05.02.2016 Views

Pioneer DEH-P900HDD - User manual - portugais

Pioneer DEH-P900HDD - User manual - portugais

Pioneer DEH-P900HDD - User manual - portugais

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

MAN-<strong>DEH</strong>-<strong>P900HDD</strong>-PR.fm Page 30 Monday, February 11, 2002 9:19 AM<br />

*UDYDomRSDUDR6HUYLGRUGH0~VLFD<br />

<br />

*UDYDUGHXPDIRQWHTXHQmRROHLWRUGH&'LQFRUSRUDGR<br />

0HQXIXQomRGHJUDYDomR<br />

Este produto pode fazer gravações analógicas a partir de outro equipamento.<br />

3UHVVLRQH6285&(SDUDVHOHFFLRQDUDIRQWHGHVHMDGD<br />

Pressione SOURCE até aparecer a fonte desejada.<br />

3UHVVLRQDUHPDQWHUSUHVVLRQDGR5(&DWpHQWUDUQRHVWDGRGHHVSHUDGH<br />

JUDYDomR<br />

“Ready” e “M.Server pause” aparecem em sequência e o produto entra no estado de<br />

espera de gravação.<br />

‡ Quando fizer gravações de CD múltiplo, pode definir o modo de gravação (consulte<br />

“Seleccionar a classe de gravação” na página 30) e o nível de batidas (consulte<br />

“Seleccionar a qualidade de gravação” na página 31).<br />

‡ Quando gravar de uma fonte que não o leitor de CD múltiplo (tal como o<br />

sintonizador de TV ou a saída AUX, etc.), o nível de batidas deve ser definida<br />

apenas consoante especificado (consulte “Seleccionar a qualidade de gravação” na<br />

página 31).<br />

3UHVVLRQH5(&SDUDFRPHoDUDJUDYDU<br />

A gravação começa logo que pressionar REC.<br />

‡ Quando efectuar uma gravação com CD múltiplo, pressione ou imediatamente<br />

antes de pressionar REC para escolher a faixa.<br />

3UHVVLRQH5(&QRYDPHQWHSDUDSDUDUDJUDYDomR<br />

“Ready” e “M.Server pause” aparecem em sequência e o produto entra no estado de<br />

espera de gravação.<br />

3UHVVLRQH%$1'SDUDFDQFHODURHVWDGRGHHVSHUDGDJUDYDomR<br />

2EVHUYDomR<br />

‡ Se o som do CD da fonte descer a um certo nível abaixo do desejável, será acrescentado<br />

automaticamente um número de faixa. Pressionando durante a gravação, é possível<br />

acrescentar um número de faixa <strong>manual</strong>mente (até 400).<br />

‡ Dependendo do CD de fonte de gravação, a unidade pode determinar que uma faixa<br />

termina a meio ou pode não ser capaz de determinar o fim da faixa.<br />

‡ Se o CD saltar durante a gravação, ficará assim gravado.<br />

‡ Se gravar em locais de muita vibração, como por exemplo na estrada, os números das<br />

faixas serão acrescentados automaticamente.<br />

O menu função de gravação tem as<br />

seguintes funções:<br />

2EVHUYDomR<br />

‡ Se não executar a função dentro de 30 segundos, o mostrador volta automaticamente.<br />

‡ O modo de configuração da gravação (R.MODE) é indicado apenas para as configurações<br />

de gravação de CD.<br />

6HOHFFLRQDUDFODVVHGHJUDYDomR<br />

É possível seleccionar a classe de gravação ao gravar de um CD.<br />

(PHVSHUDQDJUDYDomRSUHVVLRQH)81&SDUDVHOHFFLRQDURPRGRGH<br />

FRQILJXUDomRGDJUDYDomR<br />

3UHVVLRQDU502'(SDUDVHOHFFLRQDUDFODVVHGHJUDYDomR<br />

Pressione repetidamente R.MODE para alternar entre as seguintes classes:<br />

*UDYDomRFRP&'LQFRUSRUDGR<br />

Disc (gravação do disco) 5Continue (gravação contínua) 5 Track (gravação de uma<br />

faixa)<br />

‡ Disc (gravação do disco) grava o disco que está a ouvir a partir dessa faixa até ao<br />

final do disco.<br />

‡ Continue (gravação contínua) prolonga a gravação do disco interrompido até à<br />

última faixa do CD. (Mesmo quando outra faixa que não a interrompida é<br />

seleccionada, a gravação é efectuada a partir da faixa interrompida)<br />

‡ Com Track (gravação de uma faixa), pode gravar apenas a faixa que está a ouvir<br />

no momento.<br />

2EVHUYDomR<br />

‡ Quando Disc (gravação do disco) for interrompido e entrar de novo em espera de gravação,<br />

avança a classe Continue (gravação contínua), excepto nos casos que se seguem.<br />

* Em caso de interrupção devido a um erro.<br />

* Quando o CD foi retirado após a interrupção.<br />

* Em caso de gravação com “Track” após a interrupção.<br />

* Quando a interrupção foi causada por terem desligado o fio amarelo (+ Bateria) deste<br />

produto.<br />

‡ Com Disc (gravação de disco), não pode seleccionar e gravar apenas aquela faixa. As<br />

faixas desnecessárias podem ser apagadas do servidor de música após a gravação. (Veja<br />

a página 36.)<br />

32578*8Ç6

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!