29.12.2012 Views

fuego_light-brosch.pdf

fuego_light-brosch.pdf

fuego_light-brosch.pdf

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

www.forster-profile.ch<br />

Montage WK1+2<br />

Befestigungspunkte Points de fixation<br />

Mauerwerk / Maçonnerie / Brickwork<br />

�115<br />

��650 225 ±20<br />

��650<br />

��650<br />

225 ±20<br />

WK 1-2<br />

�100<br />

Stahl<br />

Acier<br />

Steel<br />

225 ±20 ��650<br />

��650 225 ±20<br />

Edelstahl<br />

Acier inox<br />

Stainless steel<br />

Um die einbruchhemmende Wirkung der Abschlüsse sicherzustellen, müssen die umgebenden Wände folgende Mindestanforderungen erfüllen:<br />

Pour garantir la protection anti-effraction des menuiseries, les murs environnants doivent respecter les critères minimaux suivants:<br />

In order to guarantee the break-in resistance of the closures, the surrounding walls need to satisfy the following minimum requirements:<br />

Widerstandsklasse<br />

des einbruchhemmenden<br />

Bauteils<br />

Classe de résistance<br />

des composants<br />

anti-effraction<br />

Resistance class<br />

of burglarresistant<br />

element<br />

WK 1 + WK 2<br />

CR 1 + CR 2<br />

RC 1 + RC 2<br />

Umgebende Wände / Murs environnants / Surrounding walls<br />

Aus Mauerwerk nach DIN 1053 Teil1<br />

En maçonnerie conforme à la norme DIN 1053 partie1<br />

Brickwork in accordance with DIN 1053 part1<br />

Nenndicke<br />

Epaisseur nominale<br />

Norminal thickness<br />

mm<br />

min.<br />

Druckfestigkeitsklasse<br />

der Steine<br />

Classe de résistance à<br />

la pression des parpaing<br />

Compressive strenght<br />

class of bricks<br />

Mörtelgruppe<br />

Classe de mortier<br />

Mortar groupe<br />

min.<br />

Aus Stahlbeton nach DIN 1045<br />

En béton armé conf. à la norme DIN 1045<br />

Concrete in accordance with DIN 1045<br />

Nenndicke<br />

Epaisseur nominale<br />

Norminal thickness<br />

mm<br />

min.<br />

Festigkeitsklasse<br />

der Steine<br />

Classe de rèsistance<br />

du beton<br />

Strength class<br />

of bricks<br />

� 115 � 12 II � 100 B15<br />

Beispiel für zulässige Wandanschlüsse / Exemple de montage muraux autorisés<br />

Example for permissible wall connections<br />

Folgende Befestigungsmittel können zur Montage der<br />

einbruchhemmenden Abschlüsse eingesetzt werden:<br />

� Rahmendübel min. Ø 10 mm<br />

� Anker, Laschen (Segmentanker min. Ø 8 mm)<br />

� Ankerschienen oder Montageschienen<br />

� Schrauben mit metrischem Gewinde min. M8<br />

� Hilti HUS-Universalschraube<br />

Les modes de fixation suivants sont utilisables pour le<br />

montage des menuiseries anti effraction:<br />

� chevilles synthétiques Ø minimum 10 mm<br />

� chevilles d'ancrage métalliques Ø minimum 8 mm<br />

� rails d'ancrage ou de montage<br />

� vis à filetage métrique Ø minimum 8 mm<br />

� vis universelle HILTI HUS<br />

The following fasteners can be used to fit the break-in<br />

resistant closures:<br />

� Frame plugs min. Ø 10 mm<br />

� Anchors straps (segment anchor min. Ø 8 mm)<br />

� Anchors rails or fixing rails<br />

� Screws with a metric thread of min. Ø 8 mm<br />

� HILTI HUS universal screw anchor<br />

Fixing points<br />

71<br />

12/11

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!