04.07.2018 Views

flying for life 2:2018

Magazine de Mission Aviation Fellowship MAF Suisse

Magazine de Mission Aviation Fellowship MAF Suisse

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

C: 100 M: 57 Y: 0 K: 40<br />

title:<br />

C: 5 M: 100 Y: 71 K: 22<br />

C: 0 M: 1 Y: 0 K: 51<br />

Mission Aviation Fellowship Info<br />

<strong>flying</strong><br />

<strong>for</strong> <strong>life</strong><br />

2:<strong>2018</strong><br />

COMPASS CREATIVE STUDIO INC<br />

201-3228 south service rd<br />

burlington, on L7N 3H8<br />

www.compasscreative.ca<br />

client:<br />

date:<br />

designer(s):<br />

MAF LOGO 2012 - CMYK<br />

Mission Aviation Fellowship<br />

June 2012<br />

Jason Bouwman<br />

News<br />

Premiers secours après séisme<br />

en Papouasie-Nouvelle-Guinée<br />

Reportage<br />

Survol du Sahara<br />

Mise en service d’un hôpital<br />

Projet<br />

«Action Santé»<br />

Rester fit cet été


2 | En vol pour la vie | Venez avec nous<br />

News<br />

Premiers secours après séisme<br />

en Papouasie-Nouvelle-Guinée<br />

Respecter<br />

la dignité<br />

Chaque jour de nombreuses personnes<br />

meurent en raison de mauvaises<br />

conditions de vie ou de conflits<br />

armés. Ces victimes viennent de<br />

cultures et de religions différentes et<br />

parlent des langues différentes. Mais<br />

ils ont une chose en commun: Souvent<br />

ils habitent dans des régions isolées<br />

– par exemple les Bangala au<br />

Congo qui sont touchés par le virus<br />

Ebola ou les Teda, un groupe ethnique<br />

musulman vivant dans les régions<br />

frontalières de la Libye, du Tchad et du<br />

Soudan du Sud, cf. notre reportage sur<br />

les pages 3–5. En tant qu’organisation<br />

chrétienne et d’utilité publique, nous<br />

contribuons à conserver leur dignité<br />

en supportant ces personnes en<br />

détresse, indépendamment de leur<br />

appartenance ethnique.<br />

Daniel Dubouloz<br />

Redaktor «<strong>flying</strong> <strong>for</strong> <strong>life</strong>»<br />

Commande de cinq<br />

nouveaux Cessna Caravan<br />

Récemment, la MAF Kenya a<br />

déménagé sur un terrain d’aviation<br />

plus restreint. Grâce au gain de la<br />

vente de l’ancien hangar de l’aéroport<br />

international de Nairobi, la<br />

MAF a pu acheter cinq nouveaux<br />

Cessna Caravan, qui remplaceront<br />

en Papouasie Nouvelle Guinée les<br />

avions Twin Otter devenus<br />

vétustes.<br />

De <strong>for</strong>ts séismes ont frappé récemment<br />

la Papouasie-Nouvelle-Guinée.<br />

La MAF a apporté son aide par des vols<br />

de secours ad-hoc. Ses pilotes, grands<br />

connaisseurs des lieux, ont effectué<br />

des vols de reconnaissance et ont pu<br />

fournir à la <strong>for</strong>ce aérienne australienne<br />

des in<strong>for</strong>mations précieuses pour leur<br />

intervention. La DDC a accordé à la<br />

MAF un soutien de CHF 20 000 pour<br />

les vols de secours qui ont suivi.<br />

Instabilité politique et nouvelle<br />

crise Ebola au Congo<br />

La MAF effectue des vols pour les<br />

instances sanitaires de la République<br />

démocratique du Congo, la<br />

« Congolese Ministry of Health ».<br />

Elle transporte du personnel de<br />

Kinshasa, la capitale, vers la ville en<br />

crise de Mbandka, située à près de<br />

580 kilomètres de la capitale. Elle<br />

utilise pour cela un Cessna Caravan<br />

et un Pilatus PC 12.


Reportage | En vol pour la vie | 3<br />

Survol<br />

du Sahara<br />

A Bardai, une colonie du désert tchadien, le nouvel hôpital est<br />

resté vide durant six ans. Entretemps, un couple de médecins<br />

britannique y travaille. Grâce à un linguiste, la langue indigène<br />

existe dorénavant sous <strong>for</strong>me écrite et peut être étudiée.<br />

Le soir descend. Le Cessna Caravan de<br />

la MAF se pose sur la piste de sable de<br />

Bardai après un vol de cinq heures depuis<br />

la capitale du Tchad, N’Djamena.<br />

A bord se trouve le linguiste Rivers<br />

Camp. Il vit à Bardai depuis 20 ans et a<br />

travaillé pendant tout ce temps à la<br />

langue du groupe ethnique Teda pour<br />

en élaborer une version écrite.<br />

Un hôpital moderne sans<br />

médecin<br />

La langue Teda est étudiée entretemps<br />

non seulement par les indigènes qui<br />

souhaitent suivre des cours d’in<strong>for</strong>matique<br />

ou écrire des lettres, mais aussi<br />

par le couple de médecins Mark et<br />

Andrea Hotchkins qui désirent communiquer<br />

avec cette population. Ils<br />

sont arrivés à Bardai en 2017 pour offrir<br />

des soins médicaux, lui en tant que<br />

chirurgien, elle en tant que gynécologue.<br />

La construction de l’hôpital a<br />

été achevée en 2012 grâce à un financement<br />

offert au gouvernement par<br />

l’UE. Il est cependant resté vide durant<br />

six ans parce qu’aucun médecin indigène<br />

n’était disposé à travailler à cet<br />

endroit. Mark explique : « C’était une situation<br />

bizarre. Il s’agissait probablement<br />

de l’hôpital le mieux équipé du<br />

pays, mais il était vide. » Les Hotchkins<br />

ont effectué leur premier voyage de<br />

N’Djamena à Bardai par voie terrestre.<br />

Le trajet a duré trois jours à raison de<br />

14 heures par jour. « De plus, les véhicules<br />

avaient souvent des pannes en<br />

raison de la chaleur torride, » ajoute<br />

Andrea. Elle affirme : « La présence de<br />

la MAF au Tchad fait une différence<br />

énorme. Nous pouvons faire le voyage<br />

en un jour et nous permettre de<br />

prendre congé sans problème tous les<br />

cinq à six mois. » Grâce à l’engagement<br />

du couple, les habitants de cette région<br />

isolée reçoivent des soins médicaux<br />

sur place.<br />

Isolé<br />

Près de 4000 habitants<br />

vivent dans cette<br />

colonie du désert qui<br />

ne reçoit de la pluie<br />

que huit à quinze jours<br />

par année.


4 | En vol pour la vie | Reportage<br />

Les couples Hotchkins et Camp ne<br />

sont pas les seuls étrangers qu’on<br />

rencontre à Bardai. Ces habitants du<br />

désert reçoivent régulièrement des<br />

visiteurs de la Cali<strong>for</strong>nie.<br />

Soins dentaires des USA<br />

Le Dr. Kevin* et son assistante Erika*<br />

de San Francisco visitent presque<br />

chaque année le Sahara pour offrir aux<br />

gens des soins dentaires gratuits. La<br />

MAF les transporte de la capitale<br />

jusqu’à Bardai. Kevin a fait cette remarque<br />

lors de son dernier voyage en<br />

décembre 2017 : « Ces habitants vivent<br />

durant des années avec des douleurs<br />

et il n’y a personne pour les soulager. »<br />

Tous ces différents ef<strong>for</strong>ts humanitaires<br />

ont un point commun. Apporter<br />

aux habitants isolés un soutien dans<br />

leurs besoins les plus fondamentaux.<br />

La MAF y contribue avec ses vols et assure<br />

ainsi une aide à long terme<br />

jusque dans les régions du nord du<br />

Tchad les plus reculés.<br />

* les noms de famille ont été omis intentionellement<br />

Vocation<br />

Dr. Mark Hotchkins et<br />

son épouse ont quitté<br />

la capitale N’Djamena<br />

pour s’installer à Bardai.<br />

Cinq heures<br />

L’hélice securisée après<br />

un vol de plus de 1000<br />

km avec arrêt carburant.


Des montagnes<br />

Dans la région montagneuse<br />

du Tibesti, au<br />

nord du Sahel, les sommets<br />

atteignent jusqu’à<br />

3445 mètres d’altitude.<br />

Il s’agit des plus hautes<br />

montagnes du Sahara.<br />

Longuement<br />

attendue<br />

Jusqu’à récemment,<br />

les patients cherchaient<br />

une aide<br />

médicale en Libye,<br />

pays voisin.<br />

Aride<br />

Un oasis tout au nord du<br />

Tchad. Les habitants<br />

élèvent quelques chameaux,<br />

des chèvres et<br />

des ânes. Des tempêtes<br />

de sable enveloppent<br />

continuellement cette<br />

région d’un nuage grisjaune.<br />

Transport<br />

Déchargement d’appareils<br />

médicaux du Cessna<br />

Caravan.


6 | En vol pour la vie | Chiffres<br />

Chiffres<br />

Au total 157 496 passagers ont été<br />

transportés par la MAF en 2017.<br />

En voici la répartition :<br />

Donnez des<br />

ailes à vos pied<br />

Action de Santé à réaliser pendant l’été<br />

Aide au développement<br />

Vols en faveur d’églises<br />

Autres objectifs<br />

Vols médicaux<br />

Vols en faveur de la <strong>for</strong>mation<br />

Vols de sauvetage<br />

Passagers 2017<br />

6%<br />

3%<br />

8%<br />

13%<br />

56%<br />

14%<br />

10 000 pas pour<br />

vous et pour les autres<br />

4 vols de plaisance<br />

à gagner!<br />

Un tirage au sort des participants à<br />

l’action de santé aura lieu à la fin août<br />

<strong>2018</strong>. Deux participants vont gagner un<br />

vol valable pour deux personnes.<br />

Voici notre idée :<br />

• Vous faites quelque chose pour votre santé – lors de l’été, vous<br />

choisissez 10 journées (ou plus/moins) et courez ou marchez 10 000<br />

pas en chacune de ses journées.<br />

• Vous raisonnez ainsi : une telle activité a une valeur pour ma santé,<br />

par ex. Fr. 10.– par jour. Puis vous décidez d’offrir ce montant à des<br />

personnes en manque de soins médicaux.<br />

• Il se peut que certains de vos amis soutiennent cette idée et s’offrent<br />

pour vous sponsoriser à raison de Fr. 10.– suppl. par jour.<br />

• Et qui sait si ces amis auront envie de participer eux-mêmes à cette<br />

action et vous réaliserez vos 10 000 pas ensemble!<br />

• Par cette action vous soutenez la santé des autres, car les fonds<br />

ainsi collectés permettront à la MAF d’apporter un secours médical<br />

aux personnes en détresse vivant dans des lieux difficilement accessibles.


« Action Santé » | En vol pour la vie | 7<br />

s! Formulaire de participation à l’Action Santé<br />

Il est possible de le copier – merci de votre participation!<br />

Formulaire de participation à l’Action Santé<br />

Voici les jours auxquels j’ai effectué 10 000 pas pendant l’été (jusqu’au 24 août)<br />

Date Nombre de pas Date Nombre de pas<br />

Jour 1: Jour 11:<br />

Jour 2: Jour 12:<br />

Jour 3: Jour 13:<br />

Jour 4: Jour 14:<br />

Jour 5: Jour 15:<br />

Jour 6: Jour 16:<br />

Jour 7: Jour 17:<br />

Jour 8: Jour 18:<br />

Jour 9: Jour 19:<br />

Jour 10: Jour 20:<br />

Vous êtes naturellement libre de fixer le nombre de jours.<br />

Total des journées de 10 000 pas:<br />

Mes sponsors:<br />

Nom<br />

Prénom<br />

Montant par<br />

jour<br />

Total des jours Montant<br />

Exemple: Hans Muster Fr. 5.– 10 Fr. 50.–<br />

Montant total:<br />

Envoyez ce <strong>for</strong>mulaire jusqu’au vendredi, 24 août <strong>2018</strong> au plus tard à info@maf-swiss.org ou à MAF, Bahnhofstrasse<br />

4, 5000 Aarau et prenez part au tirage au sort de deux vols de plaisance valables pour deux<br />

personnes. Infos: www.maf-swiss.org/fr/action-sante<br />

Important: vous in<strong>for</strong>merez vos sponsors du nombre de jours auxquels vous<br />

aurez effectué les 10 000 pas et ils verseront le montant correspondant directement<br />

sur le compte postal MAF 85-541047-1 mention « Action Santé » et votre<br />

nom. (IBAN CH10 0900 0000 8554 1047 1). Tout versement intervient de manière<br />

volontaire. La MAF ne fait aucune revendication.


C: 100 M: 57 Y: 0 K: 40<br />

title:<br />

C: 5 M: 100 Y: 71 K: 22<br />

C: 0 M: 1 Y: 0 K: 51<br />

8 | En vol pour la vie | Venez avec nous | Date à retenir<br />

Collaborateurs de la<br />

MAF<br />

Trois questions à<br />

Stefan Hug, pilote de la MAF<br />

La famille Hug, originaire de Suisse orientale, est stationnée en<br />

Ouganda depuis 2016, où Stefan travaille comme pilote. En juillet<br />

<strong>2018</strong>, ils seront déplacés à leur nouveau lieu d’engagement<br />

au Tchad.<br />

Stefan, qu’est-ce qui t’attend au<br />

Tchad ? Qu’est-ce qui va être autrement<br />

qu’en Ouganda ?<br />

Le programme de la MAF en Ouganda<br />

est très vaste et demande beaucoup<br />

d’organisation et de personnel pour<br />

gérer les réservations, les finances et<br />

les autres tâches. Au Tchad, nous <strong>for</strong>merons<br />

un petit team et répartirons les<br />

tâches entre nous. Le pilote participe<br />

par exemple aussi à la planification des<br />

vols et à certains travaux de maintenance.<br />

Qui profite des vols de la MAF au<br />

Tchad ?<br />

Contrairement à ce qui se passe en<br />

Ouganda, nous servirons moins des<br />

ONG importantes telles que par<br />

exemple l’ONU. Il s’agit plutôt de soutenir<br />

de petites organisations d’entraide<br />

et des sociétés missionnaires<br />

ainsi que quelques teams ou spécialistes,<br />

comme par exemple des linguistes.<br />

Souvent les passagers appartiennent<br />

à la population locale. Au<br />

Tchad la sécurité est un argument de<br />

poids en faveur du transport aérien.<br />

Comment s’est passée votre<br />

vie de famille en Afrique<br />

jusqu’à présent ?<br />

Dans beaucoup de domaines, les<br />

choses ne se déroulent pas comme on<br />

s’y attend. Les gens sont très ouverts<br />

aux étrangers, mais il faut aussi<br />

prendre soi-même des initiatives pour<br />

apprendre à connaître des indigènes<br />

de la grande ville de Kampala. Les<br />

conditions climatiques sont très<br />

agréables, chaque journée ressemble<br />

aux premiers jours de l’été en Suisse.<br />

Terre d’Arnhem (Australie)<br />

Thomas & Claire Bärtschi<br />

David & Sibylle Graf<br />

Simon & Daniela Heusler<br />

COMPASS CREATIVE STUDIO INC<br />

201-3228 south service rd<br />

client:<br />

Lukas & Daniela Schmid<br />

burlington, on L7N 3H8<br />

date:<br />

www.compasscreative.ca<br />

designer(s):<br />

Pascal & Rebekah Somandin<br />

Philipp & Lia Techand<br />

Australie<br />

Thomas & Lilian Beyeler<br />

Ueli & Mihaela Müller (Trainee)<br />

Joël & Andrea Rominger (Trainee)<br />

Simon & Pamela Wunderli<br />

Liberia<br />

Emil & Margrit Kündig<br />

Madagascar<br />

Samuel & Sabina Jakob<br />

Patrick & Olivia Keller<br />

Timor de l’Est<br />

Timon & Jennifer Kündig<br />

Daniel & Deborah Moser<br />

Papouasie-Nouvelle-Guinée<br />

Markus & Madeleine Bischoff<br />

Lukas & Mahela Schadegg<br />

Zambie<br />

Andy & Erika Kradolfer,<br />

Sud-Soudan<br />

Raphael & Priska Flach<br />

Ouganda<br />

Stefan & Olivia Hug<br />

Hansjörg & Monika Schlatter<br />

Martin & Deborah Zimmermann<br />

USA<br />

Micha Bergmann (Trainee)<br />

Patrick Hofstetter (Trainee)<br />

Jonathan Lauber (Trainee)<br />

Philemon Schelling (Trainee)<br />

Olivier & Patricia Widmer (Trainee)<br />

A l’échelle mondiale<br />

Daniel & Tiia Juzi (Disaster Response)<br />

En préparation<br />

Philemon & Mirjam Buchs<br />

David Vojacek<br />

Impressum<br />

MAF LOGO 2012 - CMYK<br />

Mission Aviation Fellowship<br />

June 2012<br />

Jason Bouwman<br />

Magazine pour membres et donateurs.<br />

Paraît 4 fois par an<br />

Mission Aviation Fellowship<br />

Bahnhofstrasse 4, CH-5000 Aarau<br />

info@maf-swiss.org, www.maf-swiss.org<br />

Adm. Hansjörg Leutwyler | 062 842 25 73<br />

CP 85-541047-1<br />

IBAN : CH10 0900 0000 8554 1047 1<br />

Rédaction : Daniel Dubouloz,<br />

Hansjörg Leutwyler<br />

Mise en page et Impression: Jordi AG, Belp<br />

Photos : MAF, Dave Forney, Frédéric Giger<br />

Mission Aviation Fellowship est membre de<br />

l’Alliance évangélique suisse (AES)<br />

Journée de rencontre MAF à Belp<br />

Samedi 19 août 2017, aéroport de Belp-Berne.<br />

Invitation cordiale à chacun.<br />

In<strong>for</strong>mations sur www.maf-swiss.org<br />

@MAFSchweiz<br />

MAF s’est engagé à respecter<br />

le code de conduite de l’AES.<br />

@MAFSchweiz

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!