05.02.2016 Views

Pioneer DEH-P900HDD - User manual - portugais

Pioneer DEH-P900HDD - User manual - portugais

Pioneer DEH-P900HDD - User manual - portugais

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

MAN-<strong>DEH</strong>-<strong>P900HDD</strong>-PR.fm Page 63 Monday, February 11, 2002 9:19 AM<br />

,QIRUPDomR$GLFLRQDO<br />

/HLWRUHFXLGDGRVGD³0HPRU\6WLFN´<br />

‡ Utilize apenas “Memory Stick”<br />

(“MagicGate Memory Stick”) com a marca<br />

indicada.<br />

‡ “Memory Stick” com a seguinte marca não<br />

podem ser utilizadas.<br />

‡ A capacidade máxima de armazenamento da “MG Memory Stick” compatível com<br />

este produto é de 128 MB.<br />

‡ Se o seleccionador de prevenção de<br />

eliminação estiver seleccionado em<br />

LOCK, não poderá efectuar gravações,<br />

editar ou eliminar.<br />

‡ Não toque os terminais com os dedos ou<br />

objectos metálicos.<br />

‡ Não retire a “Memory Stick” durante a escrita (quando a lâmpada de acesso estiver<br />

iluminada), visto que pode danificar os dados.<br />

‡ Não coloque a “Memory Stick” em locais em que possa ser sujeita a ruídos<br />

eléctricos ou estáticos, visto que pode danificar os dados.<br />

‡ A “Memory Stick” deve ser formatada com este produto ou com o dispositivo de<br />

formatação para a “MG Memory Stick”. Se a “Memory Stick” for formatada com o<br />

Windows Explorer, os dados não podem ser lidos por este produto.<br />

‡ Guarde a “Memory Stick” em locais afastados da incidência directa dos raios<br />

solares e de temperatures elevadas.<br />

‡ Mantenha a “Memory Stick” afastada de fontes de interferência magnética, tais<br />

como, televisores ou colunas de som.<br />

‡ Mantenha a “Memory Stick” na sua caixa.<br />

‡ Cole todos os rótulos das respectivas “Memory Stick” nos locais apropriados.<br />

Poderá ter dificuldades em retirar a “Memory Stick” se o rótulo tiver sido colado no<br />

local errado.<br />

‡ Não utilize uma “Memory Stick” cujo rótulo estiver parcialmente descolado ou<br />

levantado. Substitua um rótulo que se encontre nessa situação, antes de utilizar a<br />

“Memory Stick”, caso contrário, o rótulo pode ficar preso a meio do percurso<br />

evitando, neste caso, que a “Memory Stick” seja retirada.<br />

‡ Se a superfície da “Memory Stick” estiver manchada, limpe-a com um pano macio<br />

e limpo.<br />

‡ Não aplique químicos voláteis como, por exemplo, gasolina ou diluente na “Memory<br />

Stick”.<br />

3HUFHEHUDVPHQVDJHQVGHHUURGDDXWRHTXDOL]DomR<br />

Quando a medição correcta das características acústicas do interior do carro não é<br />

possível utilizando o auto-equalizador, poderá aparecer uma mensagem de erro no<br />

mostrador. Se aparecer no mostrador uma mensagem de erro, consulte a tabela<br />

abaixo para ver qual é o problema e o método sugerido de correcção do problema.<br />

Depois de controlar, tente outra vez.<br />

0RVWUDGRU &DXVDSRVVtYHO $FomRUHFRPHQGDGD<br />

ERROR CHECK MIC Microfone não está<br />

ligado.<br />

Ligue devidamente o microfone<br />

fornecido à tomada.<br />

ERROR CHECK SPEAKER O microfone não Certifique-se de que as colunas estão<br />

consegue apanhar o som ligadas correctamente.<br />

de medição das colunas<br />

Defina correctamente o nível de entrada<br />

frontais e traseiras.<br />

do amplificador de corrente ligado ás<br />

colunas.<br />

Coloque o microfone correctamente.<br />

ERROR CHECK SYSTEM<br />

O ruído exterior é<br />

demasiado elevado.<br />

Páre o carro num local o mais silencioso<br />

possível, e desligue o motor e o ar<br />

condicionado ou o aquecimento.<br />

Coloque o microfone correctamente.<br />

3HUFHEHUDVPHQVDJHQVGHHUURGROHLWRUGH&'<br />

LQFRUSRUDGR<br />

Se houver problemas durante a leitura do CD será visualizada uma mensagem de<br />

erro no mostrador. Se aparecer no mostrador uma mensagem de erro, consulte a<br />

tabela abaixo para ver qual é o problema e o método sugerido de correcção do<br />

problema. Se ocorrer um erro que não possa ser corrigido, contacte o representante<br />

no centro de serviço <strong>Pioneer</strong> mais perto.<br />

0RVWUDGRU &DXVDSRVVtYHO $FomRUHFRPHQGDGD<br />

ERROR- 00, 44 Todas as faixas são Substituir disco.<br />

faixas de saltar.<br />

ERROR- 11, 12, 17, 30 Disco sujo. Limpar disco.<br />

ERROR- 11, 12, 17, 30 Disco riscado. Substituir disco.<br />

ERROR- 12, 17 Disco não gravado. Controle o disco.<br />

ERROR- 10, 11, 12, 17,<br />

30, A0, B0<br />

ERROR- 23<br />

Can’t play<br />

HEAT<br />

No audio<br />

Problema eléctrico ou<br />

mecânico.<br />

Este formato de CD não<br />

pode ser reproduzido.<br />

O ficheiro MP3 não<br />

pode ser lido.<br />

Sobreaquecimento do<br />

leitor de CD.<br />

ON e OFF a chave de ignição ou active uma<br />

fonte diferente voltando depois ao leitor de<br />

CD.<br />

Substituir disco.<br />

Mude para outro ficheiro MP3.<br />

Nada foi gravado ou o Substituir disco.<br />

formato do CD não pode<br />

ser lido.<br />

Desligue o leitor de CD até que este<br />

arrefeça.<br />

32578*8Ç6

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!