Sony HDR-PJ230E - HDR-PJ230E Consignes d’utilisation Danois
Sony HDR-PJ230E - HDR-PJ230E Consignes d’utilisation Danois
Sony HDR-PJ230E - HDR-PJ230E Consignes d’utilisation Danois
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Príprava počítača<br />
(Windows)<br />
Kontrola systému počítača<br />
Operačný systém* 1<br />
Microsoft Windows XP SP3* 2 /Windows Vista<br />
SP2* 3 /Windows 7 SP1/Windows 8<br />
Procesor* 4<br />
Procesor Intel Core Duo s výkonom 1,66<br />
GHz alebo vyšším, prípadne procesor Intel<br />
Core 2 Duo s výkonom 1,66 GHz alebo<br />
vyšším (na spracovanie videozáznamov vo<br />
formáte FX alebo FH sa vyžaduje procesor<br />
Intel Core 2 Duo s výkonom 2,26 GHz alebo<br />
vyšším a na spracovanie videozáznamov vo<br />
formáte PS sa vyžaduje procesor Intel Core 2<br />
Duo s výkonom 2,40 GHz alebo vyšším.)<br />
Pamäť<br />
Windows XP: 512 MB alebo viac (odporúča<br />
sa 1 GB alebo viac)<br />
Windows Vista/Windows 7/Windows 8: 1 GB<br />
alebo viac<br />
Pevný disk<br />
Potrebné miesto na inštaláciu na pevnom<br />
disku: približne 500 MB<br />
Displej<br />
Minimálne 1 024 × 768 bodov<br />
* 1 Vyžaduje sa štandardná inštalácia. Nedá sa<br />
zaručiť, že na uvedené účely bude možné použiť<br />
počítač s inovovaným operačným systémom<br />
alebo počítač umožňujúci spustenie viacerých<br />
operačných systémov.<br />
* 2 64-bitové vydania a verzia Starter (Edition)<br />
nie sú podporované. Na používanie funkcie<br />
vytvárania diskov je potrebné rozhranie<br />
Windows Image Mastering API (IMAPI), verzia<br />
2.0 alebo novšia.<br />
* 3 Verzia Starter (Edition) nie je podporovaná.<br />
* 4 Odporúča sa používať rýchlejší procesor.<br />
Poznámky<br />
Nezaručujeme, že môžete použiť ľubovoľný<br />
počítač bez ohľadu na prostredie v počítači.<br />
Inštalácia softvéru<br />
„PlayMemories Home“ v počítači<br />
1<br />
2<br />
V internetovom prehľadávači v<br />
počítači prejdite na nasledujúcu<br />
lokalitu na preberanie obsahu<br />
a potom kliknite na položku<br />
[Install] [Spustiť].<br />
www.sony.net/pm<br />
Vykonajte inštaláciu podľa<br />
pokynov na obrazovke.<br />
Keď sa na obrazovke zobrazia pokyny<br />
s výzvou na pripojenie kamkordéra k<br />
počítaču, pripojte kamkordér k počítaču<br />
pomocou built-in USB Cable.<br />
Po dokončení inštalácie sa spustí softvér<br />
„PlayMemories Home“.<br />
Poznámky k inštalácii<br />
<br />
<br />
<br />
Built-in USB Cable<br />
<br />
Ak už máte softvér „PlayMemories Home“<br />
nainštalovaný v počítači, pripojte kamkordér k<br />
počítaču. Takto sa sprístupnia funkcie, ktoré sa<br />
môžu použiť s týmto kamkordérom.<br />
Ak je v počítači nainštalovaný softvér „PMB<br />
(Picture Motion Browser)“, prepíše sa softvérom<br />
„PlayMemories Home“. Niektoré z funkcií<br />
dostupných v softvéri „PMB“ tak nebudete<br />
môcť používať so softvérom „PlayMemories<br />
Home“.<br />
27<br />
SK<br />
Ukladanie videozáznamov a fotografií pomocou počítača