NR15_SEPTEMBER.19_72DPI
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
VIE PRATIQUE, INFOS, COMMERCE & MANIFESTATIONS<br />
trouvez la feuille<br />
d’annonces online sur<br />
www.bliedchen.lu<br />
2<br />
15<br />
9.000<br />
MERCREDI 19 SEPTEMBRE 2018<br />
10 octobre 2018 ÉDITION RÉGIONALE 28 septembre 2018<br />
SAMEDI 06.10.<br />
18h00 - 00h30<br />
18h00<br />
DJ RICO.G<br />
19h00<br />
CHOCO Y SUS COMPLICES<br />
20h40<br />
SEPTETO NABORI<br />
22h20<br />
SIDI WACHO<br />
23h10<br />
DJ RICO.G<br />
DIMANCHE 07.10.<br />
11h00 - 19h00<br />
11h30<br />
SITTA & BAND<br />
13h00<br />
LATA & KUBRA<br />
14h30<br />
COCKTAIL<br />
16h00<br />
FILI BAND<br />
17h30<br />
THE PAPERBOYS
MIR HU GROND ZE FEIEREN!<br />
Eng engagéiert Equippe<br />
Eng dynamesch Schoul<br />
mat vill Projeten<br />
Mat Fokus op Schoulentwécklung<br />
Eng gutt Atmosphäre<br />
Lycée Nic-Biever<br />
50 Joer<br />
Ee Réckbléck op di lescht 50 Joer:<br />
- Temoignagen<br />
- Anekdoten<br />
- Interviews vun Enseignante a Schüler<br />
an nach villes méi, kënn dir an eisem Buch ab dem<br />
4. Oktober entdecken.<br />
Bestelle kënn dir et am Accueil vum LNB oder<br />
iwwer folgend Mailadress: cinquantenaire@lnbd.lu<br />
Präis vum Buch (iwwer 300 Saiten) :25€<br />
Lycée Nic-Biever<br />
28, rue du Parc<br />
L-3542 Dudelange<br />
www.lnbd.lu<br />
Tel: 51.60.31<br />
Pub Bliedchen.indd 1 13/09/2018 11:27:04
Eis<br />
engagéiert Diddelenger<br />
Kandidatinnen!<br />
CSV-SÜDKANDIDATEN LIVE<br />
Mëttwochs, den 3. Oktober 2018<br />
um 20.15 Auer<br />
„Brasserie Amarcord“<br />
1 A, rue du Centenaire, L-3475 Dudelange<br />
Eis Ekipp kennt bei Iech -<br />
sidd mat derbäi!<br />
Michèle KAYSER-WENGLER:<br />
- Aarbechts- a Familljepolitik si<br />
gefuerdert fir den Elteren nees<br />
méi Zäit fir hir Kanner ze ginn<br />
- gläich Chance fir all Kand -<br />
dat ass déi grouss<br />
Erausfuerderung fir eis<br />
Schoul<br />
Sylvie ANDRICH-DUVAL:<br />
- mir brauchen e kohärente<br />
Gesondheetsplang - och fir<br />
Diddeleng<br />
- wäitsiichteg<br />
Seniorenpolitik ass de<br />
Challenge vun der Zukunft<br />
Françoise KEMP:<br />
- eist Land soll zu enger<br />
Referenzplattform am<br />
digitale Beräich ginn,<br />
awer net op Käschte<br />
vu Natur an Ëmwelt<br />
- eis Jugend brauch<br />
aner Wunnstrukturen<br />
(z.B WG’en)
ZESUMMEN FIR<br />
DE WIESSEL<br />
ÄR EKIPP FIR DE SÜDEN<br />
Marc Spautz<br />
55, CSV-Nationalpresident,<br />
Deputéierten, Schäffen,<br />
Schëffleng<br />
Sylvie Andrich-Duval<br />
60, Diplompsychologin,<br />
Deputéiert, Gemengeréitin,<br />
Diddeleng<br />
Nancy Arendt ép. Kemp<br />
49, Chargée de cours,<br />
Deputéiert, Schäffen,<br />
Monnerech<br />
Anouk Boever-Thill<br />
40, Kinesitherapeutin,<br />
Gemengeréitin, Monnerech<br />
Christine Doerner<br />
66, Notaire, Schäffen,<br />
Beetebuerg<br />
Felix Eischen<br />
52, Versécherungsagent,<br />
Député-Maire, CSV-<br />
Bezierkspresident, Kielen<br />
Pierrot Feiereisen<br />
50, Perfusionniste,<br />
Member vun der Chambre<br />
des Salariés, Schëffleng<br />
Jean-Marie Halsdorf<br />
61, Apdikter, Deputéierten,<br />
Schäffen, Péiteng<br />
Michèle Hansen-Houllard<br />
35, Léierin, Gemengeréitin,<br />
Fréiseng<br />
Serge Hoffmann<br />
52, Jurist am Finanzministère,<br />
Buergermeeschter, Habscht<br />
Michèle Kayser-Wengler<br />
57, Kannerdoktesch,<br />
Gemengeréitin, Diddeleng<br />
Nico Keiffer<br />
56, Sportjournalist<br />
a Presentateur,<br />
Weiler zum Tuer<br />
Françoise Kemp<br />
27, diploméiert Mathematikerin,<br />
Diddeleng<br />
Arnaud Maroldt<br />
31, Psychomotricien,<br />
Esch-Uelzecht<br />
Pierre Mellina<br />
61, Employé de l‘État,<br />
Buergermeeschter, Péiteng<br />
Georges Mischo<br />
44, Sportsprofesser,<br />
Buergermeeschter,<br />
Esch-Uelzecht<br />
Nathalie Morgenthaler<br />
38, Politologin,<br />
Directrice CET,<br />
Schäffen, Suessem<br />
Marianne Pesch-<br />
Dondelinger, 60, Patronne<br />
vun engem Bauerebetrib,<br />
Schäffen, Réiser<br />
Gilles Roth<br />
51, Jurist, Député-Maire,<br />
Fraktiounsvizepresident,<br />
Mamer<br />
Tom Ulveling<br />
59, Zänndokter, Schäffen,<br />
Déifferdeng<br />
Christian Weis<br />
32, Assistant social,<br />
Gemengerot,<br />
Esch-Uelzecht<br />
Michel Wolter<br />
56, Ekonomist,<br />
Député-Maire, Käerjeng<br />
Laurent Zeimet<br />
43, Journalist, Député-<br />
Maire, CSV-Generalsekretär,<br />
Beetebuerg<br />
ÄR EKIPP FIR DEN OSTEN<br />
CSV.LU<br />
Françoise Hetto-Gaasch<br />
58, Éducatrice graduée,<br />
Deputéiert, Schäffen, CSV-<br />
Vizepresidentin, Jonglënster<br />
Christian Dublin<br />
49, Employé public,<br />
Gemengerot, Munneref<br />
Léon Gloden<br />
45, Affekot, Député-Maire,<br />
CSV-Bezierkspresident,<br />
Gréiwemaacher<br />
Max Hengel<br />
41, Politolog, politesche<br />
Beroder, Buergermeeschter,<br />
Wormer<br />
Octavie Modert<br />
51, Juristin, Deputéiert,<br />
Fraktiounsvizepresidentin,<br />
Gemengeréitin, Greiweldeng<br />
Yves Wengler<br />
55, Professer,<br />
Buergermeeschter,<br />
Iechternach
Tél. : 26 51 16 66<br />
www.immoroxy.lu<br />
7-9, rue du Commerce<br />
L-3450 Dudelange<br />
Pour investisseur :<br />
Dudelange, à vendre commerce bar/café en très bon état +- 108 m², installations sanitaires, cuis. éq., cave.<br />
En location avec bail sûr à long terme, bonne rentabilité. Prix : 640 000 €<br />
Ventes immobilières :<br />
Dudelange-centre, 1 emplacement intérieur à vendre. Prix : 29 000 €<br />
Dudelange, Terrain non constructible, +- 4.67 ares, beau jardin arboré et entièrement fermé par une<br />
clôture.Prix : 58 000€<br />
Dudelange, rdch avc asc., Studio en très bon état +- 33 m², 1 ch., hall d’entrée, cuis. éq. ouv. sur living, sdd+WC,<br />
cave, buanderie, pkg. Prix : 269 000 €<br />
Dudelange, 7 ème et dernièr étage avc asc., Appartement en très bon état +- 52 m², 1 ch., hall d’entrée, cuis. éq.<br />
sép., living avec accès terrasse, sdd+WC, cave. Prix : 325 000 €<br />
Dudelange, 2 ème étage ss asc., Appartement récent et en très bon état +- 65 m², 2 ch., hall d’entrée, cuis. éq. ouv.<br />
sur living avec une cheminée, balcon, sdd+WC, buand., 1 pkg ext., gge fermé. Prix : 415 000 €<br />
Dudelange, 2 ème étage ss asc., Appartement-Duplex en très bon état +- 131 m², 3 ch., hall d’entrée, cuis.<br />
aménagée, séj.-salon, mezzanine, balcon-loggia, sdd+WC,2 caves, 2 pkg ext., gge fermé. Prix : 445 000 €<br />
Dudelange, Maison jumelée en très bon état +- 175 m², 4 ch., hall d’entrée, cuis. éq. sép., séj-sal., salle à manger,<br />
balcon, sdb+WC, sdd, grenier non aménagé, chauff., buand., cave, sdd+WC, 1 pkg ext., gge fermé. Prix : 570 000 €<br />
Kayl, 2 ème et dernièr étage ss asc., Appartement-Duplex en très bon état +- 126 m², 3 ch., hall d’entrée, cuis. éq.<br />
sép., living, sdd+WC, cave, buanderie, jardin prifatif. Prix : 398 000 €<br />
Esch-sur-Alzette, quartier Lallange, maison mitoyenne en bon état +- 150 m², 4 ch., entrée, WC sép., cuis. éq.<br />
sép., living, sdb+WC, sous les combles studio récent av. entrée sép., esp. ouv., ch., sdd+WC, cuis. éq. nve ouv. sur<br />
living, 2 caves, au sous-sol, pièce aménagée, buanderie, chaufferie, terrasse, petit jardin. Prix : 560 000 €<br />
Aspelt, Maison d’architecte finitions haut standing +- 255 m², 3 ch., cuis. éq. sép., très grand living, terrasse,<br />
jardin aménagé, sdb, sdd, dressing/bureau, 3 WC sép., sous-sol aménagé, gge double, pkg ext. Prix : 1 350 000 €<br />
Frisange, Villa finitions de très haut standing avec asc. +- 300 m², 3 ch.(poss. 4), cuis. éq. sép., très grand living,<br />
salon, terrasse, jacuzzi, jardin aménagé, sdb, sdd+WC, 2 dressings, grand débarras, 3 WC sép., pièce fitness, cave à<br />
vin, buanderie/chaufferie, gge double, pkg ext. Prix : 1 890 000 €<br />
Locations :<br />
Dudelange-centre, 1 emplacement intérieur au sous-sol d’une résidence à louer. Loyer : 100 €<br />
Dudelange, rdch, bureau 10 m 2 rénové, entrée, sdd+WC, chauffage, eau, élec., internet compris. Loyer : 400 €<br />
Dudelange, 2ème étage avec asc., Appt, 1 ch. +- 50 m 2 , entrée, cuisine éq. ouv. sur living, sdb, cave, buanderie,<br />
pkg int. Charges : 150 € Loyer : 950 €<br />
Dudelange, rdch avec asc., Appt semi-meublé, 1 ch. +- 60 m 2 , entrée, cusisne éq. ouv. sur living avec accès au<br />
balcon, sdd, cave, buanderie, garage fermé. Charges : 180 € Loyer : 1 050 €<br />
Dudelange, rdch, deux pièces pour profession médicale +- 22 m 2 , entrée, salle d’attente, cuisine, toilettes en<br />
commun, parking int. Charges : 280 € Loyer: 1 200 €<br />
Dudelange, 1 er étage ss asc., Appt, 2 ch. +- 99 m 2 , entrée avec placard, cuis. éq. sép. avec accès terrasse, jardin<br />
commun, living, déb., sdb+WC, chaufferie, cave, buanderie com, garage fermé. Charges : 200 € Loyer : 1 300 €<br />
Dudelange, 3 ème étg avec asc., Appt récent de standing meublé et entièrement équipé, 1 ch. +- 60 m 2 , entrée,<br />
cuis. éq. ouv., living, sdd + WC avec branch. lave-linge, grenier, 1 pkg int. Charges : 140 € Loyer : 1 430€
Dudelange – lotissement Op Lenkeschlei<br />
Reste à vendre 1 maison jumelée de haut standing<br />
Prix clé en main : 1 128 943 €<br />
Surface terrain : 6,05 ares - surface habitable : 214 m 2<br />
CLASSE ENERGETIQUE AAA<br />
FENETRES TRIPLE VITRAGE<br />
CHAUFFAGE AU SOL<br />
VENTILATION MECANIQUE CONTROLEE<br />
PANNEAUX SOLAIRES POUR LA PRODUCTION D’EAU CHAUDE<br />
CONCEPTION SUIVANT LE DESIR DU CLIENT ENCORE POSSIBLE<br />
VENTE :<br />
CONSTRUCTEUR :<br />
Tél. : 26 51 16 66<br />
www.immoroxy.lu
QU’EST-CE QU’UNE BORNE CHARGY ?<br />
La borne CHARGY vous permet de recharger<br />
votre véhicule électrique ou plug-in hybride via<br />
une mKaart. Si vous possédez déjà une mKaart,<br />
votre fournisseur rajoutera le service CHARGY<br />
sur votre carte.<br />
OÙ SONT SITUÉES LES BORNES ?<br />
• parking Schwaarze Wee<br />
• parking Cimetière - route de Bettembourg<br />
• parking rue du Parc (devant le Lycée Nic-Biever)<br />
• parking Centre sportif René Hartmann<br />
• parking Parc Le’h<br />
• parking Skatepark - route de Thionville<br />
FOURNISSEURS<br />
Edissertio / Enovos Luxembourg S.A. /<br />
BLUEenergy.lu / Blue Corner / Electris /<br />
Sudstroum / PlugSurfing GmbH / Pluxx Holding<br />
S.A. / Eida S.A.<br />
WAS IST EINE CHARGY-LADESTATION?<br />
Die CHARGY Ladestation ermöglicht es Ihnen<br />
Ihr Elektro- oder Plug-in-Hybrid-Fahrzeug zu laden<br />
mittels einer mKaart. Falls Sie bereits eine<br />
mKaart besitzen, wird Ihr Anbieter das Produkt<br />
Chargy direkt auf Ihrer mKaart aktivieren.<br />
WO BEFINDEN SICH DIE LADESTATIONEN?<br />
• Parking Schwaarze Wee<br />
• Parking Cimetière - route de Bettembourg<br />
• Parking rue du Parc (vor dem Lycée Nic-Biever)<br />
• Parking Centre sportif René Hartmann<br />
• Parking Parc Le’h<br />
• Parking Skatepark - route de Thionville<br />
ANBIETER<br />
Edissertio / Enovos Luxembourg S.A. /<br />
BLUEenergy.lu / Blue Corner / Electris /<br />
Sudstroum / PlugSurfing GmbH / Pluxx Holding<br />
S.A. / Eida S.A.<br />
INFOS: www.chargy.lu / tél. 8006 2020 /<br />
Chargy<br />
Le collège des bourgmestre et échevins/Das Schöffenkollegium<br />
Dan Biancalana, bourgmestre/Bürgermeister<br />
Loris Spina, René Manderscheid, Josiane Di Bartolomeo-Ries, Claudia Dall‘Agnol, échevins/Schöffen<br />
Chargy Annonce 2018.indd 1 17/08/2018 11:07:50
EXPOSITION / AUSSTELLUNG<br />
LA MATERNITE SUISSE D’ELNE<br />
11.10. - 28.10.2018 /// Hôtel de Ville<br />
Temps d’Exil et Solidarité.<br />
Un berceau d’humanité au cœur<br />
de l’inhumain.<br />
Début 1939 cinq cent mille réfugiés espagnols passent la<br />
frontière française. Entre décembre 1939 et avril 1944<br />
dans la maternité établie dans l’ancien château d’en<br />
Badou, dans le but de sauver un maximum de personnes,<br />
l’institutrice suisse Elisabeth Eidenbenz et son équipe<br />
ont permis la naissance de plus de 600 enfants. Les<br />
mères étaient d’abord des femmes espagnoles réfugiées<br />
dans les camps de concentration du midi français et<br />
plus tard également des femmes juives et tsiganes.<br />
L’exposition retrace une histoire d’espoir et d’humanité<br />
en temps de crises.<br />
Le collège des bourgmestre et échevins de la Ville de<br />
Dudelange a l’honneur de vous inviter au<br />
Zeit des Exils und der Solidarität.<br />
Eine Wiege der Menschlichkeit<br />
inmitten des Unmenschlichen.<br />
Anfang 1939 ziehen fünfhunderttausend spanische<br />
Flüchtlinge über die französische Grenze. Um<br />
Menschenleben zu retten, richtet eine Gruppe um<br />
die Schweizer Lehrerin Elisabeth Eidenbenz eine<br />
Entbindungsstation ein. Von Dezember 1939 bis<br />
April 1944 werden dort über 600 Kinder geboren,<br />
deren Mütter zuerst spanische Geflüchtete aus den<br />
südfranzösischen Lagern und später auch Jüdinnen<br />
und Zigeunerinnen waren. Die Ausstellung zeugt von<br />
Hoffnung und Menschlichkeit in Krisenzeiten.<br />
Das Schöffenkollegium der Stadt Düdelingen lädt Sie<br />
herzlich ein zur<br />
VERNISSAGE<br />
Mercredi,10 octobre 2018<br />
à 19.00 heures<br />
à l’Hôtel de Ville, Salle Nic. Birtz<br />
VERNISSAGE<br />
Mittwoch, den10. Oktober 2018<br />
um 19.00 Uhr<br />
im Rathaus, Saal Nic. Birtz<br />
Soirée en langue française : Présentation de<br />
l’exposition, projection du film « La Maternité d’Elne »<br />
en présence du réalisateur Frédéric Goldbronn,<br />
débat et apéro.<br />
Exposition:<br />
accessible pendant les heures d’ouverture<br />
de l’Hôtel de Ville.<br />
Visites guidées:<br />
11.10.2018 à 18h00 | 17.10.2018 à 18h30 |<br />
20.10.2018 à 15h00 | 22.10.2018 à 15h00 |<br />
27.10.2018 à 11h00<br />
Inscriptions:<br />
T. 51 61 21 712 | egalite@dudelange.lu<br />
Veranstaltung auf Französisch : Erklärungen zur<br />
Ausstellung, Filmvorführung « La Maternité d’Elne »<br />
im Beisein des Dokumentarfilmers Frédéric Goldbronn,<br />
Diskussion und Apéro.<br />
Ausstellung:<br />
während den Öffnungszeiten des Rathauses zugänglich<br />
Führungen:<br />
11.10.2018 um 18:00 | 17.10.2018 um 18:30 |<br />
20.10.2018 um 15:00 | 22.10.2018 um 15:00 |<br />
27.10.2018 um 11:00<br />
Anmeldung:<br />
T. 51 61 21 712 | egalite@dudelange.lu<br />
en cooperation avec / in Zusammenarbeit mit:
Semaine de la<br />
SANTE MENTALE<br />
12 octobre<br />
commune de Dudelange<br />
Depressioun<br />
Komm mir schwätzen driwwer<br />
De Centre National de l’Audio-Visuel, d’Fondation Pro Familia, de Service à<br />
l’égalité des chances vun der Stad Diddeleng, Gesond Diddeleng,<br />
Psychart an d’Ligue invitéieren op:<br />
D’Foto-Ausstellung:<br />
Fight Depression<br />
Ausstellung vun de Gewënner vum Concours<br />
„Fight Depression“ am Park Le’h<br />
E begleeten<br />
Trëppeltour<br />
organiséiert vu Gesond Diddeleng fir Gesondheet<br />
a géint Isolatioun<br />
14h-17h an der Gemeng Diddeleng<br />
En Aféierungscours an der<br />
Progressiver<br />
Muskelrelaxatioun<br />
vum Manon Hammes a Gesond Diddeleng<br />
op Lëtzebuergesch<br />
um 12h an um 13h bei der Fondation<br />
Pro Familia<br />
D‘Konferenz:<br />
Psychesch krank am Film<br />
vum Sacha Bachim<br />
op Lëtzebuergesch<br />
(traduction simultanée en français),<br />
um 17h am CNA<br />
D‘Table ronde:<br />
Psychesch krank zu<br />
Lëtzebuerg – Hëllef fannen ouni Tabu a<br />
Klischee<br />
mam Dr. Fränz D’Onghia, Béatrice Ruppert,<br />
Prof. Dr. Dr. Charles Pull, Pascal Hus, Dr. Juliana<br />
D’Alimonte an enger betraffener Persoun<br />
Moderatioun:<br />
Annabelle Laborier-Saffran<br />
op Lëtzebuergesch<br />
(traduction simultanée en français)<br />
D’Avant-Première vum Film:<br />
Le Grand Bain<br />
um 19h am CNA<br />
op Franséisch<br />
Mat Ofschlossriede vun der „Semaine de la Santé Mentale“ vum Chamberspresident Mars Di Bartolomeo<br />
an dem Buergermeeschter vun Diddeleng, dem Dan Biancalana<br />
2018<br />
Sous le haut patronage de Mars Di Bartolomeo<br />
Président de la Chambre des députés,<br />
Sous le haut patronage de Lydia Mutsch<br />
Ministre de la Santé<br />
Inscriptiounen a weider Informatiounen op<br />
www.semainesantementale.lu<br />
flyer_dudelange.indd 1 24.08.18 17:02:37
Le flexibus s’adresse aux personnes à<br />
partir de 60 ans et dessert le territoire<br />
de la ville de Dudelange. Sur demande, ce<br />
bus vient vous chercher et vous conduit à<br />
l’adresse souhaitée. Le transport de poussettes<br />
et fauteuils roulants est possible.<br />
QUAND CIRCULE LE FLEXIBUS ?<br />
Du lundi au vendredi de 7h00 à 20h00 et le<br />
samedi de 8h00 à 20h00 (pas de service le<br />
dimanche).<br />
TICKETS<br />
Tickets disponibles à l’accueil de<br />
l’Hôtel de Ville:<br />
• Abonnement annuel : 60 €<br />
• Abonnement mensuel : 15 €<br />
• Carnet de 10 tickets : 10 € (1 ticket valable<br />
24h)<br />
INFOS & RÉSERVATION<br />
• Tél. 8002 20 20<br />
• www.flexibus.lu / www.dudelange.lu<br />
Der flexibus richtet sich an jede Person ab<br />
60 Jahre, und bedient das Gebiet der Stadt<br />
Düdelingen. Auf Wunsch holt dieser Bus Sie<br />
an Ihrer Haustür ab und bringt Sie zu der von<br />
Ihnen gewünschten Adresse. Das Mitnehmen<br />
von Kinderwagen und Rollstühlen ist möglich.<br />
WANN FÄHRT DER FLEXIBUS ?<br />
Montags bis freitags von 7:00 bis 20:00 Uhr<br />
und samstags von 8:00 bis 20:00 Uhr (kein<br />
Fahrdienst am Sonntag).<br />
TICKETS<br />
Die Tickets sind am Empfang des<br />
Rathauses erhältlich:<br />
• Jahresabo : 60 €<br />
• Monatsabo : 15 €<br />
• Heft mit 10 Tickets : 10 € (1 Ticket<br />
ist während 24 Stunden gültig)<br />
INFOS & RESERVIERUNG<br />
• Tel. 8002 20 20<br />
• www.flexibus.lu / www.dudelange.lu<br />
Le collège des bourgmestre et échevins/Das Schöffenkollegium<br />
Dan Biancalana, bourgmestre/Bürgermeister<br />
Loris Spina, René Manderscheid, Josiane Di Bartolomeo-Ries, Claudia Dall‘Agnol, échevins/Schöffen<br />
Annonce Flexibus - Rappel 2018.indd 1 12/09/2018 15:49:28
AVIS / MITTEILUNG<br />
JOURNÉE DE COMMÉMORATION NATIONALE<br />
Nous avons l’honneur de porter à la connaissance de la population de la Ville de Dudelange<br />
que la Journée de Commémoration Nationale, consacrée au souvenir de la lutte menée<br />
par le peuple luxembourgeois pendant l’occupation 1940-1945, se déroulera le dimanche<br />
7 octobre 2018. Le dépôt de gerbe aura lieu au « Mur du Souvenir » à l’ancien<br />
cimetière vers 9.30 heures et sera suivi d’une cérémonie solennelle au pied du<br />
Monument aux Morts à 9.45 heures.<br />
NATIONALER GEDENKTAG<br />
Hiermit teilen wir der Bevölkerung der Stadt Düdelingen mit daß, anläßlich des<br />
Nationalen Gedenktages in Erinnerung an die Opfer unserer Stadt während der<br />
Besatzungszeit, am Sonntag den 7. Oktober 2018 gegen 9.30 Uhr eine feierliche<br />
Kranzniederlegung am „Mur du Souvenir“ auf dem alten Friedhof sowie eine Gedenkfeier am<br />
Gefallenendenkmal um 9.45 Uhr stattfinden wird.<br />
Le collège des bourgmestre et échevins / Das Schöffenkollegium,<br />
Dan Biancalana, bourgmestre / Bürgermeister<br />
Loris Spina, René Manderscheid, Josiane Di Bartolomeo-Ries, Claudia Dall’Agnol, échevins / Schöffen<br />
BP 73 L-3401 Dudelange /// T 516121-1 /// ville@dudelange.lu /// site web: www.dudelange.lu /// blog: www.ondiraitlesud.lu<br />
Journée de commémoration nat. 2018.indd 1 07/08/2018 12:04:38<br />
Automne<br />
2018<br />
Automne<br />
2018<br />
w<br />
Festival<br />
International d‘orgue de Dudelange<br />
Église Saint-Martin<br />
Mardi – 20h15<br />
2.10<br />
Récital d’orgue<br />
Lionel Rogg<br />
w<br />
Festival<br />
International d‘orgue de Dudelange<br />
Église Saint-Martin<br />
Mardi – 20h15<br />
2.10<br />
Récital d’orgue<br />
Loreto Aramendi<br />
François Couperin<br />
Extraits de la Messe des Paroisses :<br />
– Offertoire sur les Grands-Jeux – Cromorne en Taille<br />
– Dernier Verset de l’Agnus Dei<br />
Juán Cabanilles<br />
Batalla Imperial<br />
Johann sebastian baCh<br />
Sinfonía de la cantata n. 29<br />
(transcription d’Alexandre Guilmant)<br />
DietriCh BuxtehuDe<br />
Präludium in g moll, Bux.149<br />
Johann seBastian BaCh<br />
Variations Canoniques sur le Choral «Vom Himmel hoch»<br />
César FranCk<br />
Troisième Choral en la mineur<br />
LioneL rogg<br />
7 Versets sur le Psaume 92<br />
Franz Liszt<br />
Saint-François de Paule marchant sur les flots<br />
(Transcription pour orgue de Lionel Rogg)<br />
Projection sur grand écran<br />
Informations et Prévente<br />
www.orgue-dudelange.lu<br />
luxembourgticket.lu,<br />
ticket-regional.de, kulturpass.lu<br />
Franz liszt<br />
Funérailles (transcription de Louis Robilliard)<br />
Camille saint-saëns<br />
Danse macabre<br />
(transcription de Louis Robilliard)<br />
Gabriel Fauré)<br />
Pelléas et Mélisande<br />
(transcription de Louis Robilliard), extraits :<br />
I. Prélude – III. Sicilienne<br />
GyörGy liGeti<br />
Etüde für Orgel: Coulée<br />
Jesús Guridi<br />
Variaciones sobre un tema vasco<br />
Jehan alain<br />
Litanies<br />
Projection sur grand écran<br />
Informations et Prévente<br />
www.orgue-dudelange.lu<br />
luxembourgticket.lu,<br />
ticket-regional.de, kulturpass.lu<br />
© loretoaramendi.com<br />
radio<br />
radio<br />
Plakat_Rogg_2.10.18.indd 1 08.09.18 18:11<br />
Plakat_Aramendi_9.10.18.indd 1 08.09.18 18:10
PERCUSSIONS ET DANSES DE L’AFRIQUE DE L’OUEST<br />
SAMEDI 29 SEPTEMBRE 2018<br />
14:00 DJEMBÉ/DOUNOUNS<br />
15:15 DANSE AFRICAINE<br />
16:30 DOUNOUNS<br />
LESUNG MIT DEN AUTOREN ANJA DI BARTOLOMEO,<br />
ULRIKE BAIL UND TOM HENGEN<br />
am Freitag, dem 28. September 2018, um 19 Uhr<br />
in der Bibliothèque publique régionale<br />
(24, rue du Commerce). Freier Eintritt.<br />
Anja Di Bartolomeo, geboren 1978 in Luxemburg. Ende<br />
2017 wurden ihre Erzählungen „Chamäleons“ mit dem<br />
1. Preis des Concours littéraire national ausgezeichnet.<br />
Das Buch wurde 2017 im Verlag Op der Lay publiziert.<br />
LUNDI 1 OCTOBRE 2018<br />
19:00 DOUNS/DJEMBÉ DÉBUTANT 1 & 2<br />
20:30 DOUNS/DJEMBÉ INTERMÉDIAIRE<br />
JEUDI 4 OCTOBRE 2018<br />
19:00 DANSE AFRICAINE<br />
20:30 EXPLORATION PERCUS AFRICAINES<br />
ECOLE PRIMAIRE DU CENTRE<br />
20B RUE DES ECOLES<br />
L-3461 DUDELANGE<br />
INSCRIPTIONS:<br />
Lolamba asbl<br />
T: +352 621 432 900<br />
@:lolamba.asbl@gmail.com<br />
www.lolamba.lu<br />
Ulrike Bail, geboren 1960, lebt seit 2005 in Luxemburg.<br />
Zuletzt erschien beim Verlag Phi ihr Gedichtband<br />
„Die Empfindlichkeit der Libelle“. Sie war 2011 und<br />
2015 Preisträgerin beim Concours littéraire national.<br />
Tom Hengen, geboren 1973. 2011 wurde sein englischer<br />
Gedichtband „Explorations in C“ mit dem 1. Preis beim<br />
Concours littéraire national ausgezeichnet.<br />
Das Buch erschien beim Verlag Phi.<br />
INFOS & ORGANISATION:<br />
BIBLIOTHÈQUE PUBLIQUE RÉGIONALE<br />
24, rue du Commerce, L-3450 Dudelange / T 516121-250<br />
bibliotheque@dudelange.lu / www.bibliodudelange.lu<br />
Das Schöffenkollegium / Dan Biancalana, Bügermeister;<br />
Loris Spina, René Manderscheid, Josiane Di Bartolomeo-Ries,<br />
Claudia Dall’Agnol, Schöffen<br />
Annonce Lectures bib 28.09.2018 MA.indd 1 05/07/2018 08:38:19
AVIS / MITTEILUNG<br />
RENOUVELLEMENT DE LA LISTE DES ÉLÈVES/ÉTUDIANTS<br />
DONNANT DES COURS DE RATTRAPAGE 2018/19<br />
Tous les élèves et étudiants intéressés à donner des cours de rattrapage peuvent s’inscrire sur une<br />
liste en s’adressant au secrétariat communal, soit par téléphone au no 51 61 21-293, soit par e-mail à<br />
ville@dudelange.lu. Cette liste sera transmise sur demande à toutes les personnes intéressées.<br />
Les élèves et étudiants qui figurent encore sur l’ancienne liste ne sont pas repris automatiquement, mais<br />
doivent s’inscrire de nouveau.<br />
ERNEUERUNG DER SCHÜLER-/STUDENTENLISTE<br />
FÜR NACHHILFEUNTERRICHT 2018/19<br />
Alle Schüler und Studenten die daran interessiert sind Nachhilfeunterricht zu geben, können sich über<br />
das Gemeindesekretariat, Tel. 51 61 21-293, oder per E-mail an ville@dudelange.lu in eine Liste eintragen<br />
lassen. Diese Liste wird auf Anfrage an alle Interessenten weitergegeben.<br />
Die Schüler und Studenten die noch auf der alten Liste eingetragen sind werden nicht mehr automatisch<br />
übernommen sondern müssen sich erneut einschreiben.<br />
Le collège des bourgmestre et échevins / Das Schöffenkollegium,<br />
Dan Biancalana, bourgmestre / Bürgermeister<br />
Loris Spina, René Manderscheid, Josiane Di Bartolomeo-Ries, Claudia Dall’Agnol, échevins / Schöffen<br />
BP 73 L-3401 Dudelange /// T 516121-1 /// ville@dudelange.lu /// site web: www.dudelange.lu /// blog: www.ondiraitlesud.lu<br />
Avis Cours de rattrapage 2018-2019.indd 1 07/08/2018 11:51:57
19.10.2018 | 19:30<br />
Centre Culturel Altrimenti<br />
5, avenue Marie-Thérèse<br />
Luxembourg<br />
NORA IMLAU<br />
ist Expertin für bindungsorientierte<br />
Elternschaft<br />
und Co-Autorin des<br />
Bestsellers „Schlaf gut,<br />
Baby! Der sanfte Weg zu<br />
ruhigen Nächten“.<br />
est experte en parentalité<br />
orientée à l‘attachement<br />
et co-auteure<br />
d’un best-seller sur le<br />
sommeil des enfants et<br />
sur une voie douce vers<br />
des nuits calmes.<br />
KINDERSCHLAF. FÜR ELTERN ERKLÄRT.<br />
„Schläft es schon durch?“ Eine Frage, die Sie als Eltern nerven kann oder unter Druck setzt.<br />
Der Umgang mit Baby- und Kinderschlaf ist stark durch kulturelle Erwartungen und Traditionen<br />
geprägt. Diese weit verbreiteten Annahmen entsprechen nicht immer der natürlichen<br />
Schlafentwicklung des Menschen.<br />
Müssen Kinder schlafen lernen? Oder wie können Eltern natürlichen Kinderschlaf begleiten?<br />
Diese Konferenz informiert Sie über die Grundlagen des Kinderschlafs. Verknüpft mit Ihren<br />
eigenen Erfahrungen kriegen Sie Ideen, welchen Rhythmus Ihre Familie braucht, und was Sie<br />
tun können um für Ihr Kind und für sich selbst genug Ruhe und Schlaf zu finden.<br />
LE SOMMEIL DE L’ENFANT. CE QUI EST BON À SAVOIR POUR LES PARENTS.<br />
« Votre enfant fait-il déjà ses nuits? » Une question qui peut vous énerver ou vous mettre sous<br />
pression. La vue sur le sommeil des petits est fortement marquée par des attentes culturelles<br />
et des traditions. Pas toutes ces idées ne correspondent au développement naturel du sommeil<br />
humain.<br />
Peut-on apprendre le sommeil aux enfants ? Ou comment bien accompagner le sommeil naturel<br />
de l’enfant ? Combinées à vos propres expériences, les connaissances développées lors de cette<br />
conférence vous aideront à trouver des solutions adaptées à votre famille afin de pouvoir créer<br />
des temps de sommeil et de repos pour votre enfant et pour vous.<br />
Konferenz auf Deutsch, Übersetzung auf Französisch und auf Englisch.<br />
Conférence en langue allemande, traduction en Français et en Anglais.<br />
Anmeldung für kostenfreie Plätze und Übersetzung:<br />
Réservation de places gratuites et traduction:<br />
T. 4796 4138 | egalite@vdl.lu<br />
Organisation :<br />
Ville de Luxembourg, Services à l’égalité des chances – Commune de Bettembourg et Ville de Dudelange<br />
Sous le patronage du Ministère de la Santé<br />
Avec le soutien de Initiativ Liewensufank Asbl., Mamerhaff Asbl., Naturinstinkt<br />
Kinderschlaf Annonce.indd 1 23/08/2018 10:06:42
AVIS AUX ÉLECTEURS<br />
Élections législatives du 14 octobre 2018<br />
Le collège des bourgmestre et échevins a l’honneur de rappeler aux citoyens quelques informations<br />
relatives aux élections.<br />
Le vote est obligatoire pour tous les électeurs inscrits sur les listes électorales législatives,<br />
c-à-d pour toute personne remplissant les conditions suivantes :<br />
• être Luxembourgeois(e)<br />
• être âgé(e) de 18 ans accomplis au jour des élections<br />
• jouir des droits civils et politiques<br />
• être domicilié(e) au Grand-Duché de Luxembourg<br />
Sont exclus de l’électorat et ne peuvent être admis au vote :<br />
• les condamné(e)s à des peines criminelles<br />
• les personnes qui, en matière correctionnelle, sont privées du droit de vote par condamnation<br />
• les majeurs en tutelle<br />
Les électeurs, qui n’auront pas reçu leur lettre de convocation jusqu’au 9 octobre 2018, sont priés<br />
de s’adresser à l’administration communale, tél. 516121-275, afin de recevoir les informations<br />
concernant le numéro et l’adresse de leur bureau de vote.<br />
Les électeurs à mobilité réduite (p.ex. en chaise roulante), n’ayant pas opté pour le vote par<br />
correspondance, sont invités à prendre contact avec l’administration communale, tél. 516121-275,<br />
afin de vérifier l’accessibilité aux différents locaux de vote.<br />
MITTEILUNG AN DIE WÄHLER<br />
Parlamentswahlen vom 14. Oktober 2018<br />
Das Schöffenkollegium der Stadt Düdelingen beehrt sich den Einwohnern einige Bestimmungen<br />
betreffend Wahlen mitzuteilen.<br />
Die Wahlpflicht besteht für alle Wähler, die in den Wählerlisten für die Parlamentswahlen<br />
eingeschrieben sind, wenn sie folgende Bestimmungen erfüllen :<br />
• Luxemburger oder Luxemburgerin sein;<br />
• das achtzehnte Lebensjahr vollendet haben am Wahltag;<br />
• im Besitz der zivilen und politischen Rechte sein;<br />
• im Großherzogtum Luxemburg wohnhaft sein.<br />
Sind aus der Wählerschaft ausgeschlossen und können nicht zu den Wahlen zugelassen werden :<br />
• diejenigen die strafrechtlich verurteilt sind;<br />
• diejenigen die das Wahlrecht aufgrund eines richterlichen Beschlusses aberkannt bekommen haben;<br />
• Volljährige die unter Vormundschaft stehen.<br />
Die Wähler, die bis zum 9. Oktober 2018 noch kein Einberufungsschreiben erhalten haben, sind<br />
gebeten sich bei der Gemeindeverwaltung unter der Telefonnummer 516121-275 zu melden, damit<br />
sie die nötigen Informationen betreffend Adresse und Nummer ihres Wahlbüros erhalten.<br />
Die Wähler mit eingeschränkter Mobilität (z.B. Rollstuhlfahrer), die sich nicht für die Briefwahl<br />
entschieden haben, werden gebeten mit der Gemeindeverwaltung Kontakt aufzunehmen unter der<br />
Telefonnummer 516121-275, um die Zugänglichkeit der verschiedenen Wahlbüros überprüfen zu lassen.<br />
Le collège des bourgmestre et échevins / Das Schöffenkollegium<br />
Dan Biancalana bourgmestre / Bürgermeister<br />
Loris Spina, René Manderscheid, Josiane Di Bartolomeo-Ries, Claudia Dall’Agnol, échevins / Schöffen<br />
Annonce avis élections Ed.04.07.indd 1 28/06/2018 08:43:28
« Fraën et Mammen et Jeunes Mamans Dudelange» vous invitent à leur<br />
VENDREDI 05 OCTOBRE 2018<br />
de 17.00 h à 20.30 h<br />
AU CENTRE HILD<br />
( 11 av.Grande-Duchesse Charlotte,Dudelange)<br />
DUDELANGE<br />
FREIDES 05. OKTOBER 2018<br />
Vun 17.00 - 20.30 AM CENTRE HILD<br />
(11 av. Grande Duchesse Charlotte)<br />
Dudelange)<br />
Diddeleng<br />
Kaffistuff:croque-monsieur, sandwiches, gâteaux, boissons<br />
Réservation table (14 €/table) par Email: acfl.dudelange@gmail.com OU TEL: 621 764 883<br />
Avec le soutien du Syndicat d’Initiative et la Ville de Dudelange<br />
PROGRESSIVE<br />
MUSKEL -<br />
RELAXATION<br />
Balance zwischen Anspannung und Entspannung<br />
RELAXATION MUSCULAIRE<br />
PROGRESSIVE<br />
Balance entre la tension et la relaxation<br />
Progressive Muskelrelaxation nach Jacobson ist ein<br />
modernes, leicht erlernbares Entspannungsverfahren<br />
- Stresssituationen besser bewältigen<br />
- ihr allgemeines Wohlbefinden steigern<br />
und neue Kraft schöpfen<br />
- gedanklich und seelisch zur Ruhe kommen<br />
- Alltagsbeschwerden wie Nervosität, Migräne,<br />
Schlafstörungen...lindern<br />
Der Kurs, in luxemburgischer Sprache, richtet sich an<br />
Personen jeden Alters. Sie brauchen keine Vorkenntnisse.<br />
Beginn / Début : Mittwoch/mercredi 03.10.2018 19h00<br />
Ort / Lieu : Schule Baltzing<br />
Dauer / Durée : 10 Wochen / semaines, 1 Stunde / Woche<br />
Teilnahmegebühr / Frais d‘inscription : 50 euros<br />
Informationen und Anmeldung / Infos et inscription :<br />
Tel.: 516121-580 / gesonddiddeleng@dudelange.lu<br />
AnnoncePMR_DemiPage.indd 1 18/07/2018 08:51
Le Syndicat d’Initiative<br />
et de Tourisme de la<br />
ville de Dudelange asbl.<br />
Présente le concert<br />
de la Douane’s Musek<br />
sous la direction de<br />
M. Markus Willems avec des<br />
Solistes Vocal et Instrumental<br />
Vendredi le<br />
12 octobre 2018<br />
Centre culturel<br />
„op der Schmelz“ Dudelange<br />
à<br />
20.00 hrs<br />
ENTRÉE<br />
GRATUITE<br />
Concert de bienfaisance<br />
Les billets d’entrée gratuit sont à enlever<br />
au Syndicat d’Initiative et de Tourisme<br />
17, rue du Commerce à Dudelange<br />
ou au CCRD „op der Schmelz“
PETITES ANNONCES<br />
COURS DE PIANO. enfants, adultes, tous niveaux,<br />
débutants acceptés. Déchiffrage, technique, interprétation.<br />
Leçons, consultations, préparation au concours.<br />
Déplacement possible. Tél. 691 30 36 85<br />
Dudelange-centre: parking dans résidence fermé, libre<br />
de suite Loyer: 100 € Tél: 621 148 408<br />
Haushilfe sucht Arbeit zum Putzen und Bügeln. Spreche<br />
Deutsch und Englisch. In Dudelange und Umgebung.<br />
T. 691 666 970<br />
Putzfrau sucht Arbeit zum Putzen und Bügeln. Spreche<br />
Deutsch. In Dudelange und Umgebung.<br />
T. 661 358 399<br />
Suche Arbeit als Putzfrau, zum Putzen und Bügeln.<br />
Spreche Deutsch. In Dudelange und Umgebung.<br />
T. 691 847 323<br />
Putzfrau sucht Arbeit zum Putzen und Bügeln. Spreche<br />
Deutsch. In Dudelange und Umgebung. T. 691 952 449<br />
Cherche travail de ménage et repassage. Parle français<br />
et luxembourgeois. Dudelange et alentours.<br />
T. 691 577 983<br />
VOTRE PETITE ANNONCE ICI?<br />
Venez chez nous au bureau à Dudelange.<br />
45, Avenue G.-D. Charlotte L-3441 Dudelange<br />
La Ville de Dudelange, en collaboration avec la<br />
Stëftung Hëllef Doheem, vous offre le service<br />
Senior Plus. Son objectif est d’assurer une<br />
plus grande qualité de vie aux habitants de plus<br />
de 60 ans, de renforcer leur autonomie et de<br />
prévenir un éventuel sentiment de solitude.<br />
Senior Plus dispense des conseils et une aide<br />
professionnelle aux personnes âgées confrontées<br />
à des problèmes sociaux, de santé, de<br />
dépendance, de mobilité, de solitude ou à des<br />
difficultés personnelles.<br />
Die Stadt Düdelingen, in Zusammenarbeit<br />
mit der Stëftung Hëllef Doheem, bietet Ihnen<br />
den Service Senior Plus. Das Ziel ist es die<br />
Einwohner ab 60 Jahren in ihrer Autonomie zu<br />
stärken und ein Gefühl der Einsamkeit zu<br />
verhindern.<br />
Senior Plus bietet Ratschläge und fachkundige<br />
Unterstützung für Senioren die mit sozialen<br />
oder gesundheitlichen Problemen konfrontiert<br />
sind, mobil eingeschränkt sind, einsam sind<br />
oder persönliche Schwierigkeiten haben.<br />
Centre Médico Dentaire Diddeleng<br />
Dr. Tatiana Pires | médecin-dentiste<br />
INFOS : Hëllef Doheem<br />
62 rue Pasteur, L-3543 Dudelange<br />
Tél. 40 20 80 -2400 / dudelange@shd.lu<br />
www.shd.lu<br />
La Docteur Pires informe ses chers patients<br />
de son absence du 14 au 30 septembre 2018 inclus.<br />
Merci.<br />
Le collège des bourgmestre et échevins /<br />
Das Schöffenkollegium<br />
Dan Biancalana, bourgmestre / Bürgermeister<br />
Loris Spina, René Manderscheid, Josiane Di Bartolomeo-Ries,<br />
Claudia Dall‘Agnol, échevins / Schöffen<br />
2, rue de la Libération<br />
L-3510 Dudelange<br />
Tel. : +352 691 615 703<br />
Senior Plus Rappel 2018 Annonce.indd 1 04/09/2018 10:18:23
(début semaine du 20.09.18)<br />
gaby.wagner@education.lu<br />
16.30 - 17.30<br />
(enfants 5-9ans)<br />
18.00 - 19.30<br />
Cartes remerciements deuils<br />
simple ou double • grand choix de visuels<br />
45, avenue G.D. Charlotte L-3441 DUDELANGE • Tél.: 512 518 • Fax: 520 529 • E-mail: mechtelm@pt.lu
AUTOMNE HIVER<br />
2018<br />
CITABEL DUDELANGE<br />
5, Am Duerf<br />
L-3436 Dudelange<br />
Tél. (+352) 27 51 03 85<br />
Du lundi au vendredi: 9h à 19h / Le samedi: 9h à 18h<br />
Vous souhaitez plus d’informations?<br />
Rendez-vous sur www.citabel.lu<br />
Parking souterrain de<br />
190 places