Sony HDR-PJ650E - HDR-PJ650E Consignes d’utilisation Slovaque
Tallennuspikselit (valokuva, 16:9): Enintään 20,4 megapikseliä (6 016 3 384) pikseliä* 4 Brutto: Noin 5 430 000 pikseliä Tehokkaat (video, 16:9)* 5 : Noin 5 020 000 pikseliä Tehokkaat (valokuva, 16:9): Noin 5 020 000 pikseliä Tehokkaat (valokuva, 4:3): Noin 3 760 000 pikseliä Objektiivi: G-objektiivi 12× (optinen)* 5 , 20× (laajennettu, videoita kuvattaessa)* 6 , 160× (digitaalinen) Suodattimen halkaisija: 46 mm 37 mm (Kiinnitettäessä sovitinrengasta) F1,8 ~ F3,4 Polttoväli: f= 2,9 mm ~ 34,8 mm Muunnettuna 35 mm:n valokuvakameraan Videoille* 5 : 26,8 mm ~ 321,6 mm (16:9) Valokuville: 26,8 mm ~ 321,6 mm (16:9) Värilämpötila: [Auto], [One Push], [Indoor], [Outdoor] Vähimmäisvalaistus: 6 lx (lux) (oletusasetus, suljinnopeus 1/60 sekuntia (HDR-PJ650V/PJ660/PJ660V) tai 1/50 sekuntia (HDR-PJ650E/PJ650VE/ PJ660E/PJ660VE)) 3 lx (luksia) ([Low Lux] on [On], suljinnopeus 1/30 sekuntia (HDR-PJ650V/PJ660/PJ660V) tai 1/25 sekuntia (HDR-PJ650E/PJ650VE/ PJ660E/PJ660VE)) * 4 Sonyn ClearVid-tekniikan ainutlaatuinen kuvapisteiden järjestys sekä kuvankäsittelyjärjestelmä (BIONZ) mahdollistavat valokuvia vastaavan tarkkuuden kuvatuissa kokoluokissa. * 5 [ SteadyShot]-asetuksena [Standard] tai [Off]. * 6 [ SteadyShot]-asetuksena [Active]. Tulo-/lähtöliittimet HDMI OUT-liitäntä: HDMI-mikroliitin PROJECTOR IN-liitäntä: HDMI-mikroliitin MIC-tuloliitäntä: Stereominiliitäntä ( 3,5 mm) Kuulokeliitäntä: Stereominiliitäntä ( 3,5 mm) USB-liitäntä: Tyyppi A (Built-in USB) Multi/Micro-USB-liitin* * Tukee Micro-USB-yhteensopivia laitteita. 60 FI USB-yhteyttä käytetään vain lähteviä yhteyksiä varten (HDR-PJ650E/PJ650VE/PJ660E/ PJ660VE). LCD-näyttö Kuva: 7,5 cm (3,0-tyyppi, kuvasuhde 16:9) Pikselien kokonaismäärä: 921 600 (1 920 480) Projektori Projektiotyyppi: DLP Valon lähde: LED (R/G/B) Tarkennus: Manuaalinen Projektioetäisyys: 0,5 m tai enemmän Kontrastisuhde: 1500:1 Tarkkuus (lähtö): nHD (640 360) Yhtäjaksoisen projektion aika (käytettäessä toimitettua akkua): Noin 1 h 40 min. Yleiset Tehovaatimukset: DC 6,8 V/7,2 V (akku), DC 8,4 V (verkkovirtalaite) USB Lataus: DC 5 V 500 mA/1,5 A Keskimääräinen virrankulutus: Kuvattaessa ja käytettäessä etsintä normaalilla kirkkaudella: HD: 2,9 W MP4: 2,7 W STD: 2,7 W Kuvattaessa ja käytettäessä LCD-näyttöä normaalilla kirkkaudella: HD: 3,1 W MP4: 2,9 W STD: 2,9 W Käyttölämpötila: 0 C - 40 C Säilytyslämpötila: ‒20 C - +60 C Mitat (noin): 67 mm 72,5 mm 134 mm (l/k/s) ulostyöntyvät osat mukaan lukien 92 mm 80,5 mm 156 mm (l/k/s) ulostyöntyvät osat mukaan lukien ja mukana toimitettu ladattava akku ja linssin suojus kiinnitettyinä Paino (noin) HDR-PJ650V/PJ650VE/PJ660V/PJ660VE: 450 g vain pääyksikkö 540 g mukaan lukien mukana toimitettu ladattava akku ja linssin suojus HDR-PJ650E/PJ660/PJ660E: 445 g vain pääyksikkö 535 g mukaan lukien mukana toimitettu ladattava akku ja linssin suojus
Verkkovirtalaite AC-L200C/AC-L200D Tehovaatimukset: vaihtovirta 100 V - 240 V, 50 Hz/60 Hz Virrankulutus: 0,35 A - 0,18 A Tehonkulutus: 18 W Lähtöjännite: DC 8,4 V* Käyttölämpötila: 0 C - 40 C Säilytyslämpötila: ‒20 C - +60 C Mitat (noin): 48 mm 29 mm 81 mm (l/k/s) ilman ulkonevia osia Paino (noin): 150 g ilman verkkovirtajohtoa * Katso muut tekniset tiedot verkkovirtalaitteen tarrasta. Ladattava akku NP-FV50 Maksimilähtöjännite: DC 8,4 V Lähtöjännite: DC 6,8 V Enimmäislatausjännite: DC 8,4 V Enimmäislatausvirta: 2,1 A Kapasiteetti Tyypillinen: 7,0 Wh (1 030 mAh) Vähintään: 6,6 Wh (980 mAh) Tyyppi: Litium-ioni Videokameran ja varusteiden muotoilua ja teknisiä ominaisuuksia saatetaan muuttaa asiasta erikseen ilmoittamatta. Tavaramerkeistä ”Handycam” ja ovat Sony Corporationin rekisteröityjä tavaramerkkejä. ”AVCHD”, ”AVCHD Progressive”, ”AVCHD”- logo ja ”AVCHD Progressive”-logotyyppi ovat Panasonic Corporationin ja Sony Corporationin tavaramerkkejä. ”Memory Stick”, ” ”, ”Memory Stick Duo”, ” ”, ”Memory Stick PRO Duo”, ” ”, ”Memory Stick PRO-HG Duo”, ” ”, ”Memory Stick XC-HG Duo”, ” ”, ”MagicGate”, ” ”, ”MagicGate Memory Stick” ja ”MagicGate Memory Stick Duo” ovat tavamerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä, jotka omistaa Sony Corporation. ”InfoLITHIUM” on Sony Corporationin tavaramerkki. ”x.v.Color” ja ”x.v.Colour” ovat tavaramerkkejä, jotka omistaa Sony Corporation. ”BIONZ” on Sony Corporationin tavaramerkki. on Sony Corporationin rekisteröity tavaramerkki. ”BRAVIA” on Sony Corporationin tavaramerkki. Blu-ray Disc ja Blu-ray ovat Blu-ray Disc Associationin tavaramerkkejä. Dolby ja double-D-symboli ovat Dolby Laboratories -yhtiön tavaramerkkejä. Termit HDMI ja HDMI High-Definition Multimedia Interface ja HDMI-logo ovat HDMI Licensing LLC:n tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä Yhdysvalloissa ja muissa maissa. Microsoft, Windows, Windows Vista ja DirectX ovat Microsoft Corporationin rekisteröityjä tavaramerkkejä tai tavaramerkkejä Yhdysvalloissa ja/tai muissa maissa. Mac ja Mac OS ovat Apple Inc.:n rekisteröityjä tavaramerkkejä Yhdysvalloissa ja muissa maissa. Intel, Intel Core ja Pentium ovat Intel Corporationin tai sen tytäryhtiöiden tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä Yhdysvalloissa ja muissa maissa. ” ” ja ”PlayStation” ovat Sony Computer Entertainment Inc.:in rekisteröityjä tavaramerkkejä. Muut/Hakemisto 61 FI
4-450-166-31(1) Digital HD Video Ca
PRE ZÁKAZNÍKOV V EURÓPE Sony Cor
vyberanie batérie alebo sieťovéh
Obsah Prečítajte si ako prvé.. .
Súčasti a ovládacie prvky Čísl
Nasadenie tienidla objektívu Ak c
Začíname Dodávané položky Čí
Nabíjanie batérie pomocou počít
Zapnutie napájania a nastavenie d
Nastavenie uhla panela LCD Panel LC
Vysunutie pamäťovej karty Otvorte
Čas nahrávania, počet fotografi
Nahrávanie v zrkadlovom režime Ot
Niektoré z vyššie uvedených tla
Zložitejšie operácie Nahrávanie
Používanie funkcií ručného nas
Ak nechcete zaznamenávať informá
Používanie vstavaného projektora
Úpravy Vykonávanie úprav v kamko
Pomer strán 4:3 v kvalite obrazu s
Príprava počítača (Windows) Ak
Ukladanie záberov v externom medi
Prehrávanie záberov v externom me
Prispôsobenie kamkordéra Použív
Face Face Detection................
Remote Ctrl...................... N
Kamkordér ešte stále nahráva pr
Čas nahrávania videozáznamov/ po
V kvalite obrazu so štandardným r
V blízkosti silného magnetického
VÝSTRAHA Batéria môže pri nespr
Technické parametre Systém Formá
Ochranné známky „Handycam“ a
AUTORSKÉ PRÁVA Vlastníkom všetk
Japonsko Indikátory na obrazovke P
Register Čísla 5,1-kanálový pri
73 SK Iné/Register
Anmärkning för kunder i de lände
Videokamerans och tillbehörens des
Innehållsförteckning Läs detta f
Delar och reglage Siffrorna inom (
När du fäster linsskyddet, anpass
Ladda batteriet 1 Stäng av videoka
Så här tar du bort batteriet Stä
Stänga av kameran Stäng LCD-skär
Förbereda inspelningsmediet Inspel
Inspelning/uppspelning Inspelning F
Skärmindikatorer under inspelning
Uppspelning För information om din
Spela upp filmer och bilder från M
Välja lämplig inställning automa
Spela in information om din plats (
Använda den inbyggda projektorn Du
Redigera Redigera på videokameran
Spara filmer och foton med en dator
Koppla ifrån videokameran från da
Spara bilder på en extern medieenh
Anpassa videokameran Använda menye
Face Face Detection................
Power Save....................... S
Självdiagnostik/ varningsindikator
Inspelningstid för filmer/antal st
Noteringar Inspelningsbar tid kan v
Nära starka magnetfält eller där
Om hantering av LCD-skärmen Om
Bildenhet: 4,6 mm (1/3,91 typ) CMOS
NAVTEQ och NAVTEQ-kartlogotyperna
Du förstår uttryckligen att uppgi
Skärmindikatorer Följande indikat
Sakregister Symboler 5,1-kanaligt s
69 SE Övrigt/Sakregister
produkt overensstemmelse i henhold
I denne vejledning kaldes DVD-diske
Indholdsfortegnelse Læs dette før
Dele og knapper Tallene i ( ) er re
Juster objektivhætten, så den pas
Opladning af batteriet 1 Sluk for v
Sådan fjernes batteriet Luk LCD-sk
Sådan slukkes for strømmen Luk LC
Klargøring af optagemediet De opta
Optagelse/afspilning Optagelse Du k
Skærmindikatorer under optagelse H
Afspilning Du kan finde flere oplys
Sådan afspilles film og billeder f
Automatisk valg af den rigtige inds
Optageoplysninger om din placering
Sådan bruger du den indbyggede pro
Redigering Redigering på videokame
Lagring af film og billeder med en
Sådan kobles videokameraet fra com
Lagring af billeder på en ekstern
Tilpasning af videokameraet Brug af
Face Face Detection................
Power Save....................... I
"PlayMemories Home" kan ikke instal
Optagetid for film/ antal optagelig
Videokameret bruger formatet VBR (V
I nærheden af kraftige magnetfelte
ADVARSEL Batteriet kan eksplodere,
Billedenhed: 4,6 mm (1/3,91 type) C
SLUTBRUGERLICENS- AFTALE FOR KORT-
LOVVALG OG JURISDIKTION Denne LICEN
Midten Indikator Destination (47) I
V VBR..............................
lainsäädännön vaatimustenmukais
Videokameran ja varusteiden muotoil
Sisällysluettelo Lue tämä ensin.
Pornirea aplicaţiei „PlayMemorie
Salvarea imaginilor pe un dispoziti
Filme cu o calitate a imaginii de
Liste de meniuri Mod fotografiere F
Editare/Copiere Şterge............
Altele/Index Depanare Pentru inform
E:: Urmaţi paşii de la de la pa
Mod de înregistrare [Calitate ridi
Despre manevrarea camerei video FX:
Când camera video este conectată
Specificaţii Despre încărcarea b
Adaptor de c.a. AC-L200C/AC-L200D C
nu a fost specificat altfel în ace
Austria Bundesamt für Eich- und V
[Voce mai apropiată] setat la [Dez
U USB..............................