13.07.2015 Views

Betriebsanleitung Operating Manual Mode d'emploi ... - Cole-Parmer

Betriebsanleitung Operating Manual Mode d'emploi ... - Cole-Parmer

Betriebsanleitung Operating Manual Mode d'emploi ... - Cole-Parmer

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

aus1 off 2❙Titrieren❖ Für eine präzise Titrationempfehlen wir, die Pumpe zuerstzu kalibrieren (siehe Seite 19).Titrating❖ For an accurate titration werecommend you to calibrate thepump(see page 19).Titration❖ Pour une titration précise,nous vous recommandons d’étalonnerla pompe (voir en p. 19).34einon1 Netzschalter 'AUS'2 Titrierhandgriff an RS232 OUTanschließen3 Die Taste gedrückt haltenund Pumpe einschalten(Anzeige blinkt)❖ Mit den Tasten auf'titr' wechseln4 Mit der CAL-Taste speichern5 Mit der MODE-Taste aufPUMP • Flow rate wechseln❖ Im Display erscheint NULL(Titrations-Volumen)1 Switch the pump off.2 Connect the titration handleto RS232 OUT.3 Keep key pressed andswitch power 'ON'(displayed value blinks)❖ Change to 'titr' with the key4 Confirm with the CAL-key5 Change mode toPUMP • Flow rate❖ '0' appears in the display(titration volume).1 Eteindre la pompe (OFF).2 Connecter la poignée detitration à RS232 OUT.3 Maintenir la touche enfoncée.Interrupteur principal sur'ON' (affichage clignote)❖ Commuter sur 'titr' avec lestouches4 Mémoriser avec la touche CAL5 Changer de mode:PUMP • Flow rate (débit)❖ Un '0' apparaît sur l’affichage(volume de titration).5678910PUMPDISPDISPPAUSETUBEFlow rateVolumeTimeTimemm I.D.6 Mit den Tasten gewünschteFließrate einstellen(wird in ml/min angegeben)❖ Die Anzeige kehrt anschließendauf NULL zurück7 Mit Titrierhandgriff Pumpestarten und Schlauchleitungfüllen.❖ Der Druckknopf muss gedrücktbleiben.8 Mit derTaste dasTitrationsvolumen auf NULLzurücksetzen.9 Mit Titrierhandgriff Pumpestarten und Titrationausführen.❖ Der Druckknopf musswährend der Titration gedrücktbleiben.❖ Das titrierte Volumen kannam Display abgelesen werden.10 MittelsTaste kann dieAnzeige auf NULL zurückgesetztwerden.6 Set the required flow rate withthe keys.(is indicated in ml/min)❖ Afterwards the reading inthe display returns to '0'.7 Start the pump with thetitration handle and fill thetubing line.❖ Maintain pressure on thepush button.8 Reset the titration volume to'0' by using thekey.9 Start the pump with thetitration handle and carry outthe titration.❖ The push button must bepressed down during thetitration.❖ The titrated volume isshown in the display10 The volume can be reset to '0'by using thekey.6 Introduire le débit souhaitéavec la touche (indication donnée en ml/min).❖ L’affichage se remet sur '0'.7 Mettre la pompe en marcheavec la poignée de titration etremplir le tube.❖ Maintenir la pression sur latouche de commande.8 Remettre à zéro le volume detitration «0» en utilisant latouche.9 Mettre en route la pompeavec la poignée de titration eteffectuer le titration.❖ Il faut presser la touche decommande pendant latitration.❖ Le volume de titration estaffiché sur l’écran10 Il peut être remis à zéro avecla touche.16 05 REGLO Digital/Ismatec SA/14.11.00/CB/GP05 REGLO-Digital Betr.Anl.p65 1615.11.2000, 17:22 Uhr

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!