othello dans le temps - Odéon Théâtre de l'Europe
othello dans le temps - Odéon Théâtre de l'Europe
othello dans le temps - Odéon Théâtre de l'Europe
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Une autre difficulté surgit alors : cet “amoureux”-là va aussitôt s’exprimer avec une étonnante emphase. Voici ce qu’il en<br />
vient à dire à Desdémone, <strong>dans</strong> la traduction <strong>de</strong> Vigner et De Vos :<br />
Oh, joie <strong>de</strong> mon âme,<br />
si après chaque tempête vient un tel calme,<br />
que <strong>le</strong>s vents souff<strong>le</strong>nt à réveil<strong>le</strong>r <strong>le</strong>s morts,<br />
que <strong>le</strong>s barques en détresse grimpent <strong>de</strong>s montagnes d’eau<br />
aussi hautes que l’Olympe pour replonger du haut du ciel<br />
jusqu’au fond <strong>de</strong>s Enfers. Si je <strong>de</strong>vais mourir maintenant,<br />
ce serait <strong>dans</strong> un bonheur suprême, car je crains<br />
que mon âme, <strong>dans</strong> son absolue plénitu<strong>de</strong>,<br />
ne puisse revivre un instant pareil à celui-ci.<br />
A quoi Desdémone répond :<br />
Que <strong>le</strong> Ciel veuil<strong>le</strong><br />
que nos joies et nos amours grandissent<br />
avec <strong>le</strong> nombre <strong>de</strong> nos jours.<br />
Omesco pense pouvoir discerner ici chez Othello “une grandiloquence conventionnel<strong>le</strong>” – soit qu’il fail<strong>le</strong> y voir “<strong>de</strong> toute<br />
évi<strong>de</strong>nce <strong>le</strong> symptôme d’une personnalité fortement centrée sur el<strong>le</strong>-même, habituée à faire vio<strong>le</strong>nce au réel”, soit encore<br />
que la somptuosité rhétorique soit un co<strong>de</strong> imposé par la situation, une manière <strong>de</strong> jouer <strong>de</strong>vant ses troupes une scène <strong>de</strong><br />
retrouvail<strong>le</strong>s en public. Dans ce <strong>de</strong>rnier cas, <strong>le</strong> langage d’Othello trahirait que <strong>le</strong> moment ne relève justement pas <strong>de</strong><br />
l’intimité amoureuse et que <strong>le</strong> Maure, passé son éblouissement initial, tiendrait compte <strong>de</strong> la présence d’un auditoire. Le<br />
secret <strong>de</strong>s amants se serait donc éventé en se divulguant.<br />
Or ce n’est pas la ligne que Vigner a choisi <strong>de</strong> suivre en répétitions. Samir, reprenant la scène selon ses indications, entame<br />
sa manoeuvre d’approche vers sa partenaire – mais lorsqu’il en vient à é<strong>le</strong>ver <strong>le</strong> ton jusqu’au point d’emphase que je viens<br />
<strong>de</strong> citer, tout son corps paraît se déployer, s’agrandir encore, puis se casser brusquement tandis qu’il tombe à genoux <strong>de</strong>vant<br />
sa bien-aimée, comme s’il lui fallait épouser <strong>le</strong> mouvement qui transporte sa langue “du haut du ciel / jusqu’au fond <strong>de</strong>s<br />
enfers”. Aussi, lorsque Desdémone, s’inclinant <strong>de</strong>vant cet homme agenouillé, l’enlace pour <strong>le</strong> re<strong>le</strong>ver, c’est à une “âme”<br />
qu’el<strong>le</strong> paraît alors tendre la main pour la rappe<strong>le</strong>r au sens d’une existence moins sublime, moins absolue, mais où l’amour<br />
peut être nommé en paix et espérer grandir jour après jour. Et c’est comme si cet instant, par-<strong>de</strong>là la simp<strong>le</strong> opposition entre<br />
ses versants intime et public (versants qui relèvent tous <strong>de</strong>ux <strong>de</strong> notre mon<strong>de</strong>, ici-bas), préfigurait aussi, par une sorte <strong>de</strong><br />
nostalgie à rebours, si l’on peut dire, l’image d’une possib<strong>le</strong> ré<strong>de</strong>mption – image d’autant plus bou<strong>le</strong>versante que <strong>le</strong> pardon<br />
précè<strong>de</strong> ici <strong>le</strong> crime comme son écho surnaturel et fugitif.<br />
© Photo <strong>de</strong> répétition<br />
Othello/ 6 novembre › 7 décembre 2008 25<br />
.../...