, des directeurs de parcours et des médias reliés au golf departout au monde a plus en commun avec Las Vegas qu’avec Orlando.Bon, d’accord — Lou Gramm de Foreigner qui a joué lors de la célébration de clôtureest loin d’être Lady Gaga. Mais avec chaque année qui passe, il semble que les annéesdorées du golf, la réputation de tranquillité font maintenant place à un style plusjeune, plus criard.« C’est la plus grosse foire commerciale du golf au monde. C’est ici que vous devezêtre si vous êtes une entreprise de golf » indique James Lepp, un apprenti canadienqui est maintenant chef de la direction de Kikkor Golf, un nouveau fabricant dechaussures anticonformiste qui fait son entrée à cette exposition de la PGA. « C’estun peu fou, mais c’est plaisant. C’est très plaisant. »Une ligne de Rockettes ne manquerait pas d’espace pour faire leur numéro avec16 km (10 milles) de couloirs séparant les innombrables kiosques à l’intérieur duOrange County Convention Center de 93 000 mètres carrés (un million de piedscarrés), un bâtiment tellement vaste qu’il pourrait accueillir l’Empire State Building.Environ 1000 détaillants et marques sont représentés, des inconnus et des légendes,rendant difficile le fait de se démarquer.Attention aux délices pour les yeux : de dangereuses jeunes femmes portant unejupe courte de tartan et un body-suit ultra moulant déambulent sur le plancher àla recherche de victimes à amener à une présentation de vente. Des pros commeMatt Kuchar, Brad Faxon, AlexisThompson et Natalie Gulbis fixentleur micro sans fil et s’en vont parlerà la foule de leur compagnie attitrée.À la journée de démonstrationextérieure qui a lieu à l’étonnantchamp de pratique circulaire del’Orange County National GolfLodge and Spa, dans le voisinagede Winter Garden, le célèbreinstructeur Rick Smith expliqueun point avec un bâton de cricket.Le démon de la longue balle,Photos: James McCarten Jamie Sadlowski, frappe des ballesqui perforent des panneaux decontreplaqué et sculptent un melon.L e g o l f ? A s s o m m a n t ?Quelques compagnies laissent leur marchandiseaccrocher l’œil des consommateurs — l’ensemble toutblanc de cocheur de départ et de bois R11 de TaylorMademarque un point et les nouveaux souliers de golf SouthBeach de Kikkor : partiellement chaussure de sport,partiellement sans crampon, totalement élégantes.Kikkor en particulier se perçoit comme une compagnie surle pied de guerre contre la réputation d’un jeu passé demode. « Le golf n’est pas à la mode pour des futurs golfeursde notre âge », raconte Lepp, 28 ans. « C’est l’avenir du jeu,et je pense que les entreprises le réalisent lentement ettentent d’attaquer ce consommateur un peu plus. »Geoff Tait, cofondateur d’une jeune entreprise à fortpotentiel de croissance installée à Toronto, Quagmire Golf,a prouvé que l’économie américaine redémarrait et que lademande pour les produits reliés au golf augmentait, cequi amènera plus d’enfants sur les parcours. La nouvelleligne de chandails ColorFusion de Quagmire changede couleur selon la température, pouvant créer un effetde décoloration lorsque la température atteint 20°C(68 °F). Lors de la foire, ils n’ont pas pu les garder sur lesprésentoirs, racontait Tait.« On voit la réaction des jeunes quand ils les enfilent; c’estcomme un jouet », disait-il. « Ils n’ont jamais été aussiexcités à l’idée de porter un chandail, c’est fou. C’est çad’amener quelque chose à un autre niveau. Le but, c’estd’avoir du plaisir. »Quoi qu’il en soit, le golf a toujours de la place pour sestraditions. AB Golf Designs a pour sa part beaucoup desuccès avec sa nouvelle gamme de capuchons de bâtonrajeunis qui sont fabriqués à partir de contenants deplastique recyclé.Bien sûr qu’il y a quelque chose. AB Golf était auparavantButthead Covers, une petite entreprise américainelargement connue pour une chose : des capuchons debâtons de golf faits comme des croupes d’animaux. « Iln’est plus question de Butthead dorénavant, » racontait lecofondateur d’AB Chip Burley.« On ne peut pas entrer dans un country club avec desfesses de babouin sur son cocheur. »2 2 | V i v r e C l u b L i n kJames McCarten est rédacteur principal pour la Presse canadienne, un écrivain sur le golf à tempspartiel et un fervent golfeur. Son handicap est mauvais dos.


G a d g e t s d e g o l fAlerte aux épais!Parlez à votre casquette, jouez au Augusta Nationalet prenez des leçons à même le terrain de golf.Quel que soit votre âge, tout le monde aime avoir unnouveau jouet. En acceptant cette hypothèse, vouspouvez maintenant lire cet article pour avoir une idéeet un échantillonnage de gadgets de golf que vouspouvez utiliser sur et en dehors des allées ou fairways.Le golf la nuit : la balle Twilight TracerVous aimez arriver tard sur le tertre et atteindre autant detrous que possible avant la fermeture du terrain de golf.Avec la balle de golf Twilight Tracer, vous pouvezcontinuer à jouer et atteindre les derniers troussans perdre votre balle de vue. La balle TwilightTracer contient deux DEL rouges qui sontprogrammées pour clignoter à une vitessede 7,2 éclairs par seconde pendant environ5 minutes. La balle s’allume immédiatementdès que vous frappez un coup ou que vous lalaisser tomber à terre. Elle est livrée avec unpetit sac et deux tés. Avec une durée de vie de lapile de 80 heures, la balle conserve son clignotementpour environ 1000 coups. www.twilighttracer.comGagnez une veste verte virtuellePendant que le véritable Tiger continue à avoir des difficultéssur le terrain, amenez son golfeur virtuel à un niveau supérieuravec le jeu vidéo EA Sports Tiger Woods PGA Tour 12. Laversion la plus récente de ce jeu vidéo populaire vous laisseentrer dans la vénérable allée des Magnolias (Magnolia Lane)et jouer au Augusta National. C’est la première fois que leclub du Tournoi des Masters a autorisé que son terrain degolf soit représenté dans un jeu vidéo. Vous pouvez revivrechacune des quatre victoires de Tiger en tentant d’égaliser oude battre ses scores. Une autre fonction intéressante de cettedernière version est la possibilité d’interagir avec votre caddie.En plus de trier vos clubs, le caddie peut vous donner desconseils pour vos coups. La mise en vente est prévue pour ledébut du mois d’avril. www.ea.com/tiger-woodsTélémètres et GPSpar David McPhersonLe dernier système de Callaway, le uPro MX, est pré-chargéde photos aériennes de haute résolution de plus de 18 000terrains de golf. Vous pouvez aussi utiliser toute une gammede modes de visualisation, dont le « Vert virtuel » (VirtualGreen), la « Vue intelligente » (Smart View) et le « Mode Pro »(Pro Mode). Chaque mode offre des perspectives différentesdu terrain telles que des passages survolés et de l’informationdétaillée sur le terrain (y compris les distances de coupsroulés avec une précision d’un pouce). Il y a même des aidemémoiresd’angles pour vous assurer que vos coups sonttoujours sur la cible. Vente au détail à 199 $, sans fraisannuels. www.uprogps.ca/#caUn des gadgets les plus cool du Salondes marchandises PGA <strong>2011</strong> (PGAMerchandise Show), le Bushnell Hybride,est le premier télémètre à laser et GPSdans le même instrument. Cet instrument estparfait pour les golfeurs qui ne peuvent pas s’engagerpar rapport à la précision des télémètres à laser ou àla flexibilité de la technologie GPS. Le système est préchargéavec plus de 16 000 terrains de golf des États-Unis et du Canada. Venteau détail à 500 $. www.bushnellgolf.comPour quelque chose de vraiment unique, essayez la casquette doublée d’un GPS.Le SkyKap Advisor est un système GPS intégré dans une casquette de baseball,le tout étant activé par la voix, de telle façon que vous pouvez donner vosinstructions au système pendant que vous jouez, en gardant les mains libres.Le système vous donne la distance et la direction pour le vert, les dangersd’étendues d’eau et les fosses de sable pour 2000 terrains de golf différents.Vous pouvez avoir accès à ces terrains de golf avec une connexion USB sur votreordinateur personnel. Vente au détail à 300 $. www.skykapllc.comApplications pour les petits appétitsVous préférez plutôt une application GPS pour votre iPhone? Vous pouveztélécharger l’application Golf Shot à partir du magasin d’applications iTunes.Avec plus de 35 000 terrains de golf prêts au jeu et aucun logiciel à installersur votre ordinateur, vous pouvez facilement télécharger l’application avant devous rendre sur le terrain. L’application mémorise aussi les scores et certainesstatistiques clés. www.golfshot.com365 Leçons de golfVous êtes au milieu d’un jeu et votre coup de bois n° 1, ou décocheur, estvraiment horrible? Vos coups roulés ne descendent pas? Peu importe les lacunesde votre jeu, l’application 365 Leçons de golf vous offre une solution instantanée.Avec 25 thèmes couverts, vous pouvez bénéficier d’une leçon portable offertepar un pro, simplement sur votre téléphone portable. Pour juste moins de deuxdollars, vous recevez un conseil par jour plus 20 vidéos avec l’application 365Leçons de golf. En plus des conseils quotidiens, vous recevez aussi 20 vidéos.V i v r e C l u b L i n k | 2 3


© <strong>2011</strong> Taylor Made Golf Company, Inc. La déclaration selon laquelle ce bois no 1 est le meilleur est basée sur la combinaison des victoires et de l’utilisation en2010 durant les tournois de golf PGA, européens, japonais, nationaux et LPGA, tel que rapporté par Darrell Survey Co. et Sports Marketing Surveys, Ltd.LA


É q u i p e m e n tDécocheurs :Préparez-vous àêtre impressionnéspar Scott KramerAuparavant, vous étiez relativement limités en termes de gain en distance que vouspouviez obtenir, d’une année à l’autre, de l’achat d’un nouveau décocheur. Cetteannée, cela change! Plusieurs décocheurs vous offrent un gain en distance… un véritablegain en distance. Après avoir testé un bon nombre des nouveaux modèles, nous croyonsque ces nouveaux modèles ont peut-être bénéficié d’injections de stéroïdes. D’accord,peut-être pas de drogues illégales améliorant la distance mais plutôt de l’équivalenttechnique, une utilisation intelligente et innovatrice des matériaux, de la répartition despoids, de la taille, de la forme et de l’aérodynamique. De plus, il y aussi une tige de bâtonun peu plus longue.Une fois que vous aurez testé les nouveaux modèles, il se peut très bien que vous gagniezenviron 10 verges. Certains fabricants prétendent que vous pouvez gagner encore plus.Et c’est ce qui rend l’achat encore plus séduisant et attrayant.Comme si le gain de distance n’était pas suffisamment séduisant, vous pourriez aussiêtre intéressés par des coups plus rectilignes qui s’alignent plus souvent avec votre lignede cible. Et dans le rare cas où vous ne frappez pas votre coup aussi serré que vous ledésirez pour atterrir au milieu, vous pouvez changer facilement les spécifications devotre décocheur. En effet, plusieurs fabricants de cannes de golf ont rehaussé le facteurd’adaptabilité de leurs modèles populaires. Depuis que la première vague des décocheursajustables a débuté il y a quelques années, vous deviez toujours faire un compromislorsque vous décidiez de modifier un des réglages. C’est-à-dire que lorsque vous affiniezune caractéristique d’un décocheur, comme par exemple l’angle d’ouverture de la face,vous changiez également une autre caractéristique telle l’angle latéral de la face (à droiteou à gauche). Ce n’est plus le cas avec certains des nouveaux modèles.Peu importe le modèle de décocheur que vous choisissiez, faites-vous une faveur et faitesadapter votre décocheur en premier lieu (allez visiter le laboratoire de performanceTaylorMade à Glen Abbey ou le Centre d’appareillage Titleist Fitting Centre au Clubat Bond Head). Vous serez heureux de découvrir l’amélioration du vol de la balle, del’uniformité et de la régularité des coups et de la distance que vous pouvez obtenird’une combinaison tête/tige de décocheur adaptée spécifiquement à votre élan. Aufait, une bonne session initiale de réglage est malgré tout nécessaire, même pour undécocheur réglable ou ajustable. De cette façon, vous établissez une référence de départdes spécifications sur laquelle vous pouvez toujours vous baser lorsque vous faites desmodifications ou des essais différents.V i v r e C l u b L i n k | 2 5


É q u i p e m e n tLESMODIFICATEURSDE JEUOubliez le fait que la couronne du R11 deTaylorMade est de couleur vanille. C’esttout simplement un fantastique décocheur,avec cou de tête (hosel) et plaque de semelleajustables et poids interchangeables quivous offrent collectivement 48 combinaisonsdifférentes de hauteur de trajectoire effective,angle d’ouverture de la face et poids.Le RAZR Hawk de Callaway offre unesemelle et une couronne en composite forgépour renforcer deux tiers de la tête de canne.En quelques mots, ce matériau donne plusd’aérodynamisme à la tête pour obtenir plusde vitesse de la tête de canne et donc uneamélioration très notoire de la distance.Le 910 de Titleist existe en deuxmodèles – le 910 D2 de forme classique,460 cc et marge d’erreur maximale et leCG 910 D3, 445 cc, face profonde/basse. Lesdeux cannes utilisent le nouveau cou/hoselSureFit Tour permettant de régler l’angled’ouverture et l’angle de position de balle (lieangle) indépendamment.Le K15 460 cc de PING offre un largeprofil de tête avec un coussin de pondérationexterne, ce qui produit des lancées plushautes et plus de distance de vol. Satechnologie Straight Flight facilite la rotationnaturelle de la tête en concentrant 10 pourcent de la masse de la tête vers le talon. Laface large augmente la marge d’erreur et lavitesse de la balle.Le décocheur ajustable SQ MACHSPEEDBlack de Nike vous offre le choix d’unetête noire ronde ou carré de 460 cc et produitmoins de friction dans l’air et plus de vitesse dela tête. La face profonde génère plus de vitessede balle sur l’ensemble de la face et donc plusde distance pour les coups un peu manqués.Cette version produit une volée de balle plusbasse et une vitesse de rotation de la balle plusfaible que le SQ MACHSPEED d’origine, pourdes coups de départ plus longs.2 6 | V i v r e C l u b L i n kLe rédacteur de la chronique « Équipement » de Vivre ClubLink est basé à Carlsbad (Californie),la capitale mondiale d’équipement de golf. www.mediabistro.com/scottkramer


SUIVEZ-NOUS SUR


P r o f i l d e c l u bBravo àGreenhills,l à o ù o n v o u s c o n n a î t p a r v o t r e n o mpar Jeffrey Reed n photos de Doug BallIl est difficile d’imaginer un endroit plus paisible à London (Ontario)que le Club de golf de Greenhills. Comme tous les terrains deClubLink, Greenhills participe activement au Programme coopératifdes sanctuaires Audubon. Cette impeccable propriété est parseméed’îlots d’arbres et abrite de nombreuses espèces d’animaux sauvageset aquatiques.Mais comme tous les bons clubs de golf, Greenhills bâtit sa réputationsur la chaleur de son accueil grâce à son personnel. C’était vrai à l’époqueoù un groupe d’entrepreneurs locaux ont bâti ce terrain en 1975 etc’est encore plus vrai aujourd’hui pour les membres de ClubLink quiparcourent ses allées et ses verts.Au milieu des années 1970, l’entrepreneur de London, MowbraySifton, était mieux connu pour la construction de centres commerciaux,d’immeubles d’habitation et de quartiers résidentiels. Parce qu’il étaitun des propriétaires de Greenhills à l’origine, monsieur Sifton a mis ungrand soin à la construction du Greenhills Golf Club.Greenhills, qui fait partie de la famille ClubLink depuis son achat endécembre 1999, est établi sur des terrains légués à la Fondation dupatrimoine ontarien et gérés par la Upper Thames River ConservationAuthority. En fait, cette paisible enclave peut se vanter de posséderplusieurs trous coudés et son élévation confortable est restée trèssemblable à ce qu’elle était avant que l’architecte Rene Muylaert aitconçu ce parcours de 18 trous de championnat.Muylaert, décédé en 2005 à l’âge de 69 ans, a conçu plus de 50 parcoursde golf en Ontario, incluant le DiamondBack Golf Club et l’EmeraldHills Golf Club de ClubLink. Lors de l’ouverture de Greenhills, celui-ciressemblait déjà à un grand parcours à l’ancienne. D’une marche facile,mais un vrai défi de golf grâce à ses fosses stratégiquement placées etde la valorisation des excellents coups, Greenhills est un des parcoursles plus appréciés à London. Ce qui veut dire beaucoup, car la régionpossède de nombreux parcours de qualité.Le directeur de l’exploitation de Greenhills, Brad Esler, a perfectionnéses habilités en golf comme membre junior au début des années 1990.Il sait mieux que quiconque de quelle façon le parcours de 6 472 vergespeut se transformer en une longue journée de golf.« La carte de pointage indique environ 6 500 verges, mais le parcoursse joue plus comme un parcours de 6 900 verges », explique monsieurEsler. « Vous n’aurez pas de coups faciles. Vous vous servirez de chacundes bâtons dans votre sac. Les verts de poa annua vous défieront ainsique les cinq trous de normale 5 et les trous coudés serrés. »Le surintendant du terrain, Dan Tonkin, fait un merveilleux travail engardant le terrain dans des conditions optimales même si quelques foiscela peut être difficile à cause de l’altitude de Greenhills. À une extrémité,nous avons le parcours de normale 72 avec un taux de pente de 133 etcinq niveaux de départ qui font varier la longueur du terrain de 5 138à 6 472 verges et à l’autre extrémité, nous avons un petit parcours degrand style de 1 100 verges qui a vu naître plusieurs carrières de golfeurs2 8 | V i v r e C l u b L i n k


juniors. Le Club de Greenhills est actif du côté des juniors. C’est à cet endroit quele champion amateur de l’Ontario en 2004 et 2006 et qui est maintenant chez lespros, Andrew Parr, a commencé sa carrière. Et dernièrement, une nouvelle étoilemonte à l’horizon à Greenhills : Brett McIntosh, 16 ans, qui a remporté pour ladeuxième fois consécutive le championnat masculin de Greenhills.P r o f i l d e c l u b« Greenhills m’a vraiment aidé à parfaire mes habilités parce qu’ils se concentrentsur la précision du coup de départ, » raconte le jeune champion frappeur delongues balles et qui a établi la marque record du terrain avec un 65 lors duchampionnat de 2010.Quand ClubLink a acheté Greenhills au Sonar Group dirigé par les frèreshockeyeurs Craig et Dave Simpson, l’entreprise s’est rendu compte qu’elle venaitde prendre possession d’un diamant brut. On a immédiatement investi environ1,2 million de dollars pour améliorer l’apparence. Une luxueuse salle de réception,un champ et un vert de pratique biens entretenus, ainsi que cinq courts de tennisextérieurs et six courts intérieurs (qui deviennent en plus le meilleur terrain depratique intérieur de London durant l’hiver) font partie des commodités.Alors que les gens qui ont fait de Greenhills un merveilleux endroit pour accrocherson chapeau, le parcours lui-même vous mettra en appétit pour l’aventure. Letrou numéro 13 témoigne véritablement de l’architecture qui récompense la prisede risque de Muylaert. Ce parcours de 445 verges et de normale 4 exige un coupde départ précis au travers d’une descente étroite et qui présente alors deux étangspour votre coup d’approche sur un vert rapide.Vous devez être au sommet de votre forme à Greenhills pour affronter unenormale 4 de 377 verges en montant et qui se termine par un vert en pente del’arrière vers l’avant. Le quatrième trou est un trou coudé de 519 verges avecune fosse de sable prête à recevoir votre coup de départ à gauche dans l’allée etdes fosses en avant à droite, à droite, et en arrière à gauche encerclent un vertextrêmement lisse. Pas de repos pour le guerrier sur le deuxième neuf qui présenteune normale 4 de 398 verges au 16 e trou : un coude prononcé à droite limitépar un boisé épais et un étang qui borde le vert. Vous reviendrez vers le pavillonau 18 e trou de normale 5 et 532 verges qui est le paysage familier de milliers devoyageurs de l’autoroute 402.Avec des trésors comme ceux-ci, Greenhills a joué l’hôte parfait en accueillanten 2001 le championnat de la CPGA. Le club accueille de plus la ronde dequalification annuelle du Golf Association of Ontario. Et en 2009, Greenhills aété l’hôte du Canadian Amputee National Open.Au mois de juin prochain, un habitué du Greenhills Tennis Club, Dr Kylea Potvin,planifie d’organiser un nouveau concept de souscription en associant le tennis etle golf pour venir en aide au London Regional Cancer Patient Assistance Fund.Dr Potvin était l’organisatrice en chef d’un tournoi de tennis pro-am ruban roseà Greenhills.Ce sont des histoires comme celles-ci qui font que Greenhills est spécial. C’estpour cette raison que Walt Cherwaty, 70 ans, se sent chez lui depuis 1979 àGreenhills. Enseignant à la retraite, Walt fait loyalement partie de la ligue desmaîtres du lundi matin et champion sur le parcours de Greenhills.« Je parie que je suis le seul à le dire : je trouve que le 15 e trou de normale 3 estmon préféré de tous les temps », affirme Walt. « C’est un coup de départ trèsexigeant pour quelqu’un qui ne frappe pas loin comme moi et qui a toujoursbesoin de son bois numéro 1! »Et pendant que le golf à Greenhills donne aux membres de ClubLink de beauxsouvenirs, ce sont les gens qui font de ce club une destination si spéciale.Comme le dit monsieur Esler : « Nous sommes une famille. Nous sommes tous desamis ici et nous l’avons toujours été. Tout le monde ici vous connaît par votre nom. »Jeffrey Reed est un journaliste de golf chevronné et rédacteur pour leLondonOntarioGolf.com. Il habite London, à proximité du club de golf Greenhills.V i v r e C l u b L i n k | 2 9


Bon premier **Whisky de malt de 12 ans le mieux coté,92 points selon le Beverage Tasting Institute, 2006Joignez-vous aux amateurs de malts classiqueset découvrez-en d’autres auwww.malts.comSavourer de façon responsable


P r o f i l d e m e m b r eBrett McIntoshde Greenhills :golfeur remarquable,personnalité exceptionnellePhoto: Jeffrey ReidIl est très difficile de trouver une lacune au jeu de Brett McIntosh,champion du club pour homme de Greenhills, et il est encore plusdifficile de trouver un défaut dans son comportement.À seulement 16 ans, Brett a remporté le titre de meilleur golfeur chezles hommes deux fois de suite, et a mis la main sur le titre junior à quatrereprises consécutivement sur le beau parcours de London, Ontario.Malgré la grande dextérité de Brett du té au vert, c’est sa maturité quiimpressionne le plus. Exemple typique : lorsqu’on lui a demandé decommenter son pointage de 64-62-126 (-18) sur 5717 verges durant lechampionnat junior 2010 du club, Brett a dit qu’il a surtout appréciéjouer avec Austin Kielt, son ami de 14 ans.« J’ai beaucoup aimé jouer avec Austin, le voir jouer au maximum de sacapacité, » a commenté Brett à propos de son ami, membre de l’équipegagnante de Greenhills à la compétition TaylorMade adidas JuniorInterclub 2010, laquelle a eu lieu sur le terrain sud du club Station Creek.Des commentaires de cette qualité sont très bénéfiques pour Brett,que ce soit sur le terrain ou à l’extérieur. Étudiant de 11 e année etathlète vedette dans toutes les disciplines à Saunders Secondary School,London, Brett regarde auprès des universités étasuniennes en vue d’unebourse d’étudiant-athlète pour le golf.« En ce moment, j’ai environ une dizaine d’universités sur ma liste.J’aimerais beaucoup faire carrière dans le golf; c’est mon plus grandobjectif pour l’instant. Mais je désire aussi obtenir un diplôme.L’éducation est quelque chose sur laquelle on peut toujours compter. »Brett a été interviewé peu avant sa première participation au tournoiannuel de golf Can-Am Junior, à Myrtle Beach, en tant que membred’une équipe de 16 golfeurs juniors de l’Ontario, alors qu’il perfectionnaitson élan dans l’installation de pratique intérieure de Greenhills. Brett, unpuissant gaucher de 6 pi 3 po et 190 livres (1,98 m et 86 kg), toujours encroissance, a mentionné les « changements que j’ai apportés à mon élanquelques années auparavant, » et qu’il ne fait que « peaufiner » son jeu.Il y a peu de place au peaufinage dans le jeu de Brett. Au championnatdu club pour hommes de Greenhills en 2010, lors d’une fin de semainede la fête du Travail pluvieuse et venteuse, il a réussi une première rondede 65, égalant le record du parcours, et a terminé avec un pointagede 65-72-77 (-2). Steve Favretto, professionnel adjoint à Greenhills,qualifie le jeune prodige du club d’« incroyable ».par Jeffrey ReedBrett a enchainé une victoire au tournoi junior Thames Valley RegionalAthletic Association, et une quatrième place au championnat duWestern Ontario Secondary Schools Athletic Association. En 2010, ila gagné le championnat de golf des écoles secondaires du Canada, leschampionnats Canadian Optimist Bantam, ainsi que la division JuniorTyson Tour Bantam de London.Avec les Saunders Sabres, Brett occupe également la position de meneuret d’ailier dans l’équipe de basketball, et obtient beaucoup de succès surles terrains de volleyball. Durant sa 10 e année, il a été nommé athlètemasculin de l’année de son école, et a terminé l’année scolaire avec unemoyenne de 87.Brad Esler, directeur des activités à Greenhills, qualifie Brett de « garçontrès bon dans tout. Il est bon à l’école. Il a une bonne attitude, et ilcomprend les aspects fondamentaux d’un élan de golf. »M. Esler a vu le talent de McIntosh de près l’été dernier. Ils ont formé unduo lors de l’événement Champion of Champions au RattleSnake PointGC, où McIntosh a gagné le concours du plus long coup de départ enfrappant un missile de 370 verges.« Sa portée est phénoménale — il envoie la balle en orbite. De plus, il estprécis. Il dévie rarement de la trajectoire, » explique M. Esler.Lorsqu’on a demandé à Brett de commenter son jeu, il a répondu que« je suis beaucoup plus régulier. En particulier, mon jeu court est meilleur.Lorsque je ne réussis pas mon coup de départ, mon jeu court m’aide. » Ilfélicite Greenhills et « l’accent qu’ils mettent sur le ‘ positionnement ’.Les trous sont entourés de forêt. C’est très étroit. On peut y rencontrerbeaucoup de difficultés. J’utilise mon bois numéro 1 seulement sur lestrous de normale 5, et sur un ou deux trous de normale 4. J’utilisebeaucoup mon fer numéro 3 et mon bois numéro 3 pour mon coup dedépart. Cette approche fait de moi un meilleur golfeur, assurément. »Ancien membre de l’Ontario High Performance Team, Brett est toujoursparrainé par l’entraîneur adjoint de l’Équipe Canada, Ralph Bauer.M. Bauer aide à lui personnaliser un programme d’entraînement durantla saison morte.Il n’y a aucun doute que le jeune prodige de Greenhills continuera deperfectionner son élan, et d’impressionner son entourage grâce à sonattitude. C’est une combinaison qui lui fera gagner plusieurs tournois—et amis—tout au long de sa carrière.V i v r e C l u b L i n k | 3 1


LES GAGNANTS JOUENTAVEC CALLAWAY.Médaille d’orPHIL GAGNE AVECPUISSANCE ET PRÉCISION.Le bois n o 1 RAZR Hawk MC offre la distance etle contrôle dont Phil a besoin. Grâce à sacoquille en matériau Forged Composite MCrévolutionnaire, il repousse les limites de lavitesse et de la précision. Plus de puissance.Plus de précision. Plus de victoires. Pouren apprendre davantage sur le bois n o 1RAZR Hawk, visitez callawaygolf.com/ca© <strong>2011</strong>. Callaway Golf Company. RAZR Hawk, Forged Composite, le motif Chevronet Callaway sont des marques de commerce et (ou) des marques de commercedéposées de Callaway Golf Company.


LES GAGNANTS JOUENTAVEC CALLAWAY.56 % PLUS PRÉCISQUE LES FERS BURNER.Médaille d’orEditor’s ChoiceErnie vous le dira : il est important d’avoir confiance lorsquevous vous apprêtez à frapper un fer. Callaway Golf vousoffre cette confiance. Grâce à leur centre de gravité plusbas et plus profond, les fers RAZR X MC sont 56 % plusprécis que les fers Burner MC de TaylorMade MD , ce qui aide lesgolfeurs à frapper des coups moins dispersés et à atteindreplus de verts. Les fers RAZR X procurent une distanceet une précision inégalées afin d’obtenir des roulés pluscourts et de meilleurs scores. Plus de puissance. Plus deprécision. Plus de victoires. Pour en apprendre davantagesur les fers RAZR X, visitez callawaygolf.com/ca© <strong>2011</strong>. Callaway Golf Company. Callaway, le motif Chevron et RAZR X sont des marques de commerce et (ou) des marques de commerce déposées de Callaway Golf Company. L’affirmation de Callaway relative à la précisionest fondée sur des test robotisés menés avec des ensembles de fers RAZR X et TaylorMade Burner allant du fer 4 au cocheur d’allée. La distance en vol et la dispersion ont été utilisées pour calculer la précision. Les ellipsesreprésentent les zones dans lesquelles 80 pour cent des coups sont susceptibles d’atterrir pour chaque fer. Les marques de commerce TaylorMade et Burner appartiennent à TaylorMade-adidas Golf Company.


L e M a î t r e d e M o n t - T r e m b l a n tpar Randy PhillipsPhoto: Kevan AshworthLes couleurs éthérées qui s’étendent sur le paysage du nord desLaurentides en été offrent un écrin unique à l’un des joyaux lesplus spectaculaires des parcours de golf d’exception de la familleClubLink : Le Maître de Mont-Tremblant.Le premier Club construit dans La Belle Province par ClubLinkcélèbre son 10 e anniversaire cet été, et a bien l’intention defêter l’événement. « Nous allons marquer l’occasion à la fin dumois de juin, le 25, avec un événement réservé aux membres », adéclaré Erik Laframboise, directeurLe premier Clubconstruit dans La BelleProvince par ClubLinkcélèbre son 10 eanniversaire cet été,et a bien l’intention defêter l’événement.d’exploitation au Le Maître, audébut janvier, tandis que sonpersonnel et lui-même bravaient lefroid et la neige pour commencer àpréparer la nouvelle saison à venir.« Nous avons des idées, pas toutesfinalisées, mais nos membres vontbeaucoup s’amuser », a ajouté Erik,sans en dévoiler davantage.Dix ans. C’est vrai que le tempspasse vite quand on s’amuse, et c’estle cas à Le Maître, car il s’agit de lapremière conception signée FredCouples au Canada. Cette réalisation a été rendu possible grâce àla collaboration de Couples-Bates Design et de Graham Cooke andAssociates, de Montréal.Le parcours, un par 72 de 7 069 verges, s’étale généreusementsur plus de 260 acres idéalement situés au bord d’une rivière auxcontreforts escarpés. En 2002, le magazine Golf Digest a classé LeMaître au troisième rang parmi les nouveaux parcours de golf privé.SCOREGolf le classe à la 33 e place de son Top 100 des parcoursdu pays.« C’était amusant de participer à ce projet », se rappelle GrahamCooke. « Et le meilleur, c’est que ClubLink, dont l’engagementenvers le golf est supérieur à quiconque, nous a offert une plateformespacieuse sur laquelle travailler dès le 1 er jour. »L’équipe de Graham Cooke a travaillé virtuellement sur tous les fronts.Il se rappelle qu’aménager le parcours sur lequel la rivière Le Diableserpente le terrain a été particulièrement important. « Certaines zonesétaient inondées par la rivière. Nous avons dû nous assurer que l’eaupouvait circuler et s’évacuer sans affecter le parcours. Cette opérationa eu un impact considérable sur la logistique pour y parvenir. À la fin,tout le monde a extrêmement bien travaillé ensemble. »Le Maître détient également les droits sur le sol et le sous-sol du terrain.« Nous avons eu de la chance que le site nous offre les matériauxde remblai » a indiqué Graham Cooke. « Nous avons rencontrédes zones sablonneuses et nous les avons emportées et répartiessur l’ensemble du parcours. Nous avons pu dégager et exposer lesavantages du terrain, comme les affleurements rocheux, lesquelsaccentuent agréablement le parcours. Ceci nous a permis de nousprocurer des matériaux pour la finition, les allées et l’herbe haute. »3 4 | V i v r e C l u b L i n k


L e M a î t r e d e M o n t - T r e m b l a n tPhoto: Kevan AshworthLe sable a servi de filtrant, ainsi quede base au gazon.La signature de Fred Couplesest évidente dans l’exquiseconfiguration des fosses de sabledotant Le Maître, laquelle procureun parcours offrant le savoureuxdéfi du risque et de la récompense,distinctif du club. « Fred Couplesaime les fosses de sable quiéclaboussent » a déclaré GrahamCooke à propos du champion du Tournoi des Maîtres de 1992, aveclequel il a travaillé étroitement sur les caractéristiques des fosses desable. « Elles ont été creusées dans les flancs de collines et nous avonsreplacé la terre derrière elles. En étant légèrement déplacées, elles neconstituaient plus de danger constant, mais un élément vous demandantde réfléchir à votre jeu. »« Quant aux verts, ils sont considérés comme appartenant aux meilleurs.Je voulais des verts de taille décente. Je voulais que les gens soientcapables de les frapper, » a déclaré Graham Cooke. « Je les ai légèrementagrandis, et Couples était d’accord, convenant que les grands vertspermettent d’avoir de jolis contours. C’est ce qui fait la force des vertsà Le Maître. »Du fait qu’il est le terrain le plus au nord dans la famille ClubLink, LeMaître dispose d’une saison de jeu plus courte que les autres. La saison(De gauche à droite) Fred Couples, Bruce Simmonds (présidentet chef de la direction de ClubLink à l’époque) et Jim Molenhuis(vice-président Construction de ClubLink en ce temps) procèdent àla coupe du ruban pour l’ouverture officielle du club Le Maître.commence généralement auxenvirons de la longue fin desemaine de mai et se termineavec la fin de semaine del’Action de Grâce, en octobre.« Cela nous pousse à relever desdéfis intéressants pour nous, »a dit Erik Laframboise. « Notreprincipale préoccupationréside dans l’état du parcours.Au cours des deux dernièresannées, nous avons investi plusque la plupart des clubs de larégion dans l’entretien, afin deproposer les conditions de jeupour lesquelles le parcours estdevenu célèbre. »C’est grâce à ces excellentesconditions que Le Maîtres’est hissé et maintenu parmiles destinations de golf privilégiées pour de nombreux membres deClubLink des régions d’Ottawa et de Montréal, ainsi que leurs invités.« Parfois, le plus difficile est d’essayer de satisfaire tous ceux quisouhaitent jouer ici pendant la même fin de semaine, » a indiqué ErikLaframboise. « Ces jours-là, vous aimeriez avoir 36 trous. Alors nousessayons de satisfaire tout le monde, du mieux que nous pouvons. »« J’ai envie de dire que notre force de vente réside dans le fait que c’estde loin le meilleur parcours des environs, même si je sais que ça resteun vaste débat parmi les golfeurs, » a ajouté Erik Laframboise. « Maisce qui ne se discute pas, c’est qu’il s’agit du meilleur club de golf desLaurentides, grâce à ses installations complètes : le chalet, la piscine, lescourts de tennis. C’est bien plus qu’un formidable parcours de golf. »Randy Phillips est un journaliste sportif expérimenté et chroniqueurspécialisé dans le golf pour The Gazette.V i v r e C l u b L i n k | 3 5


L e M u s k o k a d e C l u b L i n kLa région des chaletsoffre du golf fantastiqueet un climat de calme et de sérénitépar Ian CruickshankLake Joseph, n o 9Photo: Kevan AshworthPaul Rogers est un expert de l’observation du monde. En tant quepremier vice-président de CTV News, Rogers suit de près les péripétiesdu monde, en gardant un œil sur les guerres et les révolutions, les mariagesroyaux et les derniers scandales ou faux-pas de Hollywood, en fait tout cequi peut faire partie des nouvelles du jour. Mais quand c’est le moment deprendre une pause et de s’écarter du cycle infernal de nouvelles, Rogerss’échappe dans la région de Muskoka. « J’ai eu suffisamment de chance pourpouvoir voyager et voir un peu le monde mais il n’existe aucun endroit aumonde où j’aime me retrouver comme mon ponton d’accostage au coucherde soleil, nous confie le journaliste vétéran. J’aime particulièrement ce lieuvers la fin du printemps et le début de l’été. L’air est frais et l’on peut sentirle renouveau de la nature. Les trilles couvrent le sol des forêts et les arbresrespirent la vie. Et la cerise sur le gâteau, la saison de golf est juste sur lepoint de commencer », déclare-t-il avec une petit sourire malicieux.(Rogers peut voir le neuvième trou du parcours Lake Joseph de son chaletet ses deux fils ont travaillé plusieurs étés à l’atelier du club. Selon Rogers,ses fils y ont bénéficié d’une bonne formation. Patrick est aujourd’hui unmembre clé du Cabinet du Premier ministre à Ottawa et Jonathan est uncadre émérite en ventes et marketing à New York.)Une partie importante de la magie de Muskoka est les trois terrains de golfClubLink. La vedette originale est le Lake Joseph Club, que l’architecteTom McBroom a dessiné en 1996. C’était le premier terrain de golf qui arévélé les possibilités extraordinaires du golf dans la région du nord : desallées ou fairways qui ondulent dans des vallées et forêts profondes etcontournent de gros rochers de granite. Ce parcours fut un succès immédiatet a été mis à l’honneur par le prix du meilleur nouveau parcours de GolfDigest et de SCOREGolf.Rocky Crest est une autre création de Tom McBroom qui a séduit à la fois lesgolfeurs et les critiques dès son ouverture en 2000. À « Rocky », l’architecteParcours Mark O’Mearade Grandview, n o 17Photo: Kevan Ashwortha poussé le paradigme golf-nature jusqu’à un nouveau niveau. Par exemple,pour le sixième trou, une longue normale 5, McBroom a remis à la surfaceun magnifique canyon de granite qui avait été recouvert de broussailles etde terre. Il en a fait une volée de 180 verges (depuis les départs arrière) surla roche pure et a placé ensuite le vert au fond d’un plateau escarpé.Le parcours Mark O’Meara de Grandview est une autre surprise spectaculaireet l’énigme la plus intéressante de Muskoka. Il borde des étangs à castors etdes ruisseaux, des rochers de la taille d’un chalet et de la forêt très dense.En fonction de votre QI de golf, vous pouvez jouer ce parcours avec lesmuscles ou avec la tête. Le 17e trou est l’exemple parfait. Juste un peuplus de 300 verges de longueur, la courte normale 4 est parsemée en sonmilieu d’une demi-douzaine de fosses de sable et le vert est entouré de sableet de rochers. Le coup intelligent est un fer ou un hybride juste avant lesobstacles mais qui peut résister de tenter le coup dès le départ? Quoi quevous décidiez, Grandview est vraiment très plaisant et séduisant. Posez laquestion à Sergio Garcia qui y a gagné le Telus Skins Game en 2002.De plus, les parcours de formation et d’entraînement de Lake Joseph et deGrandview, plus courts mais joliment conçus et truffés de défis, sont parfaitspour perfectionner ses coups rapidement ou pour une sortie en famille.3 6 | V i v r e C l u b L i n k


L e M u s k o k a d e C l u b L i n kD é c o u v e r t e s E T a c t i v i t é sIl vous faudrait tout l’été pour voir et vivre toutce que Muskoka peut offrir, alors je vous en offrequelques points saillants. Sans aucun doute, c’est lacapitale des chutes d’eau du Canada avec 22 chutesmerveilleuses et bondissantes où l’eau descend encascade sur les rebords rocheux. Les plus accessiblessont les chutes de Bala et de Bracebridge mais si vouscherchez l’aventure, allez naviguer et vous promenervers les eaux rugissantes de l’île Park Beausoleil.Vous aimez l’atmosphère nautique? Vous pouvezprendre votre dîner ou votre souper au coucher dusoleil sur le Segwun, le navire à vapeur historique quipatrouille le lac Muskoka depuis plus d’un siècle.Oxtongue River FallsPhoto: Muskoka TourismPort CarlingPhoto: Muskoka TourismDelta Rocky Crest ResortPhoto: Peter Di BartolomeoMuskoka est aussi un véritable aimant pour lesvedettes de la LNH et les stars de Hollywood. Aussi,si vous désirez combiner le magasinage et la chasseaux vedettes, vous pouvez essayer les magasins deSteamboat Bay dans le joli village de Port Carlinget le proche restaurant Turtle Jack’s Muskoka Grill.Et si vous avez encore de l’énergie à la fin de lajournée, vous pouvez prendre la route pour environ40 minutes et vous rendre à Casino Rama, juste àl’extérieur d’Orillia, pour jouer quelques dollars. Lecasino est équipé de 2500 machines à sous et de plusde 100 tables de jeu. De plus, parmi les spectaclesrécents, on peut mentionner Frankie Valli et les FourSeasons et KC et le Sunshine Band. Mais peut-êtrepréférez-vous quelque chose de plus intime? Alorspassez la soirée à Peter’s Place, à Gravenhurst. PeterSwanek est un passionné de blues et de jazz qui atransformé un atelier de carrosserie automobile enune salle de spectacle de haute technologie pouvantaccueillir environ 100 personnes et où de grandsnoms tels que James Cotton et Johnny Winter sontvenus jouer.Si vous désirez plus de drame, essayez le MuskokaTheatre Project qui offre chaque été des pièces originalesau Rosseau Memorial Hall. Cet été, nous avons déjà auprogramme « Thanks A Lot Bernie Madoff ».L e s l i e u x d ’ h é b e r g e m e n tMuskoka est le standard d’or pour les hébergements dans la région des chalets et offreun choix de première catégorie. Parmi les meilleurs, on trouve les lieux de villégiatureet villas associés à ClubLink, tous offrant des forfaits attrayants « séjour et golf ». Lesvillas du Club Lake Joseph sont juste à une distance de cocheur de sable de l’eau et àune distance de fer n° 5 du premier tertre. Les villas de conception de deux, trois etquatre chambres offrent des intérieurs avec poutres et poteaux, cheminées en pierre,télévision par satellite, barbecues à gaz et cuisines totalement équipées.Le Delta Rocky Crest, hôtel à logements longeant les rives du lac Joseph, estparticulièrement adapté pour les séjours en famille avec hébergement gratuit pour lesenfants de moins de 17 ans, repas gratuits pour les enfants de six ans et moins ainsique des camps pour les jeunes et des programmes de soirée pour toute la famille. Avecjuste 49 chambres, le Delta Sherwood est un lieu plus intime (vous pouvez louerla totalité de l’hôtel pour un mariage ou une occasion spéciale) et une destinationprivilégiée des couples.Le Delta Grandview, perché en surplomb au-dessus du lac Fairy, juste en dehors deHuntsville, est un des meilleurs lieux gastronomiques de la région. Enfin, la salle à mangerde Rosewood Inn est une ferme centenaire qui a été transformée en restaurant confortable.Pour de plus amples renseignements sur le Muskoka de ClubLink, consultez la section« Centres de villégiature » de la rubrique « Golf » à www.clublink.ca ou consultezwww.deltahotels.com/en/hotels/ontario/muskoka-resorts.N’oubliez pas que les membres de ClubLink bénéficient à tout moment d’uneréduction de 20 pour cent sur les réservations d’hôtel faites dans les 48 heuresprécédant l’arrivée.Ian Cruickshank est le chroniqueur de tourisme de Vivre ClubLink. V i v r e C l u b L i n k | 3 7


N o r d d e l ’ A l a s k avacancesdesde rêves pour dessouvenirsen or par Ian CruickshankPhoto: Silversea CruisesJe suis un accro du golf; donc, mes vacances se prennent rarementailleurs que sur une allée. Mais il y a quelques destinations sur maliste des endroits à voir avant de mourir qui n’ont aucun lien avec lesoiselets, les bogeys ou le vieux Tom Morris.Le premier article de ma liste est de faire une réservation pour une croisièrede luxe avec Silversea en partance de Vancouver pour suivre le rivagevierge de la Colombie-Britannique avant d’entrer dans le passage mystiquede l’Alaska et la ville légendaire de Skagway (www.skagway.com). Pourcombler l’aventure, je suivrai la ligne historique White Pass & Yukon Routeet j’irai passer un après-midi sur les rails en plein cœur de la ruée vers l’ordu Klondike.Il y a seulement une centaine d’années, Skagway était tellement reculéequ’elle n’apparaissait même pas sur les cartes. Tout cela a changé unjour d’été en 1896. Selon les excellentes archives du gouvernement duYukon, le 17 août, George Carmack, sa femme Kate, son frère « SkookumJim » et leur neveu « Dawson Charlie » qui voyageaient dans les bois,s’étaient arrêtés pour une pause sur la rive des hauts fonds de RabbitCreek. Un voyageur de la troupe, probablement Skookum Jim, a aperçuun caillou brillant au fond de l’eau. C’était une pépite de bonne grosseur.C’est à ce moment que la ruée vers l’or du Klondike a commencé.Klondike était tellement éloigné de tout que la nouvelle de cettedécouverte a pris une année pour rejoindre la civilisation. C’est lorsquele premier bateau est entré à Seattle en juillet 1897 avec à son bord plusd’une tonne du métal précieux que le monde a attrapé la fièvre de l’or.Des milliers de chercheurs d’or amateurs du monde entier ont fait routeau nord, convaincus de faire fortune avec l’or.La prospérité engendrée a convaincu les financiers de Londres qu’ily avait de l’argent à faire avec la construction d’un chemin de fer autravers de cette région granitique et inhospitalière. La conception et laconstruction semblaient impossibles à réaliser, mais Michael J. Heney,le premier entrepreneur en chemins de fer au Canada, a promis qu’ilpouvait le faire. « Donnez-moi assez de dynamite et de tabac à chiqueret je ferai un chemin de fer pour l’enfer », disait-il. C’était assez pourles financiers et en avril 1898, la compagnie de chemin de fer WhitePass (www.wpyr.com) était fondée. Construit au coût de 10 millions dedollars et de 450 tonnes d’explosifs, le chemin de fer a été complété enà peine 26 mois, reliant le port en eau profonde de Skagway en Alaskaet Whitehorse au Yukon. C’était le tronçon de chemin de fer le plus aunord du monde occidental et était considéré comme une merveille deconception. (Le chemin de fer a été désigné comme un point d’intérêt3 8 | V i v r e C l u b L i n k


N o r d d e l ’ A l a s k ahistorique international de génie civil, au même titre que la Tour Eiffel,le canal de Panama et la Statue de la Liberté)Ironiquement, la Ruée vers l’or du Klondike a pris fin alors qu’on plantaitle dernier clou du chemin de fer. Toutefois, le chemin de fer et Skagwaycontinuent de prospérer. La White Pass & Yukon Route est devenueune compagnie de transport bien intégrée qui exploitedes quais, des trains, des diligences, des traîneaux,des autocars, des vapeurs à aubes, des camions, desbateaux, des avions, des hôtels et des pipelines —les infrastructures essentielles pour la population duYukon et pour l’industrie minière. Quand l’industrieminière s’est effondrée, la compagnie s’est donné unecure de rajeunissement et s’est lancée dans le tourismesaisonnier en 1998. Aujourd’hui, WP & YR estl’excursion la plus courue de l’Alaska. Lors de sa saisond’exploitation de 2010 qui s’étendait de mai à septembre, la compagniea transporté environ 365 000 passagers.Il est facile de comprendre ce qui attire les touristes. La WP & YR alliebeauté et histoire. Les histoires personnelles d’espoir et de cœurs brisésde ces rêveurs parcourant d’un pas lourd la nature et l’infâme DeadHorse Gulch sont fascinantes. En même temps, le paysage assaille lesvoyageurs d’images inoubliables. Le train remonte du bord de l’océan,traversant les passes rocheuses, tournant dans l’ombre des montagnesSawtooth pour atteindre les prés tranquilles recouverts de fleurssauvages aux couleurs de l’arc-en-ciel.Mais la ville de Skagway a aussi ses charmes. Elle dégage toujours cetoptimisme et cette énergie qui animait les mineurs de l’époque etquelques musées vous donneront un aperçu de la ruée vers l’or. SkagwayIl est facile decomprendre ce quiattire les touristes.La WP & YR alliebeauté et histoire.est un point de départ très pratique pour visiter l’Alaska et le Yukon.Mis à part le train, vous pouvez marcher, faire du vélo, prendre l’hélico,grimper des montagnes, pagayer, faire de l’équitation, louer une voitureou faire du traîneau à chiens à travers ce grand chapitre de l’histoirenord-américaine.Le voyage pour se rendre à Skagway est considérécomme une des croisières les plus impressionnantesau monde. Le bateau passe par des fjords et autourde glaciers et donne l’occasion de voir des baleinesà bosse et des aigles à tête blanche. Et alors que lavue est à couper le souffle, la vie à bord est très bienaussi. Silversea (www.silversea.com) innove dansl’industrie de la croisière de luxe en combinant lescommodités des grands navires avec l’intimité desbateaux avec cabines. (Silversea a reçu le titre dumeilleur croisiériste au monde 9 fois de suite par les lecteurs de CondeNast Traveler.) Comme on s’y attend, la nourriture et le service sontde première classe. (Si vous n’avez pas envie de prendre votre repas ensalle, le personnel fera le service à votre cabine, service par service.)Mais il ne s’agit pas que de s’emplir la panse. La compagnie dessert 400destinations sur les sept continents — vous pouvez même vous rendrevoir les manchots empereurs en Antarctique. Silversea a mis de l’avantun super programme de lecteurs invités et la liste des personnalitéspour <strong>2011</strong> inclut Dan Rather ancien chef d’antenne à CBS et animateurde 60 Minutes et la romancière bien connue Mary Higgins-Clark. Lacroisière comprend aussi des cours de danse, des dégustations de vins,des pistes de jogging et des classes d’exercices, des traitements en eauxthermales, la présentation de films et même un vert de pratique. Et sivous n’avez pas assez mangé, la compagnieoffre des croisières avec des cours pratiquesde cuisine dispensés par L’École des Chefsde Relais & Châteaux.Tout compte fait, c’est une occasion en orpour de l’aventure et de beaux souvenirs...Mais qu’est-ce que j’attends?Merit Travel est le partenaire officiel devoyage de ClubLink et est le chef de filede l’industrie pour la planification et laréservation de voyages de golf et decroisières. Les membres ClubLink recevrontun crédit de 250 $ à bord pour touteréservation de croisière Silversea. Pour desréservations et pour des renseignementssur les croisières Silversea en Alaska etles voyages à Skagway et la White Pass& Yukon Route, communiquez avec MeritTravel au 1-888-446-5212.Photo: White Pass CollectionIan Cruickshank est chroniqueur voyagepour Vivre ClubLink.V i v r e C l u b L i n k | 3 9


MeritTravelGroupp a r t e n a i r e Idn e s tc rl ucb tl i on nkLe partenaire de voyagesofficiel de ClubLinkMerit Travel Group est une compagnie privée, exploitéepar son propriétaire-gérant depuis 1991. Merit estdevenue la plus grande compagnie indépendantede voyages thématiques au Canada. Plus de 500professionnels du voyage dans plus de 50 endroits àtravers le Canada conseillent et servent plus de 350 000voyageurs annuellement.w w w . m e r i t . c a • 4 1 6 - 3 6 4 - 3 7 7 5M e r i t B i z M DSon équipe nationale composée des consultants en voyages lesplus chevronnés de l’industrie est établie à Toronto, Newmarket etSt. Catharines en Ontario, à Victoria en Colombie-Britannique et àMontréal. MeritBiz simplifie le voyage d’affaires pour plusieurs desplus importantes organisations au pays en concevant et en fournissantdes solutions de gestion de voyage d’affaires personnalisées. AvecMeritBiz, « Travel like you mean Business MD ».M e r i t L o y a l t y G r o u p M DÀ partir de ses centres d’appels situés à Mississauga (Ontario),Victoria et Montréal, Merit Loyalty Group exploite des programmesde voyages et de gestion de la fidélité pour des clients importantscomme CIBC Visa.M e r i t L e i s u r e G r o u pAvec une équipe de plus de 250 conseillers en voyage expérimentéset dévoués établis dans plus de 50 bureaux de vente au détail,Merit Leisure Group dispense des services de voyages individuels,familiaux, des voyages de groupes et des comptes commerciaux.Cette unité commerciale conçoit et vend des programmesuniques de voyages d’affinités à un nombre grandissant de réseauxd’associations nationales et provinciales à travers le Canada.Merit Leisure Group (MLG) est composée de plusieurs marquesbien connues comme Merit Vacations, Travel CUTS, VoyagesCampus et The Adventure Travel Company. MLG a développéun catalogue de produits de voyages thématiques uniques commeExplore Your Way, Merit Ski Vacations, Merit Longstays etplusieurs autres. En proposant des départs de groupe (InnovativeGroup Travel) et des programmes de voyage personnalisés ainsiqu’en représentant quelques un des meilleurs hôtels, centre devillégiature, lignes de croisières, d’organisateurs de voyages, delocation de voitures et de diverses compagnies d’expériencesreliées aux voyages sur la scène mondiale, MLG dessert une largepart de groupes de voyageurs à travers le Canada.M e r i t G o l f V a c a t i o n sAvec plus de 100 années d’expérience combinées, une équipe dévouéed’experts de voyages de golf et des relations établies avec des centainesdes meilleurs centres de villégiature et de parcours de golf au monde,Merit Golf Vacations s’est inscrit comme le meilleur organisateur devoyages de golf au Canada. Avec sa compagnie sœur établie en Écosse,High Road Golf Expeditions (G.-B.), les professionnels du voyage degolf de Merit aident des centaines de golfeurs avec des offres pour lesentreprises, des programmes de groupe, des événements pro-am, desprogrammes pour les couples et des vacances individuelles pour desdestinations golf à travers le monde.E x c l u s i v e To u r sReconnu depuis longtemps comme le chef de file au Canada desgrossistes en croisières de rivières, d’excursions et de voyages enpetits bateaux, les experts d’Exclusive Tours offrent maintenantdes produits relatifs au golf, au ski, aux voyages, aux centres devillégiature/hôtels et des conseils à plusieurs centaines d’agences devoyages au Canada.M e m b r e s C l u b L i n kVeuillez vous rendre au portail de MeritTravel situé dans la section pour membresseulement au www.clublink.ca. Ce portailsur le voyage dispose de plusieurs outils dont les membres deClubLink peuvent se servir comme des rabais sur votre prochainvoyage de golf, des informations sur les voyages pro-am, lesvoyages d’agrément et plus.V i v r e C l u b L i n k | 4 1


E n t r e t i e n d u g a z o nAvis d’expertsur la façon d’avoirSuivez ces conseils des surintendants de ClubLink pour avoir un beaugazon facile d’entretien qui vous laissera plus de temps pour le golfpar Matthew BlackLe printemps dans les régions du Québec et de l’Ontario apporteplusieurs changements. Pour plusieurs membres de ClubLink,cela représente le délicat équilibre entre tenter encore de parfaireson jeu et d’avoir un gazon parfait.Personne ne consacre plus de temps à cette tâche que lessurintendants de ClubLink. La culture du gazon est leur passionaprès tout! La seule différence est que leur surface est beaucoupplus grande et plus complexe que la nôtre. Systèmes d’irrigationet de drainage compliqués, calendrier de fertilisation précis,maintenance de la machinerie et de l’équipement dispendieux...tout ceci pour vous assurer la perfection de votre surface de jeu.Cependant, il existe des façons pour les membres de ClubLinkd’apporter un peu de cette magie à la maison. Voici cinq astucesdes surintendants des terrains de golf ClubLink sur la façon defaire pousser, d’entretenir et de préserver votre gazon.Il n’y a pas de mystère en ce qui concerne le soin du gazon devotre maison. Il suffit d’avoir la volonté d’apprendre. Voici doncquelques leçons de nos experts.Ne faites pas que tondre« Il est important de passer autantde temps à penser à votre gazonqu’à le tondre », affirme MikeSturrock, surintendant à Islesmereà Montréal. « Nous prenons tousl’habitude de tondre la mêmejournée de la semaine, mais prenezen compte les conditions météo,l’endroit et insistez sur le moment et la longueur de lacoupe. La suggestion de M. Sturrock met l’accent surl’importance d’analyser votre terrain et de prendre lesdécisions sur la meilleure façon de l’entretenir ».« Le gazon peut facilement être surfertilisé, trop arroséet surcoupé, coupé trop court ou trop souvent », maisune chose est certaine — on ne peut trop penser àson gazon. « Une coupe plus fréquente, quand lesconditions météo le permettent, aide la pousselatérale de votre gazon, ce qui empêche l’apparitionde mauvaises herbes pendant la saison et donnel’aspect épais et régulier que vous recherchez. »4 2 | V i v r e C l u b L i n k


Ne laissez pas votre gazon crier famine« La fertilisation est la procédure la plus importantepour améliorer la qualité, la densité et la capacité dugazon à se défendre contre les invasions de mauvaisesherbes qui sont fréquentes dans notre environnementsans produits chimiques », déclare le surintendantdu terrain de Glen Abbey, Scott Bowman. « Unprogramme de fertilisation devrait se concentrer surla quantité d’azote tout au long de l’année avec une forteaugmentation et un plan de dormance pour préparer adéquatementvotre gazon pour l’hiver et pour le printemps à venir. »« La fertilisation printanière est quelque chose qui donne des mauxde tête à tous les propriétaires de maison quand vient la saison.Par conséquent, un gazon que l’on a bien préparé pour le sommeilhivernal n’aura pas besoin de fertilisation avant le mois de mai au plustôt. La température du sol demeure froide au printemps ce qui faitqu’une application de fertilisant devient non seulement une perte detemps, mais aussi une perte d’argent. Trop de fertilisant au printempspeut amener la plante à consacrer plus d’énergie à la croissance de sesfeuilles aux dépens de la santé de ses racines, ce qui provoquera unedéfaillance générale du gazon plus tard dans la saison. »Monsieur Bowman met l’accent sur le fait que les efforts de cetteannée auront une influence sur le succès de l’an prochain. Et pourceux qui ne savent pas quoi faire de leurs rognures de gazon : ne lesramassez pas. Les rognures fournissent jusqu’à un tiers des besoinsnutritifs annuels dont votre gazon a besoin. Azote, phosphore,potasse... Tout y est.Un sale boulotMême si votre gazon peut paraître d’une couleurriche et profonde, Jeff Allen, surintendant au LakeJoseph Club, insiste sur le fait de procéder à untest de sol. « Vous ne pouvez pas avoir un beaugazon sans avoir un bon sol. C’est simple de prendreun échantillon et les recommandations sont explicitesconcernant les nutriments à ajouter et en quelles quantités. »En considérant que de nombreuses personnes mettent le blâmed’une faible croissance et d’une mauvaise apparence sur le dosde l’ensoleillement et de l’humidité, la suggestion de monsieurAllen est très instructive. Un test de sol peut aider à déterminersi votre gazon est victime d’une carence ou d’une surabondance(www.omafra.gov.on.ca/english/crops/resource/soillabs.htm).« Par exemple, dit monsieur Allen, si votre gazon est de mauvaisequalité sur le bord de la route, ça peut être un problème de sel. Dansce cas, l’application de chaux au printemps peut être conseillée. »De l’eau, de l’eau, partoutE n t r e t i e n d u g a z o nMalgré les interdictions d’arrosage ponctuelles,un arrosage efficace de votre gazon est nécessaire.Le surintendant de GreyHawk, Chris Brown,encourage « un arrosage occasionnel en profondeurqui est beaucoup plus profitable aux plantes qu’unarrosage léger et fréquent. Un arrosage en profondeur encourage lacroissance en profondeur des racines dans le sol, ce qui fait que laplante est plus résistante en période de sécheresse et aux mauvaisesherbes. Un gazon avec des racines bien établies résistera mieux auxrigueurs de l’hiver et verdira de nouveau au printemps. »Votre gazon vous dira quand et de quelle quantité d’eau il a besoin.Selon M. Bowman, « un signe que le gazon s’assèche est une faiblecroissance et une couleur qui va du vert aux teintes bleutées ouviolacées. La façon dont la rosée matinale se dépose est aussi un signepratique d’arrosage : « Quand le gazon porte une rosée importante, ila besoin de moins d’eau; mais quand il présente des zones de roséeirrégulières, le gazon commence à s’assécher. »Norm Roberts, directeur de l’exploitation du gazon à Sun City Center,rappelle aux membres l’importance de la précision. « Ne tentez pasd’estimer la quantité d’eau dont a besoin votre gazon. Pour mesurerla contribution de Mère Nature, investissez dans un pluviomètre. Si àla fin de la semaine, l’apport naturel en eau n’est pas suffisant, vousdevrez en ajouter. »Quelle longueur laisse-t-on?M. Roberts a aussi son opinion sur la longueur dela coupe. « La hauteur de la tonte est importanteparce que la longueur de la feuille est la partiequi absorbe les rayons du soleil qui sont ensuitetransformés miraculeusement en énergie pourla plante. » La longueur de coupe dépend de lapériode de l’année et du temps.M. Sturrock conseille qu’« en période de grand stress comme lestempératures élevées, le soleil bas, la sécheresse ou la circulationintense, pensez à augmenter la hauteur de tonte de votre gazonpour lui permettre de survivre plus facilement à ces conditions.Tôt au printemps, alors que le gazon récupère de l’hiver, accordezluiune coupe plus longue une semaine ou deux pour l’aider, maisquand il reprendra du mieux, n’hésitez pas à descendre à environun pouce et demi. »Comme les rayons du soleil printanier auront vite fait disparaître les derniers souvenirs de l’hiver, plusieursmembres ClubLink seront occupés à astiquer leurs bâtons, serrer leurs crampons et programmer lacomposition abrégée de leur téléphone pour joindre LinkLine. Avec ces conseils faciles à mettre en applicationdes gens qui s’y connaissent le plus — les surintendants de terrains ClubLink —, vous serez prêts à profiterd’un gazon de qualité et d’entretien simplifié.V i v r e C l u b L i n k | 4 3


N u t r i t i o nUne saine alimentation peutaméliorer votre pointage...et votre tour de taille!par Patricia UribeFait : une bonnealimentation amélioreravotre performance au golf.Les résultats n’apparaitront pas instantanément, maisdes choix sains et nutritifs permettront à votre corpsde fonctionner efficacement. En d’autres termes, vosmuscles, vos os et votre cerveau gagneront en forceet seront mieux préparés aux exigences physiques etmentales du golf.Denis Collier, diététiste et physiologiste del’exercice agréé (www.DenisCollierSpeaks.com, enanglais seulement), se spécialise dans la nutrition chezles personnes actives physiquement, et souligne avecconviction qu’un corps sain et en forme augmentela qualité des pratiques et diminue les risques deblessure, ce qui engendre de meilleurs résultats. SelonM. Collier, les deux principaux éléments sur lesquelsil faut se concentrer lorsqu’il est question du golf, cesont les liquides et les glucides.C’est essentiel pour un golfeur de rester hydraté.Normalement, une ronde de golf dure plus de4 heures, et lors de cette période, un golfeur parcourtplus de 7 kilomètres (4,3 miles), souvent sous un soleiltapant. Pour éviter la déshydratation, un golfeur doitboire beaucoup de liquide, tout en évitant la caféineet l’alcool. Selon M. Collier, il existe une bonne et unemauvaise façon de s’hydrater.« L’eau constitue une bonne source d’hydratation pourdes exercices sportifs de 60 à 90 minutes, » expliqueM.Collier. « Par contre, lorsque l’activité physiquedure plus longtemps, le corps a suffisamment le tempsd’épuiser ses réserves de nutriments importants, desnutriments que l’eau ne fournit pas, soit les glucideset les électrolytes. »4 4 | V i v r e C l u b L i n kCeci explique pourquoi il recommande une boissonpour sportifs. Ces boissons sont proposées en formats


pratiques à transporter, et il est facile de se les procurer. Ellessont composées d’une formule spécialement conçue pourrépondre aux besoins nutritionnels des athlètes. Évitez lesjus de fruits, car ils contiennent habituellement plus de sucreque les boissons pour sportifs, ce qui correspond à un taux desucre trop élevé par rapport au taux nécessaire pour optimiserla performance physique. En moyenne, un golfeur doit boireenviron 150 millilitres (5 onces) toutes les 20 minutes.« Le golf est un sport d’habileté, et l’organe le plus importantpour un golfeur est le cerveau, » précise M. Collier. « Lecerveau humain fonctionne uniquement à partir d’unélément : le glucose, que l’on nomme couramment glucide.Contrairement à nos muscles, le cerveau ne peut pas brûlerdes graisses ou des protéines. Lorsque le niveau de glucidesest trop bas, le cerveau cesse de fonctionner adéquatement.Ceci est désastreux dans le cadre d’un sport comme le golf,lequel nécessite une très grande concentration et un excellentcontrôle des mouvements. »Aucun athlète ne se présente à un tournoi ou un matchsans d’abord avoir pratiqué. « La même stratégie s’appliqueà la nutrition, » ajoute M. Collier. « Un athlète sérieux doitaccorder autant d’importance à son entraînement qu’auxvrais matchs de compétition. Cela signifie qu’il doit biens’alimenter tout au long d’une saison, et non pas seulementdurant les matchs. »Quelles sont les suggestions d’alimentation de M. Collierpour soutenir un golfeur compétitif?N u t r i t i o nA v a n t l e c o u p d e d é p a r t .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Le repas consommé avant le début d’une ronde doit contenir un mélange deglucides, de protéines et de lipides. Plus la période entre le repas et l’activitésportive est longue, plus le repas peut être copieux. Un repas consommé avantun exercice doit être :• Riche en glucides• Modéré en protéines• Faible en lipides et en fibres• Familier et bien toléré par l’organismeSi vous n’amorcez pas la partie avant midi, vous pouvez vous réveiller et mangerun déjeuner composé de rôties de pain entier avec de la confiture sans sucre, desoeufs pochés, des fruits et du café. Si votre ronde débute au soleil levant (et quevous ne désirez pas vous réveiller à 3 h pour manger), vous devrez probablementboire un frappé aux fruits en route vers le club de golf.P e n d a n t v o t r e r o n d e . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .En plus de rester hydraté, un golfeur doit s’assurer de conserver un taux deglycémie stable en mangeant de saines collations. Les fruits frais ou séchésconstituent une bonne source de glucides.« Le fruit le plus pratique pour suivre ce conseil est la banane : elle vient dansson propre étui! » souligne M. Collier. « Vous n’avez même pas à vous laver lesmains pour la manger! »Si un golfeur désire quelque chose de plus consistant, les sandwichs constituentun bon choix. Utilisez toujours du pain de céréales complètes et choisissez desgarnitures nutritives, comme de la dinde, du thon, ou du beurre d’arachidepour vous donner un bon supplément de protéines.A p r è s l e 1 8 e t r o u .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Après l’exercice, le corps est dans un état particulièrement favorable à l’absorptionde nutriments. Afin de profiter pleinement de cette situation, le golfeur doitmanger au plus tard deux heures après avoir complété sa ronde (le plus tôtserait le mieux). Les deux principaux nutriments à considérer pour réalimenterl’organisme sont les glucides (pour l’énergie) et les protéines (pour régénérer lesmuscles). Pour un repas d’après ronde sain, n’oubliez pas ces « super plats » : lesaumon grillé, de la purée de patates, et une grande salade d’épinards.Si vous participez à un tournoi s’étalant sur plusieurs jours, assurez-vous demanger beaucoup de protéines après chaque partie. Ceci garantit une pleinerégénération de vos muscles pour la ronde du lendemain.Patricia Uribe est pigiste à Toronto.V i v r e C l u b L i n k | 4 5


p a r t e n a i r e d e c l u b l i n kLe don d’actionsaccréditives du secteurdes ressources naturellesLes économies d’impôt sont importantes,mais la démarche peut être compliquéeLes actions accréditives du secteur des ressources naturelles sont une catégorie spécialed’actions ordinaires qui permettent de réaliser des économies d’impôt. Particularité du régimefiscal canadien depuis plus de vingt ans, les actions accréditives du secteur des ressourcesnaturelles constituent un placement exonéré d’impôt. Fait moins connu, le don d’actionsaccréditives compte parmi les dons les plus avantageux sur le plan fiscal.Qu’est-ce qui rend le don d’actionsaccréditives si avantageux du point de vuefiscal? Il s’agit de trois mesures d’économied’impôt éprouvées :1. Transfert des déductions pour dépensesd’exploration au Canada – jusqu’à 46 %2. Élimination des gains en capital lors du don àun organisme de bienfaisance – jusqu’à 23 %3. Crédit pour don – jusqu’à 46 %Ensemble, les trois mesures font du dond’actions accréditives un instrument deuxfois plus efficace du point de vue fiscal qu’undon en espèces ordinaire. Par exemple, undon de bienfaisance en espèces coûte à unOntarien autour de 54 cents pour chaquedollar offert. Un don d’actions accréditivespeut ne lui coûter que 17 à 24 cents. Ceséconomies d’impôt sont très intéressantes,mais il est important de comprendre leurfonctionnement.Pour commencer, quelques mots sur lesactions accréditives. Ce sont des titresparticuliers émis par des sociétés canadiennesdu secteur des ressources naturelles afind’encourager l’exploration et la mise envaleur de ressources pétrolières, gazières ouminières. Ces actions sont vendues à un prixplus élevé que les actions ordinaires en raisondes incitatifs fiscaux qu’elles procurent.Les gouvernements fédéral et provinciauxencouragent les sociétés du secteur desressources naturelles à s’engager dansl’exploration et la mise en valeur des ressourcesen leur permettant de déduire entièrementcertaines dépenses de leurs revenus. Toutefois,étant aux premières étapes de leurs projets,les sociétés n’ont pas de revenus desquels ellespeuvent déduire des dépenses. Ces sociétéspeuvent renoncer à ces avantages fiscaux ettransférer les déductions à des investisseurspar l’intermédiaire d’actions accréditives, quisont en fait des actions ordinaires assortiesd’avantages fiscaux.Les investisseurs peuvent utiliser les déductionsliées aux actions accréditives afin de réduireleur revenu provenant d’autres sources. Leprix de base rajusté de l’investisseur est réduitdu montant déduit, qui est habituellement leplein montant du placement. En conséquence,la pleine valeur de l’action est considéréecomme un gain en capital.Les actions accréditives peuvent être donnéesà des organismes de bienfaisance, sous la formesoit d’actions soit de parts de fonds communsde placement. Vous recevez un reçu d’impôtau montant de la juste valeur marchande desactions ou des parts au moment du don ennature à l’organisme de bienfaisance. Le gainen capital réalisé sur les actions accréditivesde sociétés cotées en bourse et les parts defonds communs de placement est éliminélorsque celles-ci sont données à un organismede bienfaisance canadien enregistré.4 6 | V i v r e C l u b L i n k


Conseils relatifs au don d’actions accréditivesp a r t e n a i r e d e c l u b l i n kLe don comporte des économies d’impôtintéressantes, mais il pose certaines difficultésd’ordre pratique pour les investisseurs et lesorganismes de bienfaisance.1. Achat d’actions accréditives. Lemarché des actions accréditives canadien estlimité en volume et la majorité des actionsest vendue à des investisseurs institutionnelstels que les fonds communs de placement.Par conséquent, il est souvent ardu pour lesinvestisseurs de trouver et d’acquérir debonnes actions accréditives vendues à l’unité.2. Acceptation par les organismesde bienfaisance. Ce ne sont pastous les organismes de bienfaisance quiacceptent les dons d’actions accréditives.Comme les dons doivent être effectués« en nature », le fardeau de la vente d’untitre peu négocié ou non liquide pour enobtenir le produit revient à l’organismede bienfaisance. L’évaluation du don auxfins de l’établissement du reçu d’impôtpeut également être complexe. Nous vousrecommandons de communiquer avec lesorganismes de votre choix avant d’effectuerle don.3. Coordination des avantagesfiscaux. Décider du moment où seprévaloir de chaque avantage fiscal n’estpas facile. Les actions accréditives sonthabituellement assujetties à des délais deconservation qui empêchent l’investisseurde vendre les actions pendant une certainepériode. Ces délais sont habituellementde quatre mois. Le délai de conservationpeut atteindre deux ans dans les cas desproduits en gestion commune qui sontconvertis en fonds communs de placement.Donc, les actions accréditives ne peuventhabituellement pas faire l’objet d’undon au cours de l’année où elles ont étéachetées. De manière générale, les troistypes d’économie d’impôt s’étendent surplusieurs années d’imposition.4. Délai de conservation etvolatilité. Les actions accréditivespeuvent être volatiles, ce qui explique laraison pour laquelle le gouvernement offreune exonération d’impôt aux investisseurs.Ne supposez pas que le prix d’achat de cesactions sera identique ou supérieur à lavaleur du don.5. Don à plusieurs organismesde bienfaisance. Effectuer undon à un certain nombre d’organismesde bienfaisance au moyen d’un seul lotd’actions peut comporter des difficultéslogistiques.Pour répondre aux questions de logistiqueet de planification, ScotiaMcLeod a adoptédes dispositions de don par prospectus quipermettent aux investisseurs d’acquérirdes actions accréditives à transmettre auxœuvres de bienfaisance de leur choix. L’offrecomporte un éventail d’actions établi pardes professionnels et expose en détail leséconomies d’impôt à réaliser au moyen destrois mesures fiscales pendant l’année del’investissement. Vous pouvez aussi choisirdiverses œuvres de bienfaisance que voussouhaitez soutenir, et celles-ci recevrontdes subventions en espèces quelques mois àpeine après votre investissement initial. Pouren savoir davantage, communiquez avec unconseiller en gestion de patrimoine agréé deScotiaMcLeod.Malcolm BurrowsChef des Services-conseilsen matière de philanthropieVisitez www.scotiamcleod.com pouren savoir plus ou pour contacter unde nos conseillers.De l’equipment à en rendre les verts jaloux.Série de tondeuses depelouse et tracteurs dejardin Sélect MD• Garantie limitée de 4 ans• Moteurs à deux cylindres en V• Corps Edge Xtra MDJohn Deere et Green Tractors sont synonymes de confiance. Nous avons l’équipementdont vous avez besoin pour entretenir votre propriété. Depuis les robustes tondeuses ettracteurs de jardin de la série Sélect MD et des tondeuses à rayon de braquage nul, jusqu’aux tracteurs compact et véhicules utilitaires Gator MD polyavlents, nous vous aiderons àfaire le travail.Partenaire officiel del’aménagement paysagerdu pavillonTracteurs utilitaires compacts• Moteurs diesel puissants• 4RM• Des centaines d’accessoiresTondeuses EZ-Trak àrayon de braquage nul• Garantie limitée de 2 ans• Moteurs à deux cylindres en V• Corps Edge Xtra MDGator MD XUV multisegment• Moteur à 3 cylindres de 812 cm³• Vitesse maximale de 70 km/h• La plus grande benne dela catégoriewww.greentractors.caMILTON 905-878-2121BRAMPTON 905-846-2511NOBLETON 800-367-0608PORT PERRY 888-818-9400OMEMEE 800-563-5601SERVING CENTRAL ONTARIO


P r o - a m i n t e r n a t i o n a l d e C l u b L i n kTout le monde ensort gagnant!par John GordonBonjour Ray Licari, comment avez-vous trouvé le tournoi Pro-am international de ClubLink de PalmSprings, Californie?« Notre groupe était ravi, impressionné et reconnaissant d’une telle expérience. C’était génial etmerveilleux de la première ronde à la dernière. Ça nous a vraiment donné envie de revenir. Jouer surdes parcours aussi exigeants vous pousse à donner le meilleur de vous-mêmes dès que vous en avez lapossibilité et cela a abouti à notre victoire, ce qui était inattendu. »Évidemment, des commentaires comme ceux-ci semblent évidents de la part d’un membre del’équipe victorieuse de GreyHawk. Après tout, le vainqueur d’un tournoi du circuit PGA n’a quedes compliments pour le tournoi, le parcours, le commanditaire, les bénévoles et même les voituresofficielles, n’est-ce pas?Mais ce tournoi était différent, car, qu’ils soient premiers ou derniers, tous les joueurs interrogés pourcet article ne tarissaient pas d’éloges sur cette expérience, organisée du 23 au 28 janvier par ClubLinket Merit Travel. Cette semaine comprenait cinq nuits au légendaire La Quinta Resort et quatre rondesde golf dont deux rondes au tristement célèbre PGA West Stadium Course et une ronde au NormanCourse et au Jack Nicklaus Tournament Course.« J’ai trouvé que ce voyage était fantastique », a affirmé Bill Jones, membre de Greenhills. « Les effortsentrepris pour organiser un tournoi éloigné avec 160 participants ont dû être énormes. Je ne mesouviens pas avoir entendu un seul commentaire négatif. Pour moi, tout était absolument parfait. Vouspouvez compter sur moi pour être de la partie l’année prochaine! »Bien que King’s Riding, le club de Ron Dale, n’avait pas inscrit d’équipe, il a joué avec HashemMehdizadeh, le pro de Wyndance et avec Bill Jones et Michael Curran de Station Creek, ce qui illustreparfaitement la force de la famille ClubLink. « C’était ma première participation à un tournoi pro-aminternational de ClubLink et je n’ai rien à redire sur cette semaine. Je m’organise déjà pour 2012, carje sais que l’événement est très rapidement complet. King’s Riding est un excellent club et, comme laplupart de ceux qui étaient là pour la première fois, je vais faire la promotion du tournoi pro-am auprèsde mon club pour faire en sorte d’avoir au moins une équipe la prochaine fois. »Scott Reycraft, gestionnaire des événements spéciaux de ClubLink, n’était pas surpris de ces éloges. « Iln’y a aucun doute sur le fait que ces événements demandent beaucoup de travail et d’organisation dela part de ClubLink, Merit et WestJet, mais le jeu en vaut la chandelle. Voir 40 équipes des différentsclubs ClubLink se rassembler et partager une expérience aussi exceptionnelle, peu importe le lieu dutournoi, ça en vaut la peine. »L’équipe de Bond Head, dirigée par David White, directeur du golf, a décrit cette expérience parl’attitude, la cohésion et même les uniformes des équipes. Mais, selon Gary Chapman, son équipier, lescore avait peu d’importance.4 8 | V i v r e C l u b L i n kR é s u lt a t sd u t o u r n o ip r o - a m C l u b L i n kI n t e r n a t i o n a l2 0 1 1N i v e a u c h a m p i o n n a tGagnant : GreyHawkAndrew Connolly (pro), Ray Licari,Ed Salloum, Terry Tsimiklis(Carte-cadeau Sony d’une valeur de 600 $et une caisse de vin de Peller Estates)Deuxième place : WyndanceGreg Balsdon (pro), Howard Waldman,Saverio Scutelia, Ian Brown(Carte-cadeau Sony d’une valeur de 450 $)Troisième place : Emerald HillsJustin Tomasulo (pro), Michael Evans,Livon Neil, Gary Goulding(Carte-cadeau Sony d’une valeur de 300 $)N i v e a u B u d L i g h tGagnant : Cherry DownsJoe Pacione (pro), Bruce Douglas,George Ramsay, Darrel Plimpton(Coffret cadeau Bud Light)Deuxième place : Heron PointDan Greenwood (pro), Vaois Spyrou,Angelo Pitirri, Joseph Pitirri(Coffret cadeau Bud Light)Troisième place : Station CreekBill Mitchell, Carlos Neto,Hugh Ryder, Bob Bryan(Coffret cadeau Bud Light)


P r o - a m i n t e r n a t i o n a l d e C l u b L i n k« L’important était de se faire plaisir. Je n’ai jamais été dans un groupecomme celui-là, en particulier notre équipe, et je me suis vraimentamusé avec tout le monde. Il y avait une atmosphère fantastique et toutle monde en profitait à fond. La compétition n’était pas notre priorité.Ce qui comptait c’était l’expérience.J’ai participé à de nombreux voyages de golf ces dernières années, maisc’était mon premier tournoi Pro-am international de ClubLink. Cevoyage était de loin le plus agréable en termes de golf et de compagnie.Parfois, vous êtes impatient que le voyage se termine. Dans d’autres cas,vous revenez d’un voyage avec un seul bon souvenir. Mais ce voyage nousa procuré tellement de moments uniques… de souvenirs inoubliables.Avec ce voyage, il suffit de discuter avec une personne qui y a participépour que tous les souvenirs de la semaine remontent à la surface. »La présence du Canadien Jim Nelford, dont la carrière exceptionnelledans le circuit PGA a été suivie d’une collaboration continue en tantque spécialiste du golf auprès des principales chaînes de télévision nordaméricaines,était la cerise sur le gâteau. Jim Nelford a dirigé des atelierssur le terrain d’entraînement pour les participants pro-am et les a divertisavec des anecdotes du circuit PGA et de la cabine de commentateurs.« Nous étions absolument ravis d’avoir Jim à nos côtés pour annoncerqu’il rejoignait ClubLink en tant que directeur des expériencesacadémiques », a affirmé Tim Green, directeur général des ventes etdu marketing. « Jim est une personnalité du golf canadien et le fait del’avoir dans notre équipe et qu’il soit disponible pour nos membres lorsdes tournois, des sorties d’entreprise et d’autres événements amélioreraencore l’expérience de ClubLink. »En dehors de Palm Springs, les autres tournois Pro-Am internationauxde ClubLink ont eu lieu en Irlande, au Portugal, en Jamaïque etau Nevada. Dieu seul sait où nous serons l’an prochain. Avec ledéveloppement de ClubLink en Floride, le « Sunshine State » pourraitelleêtre la prochaine destination?John Gordon est le rédacteur en chef de Vivre ClubLink. En grande partieà cause de son incapacité à faire décoller une balle pendant trois rondes,son équipe a fini bonne dernière à Palm Springs, mais a eu un séjourmerveilleux… vraiment!Cette équipe a tissé desliens cette semaine. Degauche à droite: PaulMirretta-Barone; DavidWhite, Directeur duclub, The Club at BondHead; John O’Connor,Gary Chapman.C a l e n d r i e r d e sa c t i v i t é s C l u b L i n kS i g n a t u r e 2 0 1 1M A ITournoi des champions BellMardi 24 maiBond HeadJ U I NPro-Am Bud Light MuskokaDu dimanche 5 juin au mardi 7 juinRocky Crest et Grandview, Bond HeadPro-Am Callaway Golf Glencairnune présentation de LincolnLundi 20 juinGlencairn (27 trous)Siemens Wendel Clark Celebrity ClassicMardi 28 juinStation Creek, King’s Ridinget Emerald HillsJ U I L L E TChampionnat des médias canadiens LincolnMardi 26 juilletWyndanceCoupe des générations ScotiaMcLeodMercredi 27 juilletBond HeadA O Û TInterclub junior TaylorMade AdidasMercredi 3 aoûtStation CreekClassique des célébrités Yvan CournoyerJeudi 4 aoûtLe FontainebleauChampionnat mixte des membresScotiaMcLeod MontréalSamedi 13 août et lundi 15 aoûtIslesmere, Le FontainebleauClassique Direct Energy Damon AllenJeudi 18 aoûtGlen AbbeyLe festin des alléesBudds’ Jaguar Land RoverVendredi 26 aoûtGlen AbbeyChampionnat masculinmembre-invité NikeDimanche 28 août et lundi 29 aoûtRocky CrestClassique SLA Vincent DamphousseMardi 30 aoûtIslesmereChampionnat fémininmembre-invitée ScotiaMcLeodMercredi 31 aoûtDiamondBackS E P T E M B R EDéfi culinaire RoxulJeudi 15 septembre et vendredi 16 septembreGreystoneInterclub des damesDimanche 18 septembre et lundi 19 septembreRocky Crest et GrandviewInterclub des messieursDimanche 25 septembre et lundi 26 septembreRocky Crest et GrandviewChampionnat nocturnemasculin American ExpressMardi 27 septembreWyndanceO C T O B R EPro-Am et Soirée jazz American ExpressMardi 4 octobreKing Valley, King’s RidingV i v r e C l u b L i n k | 4 9


J i m N e l f o r dGolfeur canadien de renomet communicateur rejointClubLink en tant que directeurdes expériences académiquesI l a p p o r t e 3 d é c e n n i e s d ’ e x p é r i e n c e e td ’ i n t u i t i o n d a n s s o n n o u v e a u r ô l epar Brent LongLorsque Jim Nelford s’est présenté devant les caméras pour lapremière fois pour y être interviewé après la troisième rondede l’Omnium canadien de 1982, il n’aurait jamais pu imaginer àquel point la télévision deviendrait importante pour lui.Son avenir au golf était brillant alors qu’il parlait devant la camérade CBC avec Steve Armitage à Glen Abbey. Le champion amateurcanadien de 1975 et 1976 commençait à se faire connaître sur lecircuit de la PGA.En 1983, il a affronté Fuzzy Zoeller en fin de course à la ClassiqueHéritage de Sea Pines en terminant au deuxième rang et a entreprisune série impressionnante. Il a continué à marquer le circuit ense classifiant 35 fois de suite, avec plusieurs occasions pour unepremière victoire incluant une douloureuse défaite en finale auxmains d’Hale Irwin au Bing Crosby Pro-Am (qui est devenu leAT&T Pebble Beach National Pro-Am).La providence est intervenue en 1985, alors qu’il a été victime d’unterrible accident en Arizona. Après être tombé en ski nautique,le bateau pour une raison inconnue lui est passé dessus en luidéchiquetant le bras droit. Les chirurgiens ont fait un excellenttravail, mais ont affirmé qu’il ne pourra peut-être plus jamais jouerau golf. Plusieurs années frustrantes de réadaptation ont suivi etNelford a pu faire un retour sur le circuit de la PGA. Il y a euquelques épisodes de bonnes performances, mais la sévérité de sesblessures a finalement démontré que c’était trop dur à surmonter.Quelques années plus tard, le réseau ESPN l’a embauché pourcommenter les championnats du circuit. Quelque temps après, ilest devenu analyste principal sur Golf Channel. Par la suite, il a aussitravaillé dans la plupart des autres grands réseaux. Lors des cinqdernières années, les Canadiens ont pu entendre les commentairesde Nelford lors des émissions d’avant tournoi des Maîtres.Cette année, Jim Nelford, qui a récemment été nommé parmi les25 meilleurs golfeurs canadiens de tous les temps par SCOREGolf,apportera ses expériences et son intuition en tant que directeurdes expériences académiques de ClubLink. Dans son nouveaurôle, il sera disponible pour participer aux tournois de bienfaisanceet autres activités dans les clubs ClubLink. Il partagera aussi sesopinions et ses méthodes recueillies au long de sa vie à jouer,apprendre et analyser le jeu.« Un de mes buts est de donner l’occasion aux gens de jouer leurpartie de la façon qu’ils pensent la meilleure pour eux. C’estamusant de voir l’éclat et la joie sur le visage de quelqu’un lorsqu’ilréalise qu’il peut facilement frapper un bon coup. J’ai pris les gesteshabituels des autres sports qui se sont avérés profitables et efficaceset j’en ai fait une méthode simple pour comprendre et apprendre lejeu. Les gens apprennent cette méthode extrêmement rapidementet diminuent certainement les douleurs et les blessures de leurcorps. C’est un joyau que je polis depuis quelque temps déjà et jesuis finalement prêt à le partager avec tous les golfeurs. »Nelford est agréable et amusant et aime partager ses expériencescomme joueur, communicateur et instructeur.Pour plus d’information sur la façon de profiter de laprésence de Jim Nelford à votre prochaine activité degolf, prenez contact avec votre directeur de club ouavec Jamie King, directeur des activités d’entreprise aujking@clublink.ca ou composez le 905-841-7979.5 0 | V i v r e C l u b L i n k


Invitez Jim Nelfordà votre activitéJim rapporte au Canada ses30 années d’expérience de jeuet dans les affaires relativesau golf. Grâce a une ententeexclusive avec ClubLink, vouspouvez maintenant ajouter Jimà votre activité pour l’élever auun autre niveau.Que ce soit comme participant, instructeur,maître de cérémonie ou conférencier, Jimrendra votre événement très spécial.Choisissez une des options populaires suivantes ou n’hésitez pas àcommuniquer avec nous pour discuter de vos exigences spéciales.1. Sur le terrain avec Jim Nelford : Jim donne une formation sur saméthode d’enseignement « Le golf de la tête aux pieds – Commentles joueurs de championnat jouent au golf ». Jim explique commentles grands joueurs du circuit de la PGA ont gagné leurs parties etquelques-uns de leurs secrets incluant : Snead, Hogan, Nicklaus,Trevino et Couples (Formation d’une heure : 2500 $)2. Une journée avec Jim Nelford : Les services de l’option 1sont compris et on ajoute : Jim accueille vos invités sur un troude normale 3 déterminé, frappe un coup de départ avec chaquegroupe et raconte des anecdotes du circuit de la PGA, OU parcourtun 18 trous avec un groupe déterminé. (4500 $)3. Une journée et une soirée avec Jim Nelford : Les servicesde l’option 1 et 2 sont compris et on ajoute : Les services de Jimcomme animateur et comme conférencier (6000 $)Pour des informations additionnelles sur la façondont Jim peut vous aider à rendre votre activitéinoubliable, communiquez avec le directeur del’exploitation de votre club.


Ostaco, un fabricantCanadian est fiers d’offrirdes portes et fenêtres de laplus haute qualité depuisplus de 20 ans.Augmenter la valeur de votre maison etreduiser vos factures d’énergie. Apportez votrecarte de membre chez un concessionnaireparticipant OSTACO près de chez vous etrecevez un rabais de 10%, sur vos achatsde Portes et fenêtres Ostaco.Bavarian Window Work Ltd.Kitchener 519.578.3938Cameron Window and DoorLondon 519.473.0002DeCola Window and DoorsBarrie 705.725.8111Dundas Wood Windows and Specialtiestoronto 416.534.4593Lambden Window and DoorKanata 613.592.6182carLeton PLace 613.257.7904Gananoque 613.382.1636Ridley Windows and DoorscamPBeLLviLLe 905.854.2228Muskoka WindowBraceBridGe 1.800.461.5495Schell LumberStouffviLLe 905.640.3440* Exclusif aux membres de Club Link achat minimum requis de $2,500.


p a r t e n a i r e D E c l u b l i n kLe partenaire marketingofficiel de ClubLink pourles portes et fenêtres.ClubLink est fier d’accueillir Ostaco en tant que partenaire marketingofficiel pour les portes et fenêtres.« Ostaco Windows and Doors a conclu un accord de trois ans avecClubLink. En effet, tout comme Ostaco, ClubLink encourage lesmeilleurs services, les meilleurs produits ainsi que la satisfaction desclients » a affirmé John Martini, président d’Ostaco et membre deClubLink depuis 11 ans. « Nous sommes impatients de pouvoir proposernotre qualité et nos différents produits à tous les membres de ClubLink.C’est un privilège de nous associer à ClubLink et à mes collèguesmembres. Notre garantie transférable et le fait qu’Ostaco existe depuisplus de 20 ans et sera encore présent pendant de nombreuses annéesassurent une tranquillité d’esprit. Après tout, « les connaisseurs fontconfiance à Ostaco, le meilleur des portes et fenêtres! »Dans le cadre de cet accord, Ostaco sera un commanditaire principal duScotiaMcLeod Mixed Championship, sera le partenaire officiel du BellTournament of Champions et du Roxul Culinary Challenge pour lesportes et fenêtres, et soutiendra d’autres événements pour les membresde ClubLink. Les détails concernant des prix spéciaux sur les produitsde portes et fenêtres d’Ostaco et d’autres programmes pour les membresde ClubLink seront annoncés prochainement.cette entreprise appartient à un membre de longue date de ClubLink,comme John Martini, nous considérons qu’il s’agit d’une reconnaissance denotre gestion, mais également de ce que l’adhésion apporte aux membresde ClubLink ».Pour davantage de renseignements sur lesportes et fenêtres Ostaco, rendez-vous sur le sitewww.ostaco.com ou appelez le 1-888-OSTACO1sans frais.Selon Charles Lorimer, vice-président Ventes et Marketing de ClubLink : « ilest valorisant d’établir un partenariat marketing avec un chef de file reconnucomme Ostaco, qui partage les mêmes valeurs que ClubLink. LorsqueV i v r e C l u b L i n k | 5 3


R u b r i q u e d ’ i n v i t éLa formation de duo en vedetteAsseyez-vous s’il vous plaît. Commençons.Nous avons beaucoup de thèmes à traiter.Notre sujet : le secret d’une vie satisfaisanteau golf. J’ai une théorie à ce propos.Elle est simple : nous jouons notre meilleurgolf lorsque nous sommes avec des amis.Je sais, nos partenaires de golf ne devraientaucunement affecter notre performance, maisc’est le cas. Vous là-bas! À l’arrière! Oui, vous.Prenez place. Bon, maintenant, j’irais jusqu’àsuggérer que ma théorie ne s’applique passeulement aux golfeurs comme nous, maisaussi à ceux qui savent réellement ce qu’ilsfont. En réalité, non seulement la formation duduo affecte les résultats lors d’un tournoi, maiselle constitue aussi un facteur décisif. Je tiens àsouligner que je ne dénigre aucunement le faitde jouer au golf avec un étranger, ceci étantinévitable. Heureusement, les connaissancesdeviennent parfois des amis. C’est l’un desplus grands avantages de ce sport.Évidemment, les touristes pros trouventparfois que cela est un obstacle. Leursrésultats déterminent la formation des duos.Ils peuvent être jumelés à quelqu’un qu’ilsne connaissent pas ou ne supportent pas. Nevous laissez pas berner par les marques decourtoisie. Ces visages impassibles masquentune frustration bien maîtrisée. De récentesdiscussions captées par des micros sur leterrain nous permettent de comprendre lesvagues émotionnelles qui déferlent lors dechaque ronde compétitive. Une situation aussibanale qu’un joueur qui se trouve trop près del’autre au mauvais moment peut déclencherune rage intérieure quiJ.H. Taylor et filsmijote sous la surface.C’est la même chose pourles amateurs.par JimApfelbaumGérer la concentrationfait partie de l’armured’un pro, et cette capacitéest sans aucun doute unélément clé qui distingueles pros des autres. Pour réussir, ou du moinspour survivre, les pros doivent être capablesde jouer avec n’importe qui, et ce, devantune foule qui manifeste de la froideur, ou del’appréciation.La formation de paires de super vedettesconstitue un risque professionnel queconnaissent bien ces pros qui ont été engloutispar la puissance des Palmer ou Nicklausdes belles années, comme c’est aussi le casaujourd’hui pour Woods. Souvent, seulsquelques coups sûrs suffisent pour assénerl’échec. Les galeries mouvantes constituentun rite de passage et ceux qui, chez les moinscélèbres réussissent à surmonter le manqued’intérêt des foules méritent une médailled’honneur!Loin de se montrer embarrassé, Tommy Boltadmet qu’il apprécie les grandes foules, carelles servent parfois de mur de rebond descoups perdus. Tous les grands golfeurs lesavent, jouer devant un public épars peutrendre amer; le simple faux pas d’un fanpeut prendre d’autres dimentsions dans lespensées. On s’émerveille devant la capacitédes pros à entendre le bruit d’une chaisepliante lorsqu’elle s’ouvre à une distancede 120 verges.Durant plusieurs années, lorsque l’onmentionnait un duo tombé du ciel, jeprétais l’oreille. Mais je n’y porte plusattention, car c’est arrivé très souventet je suis désormais suis convaincude l’importance de ce facteur. Lesexemples abondent. Deux suffiront :un moderne et un ancien.Tout d’abord, l’Open britanniquede 1997, à Troon. Justin Leonard,l’aspirant « champion golfeur »,a amorcé la dernière ronde entroisième position avec cinq coupsde retard. Rappelez-vous l’émotion décritepar son cadet de l’époque, Bob Rifke, dans lemagnifique livre de Norman Dabell, FourteenClubs and the Auld Claret Jug :« Ce dimanche après-midi, nous étions trèsheureux, car nous jouions avec Fred Couples.Justin l’admire et le respecte, et c’était unsuperbe partenaire pour une journée commecelle-là. L’atmosphère était très détendue.Je sais que c’était la dernière ronde del’Open britannique, mais croyez-moi, c’étaitcomme jouer une séance d’entraînement.Que Fred soit en tête ou en 40 e position, ila un tempéramment équilibré. Son cadet Joeest un bon ami à moi. C’était donc un duoréellement formidable. »J.H. Taylor a dit la même chose, un siècleauparavant. À St. Andrews, en 1900, il a jouéavec Johnny Laidlay, un champion amateurécossais populaire et reconnu commequelqu’un qui avait une personnalité agréable.Taylor a écrit qu’« avoir la chance d’êtrejumelé à un joueur comme monsieur Laidlay,c’est un coup de dé toujours bienvenu lorsd’une compétition. Et lorsque cet heureuxhasard survient au dernier jour d’unchampionnat, c’est comme gagner plusieurscoups d’avance. Savoir que son partenaire, etnon son adversaire, est tout à fait conscientde ce qui se passe autour de lui procure unencouragement inestimable. »Un bon duo ne garantit pas la victoire,mais ne vous bernez pas : votre partenaireaffecte votre jeu. C’est aussi simple quecela. Un dernier mot sur Peter Thomson.Cinq fois champion de l’Open britannique,tout comme Taylor, Thomson a noté que« vous réfléchissez mieux lorsque vous êtesheureux. » Simple? Peut-être. Mais, je n’aijamais dit que c’était facile.5 4 | V i v r e C l u b L i n kJim Apfelbaum est rédacteur au bulletin du Golf Collectors Society et anime une émission radiohebdomadaire sur le golf à Austin, Texas. Son plus récent livre s’intitule Golf Unplugged (Tatra Press).Il aspire à un long coup sournois, dont les chances sont sous-estimées au départ, mais qui atteint sa cible.


Vous pouvez désormais rester informé de toutce qui se passe à votre club, même lorsquevous êtes à la maison ou au bureau.Pour la première fois, tous les clubs ClubLinkont leur propre site Internet. Il s’agit de l’endroitidéal pour permettre aux membres d’optimiserleur expérience de ClubLink en ligne.Une toute nouvelle conception conviviale et unensemble de nouveaux éléments permettrontde parcourir facilement et agréablement lasection réservée aux membres. Vous pourrezy retrouver les actualités, les résultats desévénements, les photos des membres, lesprévisions météo, des informations mises àjour sur les parcours et bien d’autres choses.Les membres pourront même s’inscrire enligne pour les manifestations mondaines ouliées au golf qui se dérouleront à leur club.Les identifi ants et codes de connexionresteront les mêmes, donc vous pouvezconsulter les dernières actualités et offreset visitez le site Internet de votre clubaujourd’hui… et tous les jours!Vous ne parvenez pas à ouvrir une session ?Si vous ne consultez pas fréquemment le site www.clublink.ca ou si vous avez besoindes informations pour accéder à la section réservée aux membres, veuillez contacter leService à la clientèle au 1-800-273-5113 ou par courriel à memberservices@clublink.ca.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!