13.07.2015 Views

Prévention de la transmission croisée : précautions ... - CCLIN-EST

Prévention de la transmission croisée : précautions ... - CCLIN-EST

Prévention de la transmission croisée : précautions ... - CCLIN-EST

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

ecommandationsR97 : Le port d’un masque <strong>de</strong> soins (type chirurgical) àusage unique par le soignant est recommandé lors <strong>de</strong><strong>la</strong> prise en charge d’un patient présentant une infectionrespiratoire impliquant un micro-organisme relevant <strong>de</strong>s<strong>précautions</strong> complémentaires <strong>de</strong> type contact, notammentSARM : (AM)• à proximité du patient à l’intérieur <strong>de</strong> <strong>la</strong> chambre,• lors <strong>de</strong> soins directs.Mais il est recommandé <strong>de</strong> ne pas porter un tel masque :• en entrant dans <strong>la</strong> chambre, (AF)• lorsque le patient ne présente pas d’infection respiratoiresymptomatique (AF), y compris impliquant SARM.(AM)R98 : Il est fortement recommandé <strong>de</strong> faire porter systématiquementun masque <strong>de</strong> soins (type chirurgical) àusage unique au patient présentant une infection respiratoireà SARM lorsqu’il sort <strong>de</strong> sa chambre. (AF)Il est recommandé <strong>de</strong> faire porter systématiquement unmasque <strong>de</strong> soins (type chirurgical) à usage unique aupatient présentant une infection respiratoire à microorganismeautre que SARM et justifiant <strong>de</strong> <strong>précautions</strong>complémentaires <strong>de</strong> type contact, lorsque celui-ci sort <strong>de</strong>sa chambre. (AM)3.2.2.5 Autres mesures « barrière »R99 : Dès lors qu’il a été décidé <strong>de</strong> mettre en œuvre <strong>de</strong>s<strong>précautions</strong> complémentaires <strong>de</strong> type contact, il estrecommandé : (AM)• <strong>de</strong> p<strong>la</strong>cer systématiquement en chambre individuelleles patients porteurs <strong>de</strong> BMR,• <strong>de</strong> regrouper les patients porteurs <strong>de</strong> <strong>la</strong> même BMRdans une chambre ou un secteur du service.R100 : Il est recommandé <strong>de</strong> dédier du personnel soignantà <strong>la</strong> prise en charge d’un patient auquel s’appliquentles <strong>précautions</strong> complémentaires <strong>de</strong> type contactuniquement en situation d’épidémie non contrôléepar les premières mesures comme ce<strong>la</strong> a été défini parexemple pour <strong>la</strong> maîtrise <strong>de</strong>s ERG. (AM)R101 : Il est recommandé <strong>de</strong> ne pas confiner systématiquementdans sa chambre un patient susceptible <strong>de</strong>déambuler auquel s’appliquent les <strong>précautions</strong> complémentaires<strong>de</strong> type contact. (AM)3.2.2.6 Organisation <strong>de</strong>s soins entre patientstenant compte du risque infectieuxDans le but <strong>de</strong> prévenir <strong>la</strong> <strong>transmission</strong> <strong>croisée</strong> et en<strong>de</strong>hors <strong>de</strong> toute autre considération (intimité, calme,choix personnel du patient…) le fait <strong>de</strong> fermer <strong>la</strong> porte<strong>de</strong> <strong>la</strong> chambre d’un patient n’intervient pas dans l’efficacité<strong>de</strong>s <strong>précautions</strong> complémentaires <strong>de</strong> type contact.R102 : Il est recommandé d’organiser les soins en tenantcompte du risque <strong>de</strong> transmettre un micro-organismejustifiant <strong>de</strong> <strong>précautions</strong> complémentaires <strong>de</strong> typecontact. (AM)R103 : Il est recommandé d’organiser les soins sectorisés(cohorting <strong>de</strong> soins) pour les équipes paramédicales (IDE,AS…) en situation épidémique. (AM)R104 : Il est fortement recommandé d’organiser l’informationsystématique <strong>de</strong> tous les acteurs prenant encharge, même occasionnellement, un patient auquels’appliquent les <strong>précautions</strong> complémentaires <strong>de</strong> typecontact. (AF)R105 : Il est fortement recommandé d’informer systématiquementles p<strong>la</strong>teaux techniques prenant en charge(même occasionnellement) et les services accueil<strong>la</strong>nt unpatient auquel s’appliquent les <strong>précautions</strong> complémentaires<strong>de</strong> type contact lors d’un transfert. (AF)R106 : Il n’est pas recommandé <strong>de</strong> p<strong>la</strong>cer en fin <strong>de</strong>programme ou d’utiliser <strong>de</strong>s p<strong>la</strong>ges horaires spécifiques,pour une intervention chirurgicale ou un examendiagnostique ou thérapeutique dans un secteurmédico-technique d’un patient auquel s’appliquent les<strong>précautions</strong> complémentaires <strong>de</strong> type contact dès lorsque l’on peut assurer un bionettoyage adéquat à l’issue<strong>de</strong> <strong>la</strong> prise en charge <strong>de</strong> ce patient. (AM)R107 : Il est recommandé <strong>de</strong> ne pas interdire l’utilisation<strong>de</strong> toilettes ou <strong>de</strong> douches collectives à un patient auquels’appliquent les <strong>précautions</strong> complémentaires <strong>de</strong> typecontact, y compris un porteur excrétant <strong>de</strong>s micro-organismesdans ses selles dès lors qu’un bionettoyage peutêtreréalisé. (AM)3.2.2.7 Gestion <strong>de</strong>s dispositifs médicauxet autres équipementsR108 : Il est fortement recommandé <strong>de</strong> privilégier l’individualisationdu matériel ré-utilisable dans <strong>la</strong> chambre d’unpatient auquel s’appliquent les <strong>précautions</strong> complémentaires<strong>de</strong> type contact. (AF)R109 : À l’instar <strong>de</strong> <strong>la</strong> recommandation re<strong>la</strong>tive aux <strong>précautions</strong>standard (R34), il est fortement recommandé<strong>de</strong> limiter le stockage du matériel <strong>de</strong> soins, et <strong>de</strong> ne pasjeter systématiquement le consommable non utilisé dans<strong>la</strong> chambre d’un patient auquel s’appliquent les <strong>précautions</strong>complémentaires <strong>de</strong> type contact, y compris lespatients porteurs <strong>de</strong> BMR. (AF)Recommandations nationales - prévention <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>transmission</strong> <strong>croisée</strong> • hygiènes • volume XVII - n°2 107

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!