601-0117&0118-02 GP1 Master User Guide.indd
601-0117&0118-02 GP1 Master User Guide.indd
601-0117&0118-02 GP1 Master User Guide.indd
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
LASER<br />
Activates the built-in laser pointer . CAUTION! Do not point<br />
laser beam at people . Do not stare into laser beam .<br />
GAMMA<br />
Press GM+ or GM- to select between gamma settings .<br />
STORE<br />
Press STORE, then one digit 0-9, to store user setting in<br />
memory .<br />
RECALL<br />
Press RECALL, then one digit 0-9, to recall user setting from<br />
memory .<br />
0-9<br />
Used for various numeric functions such as PIN code and<br />
user memory .<br />
* (ASTERISK)<br />
Used for RC ID control . See the explanation above .<br />
26<br />
english deutsch francais español<br />
LASER<br />
Schaltete den integrierten Laserpointer an . VORSICHT!<br />
Nicht den Laserstrahl nicht auf Menschen richten . Nicht in<br />
den Laserstrahl blicken<br />
GAMMA<br />
Drücken Sie auf GM+ bzw . GM-, um durch die<br />
verschiedenen Gamma-Einstellungen zu gehen .<br />
STORE<br />
Drücken Sie auf STORE und danach eine Zahl von 0 - 9,<br />
um die Benutzereinstellungen im Speicher zu hinterlegen .<br />
RECALL<br />
Drücken Sie auf RECALL und danach eine Zahl von<br />
0 - 9, um die Benutzereinstellungen aus dem Speicher<br />
abzurufen .<br />
0-9<br />
Dienen für verschiedenen nummerische Funktionen, wie z .<br />
B . die PIN-Codeeingabe oder den Benutzerspeicher .<br />
*<br />
Dient zur RC-ID-Steuerung . Nähere Erläuterungen finden<br />
Sie oben .<br />
OK<br />
Appuyez sur OK pour confirmer l’option sélectionnée dans<br />
le menu .<br />
LASER<br />
Active le pointeur laser intégré . ATTENTION! Ne pas<br />
braquer le faisceau laser vers quelqu’un . Ne pas regarder<br />
fixement dans le laser faisceau .<br />
GAMMA<br />
Appuyez sur GM+ ou GM – pour choisir les réglages<br />
GAMMA .<br />
STORE<br />
Appuyez sur STORE, puis sur une touche numérique de 0 à<br />
9, pour garder le réglage de l’utilisateur<br />
en mémoire .<br />
RECALL<br />
Appuyez sur RECALL, puis sur une touche numérique de 0<br />
à 9, pour rappeler le réglage<br />
de l’utilisateur de la mémoire .<br />
0-9<br />
Utilisé pour les différentes fonctions numériques comme le<br />
code PIN et la mémoire de l’utilisateur .<br />
*<br />
Utilisé pour le contrôle RC ID . Voir le légende ci-dessus .<br />
LASER<br />
Activa el puntero láser integrado . ¡PRECAUCIÓN! No apunte<br />
el rayo láser hacia las personas . No mire al rayo láser .<br />
GAMMA<br />
Pulse GM+ o GM- para seleccionar entre los ajustes de<br />
gamma .<br />
STORE<br />
Pulse STORE y luego un dígito del 0 al 9 para guardar la<br />
selección del usuario en la memoria .<br />
RECALL<br />
Pulse RECALL y luego un dígito del 0 al 9 para recuperar la<br />
selección del usuario de la memoria .<br />
0-9<br />
Se utilizan para distintas funciones numéricas como el<br />
código PIN y la memoria del usuario .<br />
*<br />
Se usa para el control de ID del mando a distancia . Véase la<br />
explicación más arriba .