You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
BIO<br />
N° 35<br />
Paraît chaque<br />
semaine<br />
Mercredi, le<br />
<strong>04</strong> novembre <strong>2020</strong>
DANS UN MONDE QUI CHANGE<br />
TOUTES LES ÉMOTIONS<br />
SE PARTAGENT<br />
BGL BNP PARIBAS S.A. (50, avenue J.F. Kennedy, L-2951 Luxembourg, R.C.S. Luxembourg : B6481) Communication Marketing Février 2018<br />
NOUS RESTONS ENGAGÉS POUR<br />
SOUTENIR LES PASSIONS ET PROJETS<br />
QUI VOUS TIENNENT À CŒUR.<br />
bgl.lu<br />
SPONSOR<br />
OFFICIEL
Aux clubs de la FLF<br />
Objet : compétitions nationales de la FLF de la saison <strong>2020</strong>/2021 –<br />
nouvelles règles sanitaires – décisions du Conseil d’Administration<br />
Madame la Présidente,<br />
Monsieur le Président,<br />
Mesdames, Messieurs,<br />
Les nouvelles règles sanitaires, votées par la Chambre des Députés en date du 29<br />
octobre <strong>2020</strong>, ont une grande influence sur les compétitions nationales de la FLF de la<br />
saison <strong>2020</strong>/2021.<br />
Nous nous permettons de vous résumer les principales dispositions qui se trouvent dans<br />
le texte de la Direction de la santé du 30 octobre <strong>2020</strong> :<br />
Jusqu’au 31 décembre <strong>2020</strong> « la pratique de toute activité sportive en groupe de plus<br />
de 4 acteurs sportifs est interdite. Les entraîneurs ne sont pas compris dans ce seuil de<br />
4.<br />
Il est fortement recommandé de limiter à 6 groupes de 4 sportifs, les activités<br />
simultanées sur un terrain de football.<br />
Pour le personnel encadrant (entraîneurs…), le port du masque est obligatoire à tout<br />
moment, aussi bien dans un lieu fermé qu’en plein air.<br />
Les entraînements et compétitions (championnats) de la division la plus élevée de la<br />
discipline sportive respective au niveau senior (hommes/femmes) de la fédération<br />
sportive respective peuvent se dérouler normalement, sans tenir compte du seuil de 4.<br />
Un nombre maximal de 100 spectateurs est autorisé lors des activités sportives, sans<br />
compter ni les acteurs sportifs, ni leurs encadrants.<br />
Les spectateurs doivent se voir assigner des places assises en observant une distance<br />
minimale de deux mètres et en portant le masque, ces conditions sont cumulatives.
Pour toutes les autres catégories (jeunes et seniors de divisions inférieures), la règle des<br />
groupes de 4 est d’application.<br />
Toute restauration autour d’une activité sportive (buvettes…) est interdite ».<br />
Le texte complet de la Direction de la Santé se trouve annexé à la présente.<br />
Après avoir consulté une délégation des clubs de la BGL Ligue en date du 29 octobre<br />
<strong>2020</strong>, le Conseil d’Administration a pris lors de sa séance du 2 novembre <strong>2020</strong> des<br />
décisions importantes en ce qui concerne la suite des compétitions nationales de la<br />
saison en cours.<br />
En détail (évidemment seulement au cas où les conditions sanitaires le permettront):<br />
- Les compétitions de la BGL Ligue et de la Ligue 1 des femmes reprendront en date<br />
du 22 novembre <strong>2020</strong> (voir programmes détaillés en annexe). Les autres divisions et<br />
catégories (décisions du Gouvernement) et la compétition Futsal (voir décisions<br />
similaires des autres sports indoor – basketball et handball et volleyball) ne<br />
reprendront plus en <strong>2020</strong>.<br />
- En 2021, toutes les compétitions Seniors (Seniors I – BGL Ligue, Promotion<br />
d’Honneur, Division 1, 2 & 3, les femmes – Ligue 1, 2 & 3, les Seniors II, le Futsal)<br />
reprendront à partir du weekend du 10 janvier 2021.<br />
- Les catégories des jeunes reprendront à partir du weekend du 17 janvier 2021.<br />
Les programmes détaillés pour 2021 vous seront transmis ultérieurement.<br />
- En ce qui concerne la période de transfert hivernale (1.-31.1.2021), les transferts<br />
effectués entreront en vigueur en date du 1 er février 2021. En d’autres mots, les<br />
joueurs transférés pendant la période de transfert hivernale pourront encore être<br />
alignés par leur ancien club jusqu’au 31 janvier 2021 inclus.<br />
Nous restons à votre disposition pour des questions supplémentaires.<br />
En espérant vous retrouver en pleine forme, prenez soin de vous et de votre famille.<br />
Meilleures salutations,<br />
Joël WOLFF<br />
Secrétaire général
F é d é r a t i o n L u x e m b o u r g e o i s e d e F o o t ba l l a.s.b.l.<br />
Calendrier Général BGL Ligue Saison <strong>2020</strong> - 2021<br />
version du 2.<strong>11</strong>.<strong>2020</strong><br />
Août '20 Septembre Octobre Novembre<br />
1 S M IM 1 J UEL D Toussaint 1 M 1 V<br />
2 D Me IM 2 V L 2 Me 2 S<br />
3 L J IM 3 S 7* M UCL 3 J 3 D<br />
4 M V IM 4 D 7* 6 Me UCL 4 V 4 L<br />
5 Me S AZB-LUX 5 L IM J UEL 5 S 5 M<br />
IM<br />
IM<br />
6 J D 2** 6 M V 6 D <strong>11</strong> 6 Me<br />
7 V L IM 7 Me LUX-LIE S 7 L 7 J<br />
8 S M LUX-MNE U21 8 J IM D 8 M UCL 8 V<br />
9 D Me 9 V NL 3 U21 L IM 9 Me R UCL 9 S<br />
10 L J 10 S LUX-CYP M IM 10 J UEL 10 D Reprise Seniors<br />
<strong>11</strong> M V <strong>11</strong> D IM 7** Me LUX-AUT <strong>11</strong> V <strong>11</strong> L<br />
12 M S 12 L IM J IM 12 S 12 M<br />
13 J D 3 3 13 M MNE-LUX U21 V 13 D 12 13 Me<br />
14 V L 14 Me IM S CYP-LUX 14 L 14 J<br />
15 S Assomption M UCL 15 J D IM U21 15 M 15 V<br />
16 D Me UCL 16 V L IM 16 Me 16 S<br />
17 L J UEL 17 S M LUX-AZB 17 J 17 D Reprise Jeunes<br />
18 M UCL V 18 D C2 C2 Me U21 18 V 18 L<br />
19 ME UCL S 19 L J 19 S 19 M<br />
20 J D 4 4 20 M UCL V 20 D 13 20 Me<br />
21 V L 21 Me 8 UCL S 21 L 21 J<br />
22 S M 22 J UEL D 9 22 M 22 V<br />
23 D 1 Me 5 2** 23 V L 23 Me 23 S<br />
24 L J 24 S M UCL 24 J 24 D<br />
25 M UCL V 25 D Me R UCL 25 V Noël 25 L<br />
26 Me UCL S 26 L J UEL 26 S St Etienne 26 M<br />
27 J UEL D 6 5 27 M V 27 D 27 Me<br />
28 V L 28 Me S 28 L 28 J<br />
29 S 2* M UCL 29 J D 10 29 M 29 V<br />
30 D 2* 1 Me UCL 30 V L 30 Me 30 S<br />
31 L IM<br />
31 S 31 J Sylvestre 31 D<br />
IM<br />
IM<br />
Décembre<br />
Janvier '21<br />
1 BGL Ligue x Dates pour remis<br />
1 Promotion d'Honneur MB Match de barrage C Coupe de Lux.<br />
IM Dates internationales FIFA FM Friendly Match x Jour férié<br />
NL0 NL:Nations League R Matchs remis<br />
www.flf.lu F.L.F. - <strong>04</strong>/<strong>11</strong>/<strong>2020</strong>
F é d é r a t i o n L u x e m b o u r g e o i s e d e F o o t ba l l a.s.b.l.<br />
Calendrier Général Dames Ligues 1 Saison <strong>2020</strong> - 2021<br />
version du 03.<strong>11</strong>.<strong>2020</strong><br />
Août '20 Septembre Octobre Novembre<br />
Décembre<br />
1 S M 1 J UEL D Toussaint 1 M WIM 1 V<br />
2 D Me 2 V L 2 Me 2 S<br />
3 L J 3 S 4 4 4 M UCL 3 J 3 D<br />
4 M V 4 D Me UCL 4 V 4 L<br />
5 Me S AZB-LUX CP 5 L J UEL 5 S 8 5 M<br />
6 J D 6 M V 6 D 6 Me<br />
7 V L 7 Me LUX-LIE S 7 L 7 J<br />
8 S M LUX-MNE U21 8 J D 8 M 8 V<br />
9 D Me 9 V U21 L 9 Me R 9 S Reprise<br />
10 L J 10 S LUX-CYP M 10 J 10 D<br />
<strong>11</strong> M V <strong>11</strong> D Me LUX-AUT <strong>11</strong> V <strong>11</strong> L<br />
12 Me S 1* 1* 1 12 L J 12 S 9 12 M<br />
13 J D 13 M MNE-LUX U21 V 13 D 13 Me<br />
14 V L WIM 14 Me 5 5 S CHY-LUX 14 L 14 J<br />
15 S Assomption M WIM UCL 15 J D U21 15 M 15 V<br />
16 D Me WIM UCL 16 V L 16 Me 16 S<br />
17 L J WIM UEL 17 S 6* 5* 6 M LUX-AZB 17 J 17 D<br />
18 M UCL V WIM 18 D Me U21 18 V 18 L<br />
19 Me UCL S 2* 2* 2 19 L WIM J 19 S 10 19 M<br />
20 J D LUX-BUL 20 M WIM UCL V 20 D 20 Me<br />
21 V L WIM 21 Me WIM UCL S 7 21 L 21 J<br />
22 S M WIM 22 J WIM UEL D 22 M 22 V<br />
23 D Me 23 V WIM L WIM 23 Me 23 S<br />
24 L J 24 S WIM M WIM UCL 24 J 24 D<br />
25 M UCL V 25 D WIM Me WIM UCL 25 V Noël<br />
25 L<br />
26 Me UCL S 3 3 3 26 L WIM J WIM UEL 26 S St Etienne 26 M<br />
27 J UEL D 27 M V WIM 27 D 27 Me<br />
28 V L 28 Me S WIM 28 L 28 J<br />
29 S M UCL 29 J D LUX - LIE 29 M 29 V<br />
30 D Me 1/2* 1/2* 30 V L WIM 30 Me 30 S<br />
31 L 31 S 31 J Sylvestre 31 D<br />
1 Ligue 1 Dates pour remis UCL UEFA Champions League<br />
1 Ligue 2 X* Journée d'échange UEL UEFA Europa League<br />
1 Ligue 3 (3tours) R Matchs remis Qualification Sélection A - Ho.<br />
WIM Dates FIFA - DAMES Vacances scolaires Qualication U21 - Hommes<br />
Janvier `21<br />
www.flf.lu F.L.F. - <strong>04</strong>/<strong>11</strong>/<strong>2020</strong>
Ce qui compte, c‘est d‘entretenir<br />
correctement le gazon.<br />
Vous allez trouver tout ce dont vous avez besoin à cet effet<br />
dans l‘un de nos grands magasins Brico Déco Jardin<br />
Hornbach Luxembourg<br />
Brico Déco Jardin<br />
Z.A.I. Bourmicht, 8070 BERTRANGE<br />
Tél. +352/316655-1, fax +352/316655-480
APPEL DE CANDIDATURES <strong>2020</strong>-2022<br />
Nomination de membres de Commissions par le Conseil<br />
d’Administration<br />
1) Représentants des Clubs<br />
Commission des Jeunes<br />
13 représentants des Clubs<br />
Commission des Terrains<br />
5 représentants des Clubs<br />
Commission du Calendrier<br />
6 représentants des Clubs<br />
Commission des Statuts<br />
5 représentants des Clubs ayant des connaissances en matière de Statuts et de Règlements<br />
internes<br />
Commission Technique<br />
5 représentants des Clubs<br />
Commission des Entraîneurs<br />
4 représentants des Clubs, titulaires du diplôme A de la FLF ou du Brevet d’Etat – cycle supérieur<br />
Commission pour le Développement du Football Féminin<br />
5 représentants des Clubs<br />
Commission du Futsal<br />
5 représentants des Clubs<br />
Durée des mandats<br />
Les membres des commissions sont nommés par le Conseil d’Administration pour une durée de 2<br />
ans (jusqu’au Congrès de la FLF 2022)
Candidature<br />
La candidature doit être posée par une lettre recommandée à adresser au Conseil<br />
d’Administration. Une candidature ne peut être posée que pour une seule commission. Chaque<br />
club ne peut être représenté dans une commission que par un seul membre sauf s’il représente<br />
une autre Instance.<br />
Envoi des candidatures<br />
Les candidatures sont à adresser par lettre recommandée au secrétariat de la FLF jusqu’au<br />
vendredi, 20 novembre <strong>2020</strong> inclus.<br />
2) Corps arbitral<br />
Comité des Arbitres Fédéraux / CAF<br />
Le CAF se compose de membres désignés par le Conseil d’Administration sur proposition du<br />
président du CAF.<br />
Eligibilité<br />
Les candidats au Comité des Arbitres Fédéraux doivent<br />
- être membre licencié de la FLF<br />
- être arbitre de 1 ière classe pratique depuis au moins 5 ans ou être observateur d’arbitre<br />
- remplir les conditions générales prévues à l’article 47 des Statuts de la FLF.<br />
Les candidatures doivent être envoyées par voie recommandée à la FLF.<br />
Durée des mandats<br />
2 ans<br />
Envoi des candidatures<br />
Les candidatures sont à adresser par lettre recommandée au secrétariat de la FLF jusqu’au<br />
vendredi, 20 novembre <strong>2020</strong> inclus.<br />
Note : Pour plus d’informations, veuillez consulter l’intégralité du chapitre 8<br />
(les Commissions) des Statuts et du chapitre 1, section 2 (Comité des Arbitres<br />
Fédéraux) du règlement sur l’arbitrage
Ihr Spezialist für Sportstättenbau und Sportplatzpflege<br />
# +352 350964 $ E-Mail DE EN FR<br />
" ! Sportplatzbau ! Sportplatzpflege ! Rasendünger ! Substrate ! Referenzen ! Unternehmen ! Kontakt<br />
! GPS-Linienmarkierung<br />
Einfach . Schnell . Präzise<br />
!<br />
!<br />
!<br />
!<br />
Ohne Messbänder, Heringe, Schnüre.<br />
Die durchdachte GPS-Lösung für die Linienmarkierung bei Sportplätzen zeichnet in Sekundenschnelle präzise Markierungen.<br />
Sportplatzmarkierung als One-Man-Show bei unschlagbarer Genauigkeit, auch autonom.<br />
Perfekte Felder in Minutenschnelle, jedes Mal!<br />
SWOZI cart pro - push<br />
Das Grundmodel und bewährter Pionier der Linienmarkierung ist die vielseitigste Lösung zu einem attraktiven Preis-Leistungsverhältnis. Mit<br />
ihm kannst du in wenigen Minuten einen Sportplatz markieren. Durch die komfortablen Räder lässt er sich easy schieben. Auch wenn du nicht<br />
gleichmässig schiebst, sorgt der GPS-gesteuerte Sprüharm für gerade Linien.<br />
In Stadien oder auf Sportanlagen mit schlechtem GPS Empfang kannst du den SWOZI auch mit einem Laser Tracker verwenden.<br />
SWOZI cart pro - auto<br />
Automatisches Markieren bietet viele Vorteile. Mit 7km/h markiert er selbstständig jeden Sportrasen mit dem gewünschten Feld-Layout. 100<br />
% exakt durch GPS.<br />
CBZ Sport Construct S.A · Z.I. Rolach · L-5280 Sandweiler · Luxembourg · Tel +352 350964 · E-Mail: info@cbzsportconstruct.com<br />
! Kontakt ! Impressum ! Datenschutz
Tribunal Fédéral<br />
séance extraordinaire du 29/10/<strong>2020</strong><br />
Nouvelle composition des chambres :<br />
1 ère chambre :<br />
LAROSCH John - Président<br />
BACK Romain - juge unique<br />
DEMUTH Elisabeth<br />
KETTEL Léon - 1 er Vice-Président<br />
WILTGEN Albert - juge unique<br />
2 ème chambre :<br />
MAJERUS Alain - 2 ème Vice-Président<br />
HOFFMANN Georges –1 ère Réserve<br />
Dr. NILLES Robert<br />
ZIMMER Tania – nouveau membre<br />
Juristes :<br />
MOES Tom<br />
TONNAR Jean<br />
Représentant dans la commission des statuts :<br />
HOFFMANN Georges
POINTS DE VENTE<br />
Bettborn<br />
70, rue Principale<br />
Tél: 23 62 92 87<br />
Bettendorf<br />
1, an der Grouf<br />
Tél: 26 80 38 34<br />
Bissen<br />
2, rue de Finsterthal<br />
Tél: 26 88 59 96<br />
Brouch<br />
57, route d’Arlon<br />
Tél: 26 61 03 93<br />
Capellen<br />
43, route d’Arlon<br />
Tél: 27 32 53 25<br />
Diekirch<br />
34 A, Grand-Rue<br />
Tél: 26 80 32 12<br />
Esch-sur-Alzette<br />
52, rue de l’hôpital<br />
Tél: 55 63 26<br />
Ettelbruck<br />
3, rue Abbé Henri Muller<br />
Tél: 26 81 16 81<br />
Ettelbruck<br />
<strong>11</strong>, av. L. Salentiny<br />
Tél: 81 90 82<br />
Harlange<br />
4, pl. St. Hubert<br />
Tél: 26 91 71 97<br />
Heiderscheid<br />
4, am Clemensbongert<br />
Tél: 89 98 88<br />
Niederfeulen<br />
25, route de Bastogne<br />
Tél: 81 74 80<br />
Rambrouch<br />
13, rue Principale<br />
Tél: 23 64 01 93<br />
Sanem<br />
80, rue de Niederkorn<br />
Tél: 26 59 48 41<br />
Strassen<br />
63, rue des Romains<br />
Tél: 31 01 59<br />
www.jjm.lu<br />
BÄCKEREIN JOS & JEAN-MARIE<br />
4, zone Industrielle | L-9166 MERTZIG<br />
boulangerie@jjm.lu
Wort für Wort<br />
ein Plus<br />
Wort E-Paper und Wort+<br />
Das Digitale Wort<br />
Ihr Begleiter durch den ganzen Tag<br />
■<br />
Wort E-Paper, die 1:1 Digitalausgabe<br />
der Zeitung<br />
■<br />
Wort+ mit den aktuellen Themen des<br />
laufenden Tages<br />
Beide auch als App für unterwegs<br />
Jetzt 7 Tage unverbindlich testen:<br />
online.wort.lu/flf
Publication au BIO des modifications des Règlements internes votées lors de<br />
l’assemblée générale ordinaire du 24 octobre <strong>2020</strong> à Useldange<br />
CLASSEUR I<br />
1) Règlement sur les membres licenciés, transferts nationaux et transferts<br />
internationaux<br />
CHAPITRE I Membres licenciés des clubs<br />
Section 1 : Inscription d’un membre licencié de Club<br />
Article 17<br />
Une équipe de seniors I peut valablement disputer un match officiel si sur la feuille de match<br />
figurent au moins 7 joueurs ayant souscrit leur première licence de joueur auprès de la FLF.<br />
On entend par « joueur ayant souscrit sa première licence de joueur auprès de la FLF »<br />
– un joueur qui a souscrit une licence de joueur auprès de la FLF avant l’âge de 14 ans<br />
révolus<br />
ou<br />
– un joueur qui a qui a été sous licence luxembourgeoise d’un quelconque club<br />
luxembourgeois pendant 5 (cinq) années (mêmes non consécutives) entre l’âge de 15<br />
ans et 23 ans accomplis.<br />
En outre, 5 (cinq) joueurs transférés (JT) au maximum peuvent figurer sur la feuille de match<br />
(tel que défini ci-après).<br />
Article 18<br />
Une équipe de seniors féminines I peut valablement disputer un match officiel si sur la feuille<br />
de match figurent au moins 7 joueuses ayant souscrit leur première licence de joueuses auprès<br />
de la FLF.<br />
Cette modalité entrera en vigueur à partir de la saison <strong>2020</strong>/2021. En outre, 5 joueuses<br />
transférées (JT) au maximum peuvent figurer sur la feuille de match (tel que défini ci- après).<br />
CHAPITRE II Les transferts nationaux<br />
Section 1: Généralités<br />
Article 25<br />
Un transfert national n’est autorisé qu’une fois par saison sauf pour le retour du joueur dans<br />
son club d’origine.<br />
Il existe les périodes de transfert suivantes:<br />
Article 26<br />
1er au 31 janvier inclus (période transfert convention et temporaire)<br />
25 mai au 30 juin inclus (période transfert démission)
25 mai au 15 juillet inclus (période transfert temporaire)<br />
1 er juillet au 15 juillet inclus (période transfert convention)<br />
Section 2 : Transfert temporaire<br />
Article 29<br />
Un transfert temporaire est possible pendant la période du 25 mai au 15 juillet inclus ainsi que<br />
pendant la période du 1er au 31 janvier inclus.<br />
Le transfert temporaire est réglé comme suit :<br />
A) A l’intérieur d’une même division :<br />
1) Le nombre de transferts temporaires qu’un Club cédant peut effectuer est limité à un total<br />
de 4 (quatre) joueurs par saison.<br />
2) Le nombre de transferts temporaires qu’un Club cédant peut effectuer est limité à 2 (deux)<br />
vers le même Club bénéficiaire par saison.<br />
Le total des transferts temporaires réalisés lors de la période du 25 mai au 15 juillet compte<br />
pour la prochaine saison débutant le 1er juillet et ceux réalisés dans la période du 1er au 31<br />
janvier comptent pour la saison en cours.<br />
Pour les transferts temporaires réalisés dans la période du 25 mai au 15 juillet sera considérée<br />
la division où l’équipe senior I du club évoluera au début de la saison à venir, débutant le 1er<br />
juillet.<br />
B) D’une division vers une autre : Le nombre de transferts temporaires par saison n’est pas<br />
limité.<br />
C) Les dispositions sous A) et B) s’appliquent uniquement aux joueurs seniors masculins.<br />
Article 31<br />
Un transfert définitif est un transfert par lequel le joueur s’affilie définitivement dans un autre<br />
Club que son Club actuel. On distingue entre un transfert-démission et un transfert-convention.<br />
Le transfert-démission est un transfert qui a lieu du 25 mai au 30 juin inclus et qui nécessite<br />
seulement l’accord du nouveau Club et du joueur.<br />
Un transfert-convention est un transfert qui a lieu pendant la période du 1 er juillet au 15 juillet<br />
inclus et qui nécessite l’accord des trois parties concernées, à savoir le Club actuel, le nouveau<br />
Club et le joueur.<br />
Un transfert-convention est également possible pendant la période du 1er au 31 janvier.<br />
Article 32<br />
En cas de transfert définitif, le joueur doit rester 3 saisons dans son nouveau Club avant de<br />
pouvoir s’affilier à un autre Club.
Toutefois, après la première, un transfert temporaire est permis.<br />
De même, le joueur peut, après la première saison retourner dans son Club précédent avec<br />
l’accord de celui-ci et de son Club actuel. Dans ce cas, le joueur n’est pas considéré comme<br />
un JT et ne peut plus effectuer un nouveau transfert définitif avant l’expiration de la période de<br />
trois ans à compter du premier transfert.<br />
Un retour pendant la période d’hiver (1 er janvier au 31 janvier) dans le Club d’origine du<br />
joueur sous transfert temporaire est possible, sous réserve d’accord entre les deux<br />
clubs, y compris le tarif financier.<br />
Article 35<br />
…<br />
Les 4 facteurs de calcul:<br />
a) La valeur de base<br />
a. (V) Elle équivaut à:<br />
b. 125 € pour la période de transfert du 25.5 au 30.6<br />
c. 175 € pour la période de transfert du 01.07. au 15.7 et du 1er au 31 janvier.<br />
… (reste : inchangé)<br />
Article 36<br />
L’indemnité de transfert doit être versée au Club cédant avant le 1er août de l’année en<br />
cours (pour les transferts qui ont été effectués entre le 25 mai et le 15 juillet inclus) et avant<br />
le 15 février de l’année en cours (pour les transferts qui ont été effectués entre le 1er janvier<br />
et le 31 janvier inclus).<br />
En cas de non-respect des délais de paiements ci-dessus, seul le Club cédant peut<br />
réclamer. Une telle réclamation doit être adressée au Conseil d’Administration qui peut<br />
suspendre la qualification du joueur transféré jusqu’au paiement intégral de l’indemnité de<br />
transfert.<br />
En tout état de cause, le club cédant a droit au paiement de l’indemnité de transfert.<br />
Cette décision de suspension peut faire l’objet d’un recours devant le Tribunal Fédéral.<br />
Section 8:<br />
Transfert des jeunes (masculin et féminin)<br />
Article 51
Les jeunes joueurs/joueuses, tels que définis à l’article 19 du présent règlement interne,<br />
peuvent changer de Club une fois par saison. Le nombre des changements de club par<br />
saison n’est pas limité pour les joueurs/joueuses des catégories bambinis et pupilles et<br />
fillettes U9.<br />
Le transfert des jeunes est subordonné aux modalités reprises dans le tableau ci-après.<br />
Il existe 3 modes de transfert des jeunes :<br />
- le transfert définitif<br />
- le transfert temporaire convention<br />
- le transfert temporaire démission<br />
Le transfert définitif des jeunes concerne les joueurs n’ayant pas encore atteint l’âge de 19<br />
ans au 1er août de l’année du transfert pour un transfert en été et au 1er août de l’année<br />
précédente pour un transfert en janvier.<br />
Le nombre des transferts temporaires démission qu’un club peut effectuer – pendant la<br />
période de transfert du 25 mai au 30 juin – est limité à un total de 2 pour les catégories<br />
poussins, fillettes U<strong>11</strong>, minimes, jeunes filles et scolaires et à un total de 2 pour les<br />
catégories cadets, cadettes et juniors.<br />
Article 60<br />
L’accord de non-transfert peut être résilié d’un commun accord des parties avant l’expiration<br />
de la durée prévue.<br />
La résiliation doit être communiquée à la FLF par un moyen permettant sa traçabilité avant le<br />
15 juillet inclus.<br />
Article 62<br />
Tous les documents relatifs au changement de Club et à la radiation des membres doivent<br />
être envoyés par un moyen permettant sa traçabilité sur formulaires spéciaux à la FLF<br />
jusqu’au 15 juillet inclus.<br />
La date d’envoi est celle portée sur le récépissé de l’envoi.<br />
Deux formulaires spéciaux sont prévus, un pour les radiations, un autre pour les transferts.<br />
Les licences des joueurs/membres doivent accompagner ces formulaires.
Les inscriptions doivent être effectuées dans l’ordre alphabétique des noms et porter le<br />
numéro de licence.<br />
Les formulaires doivent être signés par les présidents et secrétaire des Clubs ou par leurs<br />
mandataires (deux personnes différentes).<br />
Article 67<br />
Dans la période du 1er au 31 janvier, chaque Club peut réaliser au maximum 2 nouveaux<br />
transferts de joueurs qualifiés pour la catégorie seniors masculin et féminin. (Changement de<br />
Club, le cas échéant de fédération).<br />
Tout Club peut opérer des transferts supérieurs à deux joueurs, pour autant que ces<br />
joueurs supplémentaires ne participent pas à des matchs officiels de l’équipe 1 ère<br />
jusqu’à la fin de la saison en cours. Le club désigne ces joueurs supplémentaires avant<br />
la fin de la période de transfert concernée.<br />
Article 83<br />
La licence est délivrée conformément au chapitre I section I du présent règlement interne et<br />
sous condition de l’établissement du certificat de transfert international par la fédération<br />
étrangère.<br />
La demande de licence d’un joueur provenant d’une fédération étrangère doit être présentée<br />
soit avant le 1 er septembre pour pouvoir participer aux matchs officiels de la phase-aller du<br />
1er août au 31 décembre, soit avant le 1er février pour la phase-retour du 1er février au 30<br />
juin inclus. Si tel n’est pas le cas, il ne bénéficie que d’une licence provisoire.<br />
Le joueur étranger possédant un certificat de transfert doit présenter une attestation prouvant<br />
qu’il est légalement établi dans un des pays membres de l’Union européenne sous réserve<br />
du respect de la législation en matière d’étrangers.<br />
Les dispositions relatives à l’adhésion à la FLF de joueurs venant de l’étranger s’appliquent<br />
aux joueurs de toutes les catégories d’âges.<br />
II. 2. Règlement interne sur les procédures devant les Tribunaux Internes de la FLF et<br />
sur les peines<br />
Article 60<br />
Les peines sportives peuvent être assorties du sursis partiel ou total. Tout joueur peut en<br />
bénéficier dès son affiliation à la FLF.<br />
En cas de commission d’une nouvelle infraction dans un délai de 12 mois à partir du jour où<br />
la décision ayant condamné l’auteur à une peine sportive est devenue effective pendant la
période de sursis, le sursis lui accordé initialement est révoqué de plein droit et aucun nouveau<br />
sursis ne peut être prononcé pour la nouvelle infraction.<br />
Le sursis est déchu et les peines assortis du sursis s’ajouteront à la nouvelle condamnation.<br />
Si dans les 2 (deux) ans suivant une première condamnation, l’auteur de l’infraction n’a pas<br />
commis de nouvelle infraction, il sera considéré comme délinquant primaire et pourra à<br />
nouveau bénéficier d’un éventuel sursis.<br />
CLASSEUR II<br />
III) Les Règlements Internes sportifs<br />
1) Règlement de jeu<br />
Article 27<br />
La publicité sur les équipements est libre, sous réserve de ce qui est dit ci-après :<br />
Toute publicité est interdite pour :<br />
– les produits du tabac, les boissons alcoolisées et les drogues<br />
– des buts politiques ou syndicaux<br />
– les conceptions religieuses ou philosophiques<br />
– tout ce qui contrevient à l’ordre et aux bonnes mœurs.<br />
Homologation de l’équipement des joueurs<br />
Les couleurs du Club doivent être facilement reconnaissables.<br />
En cas de réclamation, l’équipement doit être présenté à la FLF.<br />
La FLF se réserve le droit de refuser un équipement non conforme aux règlements.<br />
Entrée en vigueur :<br />
Les changements qui sont votés sont applicables rétroactivement avec effet à la saison<br />
2021/2022.<br />
Les modifications votées lors de l’assemblée générale du 24 octobre <strong>2020</strong> relatives aux<br />
extensions des périodes de transfert et en vue des transferts en été 2021 (articles 26,<br />
29, 31, 35, 36, 51, 60, 62 et 83 du Règlement sur les membres licenciés, transferts<br />
nationaux et transferts internationaux) entrent en vigueur à partir du 25 mai 2021, c’està-dire<br />
au début de la période de transfert en été 2021.
Règlement sur l’arbitrage (CLASSEUR I)<br />
Section 7 Les arbitres de Club<br />
Article 18<br />
L’arbitre de Club est un membre licencié, âgé de plus de 14 ans, ayant suivi une formation à l’arbitrage,<br />
validée par une autorisation du CAF d’arbitrer des matchs de son Club pour les catégories pupilles,<br />
poussins, minimes, scolaires et cadets.<br />
Il doit passer l’examen médico sportif dans les espaces prévus pour les autres membres actifs licenciés.<br />
Cette procédure est suivie sous la responsabilité du club où l’arbitre est licencié.<br />
Il dirige des rencontres de son propre Club (comme arbitre de Club ou arbitre assistant de Club) et pour<br />
lesquelles il est prioritaire en cas d’absence d’arbitre officiel.<br />
Si chaque équipe d’un match présente un arbitre de Club, c’est celui du Club visiteur qui officiera.<br />
Il doit respecter les principes obligatoires de neutralité et d'éthique sportive prévus par les Statuts et<br />
Règlement de la FLF. En outre, il est responsable du contrôle des licences et de la transmission correcte<br />
de la feuille de match électronique (feuille de match en papier en cas d’impossibilité d’établir une<br />
feuille de match électronique) au secrétariat de la FLF.<br />
Il devra informer les instances de la FLF par rapport séparé de tout incident ou toute irrégularité qui se<br />
seraient produits lors d’une rencontre sous sa direction.(Rapport à envoyer par mail à<br />
tribunaux@flf.lu).<br />
Un arbitre de Club ne peut prétendre à une indemnité de la part de la FLF.<br />
Tout arbitre de Club peut être candidat au titre d’arbitre officiel de la FLF s’il poursuit la formation<br />
d’arbitres.<br />
Explications pour le modification proposée et entrée en vigueur :<br />
Afin de faire face à la pénurie d’arbitres, la FLF propose l’introduction des arbitres de clubs dans le<br />
Règlement sur l’arbitrage.<br />
Cette disposition entre en vigueur avec effet immédiat à partir de sa publication au BIO.<br />
REGLEMENT FUTSAL<br />
Chapitre 4<br />
Echelle des peines pour le Futsal<br />
Article 4<br />
Pour chaque avertissement, le Club du joueur averti doit payer 2,50.-€ à la FLF.<br />
A partir du 4 ème 5ème avertissement, la peine pécuniaire équivaut à 7,50.-€ et est<br />
augmentée d'une disqualification pour un match officiel.
A partir du 7ème 9 ème avertissement, la peine pécuniaire équivaut à 20.-€ 15.-€ et à une<br />
suspension d'un match officiel.<br />
A partir du 9ème 13 ème carton jaune et à partir du 9ème avertissement, la peine<br />
pécuniaire est élevée à 25.-€ 20.-€ et à 2 matchs officiels de suspension.<br />
Le <strong>11</strong>ème avertissement entraîne une amende de 25.-€ et une suspension de 3 matchs<br />
officiels.<br />
Au-delà du 12 ème A partir du 15 ème avertissement, le joueur est disqualifié pour le reste<br />
de la saison.<br />
Si lors d'un match amical un avertissement est suivi d'un 2ème avertissement entraînant<br />
l'expulsion, ce dernier compte pour les matchs officiels.<br />
Pour les surplus il est expressément renvoyé à l'application de la règle de la suspension immédiate établie par<br />
la FIFA (cf. article 18 alinéa 4 et article 39 du Code Disciplinaire de la FIFA).<br />
Les disqualifications (suite à un carton rouge ou jaune/rouge) sont reportées à la saison prochaine.<br />
Les avertissements et les disqualifications suite à des avertissements sont radiés à la fin de la saison régulière<br />
(matchs aller/retour) et ne sont pas pris en compte pour les matchs de play off/barrage des seniors.<br />
Les avertissements reçus lors des matchs de play off/barrage sont radiés et ne sont pas reportés à la nouvelle<br />
saison.<br />
Explications pour les modifications proposées et entrée en vigueur :<br />
Par analogie aux dispositions existantes dans les règlements de la FLF concernant le football, nous<br />
proposons les changements ci-dessus dans le règlement sur le FUTSAL.<br />
L’article 4 du Règlement sur le FUTSAL entre en vigueur au début de la saison 2021/2022.
Exclusivement<br />
chez Freelander’s<br />
Workout equipments / Improve your health !<br />
WaterRower<br />
à partir de 999€<br />
Lors d’une séance de WaterRower,<br />
c’est près de 84% de votre<br />
masse musculaire qui travaille<br />
simultanément, en reproduisant<br />
fidèlement la dynamique d’un<br />
aviron qui glisse sur l’eau.<br />
WeightWorkx<br />
Station de musculation<br />
à partir de 1.995€<br />
Tria Trainer<br />
Banc abdominaux 3-en-1<br />
à partir de 495€<br />
NEW Nohrd Bike<br />
Indoor Cycling<br />
à partir de 2.495€<br />
Slimbeam<br />
Functional Training<br />
à partir de 1.550€
Sitzung des Verwaltungsrates<br />
Datum und Ort: Montag, den 19. Oktober <strong>2020</strong> in Mondercange<br />
Präsident:<br />
Mitglieder:<br />
Entschuldigt:<br />
Sekretär:<br />
P. PHILIPP<br />
Chr. HESS, L. HILGER, Cl. KREMER, Dr. H. MAUSEN, C. NARDECCHIA<br />
M. RICHARD, J. SCHILTZ, N. SCHOCKMEL, Me J.-J. SCHONCKERT<br />
Ch. SCHAACK<br />
J. WOLFF<br />
Der Bericht der Sitzung des Verwaltungsrates vom Montag, den 5. Oktober <strong>2020</strong> wird genehmigt.<br />
NATIONALER SPIELBETRIEB<br />
Meisterschaft <strong>2020</strong>/2021 – Wochenende vom 10./<strong>11</strong>. und 17./18. Oktober <strong>2020</strong><br />
J. WOLFF informiert den Verwaltungsrat über das nationale Spielprogramm vom Wochenende des<br />
10./<strong>11</strong>. und des 17./18. Oktobers <strong>2020</strong> im Zusammenhang mit der sanitären Krise.<br />
Insgesamt mussten am 10./<strong>11</strong>. Oktober 15 Meisterschaftsbegegnungen in den verschiedenen<br />
Kategorien (10 bei den Seniors I, 1 im Futsal und 4 bei der Jugend) und am 17./18. Oktober 14 (5 bei den<br />
Seniors, 1 im Futsal und 8 bei der Jugend) abgesagt werden, nachdem Mannschaften von verschiedenen<br />
Vereinen unter Quarantäne gestellt wurden.<br />
NATIONALE ANGELEGENHEITEN<br />
102. Kongress der FLF am Samstag, den 24. Oktober <strong>2020</strong> im centre sportif in Useldange<br />
Der Verwaltungsrat bespricht die Tagesordnung und die Organisation des 102. Kongresses der FLF,<br />
welcher am Samstag, den 24. Oktober <strong>2020</strong> im Centre sportif in Useldange stattfinden wird.<br />
Unterredung der Verbände FLH/FLTT/FLVB/FLBB/FLF, 14.10.<strong>2020</strong><br />
J. WOLFF informiert den Verwaltungsrat über die Unterredung der Verbände FLH/FLTT/FLVB/FLBB/FLF,<br />
welche am Mittwoch, den 14. Oktober <strong>2020</strong> in Mondercange stattfand.<br />
Themen dieser Sitzung waren:<br />
- Die aktuelle Lage im Mannschaftssport im Zusammenhang mit der Coronakrise<br />
- Überlegungen im Hinblick auf eine zukünftige Kampagne zur Förderung des Mannschaftssportes für<br />
Mädchen<br />
Vertreter der FLF: C. NARDECCHIA und J. WOLFF
INTERNATIONALER SPIELBETRIEB<br />
Freundschaftsländerspiel Luxemburg – Liechtensteins, 7.10.<strong>2020</strong><br />
Dieses Spiel, bei welchem Nationaltrainer L. HOLTZ auf mehrere Stammspieler verzichtete, ging leider<br />
mit 1-2 (0-1) verloren.<br />
UEFA Nations League <strong>2020</strong>/2021, Luxemburg – Zypern, 10.10.<strong>2020</strong><br />
Aufgrund einer sehr guten 1. Halbzeit konnte die Nationalmannschaft das wichtige Spiel gegen Zypern<br />
verdient mit 2-0 (2-0) durch 2 Tore von D. SINANI für sich entscheiden<br />
Der Verwaltungsrat gratuliert den Spielern, Trainern und Betreuern der Nationalmannschaft für den Sieg<br />
und die gute Leistung.<br />
UEFA National League, Montenegro – Luxemburg, 13.10.<strong>2020</strong><br />
Delegationsleiter J. SCHILTZ informiert den Verwaltungsrat über das Qualifikationsspiel der<br />
Nationalmannschaft in Montenegro.<br />
Bei diesem Spiel zeigte die Nationalmannschaft eine sehr gute Leistung und konnte das Spiel<br />
verdientermaßen mit 2-1 (0-1) durch Tore von E. MURATOVIC und D. SINANI für sich entscheiden.<br />
Der Verwaltungsrat gratuliert den Spielern, Trainern und Betreuern der Nationalmannschaft für den Sieg<br />
und die hervorragende spielerische Leistung.<br />
Mit diesem Sieg übernimmt unsere Mannschaft die Tabellenführung in der Gruppe 1 der C-Liga (bessere<br />
Tordifferent im direkten Vergleich mit Montenegro – mehr Auswärtstore erzielt).<br />
Die guten Resultate in den Qualifikationsspielen im Rahmen der Nations League sind ein Beweis für die<br />
gute Arbeit die in den letzten Jahren im sportlichen Bereich bei der FLF geleistet wurde.<br />
U21 Europameisterschaft 2021 – Qualifikationsspiel Schweden – Luxemburg, 9.10.<strong>2020</strong><br />
Delegationsleiter N. SCHOCKMEL informiert den Verwaltungsrat über das Länderspiel der<br />
U21-Nationalmannschaft in Schweden (9. Oktober <strong>2020</strong>).<br />
Dieses schwere Auswärtsspiel gegen eine gute schwedische Mannschaft ging mit 0-4 (0-3) verloren.<br />
U21 Europameisterschaft 2021 – Qualifikationsspiel Luxemburg - Island, 13.10.<strong>2020</strong><br />
Trotz einer insgesamt gesehen guten Leistung musste sich unsere U21-Mannschaft beim<br />
Qualifikationsspiel gegen Island durch 2 individuelle Fehler mit 0-2 (0-2) geschlagen geben.<br />
Verlegung der U21-Qualifikationsspiele im November <strong>2020</strong> durch die UEFA<br />
Die UEFA hat die FLF informiert, dass die Qualifikationsspiele der U21-Nationalmannschaft im November<br />
<strong>2020</strong> verlegt werden.
Der neue Spielplan:<br />
15.<strong>11</strong>.<strong>2020</strong>: Luxemburg - Italien<br />
18.<strong>11</strong>.<strong>2020</strong>: Luxemburg - Irland<br />
Die nächste Sitzung des Verwaltungsrates wird am Montag, den 26. Oktober <strong>2020</strong> um 18.30 Uhr in<br />
Mondercange stattfinden.
La Vinothèque<br />
Grevenmacher<br />
Grand choix de vins<br />
Domaine Clos des Rochers & Château de Schengen<br />
exclusivité<br />
Accueil et conseils<br />
personnalisés<br />
Heures d’ouverture:<br />
Tous les jours de 10h à 18h<br />
Grand parking<br />
Caves Bernard-Massard S.A.<br />
22, Route du Vin, L-6773 Grevenmacher<br />
Tél.: 75 05 45-229/228, Fax: 75 05 45-280<br />
E-mail: info@bernard-massard.lu<br />
www.bernard-massard.com
Sitzung des Verwaltungsrates<br />
Datum und Ort: Montag, den 26. Oktober <strong>2020</strong> in Mondercange<br />
Präsident:<br />
Mitglieder:<br />
P. PHILIPP<br />
T. DI BARI, G. GOERGEN, Chr. HESS, L. HILGER, Cl. KREMER,<br />
Dr. H. MAUSEN, C. NARDECCHIA, M. RICHARD, Ch. SCHAACK,<br />
N. SCHOCKMEL,<br />
Entschuldigt: /<br />
Sekretär:<br />
J. WOLFF<br />
Der Bericht der Sitzung des Verwaltungsrates vom Montag, den 19. Oktober <strong>2020</strong> wird genehmigt.<br />
Im Vorfeld der Sitzung geht Präsident P. PHILIPP auf das Ableben des früheren Präsidenten der FLF, Herr<br />
Henri ROEMER, ein.<br />
H. ROEMER war Präsident der FLF von 1998 bis 20<strong>04</strong> und Mitglied des Exekutivkomitees der UEFA von<br />
2000 bis 20<strong>04</strong>.<br />
Im Namen des Verwaltungsrates entbietet der FLF-Präsident der trauernden Familie sein aufrichtiges<br />
Beileid.<br />
NATIONALE ANGELEGENHEITEN<br />
102. Kongress der FLF am Samstag, den 24. Oktober <strong>2020</strong> im centre sportif in Useldange<br />
- Präsident P. PHILIPP bedankt sich im Namen des Verwaltungsrates bei den aus dem Verwaltungsrat<br />
ausgeschiedenen Mitgliedern J. SCHILTZ und Me J.-J. SCHONCKERT für die geleistete Arbeit im Sinne<br />
des Luxemburger Fußballs.<br />
- Der Präsident begrüßt die neuen Mitglieder T. DI BARI und G. GOERGEN in ihrer ersten Sitzung nach<br />
den Neuwahlen des Verwaltungsrates und hofft auf eine gute Zusammenarbeit im Sinne des<br />
Luxemburger Fußballs.<br />
- Der Verwaltungsrat bespricht den Ablauf des 102. Kongresses der FLF.<br />
- Präsident P. PHILIPP bedankt sich im Namen des Verwaltungsrates bei dem Verbandssekretariat und<br />
dem FC Useldange für die gute Organisation des Kongresses und bei der Gemeinde Useldange für<br />
die Zurverfügungstellung des centre sportif.
NATIONALER SPIELBETRIEB<br />
Meisterschaft <strong>2020</strong>/2021<br />
Die Regierung hat am Freitag, den 23. Oktober <strong>2020</strong> neue Maßnahmen zur Bekämpfung der Corona-<br />
Pandemie beschlossen, welche auch starke Auswirkungen auf den nationalen Spielbetrieb haben.<br />
Ab dem Inkrafttreten des Gesetzes (um den 29. Oktober) müssen bis zum 31. Dezember <strong>2020</strong> fast alle<br />
Meisterschaft- und Pokalspiele in Luxemburg abgesagt werden.<br />
Erlaubt bleiben weiterhin Spiele der höchsten Klasse in allen Sportarten und Spiele der Seniors-<br />
Nationalmannschaften.<br />
La pratique d’activités sportives en groupe de plus de quatre acteurs sportifs est interdite, à l’exception<br />
des championnats dans la division la plus élevée de la catégorie de sport respective au niveau<br />
senior, et des équipes nationales senior de la fédération sportive respective.<br />
Die FLF hat bereits am selben Tag (23. Oktober <strong>2020</strong>) beschlossen das ganze Wochenprogramm (außer<br />
die Spiele der BGL Ligue) abzusagen.<br />
Wegen der Tatsache, dass 4 der 8 Spiele des 9. Spieltages der BGL League wegen positiver Fällen von<br />
Covid-19 bereits in den letzten Tagen abgesagt werden mussten, wurde dann am Sonntagmorgen<br />
beschlossen den ganzen Spieltag abzusagen und auf einen späteren Zeitpunkt zu verlegen.<br />
STATUTEN UND REGLEMENTE<br />
102. Kongress der FLF am Samstag, den 24. Oktober <strong>2020</strong> im centre sportif in Useldange / neue<br />
Reglemente<br />
Im Rahmen des FLF-Kongresses in Useldange kam es zu mehreren Änderungen von bestehenden<br />
Reglementen.<br />
Die verschiedenen Texte werden im BIO Nr. 35 am 4. November <strong>2020</strong> veröffentlicht.<br />
Der Zeitpunkt des Inkrafttretens der verschiedenen Reglemente wird ebenfalls in diesem Dokument<br />
bekannt gegeben.<br />
INTERNATIONALER SPIELBETRIEB<br />
Internationale Spiele im November <strong>2020</strong><br />
Der internationale Spielkalender für den November <strong>2020</strong> wird eingesehen und besprochen.
INTERNATIONALE ANGELEGENHEITEN<br />
Corona-Krise - Videokonferenz der UEFA mit den Generalsekretären der 55 Mitgliedsverbände am<br />
28.10.<strong>2020</strong><br />
J. WOLFF informiert den Verwaltungsrat, dass am 28. Oktober <strong>2020</strong> eine Videokonferenz der UEFA mit<br />
den Generalsekretären der 55 Mitgliedsverbände zu dem Thema „Organisation der internationalen<br />
Spiele im November <strong>2020</strong>“ stattfinden wird.<br />
Auslosung der Gruppenphase der European Qualifiers 2021 im Hinblick auf die WM 2022 der FIFA im<br />
Katar<br />
Die Auslosung der Gruppenphase der European Qualifiers 2021 im Hinblick auf die WM 2022 der FIFA<br />
im Katar wird am Montag, den 7. Dezember <strong>2020</strong> um 18.00 Uhr in Zürich stattfinden und per<br />
Videokonferenz übertragen.<br />
Die ersten Spieltage der Qualifikationsphase werden im März 2021 – hoffentlich dann endlich im neuen<br />
Stadion in Luxemburg/Kockelscheuer und mit der Präsenz von Zuschauern – ausgetragen.<br />
Die nächste Sitzung des Verwaltungsrates wird am Montag, den 2. November <strong>2020</strong> um 18.30 Uhr in<br />
Mondercange stattfinden.
Tribunal Fédéral<br />
Chambre:<br />
Date et lieu:<br />
I<br />
Jeudi, 29/10/<strong>2020</strong> au siège de la FLF à Mondercange<br />
Président: John LAROSCH<br />
Membres: Romain BACK, Elisabeth DEMUTH, Léon KETTEL, Albert WILTGEN<br />
Juriste: -<br />
Excusés: -<br />
Com.Contrôle: -<br />
Admin. FLF: Gilles FABER<br />
Après le réquisitoire de la Commission de Contrôle et sur base des différents rapports séparés des arbitres, le Tribunal Fédéral prend les<br />
décisions suivantes :<br />
BEGGEN AVENIR<br />
PEINES ADMINISTRATIVES<br />
Beggen Avenir, article $102#16 (Infraction aux statuts et règlements par les clubs et leurs membres), €100, Date des faits: 27/10/<strong>2020</strong><br />
Art. 18 f<br />
BERBOURG BERDENIA<br />
CARTON JAUNE<br />
Jakob Lucas - 96<strong>04</strong>3 (1), Toure Kader - 96121 (2), Sauber Vincent - 568617 (2), Cattazzo Luc - 575154 (2), Baskewitsch Steven - 580026 (2),<br />
Lopes Pereira Leandro - 583250 (1)<br />
CARTON JAUNE/ROUGE<br />
YONGO BRYAN - 92423, €5, Date des faits: 21/10/<strong>2020</strong><br />
BIEKERECH FC<br />
CARTON JAUNE<br />
Cherfaoui Michael - 83032 (1), Kugener Guillaume François - 89959 (2), De Oliveira Monteiro Bruno Daniel - 580<strong>11</strong>7 (4), Gira Louis - 592<strong>04</strong>0<br />
(1)<br />
BISSEN ATERT<br />
CARTON JAUNE<br />
Bettendorff Lara Carole - 90153 (1)<br />
DIEKIRCH YOUNG BOYS<br />
CARTON JAUNE<br />
Santos Carvalho Ryan - 580565 (3)<br />
DIFFERDANGE FC 03<br />
CARTON JAUNE<br />
Garlito Y Romo Shean Christian - 96135 (2), Almeida Da Silva Gonçalo Jorge - 561291 (5), D'Anzico Kevin - 581074 (1)
DUDELANGE F91<br />
CARTON JAUNE<br />
Silva Costa Fernando Sergio - 24325 (2), Diouf Jules Souleymane - 92200 (1), Kirch Mehdi - 591779 (2)<br />
ECHTERNACH DARING<br />
CARTON JAUNE<br />
Lopes De Jesus Steve - 562421 (3), Reis Foz Daniel - 566184 (1), Mesen Yann - 581222 (3), Carvalho Azevedo Diogo Antonio - 595007 (2)<br />
EHLERANGE FC<br />
CARTON JAUNE<br />
Gonçalves Dos Santos Pedro - 75347 (1), Loureiro Da Cunha David - 588890 (2), Jasniak Noah - 592782 (2)<br />
ESCH-ALZETTE CS FOLA<br />
CARTON JAUNE<br />
Dikaba Rodrigue - 79693 (3), Tomas Cabral Emanuel - 584640 (1), Zambujo Pimentel Diogo Miguel - 589560 (3)<br />
ESCH/ALZETTE AS LA JEUNESSE D'<br />
CARTON JAUNE<br />
Dervisevic Aldin - 562978 (4)<br />
HAMM FC RM BENFICA<br />
CARTON JAUNE<br />
Santos Cardoso Fabio - 86599 (4), Deruffe Maxime André - 89654 (1), Roberto De Souza Leandro Paulo - 96203 (3), Resende Dos Reis Morais<br />
Pedro Miguel - 572685 (1), Bei Gianluca - 573<strong>11</strong>5 (1), Rodrigues Da Silva Dany - 577240 (1), Silva Mauricio Dos Santos Ivo - 588383 (2)<br />
HOSINGEN AS<br />
CARTON JAUNE<br />
Glodt Dany - 5596<strong>11</strong> (2), Ferreira Fernandes Mikael - 569551 (3), Jeangout Maxhime - 581823 (3), Freitas Morais Micael - 582470 (2)<br />
HOSTERT US<br />
CARTON JAUNE<br />
Eichhorn Rasheed Andreas - 89615 (4)<br />
JUNGLINSTER JEUNESSE<br />
CARTON JAUNE<br />
Fernandes Andrade Denilson - 78456 (3), Mekic Demir - 79865 (2), Toure Famory Driss - 577505 (2)<br />
CARTON ROUGE<br />
GODARD YOHANN DAVID - 89842, article $98/2#1 (jeu interdit), 2 journées off, €10, Date des faits: 21/10/<strong>2020</strong><br />
récidive
LORENTZWEILER FC<br />
CARTON JAUNE<br />
Funck Paddy - 584335 (1)<br />
LUXEMBOURG RACING FC UNION<br />
CARTON JAUNE<br />
Nakache Kevin Jack Hai - 78681 (3), Humbert Julien Roland - 79569 (2)<br />
CARTON JAUNE/ROUGE<br />
OMRANI ABDEL-HAKIM - 95540, €5, Date des faits: 21/10/<strong>2020</strong><br />
MAMER FC 32<br />
CARTON JAUNE<br />
Pinto Crespo Antonio Carlos - 78728 (2), Freire Fernandes Nuno André - 79282 (1), Ketlas Samir - 82855 (3), Gomes Osvaldo Sine - 586566<br />
(3)<br />
MONDORF-LES-BAINS US<br />
CARTON JAUNE<br />
Mendes Da Silva David - 89752 (2), Rocha Josefa William Kevin - 586672 (1), Nabli Mohamed Amine - 589130 (2)<br />
OBERKORN CS<br />
CARTON JAUNE<br />
Domingues Figueiredo Fabio Miguel - 82728 (1), Barbat Axel Victor - 935<strong>11</strong> (1), Teixeira Magalhaes Mike - 567127 (5), Soares Marvin -<br />
594205 (3)<br />
OBERKORN LUNA<br />
CARTON JAUNE<br />
Habigand Quentin William - 92508 (2), Spautz Marlon - 567310 (3), Piskor Pierre - 571607 (4), Khoshaba Tony - 571622 (4), Di Bari Marco<br />
Andrea - 574808 (1), Marques Santiago Bruno - 586196 (3)<br />
PÉTANGE UNION TITUS<br />
CARTON JAUNE<br />
Laurienté Alexandre - 75580 (1), Huysman Nicolas - 93066 (1), Kabore Abdoul Aziz - 93176 (4), Bijelic Emir - 574489 (2)<br />
PFAFFENTHAL-WEIMERSKIRCH FC RED BLACK EGALITÉ 07<br />
CARTON JAUNE<br />
De Iaco Andrea - 56960 (4), Veco Pandim Joao Abel - 85432 (1), Aimola Erkka Juhana - 89945 (2), Krack Paul Kasimir - 565121 (2), Scuderi<br />
Alexander - 5654<strong>11</strong> (1), De Campos Fonseca Odair Albino - 59<strong>11</strong>26 (1)
PRATZERTHAL-REDANGE FC<br />
CARTON JAUNE<br />
Ali Mehmed Ahmed - 82582 (2)<br />
RODANGE 91 FC<br />
CARTON JAUNE<br />
Makasso Jean-Paul - 75928 (4), Mfa Mezui Anthony Leandre - 95930 (3), Alverdi Sam - 575479 (4), De Freitas Semedo Marco Antonio -<br />
591806 (3)<br />
ROSPORT VICTORIA<br />
CARTON JAUNE<br />
Heinz Timo - 82823 (4), Bartsch Daniel - 86340 (2), Soares Valente Ramiro - 557726 (1), Marques Kevin - 575663 (5)<br />
RUMELANGE US<br />
CARTON JAUNE<br />
Sannier Valentin Vincent - 89760 (1)<br />
SCHIEREN JEUNESSE<br />
CARTON JAUNE<br />
Brandao Abreu Paulo Jorge - 558799 (1), Martinho Caceiro Dany - 562699 (1), Oliveiro Gomes Tiago - 585155 (4), Goncalves Ferreira Dylan -<br />
592683 (1)<br />
CARTON JAUNE/ROUGE<br />
GONÇALVES CARVALHO JORGE FILIPE - 592727, €5, Date des faits: 21/10/<strong>2020</strong><br />
STRASSEN UNA<br />
CARTON JAUNE<br />
Natami Omar - 77002 (2), Szimayer Sebastian Siegfried - 89471 (2), Siebenaler Tom - 564193 (2), Czekanowicz Youn - 585761 (2)<br />
CARTON JAUNE/ROUGE<br />
CORREIA MANUEL - 3463, €5, Date des faits: 21/10/<strong>2020</strong><br />
VIANDEN ORANIA<br />
CARTON JAUNE<br />
Ferreira Machado Fabio - 575326 (2), Andrade Rebelo Rui Jorge - 592689 (4)<br />
WEILER-LA-TOUR YELLOW BOYS<br />
CARTON JAUNE<br />
Araujo Lima Edmundo - 54935 (2), Schammo Loris - 587698 (1), Intini Colin - 593183 (2), Lorent Gonzalez Daniel - 593675 (1)
WILTZ FC 71<br />
CARTON JAUNE<br />
Biver Ben - 576431 (1), Mahmutovic Dino - 585300 (3)<br />
WINCRANGE AS<br />
CARTON JAUNE<br />
Moos Jeff - 571316 (3), Schrantz Steve - 572447 (1)<br />
‣ Divers<br />
ENT Wiltz/Wilwerwiltz – ENT Bissen/Boevange/Brouch I (Scolaires Classe 4 Série 1 Tour 1, 17/10/<strong>2020</strong>)<br />
Une enquête sera ouverte.<br />
Union 05 Kayl-Tétange – Yellow Boys Weiler-la-Tour (Juniors Classe 4 Série 2 Tour 1, 22/10/<strong>2020</strong>)<br />
PEINES ADMINISTRATIVES<br />
Kayl-Tétange Union 05, article $107#8 (infraction aux dispositions sanitaires, de sécurité et de confort), €5<br />
F91 Dudelange III – FC Schifflange 95 II (Poussins Série 12 Tour 1, 18/10/<strong>2020</strong>)<br />
PEINES ADMINISTRATIVES<br />
Schifflange FC 95, article $102#16 (Infraction aux statuts et règlements par les clubs et leurs membres), €25<br />
Art. 18 (règlement de jeu)
En jouant, le sport est gagnant !<br />
Savez-vous que depuis 70 ans, 100% des bénéfices de la Loterie Nationale<br />
sont reversés au sport, à l’aide à l’enfance, à l’environnement et à la culture ?<br />
www.loterie.lu<br />
Games for good causes<br />
1945-2015<br />
L’intégralité du revenu de la Loterie Nationale<br />
revient aux missions philanthropiques de