06.05.2013 Views

«La Posta si fa garante di un servizio pubblico capillare» - Die ...

«La Posta si fa garante di un servizio pubblico capillare» - Die ...

«La Posta si fa garante di un servizio pubblico capillare» - Die ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

PP<br />

3030 Berna<br />

Rettifiche d’in<strong>di</strong>rizzo:<br />

Ve<strong>di</strong> l’impressum a pagina 8<br />

La <strong>Posta</strong><br />

Riassetto della rete degli uffici postali svizzeri<br />

<strong>«La</strong> <strong>Posta</strong> <strong>si</strong> <strong>fa</strong> <strong>garante</strong> <strong>di</strong> <strong>un</strong><br />

<strong>servizio</strong> <strong>pubblico</strong> <strong>capillare»</strong><br />

La rete degli uffici postali svizzeri verrà ristrutturata nei<br />

pros<strong>si</strong>mi cinque anni. Il numero <strong>di</strong> uffici verrà ridotto<br />

dagli oggi circa 3400 a 2500 - 2700. L’erogazione <strong>di</strong> servizi<br />

postali <strong>di</strong> base in tutto il territorio – in altre parole il<br />

service public – sarà però garantito anche futuro. In occa<strong>si</strong>one<br />

della conferenza stampa dello scorso 18 gennaio a<br />

Berna Ulrich Gygi, Direttore generale, e Karl Kern, responsabile<br />

dell’<strong>un</strong>ità «Rete postale e ven<strong>di</strong>ta», hanno illustrato<br />

al <strong>pubblico</strong> i dettagli dei piani <strong>di</strong> ristrutturazione.<br />

Con 3390 p<strong>un</strong>ti ven<strong>di</strong>ta, la <strong>Posta</strong> Svizzera <strong>di</strong>spone<br />

oggi <strong>di</strong> <strong>un</strong>a delle reti <strong>di</strong> uffici postali<br />

più fitte del mondo. In molti p<strong>un</strong>ti detta struttura,<br />

sviluppata<strong>si</strong> nell’arco <strong>di</strong> decenni, non è<br />

più conforme al comportamento della nostra<br />

società né tanto meno alle più semplici regole<br />

<strong>di</strong> red<strong>di</strong>tività. Il riassetto previsto non avrà<br />

ripercus<strong>si</strong>oni sull’erogazione capillare <strong>di</strong> servizi<br />

postali <strong>di</strong> base alla popolazione e al<br />

l’economia. <strong>«La</strong> <strong>Posta</strong> <strong>si</strong> <strong>fa</strong> <strong>garante</strong> del <strong>servizio</strong><br />

<strong>pubblico</strong>», ha detto Ulrich Gygi, as<strong>si</strong>curando<br />

che il <strong>servizio</strong> <strong>di</strong> base verrà mantenuto alle<br />

stesse con<strong>di</strong>zioni <strong>si</strong>n nel più recon<strong>di</strong>to angolo<br />

del paese; ciò che in parte cambierà sarà solo<br />

la maniera in cui verrà erogato, ha aggi<strong>un</strong>to<br />

il Direttore generale. Giusta la legge sulle<br />

poste e gli obiettivi strategici fissati dal Con<strong>si</strong>glio<br />

federale, la <strong>Posta</strong> è tenuta ad erogare il<br />

<strong>servizio</strong> <strong>pubblico</strong> su tutto il territorio, ma in<br />

modo da coprire almeno i costi. Tale <strong>servizio</strong><br />

<strong>pubblico</strong> comprende il recapito <strong>di</strong> lettere e<br />

pacchi e il traffico dei pagamenti. La legge<br />

non prescrive le modalità con cui la <strong>Posta</strong> Svizzera<br />

deve erogare il <strong>servizio</strong> <strong>di</strong> base.<br />

Risparmiare sui costi. Attualmente la<br />

rete <strong>di</strong> uffici postali crea <strong>un</strong> deficit annuo <strong>di</strong><br />

oltre 500 milioni <strong>di</strong> franchi; circa tre quarti<br />

degli uffici postali lavorano in per<strong>di</strong>ta. Una<br />

volta portato a termine il riassetto la <strong>Posta</strong><br />

potrà risparmiare circa 100 milioni <strong>di</strong> franchi<br />

all’anno. In <strong>un</strong> mercato liberalizzato –<br />

la pros<strong>si</strong>ma ondata <strong>di</strong> liberalizzazione a livello<br />

europeo è prevista nel 2003 – la <strong>Posta</strong><br />

Svizzera è destinata a perdere quote <strong>di</strong> mercato<br />

nell’ambito delle lettere e del traffico<br />

dei pagamenti. Con la riorganizzazione della<br />

rete e altre misure, come la creazione <strong>di</strong><br />

<strong>un</strong>a banca postale, l’azienda intende as<strong>si</strong>curar<strong>si</strong><br />

<strong>un</strong>a buona <strong>si</strong>tuazione red<strong>di</strong>tuale.<br />

La domanda determina l’offerta.<br />

Gli uffici postali verranno sud<strong>di</strong>vi<strong>si</strong> in tre categorie:<br />

Gli uffici postali PPP, i co<strong>si</strong>ddetti<br />

PostCenter, offrono l’intera gamma dei servizi<br />

postali e dei servizi finanziari <strong>di</strong> Postfinance,<br />

consulenza nell’ambito dell’e-commerce<br />

come pure vari prodotti telematici<br />

(come, per esempio, i cellulari). A livello<br />

nazionale saranno creati circa 50 - 100 Post-<br />

Center. La spina dorsale della rete sarà<br />

costituita dagli uffici PP, che offriranno <strong>un</strong><br />

ampio ventaglio <strong>di</strong> servizi postali correnti.<br />

Alla fine la nuova rete consterà <strong>di</strong> circa 1660<br />

– 1710 uffici PP. Gli uffici P, più piccoli,<br />

propongono alla clientela perlomeno i servizi<br />

postali <strong>di</strong> base; tuttavia l’offerta potrebbe<br />

eventualmente essere ampliata se ce<br />

ne fosse sufficiente domanda.<br />

Quattro forme alternative. In totale<br />

sono 1550 i p<strong>un</strong>ti ven<strong>di</strong>ta tipizzati come<br />

uffici P. È questa la categoria che nei<br />

pros<strong>si</strong>mi cinque anni subirà le maggiori<br />

trasformazioni con l’adozione <strong>di</strong> forme <strong>di</strong><br />

esercizio alternative. In circa 620 - 820 uffici<br />

P verrà introdotto il <strong>servizio</strong> a domicilio,<br />

altri 670 - 870 saranno gestiti come filiali<br />

<strong>di</strong> <strong>un</strong> ufficio postale più importante o<br />

sotto forma <strong>di</strong> agenzie, in cui le attività<br />

postali saranno curate da terzi, per esempio<br />

da <strong>un</strong>a compagnia ferroviaria, da <strong>un</strong> com<strong>un</strong>e<br />

o dal negozio <strong>di</strong> <strong>un</strong> villaggio. In circa 60<br />

località le prestazioni postali saranno erogate<br />

da <strong>un</strong> posta mobile. va sottolineato che<br />

con la trasformazione in filiale, agenzia o<br />

in fermata della posta mobile «l’azienda <strong>di</strong><br />

servizi <strong>Posta</strong>» continuerà ad essere fi<strong>si</strong>camente<br />

presente. Quale <strong>si</strong>a la forma <strong>di</strong> esercizio<br />

alternativa più idonea per ogni ufficio<br />

e quando applicarla sono deci<strong>si</strong>oni che<br />

spettano a <strong>un</strong>a commis<strong>si</strong>one interna, in cui<br />

<strong>si</strong>edono anche rappresentati dei <strong>si</strong>ndacati e<br />

che terrà conto, fra l’altro, della futura evoluzione<br />

del mercato; nella deci<strong>si</strong>one <strong>si</strong> terrà<br />

inoltre conto dell’opinione delle autorità<br />

locali e delle circostanze specifiche.<br />

Reti urbane in <strong>un</strong>a seconda <strong>fa</strong>se.<br />

Le reti degli uffici postali delle gran<strong>di</strong> città<br />

verranno analizzate separatamente. Le nuove<br />

reti verranno sviluppate in collaborazione<br />

con le autorità citta<strong>di</strong>ne. Stando alle prime<br />

anali<strong>si</strong> bisognerà calcolare <strong>un</strong>a riduzio-<br />

ne <strong>di</strong> uffici postali <strong>di</strong> circa 25 percento nelle<br />

città. Le cifre possono variare molto<br />

secondo le città.<br />

I <strong>si</strong>ndacati, che hanno svolto <strong>un</strong> ruolo<br />

importante nel confezionamento del<br />

pacchetto <strong>di</strong> misure, hanno approvato il modo<br />

<strong>di</strong> procedere della <strong>Posta</strong>. I cambiamenti<br />

in seno alla rete <strong>di</strong> uffici postali non sono<br />

<strong>un</strong>a novità. Ora però questo processo subirà<br />

<strong>un</strong>’accelerazione. Di norma nel 2005/6<br />

la rete <strong>di</strong> uffici postali svizzera dovrebbe<br />

constare <strong>di</strong> circa 2500 – 2700 uffici postali<br />

tra<strong>di</strong>zionali. Di conseguenza saranno circa<br />

700 - 900 gli uffici postali che verranno trasformati<br />

o soppres<strong>si</strong> (pari ad <strong>un</strong>a me<strong>di</strong>a annua<br />

<strong>di</strong> 140 - 180 uffici postali). Il riassetto<br />

avverrà nel pieno rispetto dei patti sociali.<br />

Peter Heiri, del <strong>si</strong>ndacato trans<strong>fa</strong>ir, e Hansueli<br />

Ruchti, del <strong>si</strong>ndacato Com<strong>un</strong>icazione<br />

<strong>si</strong> esprimono a questo propo<strong>si</strong>to a pagina 4<br />

del nostro giornale. Con <strong>un</strong> organico <strong>di</strong><br />

55'000 collaboratrici e collaboratori la naturale<br />

fluttuazione <strong>di</strong> personale (leggi pen<strong>si</strong>onamenti<br />

e persone che lasciano l’azienda<br />

spontaneamente) dovrebbe consentire <strong>di</strong><br />

assorbire in gran parte la soppres<strong>si</strong>one annua<br />

<strong>di</strong> circa 100 posti <strong>di</strong> lavoro a tempo<br />

pieno. <strong>«La</strong> <strong>Posta</strong> <strong>fa</strong>rà il pos<strong>si</strong>bile per evitare<br />

licenziamenti», promette Ulrich Gygi,<br />

Direttore generale, nell’intervista a pagina<br />

5 del giornale del personale. (gg)<br />

Foto: Erhard Hofer<br />

Il giornale<br />

del personale della <strong>Posta</strong><br />

1/2001<br />

22 gennaio 2001<br />

In questo numero<br />

<strong>Posta</strong> in pareggio<br />

anche nel 2001<br />

Il bilancio 2001 del gruppo <strong>Posta</strong> Svizzera<br />

prevede, a fronte <strong>di</strong> <strong>un</strong> volume d’investimenti<br />

in crescita, <strong>un</strong> utile <strong>di</strong> 117 milioni<br />

<strong>di</strong> franchi.<br />

La futura rete<br />

degli uffici postali<br />

Il p<strong>un</strong>to <strong>di</strong> vista della <strong>di</strong>rezione del gruppo,<br />

la presa <strong>di</strong> po<strong>si</strong>zione dei <strong>si</strong>ndacati<br />

«trans<strong>fa</strong>ir» e «Com<strong>un</strong>icazione», alc<strong>un</strong>e<br />

voci della stampa come pure i commenti<br />

<strong>di</strong> preposti agli uffici postali.<br />

IT – Gli «Information<br />

Technology Services»<br />

della <strong>Posta</strong><br />

La <strong>Posta</strong> ha ristrutturato i servizi informatici,<br />

adeguandoli alle nuove sfide del mercato<br />

e alle e<strong>si</strong>genze della clientela.<br />

Per MailSource AG<br />

la fles<strong>si</strong>bilità è pane<br />

quoti<strong>di</strong>ano!<br />

3<br />

4-6<br />

12<br />

13<br />

Con la MailSource AG la <strong>Posta</strong> mette in pratica<br />

la sua strategia <strong>di</strong> apertura verso nuovi<br />

campi <strong>di</strong> attività capaci <strong>di</strong> produrre valore<br />

aggi<strong>un</strong>to nel settore dei servizi postali.<br />

20<br />

Concluso alla <strong>Posta</strong> <strong>un</strong><br />

progetto per <strong>un</strong> modello<br />

<strong>di</strong> orario lavorativo<br />

La <strong>Posta</strong> ha esaminato nuovi modelli <strong>di</strong> occupazione,<br />

fra cui quello <strong>di</strong> solidarietà, che<br />

con<strong>si</strong>ste nell’integrare <strong>di</strong>soccupati nei team.<br />

La <strong>Posta</strong> <strong>di</strong>venta lo sponsor<br />

principale della Lega<br />

<strong>di</strong> hockey su ghiaccio 21<br />

Il nuovo impegno in <strong>un</strong>o sport <strong>di</strong> vertice<br />

serve al marchio «<strong>Posta</strong>» da piattaforma <strong>di</strong><br />

com<strong>un</strong>icazione per tutte le <strong>di</strong>vi<strong>si</strong>oni del<br />

gruppo.


2 La <strong>Posta</strong> n.1/2001 Postfinance<br />

E<strong>di</strong>toriale<br />

Cara lettrice,<br />

caro lettore<br />

La nostra azienda ha affrontato la sfida<br />

più delicata e <strong>di</strong>fficile degli ultimi<br />

152 anni. Il riassetto della rete <strong>di</strong> uffici<br />

postali svizzeri, che <strong>si</strong> protrarrà<br />

per i pros<strong>si</strong>mi cinque anni, <strong>fa</strong>rà <strong>fa</strong>re<br />

alla <strong>Posta</strong> <strong>un</strong> passo da gigante. I confronti<br />

con l’estero parlano chiaro:<br />

<strong>un</strong>’azienda postale sana e moderna,<br />

che intende conservare la propria<br />

autonomia, non può <strong>fa</strong>re a meno <strong>di</strong><br />

dotar<strong>si</strong> <strong>di</strong> <strong>un</strong>a rete <strong>di</strong> uffici postali<br />

altrettanto moderna.<br />

Stiamo erigendo <strong>un</strong>a <strong>Posta</strong> che non dovrà<br />

temere la concorrenza, perché capace<br />

<strong>di</strong> affermar<strong>si</strong> nel cuore dell’Europa.<br />

Il piano <strong>di</strong> ristrutturazione della<br />

rete recentemente reso <strong>pubblico</strong> è <strong>un</strong>’operazione<br />

riuscita: adeguiamo la nostra<br />

rete alle mutate abitu<strong>di</strong>ni comportamentali<br />

della clientela pur continuando<br />

a garantire <strong>un</strong> <strong>servizio</strong> <strong>pubblico</strong><br />

capillare. L’erogazione dei servizi <strong>di</strong><br />

base alle stesse con<strong>di</strong>zioni in tutto il<br />

territorio rimane in<strong>fa</strong>tti as<strong>si</strong>curato. Mi<br />

pare che l’operazione <strong>si</strong>a riuscita anche<br />

perché la <strong>di</strong>rezione del gruppo dà<br />

molto peso alle e<strong>si</strong>genze delle sue<br />

collaboratrici e dei suoi collaboratori.<br />

Sindacati e <strong>di</strong>rezione del gruppo sono<br />

gi<strong>un</strong>ti a <strong>un</strong> accordo che coinvolge il<br />

personale in modo molto umano e attraverso<br />

<strong>un</strong>’informazione aperta e trasparente.<br />

Ulrich Gygi non ha mezzi termini:<br />

«non pianteremo in asso ness<strong>un</strong>o!»<br />

La soppres<strong>si</strong>one annuale <strong>di</strong> circa<br />

100 posti <strong>di</strong> lavoro a tempo pieno dovrebbero<br />

in gran parte essere riassorbita<br />

dalla naturale fluttuazione. Non vi<br />

saranno pertanto licenziamenti <strong>di</strong> personale<br />

in pianta stabile. Leggete gli articoli<br />

in merito alle pagine 4 - 6.<br />

L’orientamento alle mutate e<strong>si</strong>genze dei<br />

clienti e ai nuovi mercati è già da tempo<br />

<strong>un</strong> tema ricorrente alla <strong>Posta</strong>. C’è<br />

chi mette in pratica il summenzionato<br />

principio avvicinando la rete fi<strong>si</strong>ca alla<br />

clientela, spostando le ubicazioni<br />

degli uffici postali laddove c’è flusso <strong>di</strong><br />

utenza, e chi lo <strong>fa</strong> adeguando la rete virtuale,<br />

come i nostri servizi informatici<br />

che, sulla scia delle nuove tendenze,<br />

cambiano anche nome e <strong>si</strong> chiameranno,<br />

«Information Technology Services».<br />

Urs Br<strong>un</strong>ner responsabile della suddetta<br />

<strong>un</strong>ità, spiega in <strong>un</strong> intervista a pagina<br />

12 come f<strong>un</strong>ziona oggi il <strong>servizio</strong><br />

informatico. Ci svela anche il suo motto:<br />

con l’entu<strong>si</strong>asmo anche l’impos<strong>si</strong>bile<br />

<strong>di</strong>venta realità!<br />

Come l’impos<strong>si</strong>bile riesca a prendere<br />

forme concrete, lo leggerete nell’intervista<br />

a Gerhard Schwab, nuovo capo <strong>di</strong><br />

yellowworld, che dall’inizio <strong>di</strong> gennaio<br />

ha ass<strong>un</strong>to la <strong>di</strong>rezione dell’affiliata<br />

della <strong>Posta</strong> nel settore dell’e-bu<strong>si</strong>ness.<br />

La <strong>Posta</strong> <strong>si</strong> è <strong>fa</strong>tta prendere dall’entu<strong>si</strong>asmo<br />

del nuovo millennio e <strong>si</strong> prepara<br />

per il futuro con rinnovata energia.<br />

È quanto auguro anche a tutti voi!<br />

Cor<strong>di</strong>almente<br />

Daniel Mollet<br />

responsabile Com<strong>un</strong>icazione aziendale<br />

Postfinance: <strong>un</strong> istituto finanziario a tutti gli effetti<br />

Maggiore concorrenza con<br />

Postfinance come banca retail<br />

Lucrezia Meier-Schatz<br />

con<strong>si</strong>gliera nazionale e<br />

membro del CA della <strong>Posta</strong><br />

«Postfinance come banca<br />

retail ha buone opport<strong>un</strong>ità<br />

in <strong>un</strong> settore dove<br />

spesso non c’è sufficiente<br />

concorrenza: può colmare<br />

molte lac<strong>un</strong>e»<br />

Non tutti sanno che già<br />

oggi Postfinance f<strong>un</strong>ziona<br />

praticamente come <strong>un</strong> istituto<br />

finanziario a tutti gli<br />

effetti. Sono soprattutto le<br />

piccole e me<strong>di</strong>e imprese<br />

svizzere che fruirebbero<br />

della pos<strong>si</strong>bilità accessoria<br />

<strong>di</strong> Postfinance <strong>di</strong> erogare<br />

cre<strong>di</strong>ti.<br />

Il mandato della Confederazione è chiaro:<br />

la <strong>Posta</strong> è tenuta, come azienda, ad autofinanziar<strong>si</strong><br />

e a tutelare con i propri utili il <strong>servizio</strong><br />

<strong>un</strong>iversale, il service public. È <strong>un</strong> compito<br />

<strong>di</strong>fficile. Affinché <strong>si</strong>a in grado <strong>di</strong> assolvere<br />

il suo mandato, alla <strong>Posta</strong> occorrono<br />

nuove opport<strong>un</strong>ità <strong>di</strong> sviluppo delle attività.<br />

Una <strong>di</strong> queste ri<strong>si</strong>ede nel ri<strong>di</strong>men<strong>si</strong>onamento<br />

<strong>di</strong> Postfinance in <strong>un</strong>’operatrice<br />

globale <strong>di</strong> servizi in grado anche <strong>di</strong> erogare<br />

cre<strong>di</strong>ti. Questo progetto è attualmente in <strong>fa</strong>se<br />

<strong>di</strong> esame presso il Con<strong>si</strong>glio federale. Al<br />

più tar<strong>di</strong> la pros<strong>si</strong>ma primavera la suprema<br />

autorità svizzera emetterà <strong>un</strong>a proposta per<br />

approvazione.<br />

Oppo<strong>si</strong>zione. Questi progetti non suscitano<br />

dov<strong>un</strong>que entu<strong>si</strong>asmo. Le critiche vengono<br />

soprattutto dal circolo delle banche.<br />

«Non è nostra intenzione mettere i paraocchi<br />

davanti alle critiche, ma affrontarle apertamente»,<br />

sostiene Jürg Bucher, responsabile<br />

del progetto «Futuro» <strong>di</strong> Postfinance. «Sembra<br />

che non tutti sappiano<br />

che già oggi f<strong>un</strong>zioniamopraticamente<br />

come <strong>un</strong>a banca.<br />

De<strong>si</strong>deriamo soltanto<br />

completare l’offerta <strong>di</strong><br />

prestazioni con i cre<strong>di</strong>ti»,<br />

aggi<strong>un</strong>ge.<br />

Oppo<strong>si</strong>zioni ai progetti<br />

<strong>di</strong> sviluppo della<br />

<strong>Posta</strong> ce ne furono già<br />

all’inizio del secolo<br />

scorso. Con <strong>un</strong>a mozione,<br />

il con<strong>si</strong>gliere<br />

nazionale e banchiere<br />

S<br />

Carl Köchlin chiese<br />

la creazione <strong>di</strong> postcheque<br />

e girate postali,<br />

giustificando la sua<br />

richiesta con l’erogazione<br />

insufficiente <strong>di</strong><br />

denaro contante da<br />

parte dell'’conomia.<br />

Le banche svizzere <strong>si</strong><br />

opposero con tutti i<br />

mezzi a quest'ingerenza<br />

nelle proprie<br />

u mandato <strong>di</strong> Postfinance durante i me<strong>si</strong><br />

<strong>di</strong> agosto e settembre 2000 l’istituto demoscopico<br />

<strong>di</strong> Hergiswil IHA-GfM ha effettuato<br />

<strong>un</strong> sondaggio fra 800 rappresentanti <strong>di</strong><br />

piccole, me<strong>di</strong>e e gran<strong>di</strong> imprese svizzere e <strong>di</strong><br />

enti <strong>di</strong> <strong>di</strong>ritto <strong>pubblico</strong> e fra 800 privati. L’inchiesta<br />

ha permesso <strong>di</strong> raccogliere preziose<br />

informazioni sull’immagine <strong>di</strong> Postfinance.<br />

Agli interrogati è stato chiesto <strong>di</strong> esprimer<strong>si</strong><br />

sulle proprie e<strong>si</strong>genze finanziarie; sono state<br />

valutate le <strong>di</strong>fferenze rispetto ai principali<br />

concorrenti UBS, CS, banche cantonali, regionali<br />

e banche Reiffeisen; <strong>si</strong> è chiesto <strong>di</strong> rispondere<br />

a domande sulla futura po<strong>si</strong>zione <strong>di</strong><br />

Postfinance quale istituto finanziario a tutti<br />

gli effetti. Ed eccovi alc<strong>un</strong>i risultati nell’ambito<br />

delle aziende:<br />

• Sicurezza, consulenza personalizzata e<br />

competente: sono i requi<strong>si</strong>ti che ogni cliente<br />

commerciale cerca in primo luogo in<br />

<strong>un</strong> istituto finanziario – prima ancora <strong>di</strong><br />

buoni red<strong>di</strong>ti d’interesse o <strong>di</strong> con<strong>di</strong>scendenza<br />

nell’attribuzione <strong>di</strong> cre<strong>di</strong>ti. Soprattutto<br />

i rappresentanti delle piccole impre-<br />

operazioni valutarie. Ma l’oppo<strong>si</strong>zione non<br />

riuscì ad arrestare il progetto. Le camere del<br />

Parlamento accolsero po<strong>si</strong>tivamente il nuovo<br />

settore <strong>di</strong> attività della <strong>Posta</strong>. Il 1° gennaio<br />

1906, in 11 se<strong>di</strong> il traffico dei pagamenti<br />

<strong>di</strong>venne produttivo. Esso non è mai stato protetto<br />

da <strong>un</strong> monopolio e ha sempre subito la<br />

concorrenza.<br />

Un «grave deficit informativo fra la collettività<br />

e anche fra le autorità politiche»: è<br />

quanto ha avuto modo <strong>di</strong> constatare la con<strong>si</strong>gliera<br />

nazionale Lucrezia Meier-Schatz.<br />

Secondo la <strong>si</strong>gnora Meier-Schatz, membro<br />

del con<strong>si</strong>glio d’amministrazione della <strong>Posta</strong><br />

e rappresentante PPD sangallese in seno al<br />

Parlamento, molte persone non sanno cosa<br />

<strong>si</strong>a e quali servizi eroghi oggi Postfinance.<br />

Perciò, in<strong>si</strong>eme a <strong>un</strong> gruppo <strong>di</strong> «public af<strong>fa</strong>irs»<br />

della <strong>Posta</strong> ha deciso <strong>di</strong> render<strong>si</strong> attiva,<br />

illustrando i progetti <strong>di</strong> potenziamento <strong>di</strong><br />

Postfinance a rappresentanti politici ed economici<br />

<strong>di</strong> rilievo. In <strong>un</strong> ambiente in cui non<br />

vi è sufficiente concorrenza, all’azienda attribuisce<br />

<strong>un</strong> grosso potenziale come banca<br />

retail: «Postfinance può colmare molte lac<strong>un</strong>e»,<br />

afferma la con<strong>si</strong>gliera nazionale.<br />

Una Postfinance quale banca retail e,<br />

perciò, quale istituto finanziario a tutti gli<br />

effetti creerebbe <strong>un</strong>a concorrenza maggiore<br />

in <strong>di</strong>ver<strong>si</strong> settori. Ad esempio nel settore ipotecario,<br />

dominato da UBS, CS e dalle banche<br />

cantonali, che in<strong>si</strong>eme coprono il 75 percento<br />

dei capitali conces<strong>si</strong>. Ci sarebbe ampiamente<br />

spazio per <strong>un</strong> altro offerente. Secondo<br />

esempio: l’electronic banking. In<br />

questo settore, a chi vuol sus<strong>si</strong>stere occorrono<br />

competenza, capitali e portata. Nelle<br />

operazioni bancarie via Internet, quale <strong>un</strong>o<br />

dei tre gran<strong>di</strong> svizzeri accanto a UBS e CS<br />

se p<strong>un</strong>tano molto sul contatto personale.<br />

• Alla domanda sulle qualità dei <strong>di</strong>ver<strong>si</strong> istituti<br />

finanziari Postfinance riceve voti particolarmente<br />

alti, per la sua vicinanza alla<br />

clientela, per la fiducia che infonde e<br />

per il <strong>fa</strong>tto <strong>di</strong> essere <strong>un</strong>’ «azienda solida e<br />

<strong>si</strong>cura».<br />

• Affidabilità e serietà sono le principali<br />

qualità attrbuite a Postfinance.<br />

• Il <strong>fa</strong>tto che la Confederazione – proprietaria<br />

della <strong>Posta</strong> – fon<strong>di</strong> <strong>un</strong>a banca viene accolto<br />

po<strong>si</strong>tivamente solo dai rappresentanti<br />

delle gran<strong>di</strong> aziende. Soltanto <strong>un</strong> quarto<br />

degli interrogati giu<strong>di</strong>ca poco opport<strong>un</strong>o<br />

che in Svizzera Postfinance <strong>di</strong>venti <strong>un</strong> istituto<br />

finanziario completo. I <strong>fa</strong>utori<br />

dell’ampliamento sono qua<strong>si</strong> tutti dell’opinione<br />

che la concorrenza animerebbe il<br />

mercato.<br />

• Il 51 percento degli interrogati è dello<br />

avviso che in Svizzera vi <strong>si</strong>a ancora posto<br />

per i servizi allargati <strong>di</strong> Postfinance.<br />

• Un terzo dei rappresentanti <strong>di</strong> piccole imprese<br />

già clienti <strong>di</strong> Postfinance con<strong>si</strong>dera<br />

Postfinance può generare <strong>un</strong>a concorrenza<br />

maggiore. Le clienti e i clienti <strong>di</strong> Postfinance<br />

sono pronti ad accettare nuovi prodotti finanziari;<br />

lo <strong>di</strong>mostra l’enorme successo dei<br />

Fon<strong>di</strong> Gialli e del Conto Giallo Depo<strong>si</strong>to,<br />

successo che entrambe le prestazioni hanno<br />

<strong>fa</strong>tto segnare in brevis<strong>si</strong>mo tempo.<br />

Da soli, il traffico dei pagamenti e gli<br />

strumenti d’investimento non consentono<br />

d’instaurare <strong>un</strong> rapporto globale con le clienti<br />

e i clienti. Soprattutto le piccole e me<strong>di</strong>e<br />

imprese reclamano finanziamenti da parte<br />

<strong>di</strong> Postfinance. Creando offerte <strong>di</strong> cre<strong>di</strong>to<br />

semplici e standar<strong>di</strong>zzate, presto sarà pos<strong>si</strong>bile<br />

sod<strong>di</strong>s<strong>fa</strong>re queste e<strong>si</strong>genze. Affinché <strong>si</strong>a<br />

pos<strong>si</strong>bile offrire questi prodotti, Postfinance<br />

deve <strong>di</strong>ventare <strong>un</strong>’azienda in<strong>di</strong>pendente subor<strong>di</strong>nata<br />

al <strong>di</strong>ritto bancario.<br />

Per fondare quest’azienda occorre <strong>un</strong> capitale<br />

proprio <strong>di</strong> 1,5-2 miliar<strong>di</strong> <strong>di</strong> franchi.<br />

«Quest’investimento della Confederazione<br />

darà i suoi frutti», afferma Jürg Bucher. In<strong>fa</strong>tti,<br />

con utili <strong>di</strong> 128 milioni <strong>di</strong> franchi nel<br />

1999, già oggi Postfinance è <strong>un</strong>a colonna<br />

portante della <strong>Posta</strong>. «Quello che nelle<br />

aziende private viene ri<strong>di</strong>stribuito fra gli<br />

azionisti, nel nostro caso torna a profitto della<br />

società madre La <strong>Posta</strong> Svizzera» aggi<strong>un</strong>ge.<br />

Opport<strong>un</strong>ità e sfida. La con<strong>si</strong>gliera<br />

nazionale Meier-Schatz vede l’ampliamento<br />

<strong>di</strong> Postfinance come <strong>un</strong>’opport<strong>un</strong>ità e<br />

<strong>un</strong>’interessante sfida per le collaboratrici e<br />

i collaboratori della <strong>Posta</strong>. Avrebbero in<strong>fa</strong>tti<br />

la pos<strong>si</strong>bilità <strong>di</strong> muover<strong>si</strong> per <strong>un</strong> certo tempo<br />

al <strong>di</strong> fuori dell’azienda – in <strong>un</strong> ambiente<br />

bancario – per poi tornare».<br />

I risultati <strong>di</strong><br />

<strong>un</strong> sondaggio<br />

sull’immagine<br />

<strong>di</strong> Postfinance<br />

«Azienda<br />

solida<br />

e <strong>si</strong>cura»<br />

Testo: Alex Josty<br />

Fotos: G<strong>un</strong>dekar Giebel<br />

Sono soprattutto<br />

le PMI che fruirebbero<br />

delle<br />

pos<strong>si</strong>bilità <strong>di</strong><br />

finanziamento<br />

<strong>di</strong> Postfinance,<br />

come cre<strong>di</strong>ti<br />

d’esercizio, cre<strong>di</strong>ti<br />

ipotecari e cre<strong>di</strong>ti<br />

d’investimento.<br />

pos<strong>si</strong>bile che Postfinance possa<br />

<strong>di</strong>ventare la principale relazione<br />

bancaria della loro<br />

azienda; fra le me<strong>di</strong>e imprese<br />

e i clienti <strong>di</strong> Postfinance la<br />

quota <strong>si</strong> riduce al 25 percento.<br />

• I prodotti e servizi <strong>di</strong> Postfinance<br />

più importanti in<strong>di</strong>cati<br />

dagli interrogati sono il<br />

traffico dei pagamenti e il<br />

Conto Giallo commerciale,<br />

ma anche i Fon<strong>di</strong> Gialli e i<br />

prodotti del mercato monetario<br />

hanno <strong>un</strong> alto in<strong>di</strong>ce <strong>di</strong><br />

gra<strong>di</strong>mento.<br />

• Alla domanda quali prodotti e<br />

servizi dovrebbe assolutamente<br />

offrire <strong>un</strong> istituto finanziario<br />

globale Postfinance,<br />

in prima po<strong>si</strong>zione vi sono<br />

i cre<strong>di</strong>ti d’esercizio, i conti<br />

correnti con limite dello<br />

scoperto fisso, i cre<strong>di</strong>ti ipotecari<br />

e i cre<strong>di</strong>ti d’investimento.


Attualità<br />

La <strong>Posta</strong> n.1/2001 3<br />

2001<br />

CCL<br />

Bilancio 2001 – Investimenti e<br />

Cashflow del gruppo<br />

Bilancio <strong>di</strong> previ<strong>si</strong>one <strong>Posta</strong> 2001<br />

<strong>Posta</strong> in pareggio<br />

anche nel 2001<br />

Il bilancio <strong>di</strong> previ<strong>si</strong>one<br />

2001 approvato dal Con<strong>si</strong>glio<br />

d’amministrazione della<br />

<strong>Posta</strong> Svizzera prevede<br />

<strong>un</strong> utile <strong>di</strong> 117 milioni <strong>di</strong><br />

franchi. Grazie non da ultimo<br />

alle misure tarif<strong>fa</strong>li, il<br />

<strong>fa</strong>tturato cresce più degli<br />

oneri. E nel 2001, secondo<br />

il budget, la <strong>Posta</strong> impiegherà<br />

in generale più personale<br />

rispetto all’anno<br />

precedente. Il red<strong>di</strong>to sul<br />

<strong>fa</strong>tturato (utile in % dello<br />

utile netto) continua ad<br />

essere insufficiente. I mezzi<br />

propri (cash-flow) non<br />

sono ancora abbastanza<br />

per finanziare completamente<br />

il crescente volume<br />

d’investimenti.<br />

Red<strong>di</strong>to sul <strong>fa</strong>tturato modesto. Il<br />

<strong>fa</strong>tturato netto cresce <strong>di</strong> 428 milioni <strong>di</strong> franchi.<br />

Le misure salariali, tas<strong>si</strong> d’interesse<br />

maggiori e la domanda <strong>di</strong> nuovi prodotti <strong>si</strong><br />

ripercuotono po<strong>si</strong>tivamente sul <strong>fa</strong>tturato<br />

netto, che sale <strong>di</strong> 428 milioni, passando a<br />

6464 milioni. Gli oneri crescono <strong>un</strong> po’meno<br />

rispetto al <strong>fa</strong>tturato netto, generando <strong>un</strong><br />

aumento degli utili <strong>di</strong> 117 milioni <strong>di</strong> franchi.<br />

Questo risultato, commisurato ad <strong>un</strong><br />

red<strong>di</strong>to sul <strong>fa</strong>tturato pari all’1,8% del <strong>fa</strong>tturato<br />

netto, non è tuttavia sod<strong>di</strong>s<strong>fa</strong>cente<br />

poiché a l<strong>un</strong>go termine produce <strong>un</strong> margine<br />

<strong>di</strong> utile troppo piccolo per poter<br />

coprire i crescenti rischi legati all’attività<br />

dell’azienda. La <strong>Posta</strong> non riuscirà pertanto<br />

a produrre il plusvalore che le ha richiesto<br />

il Con<strong>si</strong>glio federale, suo proprietario.<br />

Come gli altri anni sono soprattuttole <strong>un</strong>ità<br />

<strong>Posta</strong>-lettere, Postfinance e Swiss Post<br />

International a generare l’utile del gruppo.<br />

Anche le <strong>un</strong>ità Autopostale, Francobolli<br />

e filatelia e Immobili contribuiscono<br />

po<strong>si</strong>tivmente al risultato finanziario.<br />

Mezzi propri insufficienti. Il cashflow<br />

non è sufficiente a finanziare gli investimenti.<br />

In altre parole, il tuttora elevato<br />

volume d’investimenti (397 mio. fr.) in<br />

impianti e partecipazioni non può essere finanziato<br />

completamente attraverso i fon<strong>di</strong><br />

prodotti dalla <strong>Posta</strong>, che <strong>si</strong> elevano a non<br />

Misure salariali 2001:<br />

mio. fr.<br />

600<br />

400<br />

200<br />

oltre 377 milioni <strong>di</strong> franchi<br />

(cash-flow prima della ristrutturazione);<br />

<strong>di</strong> conseguenza<br />

mancano 20 milioni<br />

<strong>di</strong> franchi, cui <strong>si</strong> aggi<strong>un</strong>gono,<br />

nel 2001, uscite dell’or<strong>di</strong>ne<br />

<strong>di</strong> 55 milioni per ristrutturazioni<br />

nell’ambito del personale.<br />

Le uscite preventivate<br />

nel 2001 (free cashdrain) ammontano<br />

perciò già a 75 milioni<br />

<strong>di</strong> franchi. Nel budget<br />

non è previsto alc<strong>un</strong> versamento<br />

<strong>di</strong> benefici alla Confederazione.<br />

Più personale. L’organico<br />

della casa madre (senza<br />

<strong>di</strong>tte consociate) aumenta nel budget dello<br />

+0,6 percento, passando a 43’293 <strong>un</strong>ità.<br />

Orientamento strategico. Il presente<br />

budget <strong>di</strong> previ<strong>si</strong>one s’inserisce nell’ambito<br />

dell’orientamento strategico approvato<br />

dal Con<strong>si</strong>glio d’amministrazione per i pros<strong>si</strong>mi<br />

5 anni. Sul budget hanno avuto ripercus<strong>si</strong>oni<br />

soprattutti i p<strong>un</strong>ti fondamentali seguenti,<br />

contenuti nel piano strategico 2001-<br />

2005: creazione a ampliamento <strong>di</strong> nuovi settori<br />

<strong>di</strong> attività (yellowworld, MailSource),<br />

nuovi prodotti e prestazioni (ve<strong>di</strong> soprattutto<br />

la nuova offerta <strong>di</strong> <strong>Posta</strong>-pacchi), continua<br />

Le delegazioni della <strong>Posta</strong> e dei Sindacati Com<strong>un</strong>icazione<br />

e trans<strong>fa</strong>ir che conducono le trattative<br />

sul CCL <strong>si</strong> sono accordate su <strong>un</strong> aumento<br />

salariale dell’1,5 percento per l’anno pros<strong>si</strong>mo,<br />

aumento che verrà integrato nell’attuale salario<br />

<strong>di</strong> base. Inoltre, nel pros<strong>si</strong>mo mese <strong>di</strong> marzo<br />

verrà versato <strong>un</strong> bonus <strong>un</strong>a tantum pari al<br />

l’1 percento del salario, cioè <strong>un</strong> minimo <strong>di</strong><br />

600 franchi per i collaboratori a tempo pieno.<br />

Queste misure salariali generali sono state<br />

varate tenendo conto del rincaro.<br />

0<br />

-200<br />

-400<br />

377<br />

-600 Cash-flow Investimenti Free cashflow prima<br />

operativo della ristrutturazione<br />

mio. fr.<br />

ottimizzazione della produzione, mantenimento<br />

ed esten<strong>si</strong>one della rete internazionale,<br />

adeguamento delle strutture tarif<strong>fa</strong>li presso<br />

posta-lettere, <strong>Posta</strong>-pacchi, Expresspost e<br />

Swiss Post International.<br />

Opport<strong>un</strong>ità e rischi. Il budget 2001<br />

<strong>si</strong> basa su alc<strong>un</strong>e variabili, in particolare per<br />

quanto concerne lo sviluppo della domanda,<br />

dei tas<strong>si</strong> d’interesse e del rincaro. Da<br />

questa <strong>si</strong>tuazione possono risultare rischi e<br />

opport<strong>un</strong>ità, ma più probabilmente rischi.<br />

Questi <strong>di</strong>penderanno dalla relazione <strong>di</strong> <strong>di</strong>pendenza<br />

fra <strong>fa</strong>tturato da <strong>un</strong> lato, e con-<br />

I delegati ai negoziati propongono <strong>un</strong><br />

aumento <strong>di</strong> salario<br />

-397<br />

Bilancio 2001 – utile/oneri del gruppo<br />

6750<br />

6500<br />

6250<br />

6000<br />

5750<br />

5500<br />

5250<br />

utile<br />

oneri<br />

-20<br />

realizzato realizzato Aspettativa Bilancio<br />

1998 1999 2000 2001<br />

Il risultato summenzionato <strong>fa</strong> parte del<br />

pacchetto salariale oggetto <strong>di</strong> trattative<br />

combinate in vista del contratto collettivo<br />

<strong>di</strong> lavoro (CCL) <strong>Posta</strong>. Deve ancora essere<br />

approvato dalle istanze <strong>di</strong> autorizzazione<br />

della <strong>Posta</strong> (Con<strong>si</strong>glio <strong>di</strong> amministrazione<br />

e Direzione del gruppo) e dai <strong>si</strong>ndacati<br />

interessati (conferenza o assemblea<br />

del settore). Le deci<strong>si</strong>oni verranno prese<br />

nella seconda metà <strong>di</strong> gennaio 2001.<br />

Il pacchetto delle trattative comprende<br />

p<strong>un</strong>ti cruciali del CCL, come la<br />

scala retributiva, alc<strong>un</strong>e <strong>di</strong>spo<strong>si</strong>zioni tran-<br />

gi<strong>un</strong>tura e evoluzione dei tas<strong>si</strong> d’interesse<br />

(Postfinance) dall’altro. Inoltre le ripercus<strong>si</strong>oni<br />

della nuova offerta <strong>di</strong> <strong>Posta</strong>-pacchi non<br />

sono del tutto preve<strong>di</strong>bili.<br />

Determinazione <strong>di</strong> obiettivi. Il budget, inclu<strong>si</strong><br />

le strutture quantitative, i progetti e i piani<br />

<strong>di</strong> cui è stato tenuto conto in esso, costituiranno<br />

parte degli obiettivi e della pianificazione<br />

annua del 2001. Con questi strumenti <strong>di</strong> gestione<br />

la <strong>Posta</strong> intende mettere in atto e mantenere<br />

il budget preventivo 2001 a tutti i livelli.<br />

Heinz Hostettler, Controlling gruppo<br />

<strong>si</strong>torie e altre questioni ba<strong>si</strong>lari sulla durata<br />

del lavoro. Le delegazioni che conducono<br />

i negoziati hanno inoltre confermato<br />

lo stipen<strong>di</strong>o garantito fino al 2003<br />

per l’attuale personale della <strong>Posta</strong>.<br />

L’aumento del salario <strong>di</strong> base dell’1<br />

1 ⁄2 percento verrà applicato, su riserva <strong>di</strong><br />

approvazione, a partire dal pros<strong>si</strong>mo mese<br />

febbraio, retroattivamente al mese <strong>di</strong><br />

gennaio. Conformemente alla legislazione<br />

attuale gli aumenti or<strong>di</strong>nari e straor<strong>di</strong>nari<br />

verranno versati a gennaio, in<strong>di</strong>pendentemente<br />

dalle suddette deci<strong>si</strong>oni.<br />

Trattative salariali<br />

intense<br />

«‹Eureca› – ‹ho trovato›. Al termine<br />

delle trattative salariali sarei qua<strong>si</strong> tentato<br />

<strong>di</strong> citare con sollievo la <strong>fa</strong>mosa frase<br />

<strong>di</strong> Archimede. Manca tuttavia <strong>un</strong>a<br />

premessa importante: l’approvazione<br />

da parte degli organi deci<strong>si</strong>onali delle<br />

tre parti.<br />

Per le tre delegazioni alle trattative il<br />

mese <strong>di</strong> <strong>di</strong>cembre è stato quanto meno<br />

intenso. Dei 15 milioni <strong>di</strong> pacchi affidati<br />

alla <strong>Posta</strong>, le delegazioni ne avevano<br />

<strong>un</strong>o solo da lavorare, ma estremamente<br />

importante, trattando<strong>si</strong> del<br />

pacchetto salariale, denominato: Misure<br />

salariali dal 1° gennaio 2001,<br />

nuovo <strong>si</strong>stema salariale del CCL con<br />

la scala retributiva 2001 (per quelli<br />

che vengono ass<strong>un</strong>ti alla <strong>Posta</strong> nel corrente<br />

anno), ripercus<strong>si</strong>oni sulle garanzie<br />

<strong>di</strong> salario, <strong>di</strong>spo<strong>si</strong>zioni tran<strong>si</strong>torie,<br />

p<strong>un</strong>ti fondamentali sull’orario <strong>di</strong> lavoro<br />

e premi <strong>di</strong> fedeltà (gratificazione<br />

per anzianità <strong>di</strong> <strong>servizio</strong>). Detto<br />

pacchetto <strong>di</strong> misure è ora sottoposto alla<br />

conferenza <strong>di</strong> settore, risp. l’assemblea<br />

<strong>di</strong> settore dei <strong>si</strong>ndacati come pure<br />

alla <strong>di</strong>rezione del gruppo <strong>Posta</strong> e al<br />

Con<strong>si</strong>glio d’amministrazione. Può essere<br />

approvato o respinto solo nel suo<br />

in<strong>si</strong>eme. Le deci<strong>si</strong>oni verranno prese a<br />

giorni.<br />

Dall’inizio delle trattative, oltre <strong>un</strong> anno<br />

<strong>fa</strong> abbiamo concordato <strong>di</strong> non <strong>di</strong>vulgare<br />

i risultati non approvati dei negoziati<br />

e nemmeno il tipo e il contenuto<br />

dei <strong>di</strong>battiti. Mi atterrò a questo dettame.<br />

Pertanto potremo informare dei<br />

risultati o <strong>di</strong> eventuali pas<strong>si</strong> succes<strong>si</strong>vi<br />

sono quando tutte le istanze deci<strong>si</strong>onali<br />

avranno dato luce verde. Questo però<br />

posso <strong>di</strong>rlo, senza infrangere alc<strong>un</strong> accordo:<br />

le delegazioni delle tre parti<br />

contraenti hanno lottato con accanimento.<br />

Tutti hanno mostrato palesemente<br />

il de<strong>si</strong>derio <strong>di</strong> gi<strong>un</strong>gere a <strong>un</strong> risultato<br />

accettabile per le tre parti prima<br />

della fine dell’anno. Ce l’abbiamo<br />

<strong>fa</strong>tta! Grazie a inten<strong>si</strong> giorni <strong>di</strong> preparazione<br />

e <strong>di</strong> neegoziati <strong>si</strong>amo riusciti a<br />

informarvi prima della fine dell’anno<br />

sulle misure salariali generali 2001 –<br />

naturalmente su riserva delle summenzionate<br />

deci<strong>si</strong>oni definitive. Ciò<br />

mi rende fiducioso sul pro<strong>si</strong>eguo e la<br />

conclu<strong>si</strong>one delle trattative CCL.<br />

Questi negoziati salariali combinati<br />

hanno <strong>di</strong>mostrato che è più <strong>di</strong>fficile<br />

metter<strong>si</strong> d’accordo su ogni p<strong>un</strong>to durante<br />

<strong>un</strong>a serie <strong>di</strong> trattative che decidere<br />

<strong>un</strong>ilateralmente o, semplicemente,<br />

subire. In ogni negoziato che <strong>si</strong> rispetti,<br />

bisogna sempre dare <strong>un</strong> po’per prendere<br />

<strong>un</strong> po’ – ness<strong>un</strong>a delle parti può<br />

permetter<strong>si</strong> <strong>di</strong> dettar legge. In fin dei<br />

conti <strong>si</strong>amo tutti in<strong>si</strong>eme gli artefici del<br />

benessere dell’azienda come pure <strong>di</strong><br />

quello dei suoi collaboratori. Le delegazioni<br />

dei negoziati non hanno perso<br />

<strong>di</strong> vista l’obiettivo che <strong>si</strong> erano poste:<br />

promuovere, tramite il CCL, la concorrenzialità<br />

della <strong>Posta</strong> e consentirle<br />

<strong>di</strong> essere <strong>un</strong> datore <strong>di</strong> lavoro progres<strong>si</strong>sta<br />

e socialmente responsabile.»<br />

Rolf Hasler, delegato della <strong>di</strong>rezione<br />

del gruppo ai negoziati CCL


4 La <strong>Posta</strong> n.1/2001 Rete degli uffici postali<br />

Karl Kern, responsabile «Rete postale e ven<strong>di</strong>ta»:<br />

Il Servizio <strong>pubblico</strong> rimane garantito<br />

«Ristrutturiamo, non chiu<strong>di</strong>amo.<br />

Il <strong>servizio</strong> <strong>pubblico</strong> rimarrà<br />

garantito in ogni caso.»<br />

Questa è la formula con cui<br />

Karl Kern commenta la presentazione<br />

della nuova rete.<br />

Il responsabile dell’<strong>un</strong>ità «Rete postale e<br />

ven<strong>di</strong>ta» (PV) è contento che dopo l<strong>un</strong>ghi<br />

preparativi e vari tentativi d’approccio, <strong>si</strong><br />

possano finalmente mettere in tavola cifre<br />

ed elementi concreti. L’inizio della <strong>di</strong>scus<strong>si</strong>one<br />

sulla rete degli uffici postali risale<br />

già all’inizio degli anni 90 con il progetto<br />

«Maîtrise des coûts». Si è poi parlato <strong>di</strong><br />

franchi<strong>si</strong>ng, <strong>di</strong> <strong>un</strong> progetto denominato<br />

«Rete degli uffici postali 2000» e infine <strong>di</strong><br />

«Optima», da cui deriva l’attuale tipizzazione<br />

degli uffici postali.<br />

La tipizzazione permette <strong>di</strong> determinare<br />

quali uffici postali subiranno trasformazioni<br />

nei pros<strong>si</strong>mi anni. Tuttavia oggi<br />

non <strong>si</strong> può ancora <strong>di</strong>re quali dei 1500 uffici<br />

postali P che <strong>si</strong> trovano in questa <strong>si</strong>tuazione<br />

<strong>di</strong>venteranno <strong>un</strong>a filiale o <strong>un</strong>’agenzia<br />

o quali saranno sostituiti dalla posta<br />

mobile o dal <strong>servizio</strong> a domicilio. Il futuro<br />

<strong>di</strong> ogni ufficio P verrà esaminato in<strong>di</strong>vidualmente<br />

in collaborazione con le autorità<br />

locali e i <strong>si</strong>ndacati.<br />

Nel rispetto dei patti sociali. I <strong>si</strong>ndacati<br />

sono molto coinvolti nel progetto, e<br />

hanno contribuito in modo sostanziale alla<br />

tipizzazione. I <strong>si</strong>ndacati approvano il modo<br />

<strong>di</strong> procedere della <strong>Posta</strong> in quanto alla rete.<br />

Sono presenti nel gruppo <strong>di</strong> lavoro incari-<br />

Signor Ruchti, la <strong>Posta</strong> opera <strong>un</strong> riassetto della<br />

rete. Qual è il Suo commento in merito?<br />

Uff, finalmente abbiamo preso <strong>un</strong>a deci<strong>si</strong>one!<br />

Era ora <strong>di</strong> mettere fine al l<strong>un</strong>go periodo d’in<strong>si</strong>curezza,<br />

<strong>di</strong>rei ad<strong>di</strong>rittura <strong>di</strong> paura da parte del personale,<br />

della popolazione e delle autorità. Beh, non<br />

è che <strong>si</strong>amo proprio felici, com<strong>un</strong>que centinaia <strong>di</strong><br />

uffici postali spariranno. Ma il riassetto della rete<br />

era necessaria. Tutto avverrà in modo ragionevole<br />

e sopportabile per il personale interessato.<br />

Avrebbe agito così anche Lei?<br />

Avrei mosso <strong>un</strong> po’ meno le acque in <strong>pubblico</strong><br />

e davanti al personale, soprattutto per quanto concerne<br />

le reti urbane. Inoltre ad ogni cambiamento<br />

al vertice della <strong>Posta</strong>, tutto il progetto della rete<br />

postale veniva messo sottosopra. Francamente<br />

avrei provato a gestire il progetto in modo più trasparente<br />

e con <strong>un</strong> maggiore spirito <strong>di</strong> continuità,<br />

<strong>di</strong> collaborare in modo più costruttivo con il personale<br />

e i <strong>si</strong>ndacati. Ma vabbé, alla fine <strong>si</strong>amo<br />

riusciti a lavorare in<strong>si</strong>eme.<br />

Qual è stato il contributo del suo <strong>si</strong>ndacato?<br />

Il <strong>si</strong>ndacato Com<strong>un</strong>icazione ha impe<strong>di</strong>to che la<br />

<strong>Posta</strong> tagliasse tropo nel vivo della rete, come pensava<br />

<strong>di</strong> <strong>fa</strong>re all’inizio. È anche grazie a noi che il<br />

progetto è stato messo a p<strong>un</strong>to su ba<strong>si</strong> socialmente<br />

responsabili. Siamo l’<strong>un</strong>ico <strong>si</strong>ndacato ad aver<br />

collaborato al progetto fino alla fine e ad esser<strong>si</strong><br />

battuto con successo per le misure d’accompagnamento<br />

a <strong>fa</strong>vore del personale. La promessa <strong>di</strong> evitare<br />

qual<strong>si</strong>a<strong>si</strong> licenziamento, l’uguale trattamento<br />

del personale privato, la libera scelta a partire dai<br />

55 anni, l’offen<strong>si</strong>va <strong>di</strong> formazione e la soluzione<br />

del problema degli immobili: sono tutte cose che<br />

abbiamo ottenuto. Ora il nostro lavoro continua con<br />

la realizzazione della <strong>fa</strong>se «reti urbane» del progetto<br />

con la commis<strong>si</strong>one SOMA, che dovrà sod<strong>di</strong>s<strong>fa</strong>re<br />

<strong>si</strong>a il personale che la clientela.<br />

Come hanno reagito i membri del <strong>si</strong>ndacato?<br />

È ancora <strong>un</strong> po ‘presto per rispondere. Le pros<strong>si</strong>me<br />

settimane, il <strong>si</strong>ndacato Com<strong>un</strong>icazione orga-<br />

cato <strong>di</strong> trattare le conseguenze del riassetto<br />

per il personale. Kern è sod<strong>di</strong>s<strong>fa</strong>tto del<br />

loro sostegno: «Abbiamo lavorato in <strong>un</strong><br />

clima costruttivo.» La volontà della <strong>Posta</strong><br />

<strong>di</strong> offrire con<strong>di</strong>zioni sociali accettabili ha<br />

<strong>fa</strong>cilitato l’ade<strong>si</strong>one dei <strong>si</strong>ndacati. «In ogni<br />

caso», as<strong>si</strong>cura Kern, «ness<strong>un</strong>o sarà licenziato,<br />

né i buralisti, né gli altri <strong>di</strong>pendenti in<br />

pianta stabile». Nei pros<strong>si</strong>mi giorni i responsabili<br />

delle regioni e i loro specialisti<br />

Karl Kern in veste personale:<br />

«Sono i collaboratori a darmi<br />

forza e motivazione.»<br />

La mia ricetta per superare<br />

le sfide è...<br />

• cercare <strong>di</strong> capire perché <strong>un</strong>a <strong>si</strong>tuazione<br />

<strong>si</strong> è verificata e quali sono le<br />

interazioni fra le cause e le sue e conseguenze;<br />

• accettare che niente <strong>si</strong>a immutabile<br />

e che <strong>un</strong> giorno o l’altro tutto cambia;<br />

• prepararmi in tempo alle sfide del<br />

futuro. Comincio ad agire il più presto<br />

pos<strong>si</strong>bile, poiché tutto sommato<br />

tutto <strong>si</strong> può sostituire, tranne il tempo<br />

perso.<br />

Se fos<strong>si</strong> buralista in <strong>un</strong> ufficio<br />

postale P pros<strong>si</strong>mo alla<br />

chiusura <strong>fa</strong>rei...<br />

<strong>un</strong> bilancio personale per me e la mia<br />

<strong>fa</strong>miglia. Dovrei perciò valutare il livello<br />

delle mie conoscenze e delle<br />

mie capacità e riflettere a quali compiti<br />

sarei pronto a de<strong>di</strong>carmi d’ora in<br />

poi. Questo potrebbe voler <strong>di</strong>re seguire<br />

<strong>un</strong>a nuova formazione oppure<br />

cambiare completamente orientamento<br />

profes<strong>si</strong>onale.<br />

Per motivare il personale<br />

degli uffici postali...<br />

com<strong>un</strong>ico in modo leale, aperto e trasparente,<br />

come è stato <strong>fa</strong>tto per la tipizzazione.<br />

I pros<strong>si</strong>mi cinque anni saranno<br />

deci<strong>si</strong>vi per il futuro della rete<br />

I rappresentanti dei <strong>si</strong>ndacati prendono po<strong>si</strong>zione<br />

H. Ruchti: «Il riassetto<br />

é ragionevole».<br />

«Ristrutturiamo,<br />

non chiu<strong>di</strong>amo.»<br />

Fotos: G<strong>un</strong>dekar Giebel<br />

nizzerà numerose ri<strong>un</strong>ioni informative in collaborazione<br />

con la <strong>Posta</strong>. Penso che i membri del <strong>si</strong>ndacato<br />

abbiano compreso bene la neces<strong>si</strong>tà <strong>di</strong> ristrutturare<br />

la rete e che confi<strong>di</strong>no ora nelle promesse che<br />

sono state <strong>fa</strong>tte.<br />

Che voto dà al Direttore generale<br />

Ulrich Gygi?<br />

Anche se è il Direttore generale, dovrebbe sottopor<strong>si</strong><br />

a Focus anche lui! Detto questo, non sono il<br />

giu<strong>di</strong>ce della <strong>Posta</strong> e quin<strong>di</strong> non gli dò ness<strong>un</strong> voto.<br />

In ogni caso riconosco che Ulrich Gygi ha ampiamente<br />

contribuito al successo dei negoziati. Ha seguito<br />

<strong>un</strong>a linea precisa e ha avuto il coraggio <strong>di</strong> prendere<br />

le deci<strong>si</strong>oni che sappiamo.<br />

Nonostante il riassetto la rete rimane deficitaria.<br />

Come <strong>si</strong> risoverà questo problema?<br />

Ci vuole <strong>un</strong>a strategia offen<strong>si</strong>va orientata su nuovi<br />

prodotti, da <strong>di</strong>stribuire attraverso la rete, come per<br />

esempio la banca postale. E se i deficit rimangono,<br />

dovrebbero essere coperti con l’indennizzazione del<br />

<strong>servizio</strong> <strong>pubblico</strong> da parte dei poteri pubblici. Spetta<br />

al Con<strong>si</strong>gliere federale Kaspar Villiger agire. Ma<br />

l’<strong>un</strong>ità Rete postale e ven<strong>di</strong>ta riceverà a questa manna<br />

finanzia solo se il ministro delle finanze la smette<br />

finalmente col suo comportamento restìo e trattenuto.<br />

Hansueli Ruchti,<br />

segretario generale <strong>si</strong>ndacato Com<strong>un</strong>icazione<br />

del personale saranno a <strong>di</strong>spo<strong>si</strong>zione dei<br />

«loro» <strong>di</strong>pendenti. Kern: «Prendo molto sul<br />

serio le loro preoccupazioni.» Per Jean-Paul<br />

Savary, sostituto responsabile <strong>di</strong> PV, è ovvio<br />

che la <strong>Posta</strong> non abbandonerà i suoi collaboratori<br />

se, in caso dovessero, per esempio,<br />

presentar<strong>si</strong> problemi finanziari a causa <strong>di</strong><br />

indebitamenti ipotecari dovuti alla chiusura<br />

<strong>di</strong> <strong>un</strong> ufficio. Savary: «Esamineremo<br />

ogni caso. Ness<strong>un</strong>o verrà piantato in asso.»<br />

P. Heiri: «Non conta<br />

solo la red<strong>di</strong>tività».<br />

Herr Heiri, la <strong>Posta</strong> opera <strong>un</strong> riassetto della rete.<br />

Qual è il Suo commento in merito?<br />

Con 3390 uffici postali la Svizzera <strong>di</strong>spone <strong>di</strong> <strong>un</strong>a<br />

delle reti più fitte d’Europa. Si è sviluppato così a<br />

causa delle particolari con<strong>di</strong>zioni topografiche della<br />

Svizzera, delle sue eccellenti reti <strong>di</strong> com<strong>un</strong>icazione,<br />

della sua prosperità economica e del marcato<br />

senso <strong>di</strong> collettività degli svizzeri. Questo <strong>servizio</strong><br />

<strong>pubblico</strong> a <strong>fa</strong>vore della popolazione e dell’economia<br />

è la spina dorsale dello Stato. Gli è in<strong>di</strong>spensabile<br />

e pertanto va conservato. Il <strong>si</strong>ndacato<br />

Hansueli Ruchti trans<strong>fa</strong>ir ritiene che è sbagliato con<strong>si</strong>derare il servi- Peter Heiri<br />

zio <strong>pubblico</strong> solo dal p<strong>un</strong>to <strong>di</strong> vista della red<strong>di</strong>tività,<br />

poiché molte prestazioni che ne <strong>di</strong>pendono non sono<br />

quantificabili. Trans<strong>fa</strong>ir deplora quin<strong>di</strong> ogni chiusura<br />

<strong>di</strong> ufficio, ma accetterà tuttavia la riduzione a<br />

2500–2700 uffici postali in <strong>un</strong> lasso <strong>di</strong> tempo <strong>di</strong> cinque<br />

anni, come previsto dalla <strong>Posta</strong> – purché il <strong>servizio</strong><br />

<strong>pubblico</strong> rimanga garantito in tutte le regioni<br />

del paese e che le e<strong>si</strong>genze della clientela <strong>si</strong>ano rispettate.<br />

A questo p<strong>un</strong>to bisogna chieder<strong>si</strong> se il <strong>servizio</strong><br />

a domicilio permette <strong>di</strong> as<strong>si</strong>curare il <strong>servizio</strong><br />

<strong>pubblico</strong> e se questo cambiamento ra<strong>di</strong>cale corrisponde<br />

davvero alle e<strong>si</strong>genze dei clienti.<br />

Qual è stato il contributo del suo <strong>si</strong>ndacato?<br />

Trans<strong>fa</strong>ir s’impegna da tempo a <strong>fa</strong>vore del mantenimento<br />

<strong>di</strong> <strong>un</strong> <strong>servizio</strong> <strong>pubblico</strong> efficace e, <strong>di</strong> conseguenza,<br />

dei posti <strong>di</strong> lavoro, in particolare nelle regioni<br />

periferiche. Il nostro <strong>si</strong>ndacato ha preso atto<br />

della deci<strong>si</strong>one della <strong>di</strong>rezione della <strong>Posta</strong>in merito<br />

alla nuova rete a titolo <strong>di</strong> <strong>un</strong>a soluzione pos<strong>si</strong>bile e<br />

accettabile. Il panorama postale ne risulterà profondamente<br />

mo<strong>di</strong>ficato. Pensate che nel giro <strong>di</strong> cinque<br />

anni le prestazioni <strong>di</strong> <strong>servizio</strong> <strong>di</strong> 700 - 900 uffici<br />

postali saranno erogate tramite <strong>un</strong> <strong>servizio</strong> a domicilio.<br />

Il nostro <strong>si</strong>ndacato e<strong>si</strong>ge che prima <strong>di</strong> ogni deci<strong>si</strong>one<br />

<strong>di</strong> chiudere <strong>un</strong> ufficio, vengano cercate soluzioni<br />

in collaborazione con tutte le parti interessate,<br />

e, se pos<strong>si</strong>bile, applicate. Smantellare è <strong>fa</strong>cile,<br />

ma non è sempre la soluzione migliore! Il riassetto<br />

della rete non deve implicare alc<strong>un</strong> licenziamento <strong>di</strong><br />

collaboratrici e collaboratori in pianta stabile, ciò<br />

vale anche peril personale C7 dei buralisti. In ogni<br />

postale. La <strong>Posta</strong> è tutta la mia vita.<br />

Apprezzo molto la gente che vi lavora.<br />

Sono persuaso che a l<strong>un</strong>go termine la<br />

deci<strong>si</strong>one a propo<strong>si</strong>to della rete <strong>si</strong> rivelerà<br />

utile <strong>si</strong>a per il personale che per<br />

gli uffici stes<strong>si</strong>. Se oggi non fos<strong>si</strong>mo<br />

intervenuti per niente o solo poco, fra<br />

qualche anno saremmo costretti a trasformare<br />

la <strong>Posta</strong> in modo ra<strong>di</strong>cale.<br />

Anche se oggi <strong>si</strong> parla molto <strong>di</strong> trasformazioni<br />

e adattamenti, lavoriamo<br />

pur sempre in <strong>un</strong>’azienda appas<strong>si</strong>onante<br />

e interessante. Può essere motivante.<br />

Quin<strong>di</strong>, ciò che vi chiedo è che<br />

ogn<strong>un</strong>o <strong>di</strong> voi ponga <strong>un</strong>a pietra per<br />

costruire il nostro nuovo e<strong>di</strong>ficio.<br />

Ogni giorno traggo forza e<br />

motivazione...<br />

da <strong>un</strong> lato dal <strong>fa</strong>tto d’identificarmi<br />

con la <strong>Posta</strong>. È <strong>un</strong> lavoro che mi piace,<br />

tutto qui. La <strong>Posta</strong> è <strong>un</strong> buon datore<br />

<strong>di</strong> lavoro, <strong>un</strong>’azienda che ha <strong>un</strong><br />

futuro. Traggo forza e motivazione<br />

anche dell’impegno e dall’entu<strong>si</strong>asmo<br />

delle mie collaboratrici e dai<br />

miei collaboratori e dalla mia filosofia<br />

<strong>di</strong> vita. Io guardo il alto buono<br />

della vita, trovo sempre qualcosa <strong>di</strong><br />

po<strong>si</strong>tivo anche nelle cose negative.<br />

Provateci: f<strong>un</strong>ziona! Vi auguro tanto<br />

successo!<br />

caso bisognerà trovare soluzioni socialmente<br />

accettabili, come ci è stato promesso.<br />

Come hanno reagito i membri del <strong>si</strong>ndacato?<br />

Molti buralisti, come pure l’attuale personale C7<br />

e il personale allo sportello, sono molto <strong>di</strong>sorientati<br />

e temono per il loro futuro profes<strong>si</strong>onale. Devono<br />

loro essere presentate nuove prospettive. Prospettive<br />

che, come nel caso del personale <strong>di</strong> recapito che<br />

sarà incaricato del <strong>servizio</strong> a domicilio, consentiranno<br />

loro <strong>di</strong> essere a più stretto contatto con la<br />

clientela. Dovranno essere adeguatamente istruiti<br />

e formati.<br />

Che voto dà al Direttore generale Ulrich Gygi?<br />

È ancora troppo presto per giu<strong>di</strong>care la deci<strong>si</strong>one<br />

<strong>di</strong> Gygi in merito al riassetto della rete. Dovrà<br />

dapprima <strong>di</strong>mostrare che la popolazione delle regioni<br />

periferiche continuerà ad avere accesso a servizi<br />

postali <strong>di</strong> qualità e a costi accettabili. Trans<strong>fa</strong>ir<br />

spera che la <strong>di</strong>rezione della <strong>Posta</strong> non opti per misure<br />

<strong>di</strong> smantellamento, ma che sviluppi prospettive<br />

interessanti <strong>si</strong>a per l’azienda che per il personale.<br />

Il personale deve in<strong>fa</strong>tti ritrovare la sensazione<br />

<strong>di</strong> lavorare in <strong>un</strong>’azienda attraente e cosciente della<br />

propria mis<strong>si</strong>one <strong>di</strong> <strong>pubblico</strong> <strong>servizio</strong>.<br />

Peter Heiri, responsabile del settore <strong>Posta</strong>/Logistica,<br />

<strong>si</strong>ndacato trans<strong>fa</strong>ir


Intervista al Direttore generale<br />

Conferenza stampa<br />

Ulrich Gygi: ...«Per noi <strong>un</strong>a rete <strong>di</strong> uffici<br />

postali moderna e finanziabile ricopre<br />

<strong>un</strong>’importanza strategica centrale...»<br />

Signor Gygi, come ha reagito ai titoli sul<br />

riassetto della rete, appar<strong>si</strong> nella stampa?<br />

Sono sod<strong>di</strong>s<strong>fa</strong>tto, sembra che <strong>si</strong>a stata<br />

riconosciuta la neces<strong>si</strong>tà <strong>di</strong> questo riassetto,<br />

anche se <strong>di</strong>spiace a tutti. L’<strong>un</strong>ico recalcitrante<br />

è il <strong>si</strong>ndacato «trans<strong>fa</strong>ir». In<br />

trent’anni <strong>di</strong> carriera non mi è mai successo<br />

che qualc<strong>un</strong>o venisse meno alla parola<br />

data in modo così flagrante come lo<br />

ha <strong>fa</strong>tto trans<strong>fa</strong>ir. (In <strong>un</strong> com<strong>un</strong>icato stampa<br />

emesso il 18.1.’01 trans<strong>fa</strong>ir ha rimesso<br />

in dubbio la propria approvazione della deci<strong>si</strong>one<br />

della <strong>Posta</strong>, violando il principio<br />

dell’<strong>un</strong>animità (ndr.)).<br />

Cosa l’ha in<strong>fa</strong>sti<strong>di</strong>ta<br />

leggendo la rassegna<br />

stampa?<br />

Non devo mica in<strong>fa</strong>sti<strong>di</strong>rmi<br />

per forza <strong>di</strong> tutto,<br />

no? Problematici sono<br />

quegli articoli strappalacrime,<br />

che p<strong>un</strong>tano<br />

sull’emotività senza informare<br />

concretamente.<br />

«Mi impegnerò<br />

a evitare licenziamenti<br />

e a<br />

trovare soluzioni<br />

per le <strong>si</strong>tuazioni<br />

delicate.»<br />

Cosa le ha <strong>fa</strong>tto piacere?<br />

Non è che mi <strong>fa</strong> piacere, questa circostanza.<br />

Semplicemente ho preso atto che<br />

gli argomenti sono stati capiti.<br />

Pros<strong>si</strong>mamente chiuderanno da 700 a<br />

900 uffici postali. Perché così tanti?<br />

Adeguiamo la rete postale alle mutate<br />

abitu<strong>di</strong>ni comportamentali dei clienti e vogliamo<br />

ridurre i costi. Precise anali<strong>si</strong> –<br />

condotte, nell’ultima <strong>fa</strong>se, in loco – hanno<br />

<strong>di</strong>mostrato, che 2500 - 2700 uffici postali<br />

è la cifra giusta per la futura rete. Dato che<br />

nel pros<strong>si</strong>mo lustro esamineremo ogni<br />

ufficio postale P in<strong>di</strong>vidualmente as<strong>si</strong>eme<br />

ai <strong>si</strong>ndacati, oggi lasciamo <strong>un</strong> margine <strong>di</strong><br />

200 uffici.<br />

Parliamo <strong>di</strong> <strong>si</strong>ndacati: <strong>si</strong> sono battuti<br />

contro i tentativi anteriori <strong>di</strong> ristrutturare<br />

la rete. Ora cooperano con la <strong>Posta</strong>.<br />

Che «deal» ha concluso con loro?<br />

Non <strong>si</strong>amo in <strong>un</strong> bazar. La rete degli uffici<br />

postali e il benessere dei buralisti sta<br />

troppo a cuore a me e a loro per <strong>fa</strong>re dei<br />

«deal». Se la <strong>Posta</strong> intende garantire il <strong>servizio</strong><br />

<strong>pubblico</strong> anche in futuro e in <strong>un</strong> mercato<br />

liberalizzato, deve adattare la sua rete<br />

alle mutate abitu<strong>di</strong>ni comportamentali<br />

dei clienti. Oggi non usano più l’ufficio<br />

postale come prima. Non ha senso mantenere<br />

degli uffici postali che non hanno qua-<br />

<strong>si</strong> affluenza <strong>di</strong> clienti. Su questo sono d’accordo<br />

anche i <strong>si</strong>ndacati.<br />

... che apprezzano il <strong>fa</strong>tto che il riassetto<br />

avverrà in modo socialmente sopportabile.<br />

Anche per me è molto importante. Per<br />

questo realizzeremo il riassetto nell’arco<br />

<strong>di</strong> circa 5 anni. Purtroppo verranno soppres<strong>si</strong><br />

circa 100 posti <strong>di</strong> lavoro all’anno.<br />

Non vi saranno tuttavia licenziamenti <strong>di</strong><br />

personale fisso. In ogni caso mi impegnerò<br />

ad evitare licenziamenti e a trovare soluzioni<br />

per i ca<strong>si</strong> delicati. Chi alla fine del<br />

2000 ha compiuto 55 anni o più non dovrà<br />

per forza rimetteri in questione e abbandonare<br />

il proprio ufficio postale.<br />

Come conta <strong>di</strong> arrivare a<br />

<strong>un</strong>a rete <strong>di</strong> 2500 - 2700 uffici<br />

nell’arco <strong>di</strong> cinque anni?<br />

Dobbiamo metterci imme<strong>di</strong>atamente<br />

al lavoro. D’altra<br />

parte non è da oggi che la rete<br />

è sottoposta a cambiamenti.<br />

L’evoluzione è continua,<br />

solo che adesso è accelerata.<br />

Il Suo predecessore voleva potenziare la<br />

rete. Lei invece chiude uffici postali.<br />

La den<strong>si</strong>tà della rete non è determinante<br />

per la sua qualità. Al contrario: per noi<br />

<strong>un</strong>a rete moderna e finanziabile ricopre<br />

<strong>un</strong>’importanza strategica centrale. Se non<br />

ci adattiamo costantemente all’evoluzione,<br />

ci tagliamo fuori dal gioco. La concorrenza<br />

non <strong>si</strong> riposa sugli allori. Con<br />

l’apertura dei mercati europei, i margini e<br />

i proventi <strong>di</strong>minuiranno e ci sarà sempre<br />

più pres<strong>si</strong>one sui costi. Perciò dobbiamo<br />

e<strong>di</strong>ficare la rete <strong>di</strong> domani <strong>si</strong>n da adesso<br />

su <strong>un</strong>a base sana, meglio adattata alle e<strong>si</strong>genze<br />

della clientela e finanziariamente<br />

più conveniente per la <strong>Posta</strong>. Solo così potremo<br />

potenziare la rete. A l<strong>un</strong>go termine<br />

basteranno perciò 2500 -<br />

2700 uffici.<br />

E con quelli garantirete il<br />

<strong>servizio</strong> <strong>pubblico</strong>?<br />

Molti confondono la rete<br />

degli uffici postali con il<br />

<strong>servizio</strong> <strong>pubblico</strong>. È sbagliato:<br />

il <strong>servizio</strong> <strong>pubblico</strong><br />

non <strong>si</strong> misura attraverso il<br />

numero <strong>di</strong> uffici, ma attraverso<br />

la garanzia dell’erogazione<br />

<strong>di</strong> servizi postali <strong>di</strong> base – trasporto<br />

lettere e pacchi e <strong>servizio</strong> dei pagamenti<br />

– a tutta la popolazione. E questo<br />

<strong>servizio</strong> <strong>di</strong> base è garantito in ogni caso.<br />

La legge sulle poste non prevedela<br />

maniera <strong>di</strong> erogare il <strong>servizio</strong> <strong>di</strong> base.<br />

È vero. Sta a noi decidere se vogliamo<br />

<strong>fa</strong>rlo con <strong>un</strong>’ufficio postale, il <strong>servizio</strong> a<br />

domicilio, <strong>un</strong>a posta mobile, <strong>un</strong>’agenzia,<br />

<strong>un</strong>o sportello decentralizzato, centri <strong>di</strong><br />

spartizione o ba<strong>si</strong> pacchi, filiali recapito<br />

lettere o in <strong>un</strong> altro modo. Ci identifichiamo<br />

nel <strong>servizio</strong> <strong>pubblico</strong> e inten<strong>di</strong>amo as<strong>si</strong>curarlo<br />

<strong>di</strong> buona qualità anche in futuro.<br />

Ma ness<strong>un</strong>o ci obbliga a <strong>fa</strong>rlo dov<strong>un</strong>que in<br />

<strong>un</strong> e<strong>di</strong>ficio postale tra<strong>di</strong>zionale.<br />

La riorganizzazione permetterà <strong>di</strong> risparmiare<br />

circa 100 milioni <strong>di</strong> franchi<br />

Quattro pos<strong>si</strong>bili varianti degli uffici postali P sono: l’agenzia, lo<br />

sportello decentralizzato, la posta mobile o il <strong>servizio</strong> a domicilio.<br />

<strong>«La</strong> rete degli<br />

uffici postali deve<br />

poggiare su <strong>un</strong>a<br />

base sana.»<br />

18 gennaio 2001: la<br />

conferenza stampa<br />

della <strong>Posta</strong> Svizzera<br />

nella sede centrale<br />

a Berna. Ulrich Gygi,<br />

Direttore generale<br />

(al microfono) e Karl<br />

Kern (seduto a s.), responsabile<br />

dell’<strong>un</strong>ità<br />

«Rete postale e ven<strong>di</strong>ta»<br />

hanno reso noto,<br />

in presenza <strong>di</strong> numero<strong>si</strong><br />

giornalisti, le<br />

prime novità concernenti<br />

la rete degli uffici<br />

postali del 2005/<br />

2006. Moderatore<br />

della conferenza: Daniel<br />

Mollet, responsabile<br />

dell’<strong>un</strong>ità «Com<strong>un</strong>icazioneaziendale<br />

(seduto a d.).<br />

all’anno nella rete; 400 milioni rimarranno<br />

perciò scoperti. Come conta <strong>di</strong><br />

porvi rime<strong>di</strong>o?<br />

La rete <strong>di</strong> uffici postali non deve per forza<br />

coprire i propri costi finché il deficit<br />

della rete – come avviene oggi – è coperto<br />

dagli utili prodotti dal monopolio delle lettere.<br />

Con la liberalizzazione<br />

gli utili tenderanno a <strong>di</strong>minuire.<br />

La <strong>Posta</strong> deve tro-<br />

vare nuove fonti <strong>di</strong> guadagno<br />

tramite innovazioni e<br />

risparmiare sui costi in generale.<br />

Più guadagnerà e<br />

terrà sotto controllo i costi,<br />

meglio riuscirà ad assorbire<br />

il <strong>di</strong>savanzo della rete.<br />

La nuova rete dovrà essere<br />

messa a p<strong>un</strong>to nel giro <strong>di</strong> circa cinque<br />

anni. Poi non verranno più chiu<strong>si</strong> altri<br />

uffici postali?<br />

I 2500 - 2700 uffici cui <strong>si</strong> dovrà gi<strong>un</strong>gere<br />

entro il 2005/06 rappresentano <strong>un</strong> valore<br />

in<strong>di</strong>cativo. Ma dobbiamo darci <strong>un</strong>a<br />

mossa: se vogliamo rimanere competitivi<br />

dovremo costantemente adeguare la rete<br />

all’evoluzione della <strong>si</strong>tuazione. Tutto sommato<br />

è normale. L’importante è rimanere<br />

fles<strong>si</strong>bili; solo così potremo fruire al meglio<br />

del cambiamento.<br />

Intervista: <strong>«La</strong> <strong>Posta</strong>»<br />

Foto: G<strong>un</strong>dekar Giebel<br />

La posta mobile arriva all’appo<strong>si</strong>ta fermata<br />

in paese a orari fis<strong>si</strong>.<br />

Foto: zVg<br />

La <strong>Posta</strong> n.1/2001<br />

5<br />

Deci<strong>si</strong>one del Con<strong>si</strong>gliod’amministrazione<br />

e della <strong>di</strong>rezione<br />

del gruppo<br />

La <strong>di</strong>scus<strong>si</strong>one sul futuro della rete <strong>di</strong><br />

uffici postali è già in atto da parecchi<br />

anni. Dopo approfon<strong>di</strong>ti accertamenti,<br />

la <strong>di</strong>rezione del gruppo e il Con<strong>si</strong>glio<br />

<strong>di</strong> amministrazione hanno deciso<br />

come muover<strong>si</strong>. Di seguito <strong>un</strong>a panoramica<br />

su <strong>fa</strong>tti e deci<strong>si</strong>oni:<br />

• La <strong>Posta</strong> eroga i propri servizi attraverso<br />

vari canali. Accanto ai centri<br />

pacchi, ai centri lettere, alle organizzazioni<br />

<strong>di</strong> <strong>di</strong>stribuzione, Internet<br />

ecc. gli uffici postali rappresentano<br />

<strong>un</strong> pos<strong>si</strong>bile canale fra tanti.<br />

• La <strong>Posta</strong> <strong>si</strong> riconosce nel <strong>servizio</strong><br />

<strong>pubblico</strong>. Lo erogherà anche in futuro<br />

in tutto il Paese ad elevati standard<br />

qualitativi. La salvaguar<strong>di</strong>a del <strong>servizio</strong><br />

<strong>pubblico</strong> non <strong>di</strong>pende dal numero<br />

<strong>di</strong> uffici postali, bensì <strong>un</strong>icamente<br />

dalla fornitura delle prestazioni<br />

postali <strong>di</strong> base all’intera popolazione.<br />

• In Svizzera vi sono attualmente<br />

3390 veri e propri uffici postali (stato<br />

<strong>di</strong>cembre 2000).*<br />

• Gli uffici postali vengono ora riorganizzati<br />

in uffici postali P, PP e PPP.<br />

L’obiettivo perseguito nei pros<strong>si</strong>mi<br />

cinque anni mira alla ripartizione<br />

seguente: 1550 uffici postali P,<br />

1660–1710 PP e 50–100 PPP.<br />

• Gli uffici postali P propongono<br />

<strong>un</strong>’offerta <strong>di</strong> servizi <strong>di</strong> base. Questi<br />

uffici postali saranno in futuro<br />

– sostituiti da <strong>un</strong> <strong>servizio</strong> a domicilio<br />

(numero stimato: 620 - 820 ca<strong>si</strong>);<br />

– gestiti come filiale <strong>di</strong> <strong>un</strong> ufficio<br />

postale più grande o come agenzia<br />

in collaborazione con terzi (numero<br />

stimato: 670 - 870 ca<strong>si</strong>);<br />

– o da <strong>un</strong>a fermata servita da <strong>un</strong> ufficio<br />

<strong>Posta</strong> Mobile (numero stimato:<br />

60 ca<strong>si</strong>).<br />

Il riassetto <strong>si</strong> concluderà nei pros<strong>si</strong>mi<br />

cinque anni.<br />

• Nelle città <strong>di</strong> maggiori <strong>di</strong>men<strong>si</strong>oni<br />

<strong>un</strong> ufficio postale deve potere essere<br />

comodamente raggi<strong>un</strong>gibile a<br />

pie<strong>di</strong>, tramite i trasporti pubblici o<br />

con l’automobile. I vantaggi per il<br />

cliente devono essere ampliati ad<br />

esempio ri<strong>un</strong>endo gli uffici postali<br />

in ubicazione inadeguate e spostandoli<br />

in altre più attrattive. Secondo<br />

le prime anali<strong>si</strong> il numero <strong>di</strong> uffici<br />

postali sarà ridotto me<strong>di</strong>amente <strong>di</strong><br />

circa <strong>un</strong> quarto. La riduzione varierà<br />

da città a città.<br />

• A livello nazionale saranno chiu<strong>si</strong><br />

definitivamente e senza essere sostituiti<br />

circa 80 uffici postali.<br />

• Secondo <strong>un</strong>a stima in<strong>di</strong>cativa, dal<br />

2005/6 vi saranno in Svizzera 2490<br />

– 2690 veri e propri uffici postali –<br />

uffici postali urbani compre<strong>si</strong> - (uffici<br />

postali PPP, uffici postali PP, filiali,<br />

agenzie, fermate <strong>di</strong> <strong>Posta</strong> Mobile).<br />

Nella tabella seguente gli uffici<br />

postali fi<strong>si</strong>camente e<strong>si</strong>stenti sono<br />

evidenziati in grigio.<br />

• Il riassetto terrà conto delle particolarità<br />

del contesto locale. Le autorità locali e<br />

i partner sociali saranno coinvolti.<br />

• La riorganizzazione della rete avverrà<br />

nel rispetto del contratto sociale.<br />

* Un ufficio postale è definito da <strong>un</strong>’insegna, orari<br />

<strong>di</strong> apertura degli sportelli e da <strong>un</strong>’offerta <strong>di</strong> prestazioni<br />

<strong>di</strong> base quali ad esempio l’impostazione<br />

<strong>di</strong> lettere e pacchi, versamenti e prelevamenti, ecc..<br />

Tale definizione include le agenzie e le località servite<br />

da <strong>un</strong>a <strong>Posta</strong> Mobile, ma non comprende i posti<br />

<strong>di</strong> accettazione <strong>di</strong> invii postali, uffici postali<br />

self-service e uffici postali speciali..


6 La <strong>Posta</strong> n.1/2001 Conferenza stampa<br />

Riassetto della rete degli uffici postali: panoramica dei commenti nei giornali del 19.1.2001<br />

Echi dalla stampa<br />

Schneckenpost<br />

wird fri<strong>si</strong>ert<br />

Dass es in Zürich nicht 47 <strong>un</strong>d in Bern nicht<br />

27 Poststellen braucht, leuchtet ein. Hingegen<br />

stellt <strong>si</strong>ch <strong>di</strong>e Frage, ob Nidfurn (Glarus)<br />

oder Campsut Cröt (Graubünden) ohne<br />

Post auskommen. Wenn <strong>si</strong>e – wie versprochen<br />

– durch einen Haus<strong>di</strong>enst, mobil<br />

oder durch einen Agentur versorgt würde,<br />

wäre ein mögliches Verschwinden des Postbüros<br />

wohl noch zu verschmerzen. Wenn<br />

nicht wäre <strong>di</strong>e Schliess<strong>un</strong>g von bis zu 900<br />

Poststellen der Abschied der Post von der<br />

flächendeckenden Gr<strong>un</strong>dversorg<strong>un</strong>g...<br />

Zuver<strong>si</strong>chtlich stimmt aber, dass auch <strong>di</strong>e<br />

Postgewerkschaft von der Umstrukturier<strong>un</strong>g<br />

überzugt werden konnte <strong>un</strong>d der Prozess<br />

keine Entlass<strong>un</strong>gen fordert.<br />

Kommentar von Andreas Schmid<br />

Le Quoti<strong>di</strong>en Juras<strong>si</strong>en<br />

Un service ou<br />

<strong>un</strong> luxe?<br />

(...)<br />

En perdant les deux T de leur <strong>si</strong>gle au nom<br />

de la privatisation et de l’ouverture à la<br />

concurrence, les PTT ont vu filer les bénéfices<br />

des téléphones qui permettaient de<br />

compenser les pertes de leurs services postaux.<br />

On ne peut demander à la Poste de se<br />

soumettre aux lois du marché et d’assurer<br />

en même temps <strong>un</strong> service public <strong>un</strong>iversel.<br />

On paie aujourd’hui le prix de cette<br />

contra<strong>di</strong>ction. Le courrier est plus cher et<br />

plus lent, des bureaux de poste ont fermé<br />

et fermeront encore. A<strong>di</strong>eu le bon temps.<br />

On doit admettre que le service public<br />

puisse être aménagé pour ne pas gaspiller<br />

les moyens. Regrouper <strong>un</strong> office postal<br />

avec <strong>un</strong> maga<strong>si</strong>n ou <strong>un</strong> bureau comm<strong>un</strong>al<br />

peut être <strong>un</strong>e bonne solution s’il permet de<br />

préserver le service public. La Poste ne<br />

peut pas aller à l’encontre de l’évolution<br />

de la démographie ni de celle des nouvelles<br />

techniques de comm<strong>un</strong>ication qui réduisent<br />

lettres et paquets.<br />

(...) Pierre-André Chapatte<br />

Der Service ist<br />

<strong>di</strong>e Messlatte<br />

<strong>Die</strong> Tage der flächendeckend erschallenden<br />

Stempelschläge ins gelbe Postbüchlein<br />

<strong>un</strong>d des angeregten Schwatzes mit<br />

dem Posthalter von nebenan <strong>si</strong>nd gezählt:<br />

Der vielenorts schon jahrelang beschworene<br />

Kahlschlag im Service public aber ist<br />

<strong>di</strong>eser Umbau des Netzes nicht. Denn <strong>un</strong>ter<br />

dem Strich wird <strong>di</strong>e Post auch künftig<br />

weniger an der Zahl der Poststellen als<br />

vielmehr an ihren Leist<strong>un</strong>gen gemessen.<br />

Wer n<strong>un</strong> aber dennoch in das Protestlied<br />

des <strong>un</strong>sozialen Leist<strong>un</strong>gsabbaus einstimmen<br />

will, sollte <strong>si</strong>ch vor Augen halten, dass<br />

<strong>di</strong>e Schweiz heute eines der weltweit <strong>di</strong>chtesten<br />

Poststellennetze hat <strong>un</strong>d <strong>si</strong>ch <strong>di</strong>esen<br />

luxuriösen Service public nur dank der<br />

Quersubventionier<strong>un</strong>g durch <strong>di</strong>e lukrativen<br />

Telefonie<strong>di</strong>enste jahrzehntelang leisten<br />

konnte......<br />

Immer mehr mobile Arbeitsnomaden<br />

wickeln heute ihre postalischen Geschäfte<br />

nicht mehr beim heimischen Posthalter<br />

ab, sondern irgendwo auf der Pendlerstrecke<br />

oder am Arbeitsplatz. Das hat einen<br />

Preis, denn ohne K<strong>un</strong>denbesuche können<br />

Poststellen nicht rentieren.<br />

N<strong>un</strong> kann <strong>si</strong>ch zwar ein Staat gr<strong>un</strong>dsätzlich<br />

den Luxus von kaum frequentierten<br />

Poststellen durchaus erlauben. Nur darf<br />

<strong>di</strong>eser selbe Staat dann nicht gleichzeitig<br />

fordern, dass solche <strong>un</strong>ternehmerischen<br />

Husarenritte auch eigenwirtschaftlich sein<br />

sollen. In <strong>di</strong>eser Zwangslage zwischen<br />

dem Service-public-Auftrag, dem gesetzlichen<br />

Zwang zur Eigenwirtschaftlichkeit<br />

<strong>un</strong>d einem wachsenden internationalen<br />

Druck auf <strong>di</strong>e Postmärkte musste n<strong>un</strong> <strong>di</strong>e<br />

Post-Konzernspitze handeln, nachdem ihr<br />

ja <strong>di</strong>e Erhöh<strong>un</strong>g der Brieftarife vom Eigner<br />

verwehrt worden war.<br />

Kommentar von hag.<br />

Cura <strong>di</strong>magrante<br />

per la<br />

rete postale<br />

La deci<strong>si</strong>one della <strong>Posta</strong> <strong>di</strong> sopprimere da<br />

700 a 900 uffici postali ha suscitato reazioni<br />

contrastanti. Il pre<strong>si</strong>dente della Confederazione<br />

Moritz Leuenberger ha affermato<br />

che la ristrutturazione è in<strong>di</strong>spensabile.<br />

«Non <strong>si</strong> può finanziare il <strong>servizio</strong> <strong>pubblico</strong>,<br />

non aumentare le tasse e mantenere la rete<br />

postale», ha affermato il capo del Dipartimento<br />

federale delle com<strong>un</strong>icazioni, sottolineando<br />

inoltre che le campagne non sono<br />

le sole regioni ad essere colpite. Città come<br />

Ba<strong>si</strong>lea e Berna non sono state risparmiate.<br />

«In questi gran<strong>di</strong> agglomerati, la <strong>si</strong>tuazione<br />

è spesso assurda. Uffici postali sono ubicati<br />

a 200 metri l’<strong>un</strong>o dall’altro: ciò non è<br />

red<strong>di</strong>tizio», ha <strong>di</strong>chiarato Leuenberger.<br />

Luca Hoderas<br />

Une réorganisation<br />

justifiée<br />

Au temps des PTT, le réseau postal profitait<br />

du généreux subventionnement que lui<br />

procuraient les bénéfices dégagés par les<br />

télécomm<strong>un</strong>ications. Cette époque est révolue.<br />

La Poste est aujourd’hui condamnée<br />

à voler de ses propres ailes. Mais sa<br />

marge de manœuvre est étroite dans la mesure<br />

où les trois axes sur lesquels elle peut<br />

agir pour améliorer sa <strong>si</strong>tuation financière,<br />

à savoir les tarifs, les services bancaires<br />

et le réseau de <strong>di</strong>stribution, sont tous<br />

contestés. On ne peut toutefois pas nier que<br />

le réseau actuel, particulièrement étoffé, a<br />

quelque chose d’anachronique. Certains<br />

offices sont <strong>si</strong>tués à des endroits désertés<br />

par leur clientèle, par exemple des entreprises<br />

qui ont délocalisé leur activité, alors<br />

que d’autres seraient nécessaires là où de<br />

nouveaux quartiers ont été créés. Pour cette<br />

seule raison, <strong>un</strong>e refonte est justifiée. Le<br />

réseau ne doit pas être tabou.(...)<br />

Bernard Wuthrich<br />

La Poste n’est<br />

pas totalement<br />

timbrée<br />

(...) Quant au démantèlement du service<br />

public, il convient de rester confiant.<br />

L’économie tout comme la nature a horreur<br />

du vide. Plus encore: il est permis de<br />

croire que l’Etat central n’a pas le monopole<br />

de la solidarité. Les exemples de reprise<br />

en charge observés dans les villages<br />

déjà amputés de leur office postal en sont<br />

la preuve.<br />

Georges-Marie Bécherraz<br />

Poste restante<br />

Après le courrier à deux vitesses, La Poste invente<br />

le réseau à trois vitesses. Sur le modèle<br />

des Migros, les bureaux de poste seront <strong>di</strong>visés<br />

en trois catégories: P, PP et PPP. Cette<br />

réorganisation a-t-elle d’autre objectif que de<br />

<strong>fa</strong>ire avaler sans broncher la fermeture de 700<br />

à 900 offices de poste dans les cinq ans?<br />

(...)<br />

Après la boucherie, la boulangerie, l’épicerie<br />

et le bistrot, les campagnes doivent se préparer<br />

à <strong>di</strong>re a<strong>di</strong>eu à leur office de poste. Si le<br />

monde est aujourd’hui <strong>un</strong> village, il n’y aura<br />

bientôt plus beaucoup de monde dans nos villages.<br />

Philippe Castella<br />

Schmerzhaft<br />

konsequent<br />

<strong>Die</strong> angekün<strong>di</strong>gte Ra<strong>di</strong>kalkur wird für viele<br />

K<strong>un</strong><strong>di</strong>nnen <strong>un</strong>d Posthalter – vor allem in<br />

den Randregionen – schmerzhaft sein. Lieb<br />

gewordene Gewohnheiten, ja ein Stück Heimat,<br />

gehen verloren. Und doch zieht <strong>di</strong>e Post<br />

mit den geplanten Schliess<strong>un</strong>gen <strong>di</strong>e Konsequenzen<br />

aus einem Strukturwandel, den<br />

alle mitverantworten: Statt Briefe werden<br />

E-Mails verschickt, statt am Postschalter<br />

werden <strong>di</strong>e Zahl<strong>un</strong>gen über das Konto oder<br />

online getätigt.<br />

Deshalb hat auch <strong>di</strong>e Poststelle nicht mehr<br />

<strong>di</strong>e gleiche Bedeut<strong>un</strong>g. Den Luxus eines<br />

<strong>di</strong>chten Netzes kann <strong>si</strong>ch <strong>di</strong>e Post schlicht<br />

nicht mehr leisten.<br />

Der Schritt ist zwar <strong>un</strong>populär, lässt <strong>si</strong>ch aber<br />

nachvollziehen. H<strong>un</strong>derte von Poststellen<br />

werden von einer Person betrieben <strong>un</strong>d <strong>si</strong>nd<br />

gerade mal eine St<strong>un</strong>de pro Tag offen. In all<br />

<strong>di</strong>esen Fällen lassen <strong>si</strong>ch fèr <strong>di</strong>e betroffenen<br />

K<strong>un</strong>den gleichwertige Alternativen finden.<br />

Kommentar von Peter Keller<br />

Hart aber<br />

notwen<strong>di</strong>g<br />

Wenn etwas in einem Dorfbild durch Bestän<strong>di</strong>gkeit<br />

auffiel, dann war es <strong>di</strong>e Post - ein<br />

Ort der Begegn<strong>un</strong>g, der mit jedem Lädeli,<br />

das seine Tür schloss, eine noch grössere Bedeut<strong>un</strong>g<br />

bekam. Wenn Postchef Ulrich Gygi<br />

jetzt Poststellen schliessen will, geht deshalb<br />

ein wichtiges Stück dörfliche Identität<br />

verloren. Das ist bedauerlich....<br />

...Bei aller Symphathie für <strong>di</strong>e Lage in den<br />

betroffenen Gemeinden: <strong>Die</strong> Post kommt<br />

nicht darum herum, den Rotstift anzusetzen,<br />

wenn <strong>si</strong>e ihre heutigen Vorgaben alle erfüllen<br />

will. Der gleiche B<strong>un</strong>d, der von der Post<br />

eine flächendeckende Gr<strong>un</strong>dversorg<strong>un</strong>g<br />

verlangt, fordert von der Post auch, dass <strong>si</strong>e<br />

keine Verluste macht, <strong>un</strong>d zudem eigenwirtschaftlich,<br />

also ohne B<strong>un</strong>deshilfe, arbeitet.<br />

<strong>Die</strong>ser Spagat wird immer schwieriger....<br />

Kommentar von Ste<strong>fa</strong>n Haas<br />

La Regione Ticino, 19. 1. ‘01<br />

Il Gigante nano<br />

In Ticino forse chiuse o ‘ripensate’ cinquanta<br />

se<strong>di</strong><br />

Lorenzo Jelmini, segretario regionale <strong>di</strong><br />

Trans<strong>fa</strong>ir: <strong>«La</strong> <strong>Posta</strong> ha voluto incontrar<strong>si</strong> con<br />

noi per specificare i numeri <strong>di</strong> questa ristrutturazione<br />

in Ticino. Dei 121 uffici denominati<br />

‘PP’, ovvero quelli me<strong>di</strong>o gran<strong>di</strong>, ci è stato<br />

detto che almeno tre o quattro <strong>di</strong>verranno<br />

‘PPP’’: Lugano, Bellinzona e forse Locarno.<br />

Per gli uffici più piccoli detti ‘P’, <strong>si</strong> parla <strong>di</strong><br />

trasformazione o ripensamento, ma non necessariamente<br />

<strong>di</strong> chiusura». (dv)<br />

Maggiori info: Intranet Post/Press Clipping<br />

Comenti <strong>di</strong><br />

buralisti postali<br />

Yves Marschall,<br />

buraliste à 1812 Rivaz<br />

«Je pense que cela va aller en baissant. Mes horaires ne sont<br />

pas idéaux et les personnes profitent déjà de leurs achats à<br />

l'extérieur pour aller dans d'autres postes qui ont des tranches<br />

d'horaires à leur convenance. L'idéal serait de concentrer <strong>un</strong>e<br />

poste pour les 2 localités de Rivaz et de St-Saphorin. Pour<br />

les personnes âgées et celles n'ayant auc<strong>un</strong> véhicule, il est<br />

important de leur offrir <strong>un</strong> service à domicile.»<br />

Kurt Etter,<br />

Poststellenleiter in 9055 Bühler<br />

«<strong>Die</strong> Phase der Spekulationen ist vorbei. Eine gewisse Un<strong>si</strong>cherheit<br />

aber bleibt bestehen. <strong>Die</strong> PP-Poststellen <strong>si</strong>nd wohl<br />

eher erleichtert, bei den P-Poststellen macht <strong>si</strong>ch eine grosse<br />

Ernüchter<strong>un</strong>g breit. Hier ist wichtig, dass den Betroffenen<br />

gute neue Perspektiven eröffnet werden. Das künftige Netz<br />

der Post wird konkreter. Trotz der Typi<strong>si</strong>er<strong>un</strong>g mache ich mir<br />

keine Illu<strong>si</strong>onen; denn <strong>di</strong>e heutigen j<strong>un</strong>gen Leute arbeiten<br />

mit elektronischen Me<strong>di</strong>en – für mich bedeutet <strong>di</strong>es, dass<br />

auch der 2P-Entscheid nicht auf Dauer gilt. Ich hoffe, <strong>di</strong>e<br />

jährlichen Einspar<strong>un</strong>gen von 100 Mio. Franken tragen dazu bei, <strong>di</strong>e Finanzen <strong>un</strong>serer Unternehm<strong>un</strong>g<br />

zu verbessern. Alle Geschäftsbereiche müssen dazu ihren Beitrag leisten.»<br />

Frank Schoch,<br />

Poststellenleiter in 8264 Eschenz,<br />

Marcel Joye,<br />

buraliste à 1748 Torny-le-Grand<br />

«<strong>Die</strong> Post hat <strong>si</strong>ch in den letzten Jahren über <strong>di</strong>verse Umwege<br />

vom verstaubten, braven Monopolbetrieb zu einem<br />

dynamischen Unternehmen entwickelt. Wenn <strong>di</strong>e durch<br />

<strong>di</strong>e Typi<strong>si</strong>er<strong>un</strong>g entstehenden Härtefälle sozialverträglich<br />

abgefedert werden <strong>un</strong>d der K<strong>un</strong>de weiterhin König bleibt,<br />

<strong>un</strong>terstütze ich auch <strong>di</strong>esen grossen Schritt.»<br />

«Au premier abord, <strong>un</strong>e déception quant à la déci<strong>si</strong>on pour<br />

mon établissement... question sentimentale et d'attachement<br />

envers ma clientèle.<br />

Mais la Poste se doit d'aller de l'avant et d'évoluer dans<br />

<strong>un</strong> contexte qui n'est pas toujours <strong>fa</strong>vorable. Au niveau de<br />

l'encadrement personnel, je <strong>fa</strong>is confiance à l'entreprise et<br />

espère que des propo<strong>si</strong>tions viables seront <strong>fa</strong>ites pour chaque<br />

employé concerné. Mon souhait est d'avoir des <strong>di</strong>scus<strong>si</strong>ons<br />

franches et ouvertes avec mon manager de vente, afin de<br />

trouver ensemble la solution la plus adéquate.»<br />

Hanspeter Hirschi,<br />

Poststellenleiter in 3815 Zweilütschinen<br />

«In welche Richt<strong>un</strong>g <strong>si</strong>ch <strong>di</strong>e Post tendenziell entwickelt, ist<br />

mir schon seit einiger Zeit bekannt. Dass bei einer solch rie<strong>si</strong>gen<br />

Kosten<strong>un</strong>terdeck<strong>un</strong>g des Poststellennetztes irgendwo<br />

der Hebel angesetzt werden muss, ist nachvollziehbar. Wenn<br />

es einen selber trifft, wird man nachdenklich. Als wir vor Jahren<br />

in Zweilütschinen <strong>di</strong>e Posthalterstelle antraten, hing der<br />

postalische Himmel noch voller Geigen. Beim Postneubau<br />

wurden sämtliche Vorgaben wie Raumangebot, Grösse etc.<br />

eingehalten <strong>un</strong>d erfüllt. Hätte man damals schon geahnt...<br />

<strong>Die</strong> Umwandl<strong>un</strong>g in eine P-Stelle, muss ich wohl oder übel akzeptieren. Hin<strong>si</strong>chtlich der<br />

Konsequenzen, welche <strong>di</strong>e neugeschaffene Situation mit <strong>si</strong>ch bringt, bestehen noch Fragen<br />

<strong>un</strong>d Unklarheiten.Da ich meinen Beruf als Poststellenleiter über alles liebe, hoffe ich, dass<br />

eine annehmbare Lös<strong>un</strong>g gef<strong>un</strong>den werden kann. An <strong>un</strong>serer Flexibilität soll’s nicht liegen.»<br />

Luigi Ghillioni,<br />

buralista <strong>di</strong> 6927 Agra<br />

Barbara Schmidlin,<br />

Poststellenleiterin in 4243 Dittingen<br />

«Für mich stellt <strong>si</strong>ch n<strong>un</strong> <strong>di</strong>e Frage, welches <strong>di</strong>e Konsequenzen<br />

<strong>di</strong>eser Typi<strong>si</strong>er<strong>un</strong>g für das Posthalterehepaar, für<br />

<strong>di</strong>e Gemeinde <strong>un</strong>d für <strong>di</strong>e Bevölker<strong>un</strong>g <strong>si</strong>nd. Es bereitet<br />

mir grosse Mühe, <strong>di</strong>ese neue Ungewissheit (Haus-Service,<br />

Mobile Post oder ausgelagerter Schalter) po<strong>si</strong>tiv der Bevölker<strong>un</strong>g<br />

zu verkaufen.»<br />

A inizio gennaio, La <strong>Posta</strong> <strong>di</strong>ceva <strong>di</strong> non poter cifrare, nell'ambito<br />

della ristrutturazione aziendale, quanti uffici sarebbero<br />

stati chiu<strong>si</strong>. Sono passati pochi giorni e, invece, <strong>si</strong> com<strong>un</strong>ica<br />

la chiusura <strong>di</strong> 800 uffici, ben il 25%. Per uffici come<br />

Agra, <strong>un</strong>o <strong>di</strong> quelli destinati a cambiare, il futuro mi pare più<br />

vicino. I buralisti come noi sono valutati per quello che rendono<br />

e portano all'azienda o sono solo numeri inglobati nel<br />

deficit <strong>di</strong> 530 mio all'anno? Con<strong>di</strong>vido i progetti innovativi,<br />

ma ne sono molto preoccupato.


Come sono trascor<strong>si</strong> i primi giorni <strong>di</strong><br />

lavoro a yellowworld?<br />

Sono stato accolto molto cor<strong>di</strong>almente.<br />

Ho già avuto l’occa<strong>si</strong>one <strong>di</strong> conoscere<br />

molti nuovi colleghi, clienti e partner. Abbiamo<br />

imme<strong>di</strong>atamente fissato alc<strong>un</strong>i<br />

p<strong>un</strong>ti strategici e organizzativi. Mi sono<br />

subito trovato molto bene qui.<br />

Grazie a yellowworld la <strong>Posta</strong> Svizzera<br />

intende entrare <strong>di</strong> petto nel mondo<br />

dell’Internet. Le <strong>di</strong>fficoltà iniziali sono<br />

state superate, tanto che oggi le news<br />

proposte nel portale possono essere consultate<br />

24 ore su 24 e sono sempre<br />

aggiornate. Quale nuovo responsabile<br />

<strong>di</strong> yellowworld avrà già qualche idea che<br />

le piacerebbe veder concretizzata. Ce ne<br />

vuole parlare?<br />

Per il personale<br />

L’anno scorso l’équipe <strong>di</strong> yellowworld<br />

ha realizzato <strong>un</strong> lavoro da pioniere. In <strong>un</strong><br />

lasso <strong>di</strong> tempo brevis<strong>si</strong>mo sono stati<br />

sviluppati numerose offerte e temi e concluse<br />

dei contratti <strong>di</strong> collaborazione. È<br />

stata messa a p<strong>un</strong>to <strong>un</strong>’infrastruttura impres<strong>si</strong>onante<br />

e il marchio «yellowworld»<br />

ha cominciato ad affermar<strong>si</strong>. Ora bisogna<br />

commercializzare questa base e svilupparla<br />

ulteriormente con la collaborazione<br />

dei nostri clienti. Si tratterà senza dubbio<br />

<strong>di</strong> <strong>un</strong>a <strong>fa</strong>se molto intensa per tutto il team.<br />

...per i vi<strong>si</strong>tatori del portale<br />

Quello che <strong>si</strong> trova oggi nel portale yellowworld<br />

è solo l’inizio, <strong>di</strong>rei solo la p<strong>un</strong>ta<br />

dell’iceberg. Molte novità sono in <strong>fa</strong>se<br />

<strong>di</strong> sviluppo; risponderanno miratamente e<br />

completamente alle attese <strong>di</strong> gruppi d’in-<br />

Novità all’<strong>un</strong>ità Com<strong>un</strong>icazione aziendale<br />

André Mudry è il nuovo portavoce<br />

per la Svizzera francese<br />

André Mudry è il nuovo portavoce della<br />

<strong>Posta</strong> per la Svizzera francese. È subentrato<br />

all’inizio dell’anno a Ian Hennin,<br />

nominato responsabile <strong>di</strong> Com<strong>un</strong>icazione<br />

marketing presso l’<strong>un</strong>ità «Autopostale».<br />

André Mudry ha esercitato<br />

la sua attività <strong>di</strong> giornalista per la Ra<strong>di</strong>o<br />

Suisse Romande a Sion, Losanna e Zurigo.<br />

È altresì stato corrispondente in<br />

Svizzera tedesca per la rubrica economica<br />

del quoti<strong>di</strong>ano «Le Temps». Dalla<br />

scorsa estate, oltre al vallesano 36enne,<br />

il <strong>servizio</strong> stampa (UK 1), <strong>di</strong>retto da<br />

Hubert Staffelbach, comprende anche<br />

che assume il ruolo <strong>di</strong> secondo portavoce<br />

per la Svizzera tedesca.<br />

L’<strong>un</strong>ità Com<strong>un</strong>icazione aziendale (UK),<br />

che <strong>fa</strong> capo a Daniel Mollet, ha subito<br />

<strong>un</strong>a ristrutturazione interna. Dal 1° gennaio<br />

2001 l’<strong>un</strong>ità è sud<strong>di</strong>visa in cinque<br />

<strong>di</strong>vi<strong>si</strong>oni: «Mass me<strong>di</strong>a» (UK 1), «Com<strong>un</strong>icazione<br />

marketing» (UK 2), «Co-<br />

yellowworld/notizie<br />

Intervista con Gerhard Schwab, nuovo responsabile dell’affiliata della <strong>Posta</strong> yellowworld SA<br />

m<strong>un</strong>icazione interna» (UK 3), «Relazioni<br />

pubbliche» (UK 4) e «Controlling»<br />

(UK 5).<br />

Dall’inizio dell’anno è entrato a <strong>fa</strong>r parte<br />

dell’équipe anche Rudolf Blankschön<br />

in qualità <strong>di</strong> responsabile della<br />

nuova <strong>di</strong>vi<strong>si</strong>one «Controllin»; l’altra<br />

<strong>di</strong>vi<strong>si</strong>one nuova, «Relazioni pubbliche»,<br />

è <strong>di</strong>retta da Peter Graf. «Com<strong>un</strong>icazione<br />

interna», che comprende anche<br />

i servizi Intranet/Internet <strong>fa</strong> sempre<br />

capo a G<strong>un</strong>dekar Giebel; lo stesso<br />

vael per la <strong>di</strong>vi<strong>si</strong>one «Com<strong>un</strong>icazione<br />

marketing», tuttora <strong>di</strong>retta da Michael<br />

Röthlisberger. (hf)<br />

Notizie<br />

Traffico natalizio senza intoppi in casa <strong>Posta</strong>-pacchi<br />

Inviati oltre 15 milioni <strong>di</strong> pacchi<br />

nel periodo <strong>di</strong> Natale<br />

La <strong>Posta</strong> Svizzera è riuscita a smaltire il<br />

volume <strong>di</strong> pacchi natalizi senza problemi:<br />

come promesso, ha in<strong>fa</strong>tti recapitato entro<br />

il giorno <strong>di</strong> Natale tutti i colli impostati entro<br />

il 19 <strong>di</strong>cembre. Nei giorni <strong>di</strong> maggior<br />

traffico i <strong>di</strong>pendenti della <strong>Posta</strong> Svizzera<br />

hanno trattato <strong>si</strong>no a <strong>un</strong> milione <strong>di</strong> pacchi:<br />

qua<strong>si</strong> il doppio del volume dei giorni normali.<br />

Anche quest’anno gli svizzeri hanno inviato<br />

per posta <strong>un</strong>a quantità enorme <strong>di</strong><br />

pacchi: fra il 1° <strong>di</strong>cembre e Natale agli<br />

sportelli della <strong>Posta</strong> Svizzera sono stati impostati<br />

non meno <strong>di</strong> 15 milioni <strong>di</strong> pacchi.<br />

Se caricati su ipotetici vagoni, avrebbero<br />

formato <strong>un</strong> convoglio l<strong>un</strong>go 180 km, pari<br />

alla <strong>di</strong>stanza fra Losanna a Olten o fra<br />

Payerne e Zurigo. Nei giorni <strong>di</strong> maggior<br />

traffico i <strong>di</strong>pendenti della <strong>Posta</strong> hanno lavorato<br />

oltre 1 milione <strong>di</strong> pacchi. Il record <strong>di</strong><br />

pacchi lavorati, con <strong>un</strong> picco <strong>di</strong> 1,1 milioni,<br />

è stato registrato nella notte fra il 19 e<br />

il 20 <strong>di</strong>cembre. A titolo <strong>di</strong> riferimento, in<br />

giorni normali la <strong>Posta</strong> tratta me<strong>di</strong>amente<br />

550'000 pacchi al giorno.<br />

Anche quest’anno la spartizione nei nuovi<br />

centri pacchi <strong>di</strong> Frauenfeld, Härkingen<br />

e Daillens <strong>si</strong> è svolta senza intoppi. Grazie<br />

all’impostazione tempestiva dei pacchi da<br />

parte dei clienti, il lavoro <strong>di</strong> spartizione è<br />

stato <strong>di</strong>stribuito nell’arco <strong>di</strong> vari giorni;<br />

inoltre quest’anno <strong>si</strong> è dovuto ricorrere<br />

alla spartizione manuale solo in rari ca<strong>si</strong>.<br />

La <strong>Posta</strong> Svizzera, nel ringraziare la clientela<br />

della migliore qualità degli invii impostati<br />

(in<strong>di</strong>rizzo, imballaggio), tiene a segnalare<br />

che dal 1° gennaio verrà introdotta<br />

la nuova offerta <strong>di</strong> <strong>Posta</strong>-pacchi. La novità<br />

più importante è costituita dall’introduzione<br />

<strong>di</strong> PostPac Priority e PostPac Economy,<br />

prodotti con cui la <strong>Posta</strong> dà al<br />

cliente la libertà <strong>di</strong> scegliere fra il recapito<br />

il giorno feriale succes<strong>si</strong>vo e due giorni<br />

feriali dopo l’impostazione.<br />

(pd/hf)<br />

La <strong>Posta</strong> n.1/2001<br />

Cosa <strong>si</strong> aspetta dalla sua nuova f<strong>un</strong>zione?<br />

«Mi aspetta <strong>un</strong>a sfida af<strong>fa</strong>scinante in <strong>un</strong> mercato estremamente<br />

<strong>di</strong>namico. Sono <strong>si</strong>curo che realizzeremo gran<strong>di</strong><br />

cose con il motivatis<strong>si</strong>mo gruppo <strong>di</strong> yellowworld.»<br />

teresse ben preci<strong>si</strong>, che da quelli del mestiere<br />

vengono de<strong>si</strong>gnati con il termine <strong>di</strong><br />

«com<strong>un</strong>ità» (comm<strong>un</strong>ities).<br />

...e per l’azienda<br />

L’obiettivo <strong>di</strong> yellowworld quello <strong>di</strong> rinforzare<br />

la competitività della <strong>Posta</strong> nel XXI°<br />

secolo. La cura <strong>di</strong> nuovi contatti con i clienti<br />

nel mondo virtuale <strong>fa</strong>vorirà, da <strong>un</strong>a parte,<br />

Fotos: G. Giebel<br />

Servizio stampa<br />

da <strong>si</strong>n.: Oliver<br />

Flüeler, Erika<br />

Vetter, André<br />

Mudry, Hubert<br />

Staffelbach<br />

(resp. UK1).<br />

Sotto: Rudolf<br />

Blankschön, resp.<br />

Controlling.<br />

Foto: G<strong>un</strong>dekar Giebel<br />

Gerhard<br />

Schwab ha<br />

preso le re<strong>di</strong>ni<br />

<strong>di</strong> yellowworld<br />

il 1° gennaio<br />

2001.<br />

la crescita del core bu<strong>si</strong>ness tra<strong>di</strong>zionale<br />

della <strong>Posta</strong>, come la com<strong>un</strong>icazione, la<br />

logistica e i servizi <strong>di</strong> pagamento. D’altra<br />

parte yellowworld <strong>si</strong> po<strong>si</strong>zionerà come azienda<br />

autonoma e red<strong>di</strong>tizia, <strong>garante</strong>ndo<strong>si</strong> <strong>un</strong>a<br />

po<strong>si</strong>zione solida nel mercato svizzero.<br />

Il portale della <strong>Posta</strong> ha l’ambizione <strong>di</strong><br />

assumere la leadership in vari settori.<br />

Qual è la Sua opinione sulla concorrenza<br />

in Svizzera e all’estero?<br />

È vero, vogliamo <strong>di</strong>ventare leader del<br />

mercato svizzero. Non però cercando <strong>di</strong><br />

gonfiare in qual<strong>un</strong>que modo il numero dei<br />

vi<strong>si</strong>tatori del portale, senza sapere se sono<br />

passati solo brevemente sulle nostre<br />

pagine o se <strong>si</strong> sono soffermati più a l<strong>un</strong>go.<br />

Vorremmo avere il maggior numero<br />

<strong>di</strong> clienti attivi, cioè quelli che fruiscono<br />

<strong>di</strong> <strong>un</strong>’ampia gamma delle nostre prestazioni<br />

<strong>di</strong> <strong>servizio</strong>, come i piccoli ann<strong>un</strong>ci,<br />

i negozi virtuali e i servizi on line per i<br />

privati e per le <strong>di</strong>tte.<br />

Naturalmente non <strong>si</strong>amo i soli in questo<br />

mercato, la concorrenza è molto agguerrita,<br />

ma questo non <strong>fa</strong> che renderla<br />

<strong>un</strong>a sfida ancora più interessante.<br />

Solo i migliori e i più veloci sopravvivono<br />

nella gi<strong>un</strong>gla dei portali. È <strong>un</strong>’opinione<br />

<strong>di</strong>ffusa nel settore. Con yellowworld<br />

la <strong>Posta</strong> ha davvero tutti gli as<strong>si</strong><br />

nella manica per affermar<strong>si</strong> in <strong>un</strong> mercato<br />

particolarmente volatile?<br />

Il portale yellowworld è arrivato al momento<br />

giusto. Dopo la netta «calmata» che<br />

<strong>si</strong> sono date le <strong>di</strong>tte attive nel mondo <strong>di</strong> Internet,<br />

<strong>un</strong>a volta passata l’euforia generale,<br />

i nostri clienti <strong>si</strong> sono re<strong>si</strong> conto che <strong>un</strong> <strong>si</strong>to<br />

web attraente non è abbastanza se non è<br />

altro che <strong>un</strong>a <strong>fa</strong>cciata senza nulla <strong>di</strong>etro.<br />

L’affidabilità delle operazioni logistiche,<br />

che deve permettere <strong>un</strong>a consegna rapida e<br />

<strong>si</strong>cura della merce or<strong>di</strong>nata, spalleggiata da<br />

transazioni finanziarie <strong>si</strong>cure, sono d’importanza<br />

centrale per il successo <strong>di</strong> <strong>un</strong> portale.<br />

In questo ambito yellowworld, che può<br />

<strong>fa</strong>re affidamento sulle solide infrastrutture<br />

della <strong>Posta</strong>, <strong>si</strong> trova in po<strong>si</strong>zione ideale.<br />

Nel periodo precedente il Natale la posta ha lavorato e trasportato oltre<br />

15 milioni <strong>di</strong> pacchi.<br />

Foto: zvg<br />

7<br />

Il portale per il grande <strong>pubblico</strong> è solo<br />

<strong>un</strong>a delle applicazioni <strong>di</strong> yellowworld.<br />

Tutti i servizi riservati alle aziende sono<br />

d’importanza maggiore. Potrebbe spiegarci<br />

la <strong>di</strong>fferenza fra i due aspetti<br />

dell’Internet, rappresentate del «Bu<strong>si</strong>ness-to-Bu<strong>si</strong>ness<br />

(B2B)» e dal «Bu<strong>si</strong>ness-to-Consumer<br />

(B2C)»?<br />

Il B2B p<strong>un</strong>ta a ottimizzare i proces<strong>si</strong><br />

commerciali fra le aziende attraverso i servizi<br />

Internet. Dobbiamo in particolare sod<strong>di</strong>s<strong>fa</strong>re<br />

le e<strong>si</strong>genze, spesso assai complesse,<br />

dei nostri clienti commerciali, che vogliono,<br />

per esempio, ristrutturare il loro processo<br />

<strong>di</strong> acquisto o mettere a p<strong>un</strong>to la commercializzazione<br />

dei loro prodotti attraverso<br />

Internet. Siamo in grado <strong>di</strong> offrire loro<br />

<strong>un</strong> portafoglio prodotti su misura, eccellenti<br />

contatti con la clientela, la gestione profes<strong>si</strong>onale<br />

e <strong>un</strong>’esercizio affidabile.<br />

Con il B2C ci rivolgiamo <strong>di</strong>rettamente al<br />

cliente finale in tutte le sue occupazioni<br />

quoti<strong>di</strong>ane: allo sportivo nel tempo libero,<br />

al padre <strong>di</strong> <strong>fa</strong>miglia, all’acquirente <strong>di</strong> merci,<br />

che <strong>si</strong>a cas<strong>si</strong>ere in <strong>un</strong>’associazione o impiegato<br />

in <strong>un</strong>a <strong>di</strong>tta. La nostra offerta, che<br />

comprende informazioni e prestazioni mirate,<br />

<strong>si</strong> adatta a tutti questi tipi <strong>di</strong> <strong>si</strong>tuazione.<br />

Cosa le pice <strong>di</strong> più nel lavoro a yellowworld?<br />

Quali saranno i suoi pros<strong>si</strong>mi<br />

compiti?<br />

Mi <strong>fa</strong> piacere lavorare a yellowworld in<strong>si</strong>eme<br />

con colleghi altamente qualificati<br />

che danno prova <strong>di</strong> grande impegno. Dal<br />

canto mio, nel 2001 mi lancerò, in<strong>si</strong>eme<br />

con loro, a preparare il nostro consolidamento<br />

nel mercato.<br />

Intervista: G<strong>un</strong>dekar Giebel<br />

66’000 pacchi per l’azione «2 x Natale»<br />

Successo crescentedell’azione<br />

a <strong>fa</strong>vore dei<br />

meno abbienti<br />

L’operazione «2x Narale», condotta per<br />

la quarta volta consecutiva dalla <strong>Posta</strong>,<br />

SSR Idéee Suisse e la Croce Rossa Svizzera,<br />

registra <strong>un</strong> bilancio molto po<strong>si</strong>tivo:<br />

il numero <strong>di</strong> pacchi inviati – 66’000 –<br />

supera <strong>di</strong> metà quello dell’anno scorso.<br />

La qualità del contenuto, derrate alimentari,<br />

giocattoli, articoli igienici e scarpe<br />

per bambini, è molto migliorata, provando<br />

che la popolazione ha dato seguito<br />

all’appello <strong>di</strong> non <strong>fa</strong>re dell’operazione<br />

«regali» <strong>un</strong>a colletta <strong>di</strong> vestiti usati come<br />

tante altre. Sottolineiamo, per la prima<br />

volta quest’anno, la partecipazione del<br />

Liechtenstein.<br />

Alla centrale del materiale della Croce<br />

Rossa Svizzera, a Wabern, oltre 250 volontari<br />

<strong>si</strong> sono occupati fino a fine gennaio<br />

dello smistamento dei pacchi e dei<br />

contenuti. I regali sono destinati metà alla<br />

Svizzera e metà all’Europa dell’Est. Le<br />

associazioni cantonali della Croce Rossa<br />

Svizzera hanno già cominciato la <strong>di</strong>stribuzione<br />

a istituti sociali e a privati<br />

meno abbienti nel territorio del loro cantone.<br />

A fine gennaio <strong>un</strong> primo convoglio<br />

recherà articoli da bagno, derrate alimentari<br />

(pasta e riso), giocattoli e scarpe<br />

per bambini in Bielorus<strong>si</strong>a. Lì la Croce<br />

Rossa li <strong>di</strong>stribuirà a a<strong>si</strong>li, case <strong>di</strong> cura,<br />

persone anziane e in <strong>di</strong>fficoltà finanziarie.<br />

(pd-srk)


8 La <strong>Posta</strong> n.1/2001 Ultime notizie<br />

Nuovo look dei veicoli <strong>di</strong> <strong>Posta</strong>-pacchi<br />

Veicoli per il recapito e autocarri in<br />

veste nuova<br />

In questi giorni e settimane alc<strong>un</strong>i gruppi<br />

dell’<strong>un</strong>ità <strong>di</strong> servizi «Trasporti» stanno<br />

applicando le nuove scritte a tutti i veicoli<br />

per il recapito <strong>di</strong> <strong>Posta</strong>-pacchi, per<br />

renderli conformi alla nuova corporate<br />

identity dell’azienda. Entro fine gennaio<br />

i circa 1200 modelli Fiat Ducato verranno<br />

adattati al nuovo look. Ecco alc<strong>un</strong>i<br />

degli slogan che figurano sulle fiancate<br />

dei veicoli:<br />

– La <strong>Posta</strong> porta i pacchi. Affidabile<br />

ov<strong>un</strong>que.<br />

– PostPac Priority e PostPac Economy.<br />

Affidabile ov<strong>un</strong>que.<br />

Tramite i suoi veicoli <strong>Posta</strong>-pacchi tra-<br />

Giornale <strong>«La</strong> <strong>Posta</strong>» su CD-ROM<br />

Altre <strong>un</strong>ità della <strong>Posta</strong> ottengono la certificazione<br />

Buone premesse per il «Bu<strong>si</strong>ness Excellence»<br />

Sistema <strong>di</strong> gestione della qualità IMP.<br />

Poco prima <strong>di</strong> Natale 2000 l’organismo <strong>di</strong><br />

controllo tecnico TÜV (Svizzera) SA ha<br />

condotto l’esame per l’attribuzione della<br />

certificazione all’<strong>un</strong>ità «Immobili <strong>Posta</strong>»<br />

(IMP). Il <strong>si</strong>stema <strong>di</strong> gestione della qualità<br />

(QM), elaborato poco tempo <strong>fa</strong>, <strong>si</strong> articola<br />

in primo luogo secondo le e<strong>si</strong>genze dei<br />

clienti <strong>di</strong> questa <strong>un</strong>ità della <strong>Posta</strong>. Standar-<br />

<strong>di</strong>zzando i proces<strong>si</strong>, IMP p<strong>un</strong>ta ad <strong>un</strong> gene-<br />

rale miglioramento dell’efficienza, all’aumento,<br />

e a l<strong>un</strong>go termine al mantenimento<br />

a livelli elevati, della qualità delle prestazioni,<br />

migliorando <strong>di</strong> conseguenza la sod<strong>di</strong>s<strong>fa</strong>zione<br />

della clientela e del personale.<br />

Non poi sottovalutato l’aumento della commerciabilità<br />

cioé del grado <strong>di</strong> accettazione<br />

nel mercato immobiliare nazionale e internazionale.<br />

Il link al TQM <strong>di</strong> IMP è:<br />

pww.post.ch/OE/IMP/Qualitaet/index.htm<br />

Riconoscimento all’ufficio <strong>di</strong><br />

scambio dell’aeroporto Zurigo 58,<br />

e quin<strong>di</strong> all’<strong>un</strong>ità Swiss Post International<br />

(SPI) in occa<strong>si</strong>one della riconferma della<br />

certificazione ISO 9001, recentemente<br />

conseguita. Il responsabile dell’au<strong>di</strong>t, dott.<br />

smette ai clienti <strong>di</strong> tutta la Svizzera che<br />

possono fidar<strong>si</strong> <strong>di</strong> lei e che il service public<br />

è garantito. Nel contempo i veicoli<br />

f<strong>un</strong>gono da supporto pubblicitario per i<br />

due nuovi prodotti «PostPac Priority» e<br />

«PostPac Economy».<br />

Nel corso del mese <strong>di</strong> febbraio verrà conferita<br />

<strong>un</strong>a veste nuova anche a 150 autocarri<br />

della <strong>Posta</strong>. Anch’es<strong>si</strong> saranno allineati<br />

alla nuova immagine dell’azienda e<br />

recheranno i seguenti testi concernenti i<br />

nuovi prodotti:<br />

– PostPac Priority – offi parte - domani<br />

arriva<br />

– PostPac Economy – conveniente<br />

La raccolta dei numeri del 2000 a<br />

portata <strong>di</strong> mouse<br />

Anche quest’anno la raccolta annuale dei<br />

numeri de LA POSTA sarà <strong>di</strong>sponibile su<br />

CD-ROM. Nell’in<strong>di</strong>ce sono elencati tutti<br />

gli articoli dei 12 numeri dell’anno appena<br />

Foto: Belegschaft AWA Zürich 58 Flughafen<br />

Ulrich Horn della <strong>di</strong>tta SGS, ha sottolineato<br />

l’elevato standard del <strong>si</strong>stema <strong>di</strong> gestione<br />

della qualità <strong>di</strong> SPI, stimandolo nettamente<br />

superiore a quello <strong>di</strong> molte altre<br />

aziende.<br />

«Il costante impegno teso al miglioramento<br />

e all’ottimizzazione dei proces<strong>si</strong> è <strong>di</strong>ventato<br />

cosa ovvia per i <strong>di</strong>pendenti <strong>di</strong> SPI»,<br />

ha detto <strong>un</strong> portavoce <strong>di</strong> SPI. Gli au<strong>di</strong>t<br />

sono stati po<strong>si</strong>tivamente colpiti dal buon<br />

Foto: zvg<br />

concluso, inclu<strong>si</strong> le foto, i grafici e le tabelle.<br />

I documenti del CD-ROM, in formato<br />

PDF, sono rintracciabili grazie ad <strong>un</strong><br />

motore <strong>di</strong> ricerca che consente <strong>di</strong> trovare<br />

gli argomenti de<strong>si</strong>derati attraverso parole<br />

chiave. Questa raccolta vi consentirà, care<br />

lettrici e cari lettori, <strong>di</strong> ritrovare rapidamente<br />

e <strong>fa</strong>cilmente tutti gli articoli concernenti<br />

il 2000. Come l’anno scorso il<br />

prezzo ammonta a 20 franchi. La consegna<br />

verrà effettuata a partire dall’inizio <strong>di</strong><br />

febbraio. Le or<strong>di</strong>nazioni vanno in<strong>di</strong>rizzate<br />

a:<br />

La <strong>Posta</strong> Svizzera, Redazione giornale<br />

del personale <strong>«La</strong> <strong>Posta</strong>», Viktoriastr. 21,<br />

3030 Berna. Fax: 031 338 07 70 o<br />

e-mail: presse@post.ch<br />

A giorni uscirà il CD-<br />

ROM contenente tutti i<br />

numeri del giornale del<br />

personale del 2000; <strong>si</strong><br />

può or<strong>di</strong>nare per iscritto<br />

presso la redazione.<br />

Entro fine gennaio<br />

i circa 1200<br />

modelli <strong>di</strong> Fiat-<br />

Ducato per il recapitoriceveranno<br />

<strong>un</strong> nuovo<br />

look, conforme<br />

al CI /CD della<br />

<strong>Posta</strong>.<br />

clima <strong>di</strong> lavoro e dalla grando motivazione<br />

dei collaboratori, <strong>si</strong>a presso la centrale a<br />

Berna che presso l’ufficio <strong>di</strong> scambio<br />

dell’aeroporto <strong>di</strong> Zurigo, anch’esso oggetto<br />

dell’esame. Swiss Post International<br />

ha quin<strong>di</strong> le migliori prerogative per il<br />

raggi<strong>un</strong>gimento della Bu<strong>si</strong>ness Excellence.<br />

Autopostale con nuova norma<br />

ISO.Autopostale è la prima azienda <strong>di</strong> tra-<br />

Nuovo appren<strong>di</strong>stato <strong>di</strong> as<strong>si</strong>stente alla logistica<br />

Dall’estate pros<strong>si</strong>ma,<br />

252 posti per<br />

appren<strong>di</strong>sti in più<br />

Il 5 <strong>di</strong>cembre ha avuto luogo a Berna la ri<strong>un</strong>ione<br />

deci<strong>si</strong>va organizzata dall’Ufficio<br />

federale della formazione profes<strong>si</strong>onale e<br />

della tecnologia (UFFT) riguardante l’introduzione<br />

del nuovo appren<strong>di</strong>stato <strong>di</strong> as<strong>si</strong>stente<br />

<strong>di</strong> logistica. La ri<strong>un</strong>ione ha rappresentato<br />

il momento conclu<strong>si</strong>vo del processo<br />

<strong>di</strong> consultazione presso tutti i cantoni<br />

e circa 200 altri gruppi d’interesse. La<br />

profes<strong>si</strong>one sarà introdotta in tutta la Svizzera<br />

nell’estate 2001.<br />

Per due anni la <strong>Posta</strong> Svizzera, l’Associazione<br />

Svizzera per la formazione profes<strong>si</strong>onale<br />

in logistica (ASFL), le FFS e l’Associazione<br />

svizzera dei trasportatori stradali<br />

(ASTAG) hanno elaborato le ba<strong>si</strong> per<br />

la creazione <strong>di</strong> <strong>un</strong>a nuova profes<strong>si</strong>one nel<br />

settore della logistica. Con il raggruppamento<br />

dell’appren<strong>di</strong>stato <strong>di</strong> magazziniere,<br />

<strong>di</strong> impiegato delle poste e <strong>di</strong> impiegato specialista<br />

d’esercizio nasce <strong>un</strong> settore profes<strong>si</strong>onale<br />

che offre ai giovani specialisti<br />

ampie ed interessanti pos<strong>si</strong>bilità d’impiego<br />

e <strong>di</strong> sviluppo. A seconda dell’azienda<br />

<strong>di</strong> tirocinio, gli appren<strong>di</strong>sti scelgono <strong>un</strong>o<br />

dei tre settori <strong>di</strong> specializzazione: «Magazzinaggio»,<br />

«Trasporto» o «Distribuzione»<br />

(<strong>di</strong>stribuzione e consegna).<br />

La <strong>Posta</strong> Svizzera è <strong>un</strong>o dei partner principali<br />

in questo progetto che creerà nuovi<br />

parametri <strong>di</strong> riferimento nel panorama della<br />

formazione profes<strong>si</strong>onale in Svizzera.<br />

La nostra impresa offrirà, a partire dalla<br />

pros<strong>si</strong>ma estate, 252 dei circa 750 posti per<br />

appren<strong>di</strong>sti.<br />

Con questo progetto la <strong>Posta</strong> migliora in<br />

maniera duratura la competitività sul mercato<br />

dei giovani collaboratori, poiché nel<br />

settore della logistica, in cui operano circa<br />

500'000 persone, questi profes<strong>si</strong>onisti<br />

saranno molto richiesti. (hf)<br />

Foto: zvg<br />

La meritevole<br />

squadra dell’ufficio<br />

<strong>di</strong> scambio<br />

dell’aeroporto<br />

Zurigo 58.<br />

Al centro il<br />

responsabile,<br />

Hans Baer, che<br />

mostra fiero il<br />

certificato ISO<br />

9001; a destra<br />

Klaus Hèppi, suo<br />

sostituto nonché<br />

incaricato<br />

del TQM.<br />

sporti svizzera a ricevere la certificazione<br />

per la norma ISO 9001, recentemente introdotta.<br />

Il severo esame dell’idoneità dei<br />

proces<strong>si</strong> <strong>di</strong> Autopostale nei confronti dei<br />

clienti interni ed esterni stato utile, rende<br />

noto il <strong>servizio</strong> degli autopostali. L’ufficio<br />

certificazioni ha confermato che Autopostale<br />

<strong>si</strong> trova sulla via giusta verso lo statuto<br />

<strong>di</strong> impren<strong>di</strong>tore globale e che può affrontare<br />

fiducioso il nuovo millennio. (hf<br />

Direct Marketing International:<br />

Tre seminari<br />

con Martin Lange<br />

In febbraio e marzo 2001 l’<strong>un</strong>ità<br />

«Swiss Post International» organizzerà<br />

nei Direct Marketing Center <strong>di</strong><br />

Berna, Ba<strong>si</strong>lea e Zurigo tre seminari<br />

sul tema «Direct Marketing International».<br />

L’oratore ospite <strong>di</strong> queste manifestazioni<br />

è Martin Lange, esperto<br />

del settore marketing <strong>di</strong>retto, che gode<br />

<strong>di</strong> <strong>un</strong>a ricca esperienza con grosse<br />

aziende multinazionali. I seminari<br />

avranno luogo in tedesco.<br />

Per maggiori informazioni consultare<br />

Intranet all’in<strong>di</strong>rizzo<br />

http://pww.post.ch/<br />

oe/pi/k<strong>un</strong>den<strong>di</strong>alog/dmi/1dmi.htm<br />

Impressum<br />

E<strong>di</strong>trice<br />

La <strong>Posta</strong> Svizzera<br />

Com<strong>un</strong>icazione aziendale<br />

Viktoriastrasse 21<br />

CH-3030 Berna<br />

e-mail: presse@post.ch<br />

http://www.post.ch<br />

4° anno, n. 1<br />

esce <strong>un</strong>a volta al mese<br />

Redazione<br />

Hans-Ulrich Friedli (hf)<br />

Caporedattore<br />

Tel. 031 338 23 08<br />

Fax 031 338 07 70<br />

Sandra Gonseth (sg)<br />

Tel. 031 338 34 77<br />

Andreas Guler (ag)<br />

Tel. 031 338 15 66<br />

Fax 031 338 13 11<br />

Na<strong>di</strong>a Maspoli (nm)<br />

Tel. 031 338 21 09<br />

Antoine Saucy (as)<br />

Tel. 031 338 86 27<br />

Responsabile del contenuto<br />

G<strong>un</strong>dekar Giebel (gg)<br />

Responsabile Com<strong>un</strong>icazione interna<br />

Tel. 031 338 16 99<br />

Fax 031 338 90 59<br />

Compo<strong>si</strong>zione e layout<br />

Manfred Kerschbaumer<br />

Tygraline AG, 3000 Berna 14<br />

Inserzioni<br />

PublimagAG, casella postale, 3001 Berna<br />

Silvia Streit<br />

Tel. 031 387 21 11<br />

Fax 031 338 21 00<br />

Stampa<br />

W. Gassmann AG, 2501 Bienne<br />

Abbonamenti/rettifiche d’in<strong>di</strong>rizzo<br />

Com<strong>un</strong>icazione delle rettifiche:<br />

Dipendenti <strong>Posta</strong>: <strong>di</strong>rettamente al<br />

<strong>servizio</strong> del personale competente.<br />

Pen<strong>si</strong>onati: alla Cassa pen<strong>si</strong>oni della<br />

Confederazione - Servizio pen<strong>si</strong>onati<br />

Holzikofenweg 36, 3003 Berna.<br />

Rettifiche d’in<strong>di</strong>rizzo:<br />

La <strong>Posta</strong> Svizzera<br />

Personale/P33, Viktoriastrasse 21<br />

3030 Berna.<br />

Abbonati esterni alla <strong>Posta</strong>:<br />

La <strong>Posta</strong> Svizzera<br />

Servizio abbonamenti GS 3,<br />

Viktoriastrasse 21<br />

3030 Berna, Fax 031 338 25 49<br />

e-mail: abo@post.ch<br />

Prezzo: fr. 24.– all’anno<br />

Riproduzione consentita solo previa<br />

esplicita autorizzazione della redazione.


Foto: zvg<br />

Espo<strong>si</strong>zione <strong>di</strong> <strong>di</strong>segni natalizi<br />

nell’ufficio postale <strong>di</strong> Chiasso 1<br />

In occa<strong>si</strong>one delle feste natalizie, gli allievi<br />

delle clas<strong>si</strong> <strong>di</strong> prima elementare<br />

delle scuole <strong>di</strong> Chiasso hanno allestito<br />

<strong>un</strong>a mostra <strong>di</strong> <strong>di</strong>segni con soggetti natalizi<br />

nell’atrio degli sportelli dell’ufficio<br />

postale <strong>di</strong> Chiasso 1 contribuendo a<br />

San Nicolao alla <strong>Posta</strong> <strong>di</strong> Biasca<br />

Lo scorso 13 <strong>di</strong>cembre, per la gioia dei<br />

bambini del Borgo, presso l’ufficio postale<br />

<strong>di</strong> Biasca, è arrivato San Nicolao<br />

con i suoi bellis<strong>si</strong>mi doni.<br />

Grazie allo spirito d’iniziativa <strong>di</strong> Christian,<br />

agente addetto al recapito, e <strong>di</strong> tutto<br />

il team, è stato pos<strong>si</strong>bile organizzare<br />

la <strong>si</strong>mpatica vi<strong>si</strong>ta <strong>di</strong> San Nicolao, <strong>un</strong>a<br />

Il <strong>si</strong>stema a ticket reso attraente<br />

Un’accoglienza da re!<br />

Decorazioni <strong>di</strong> Natale all’ufficio postale 5610 Wohlen AG 1<br />

Un calendario d’Avvento<br />

tutto <strong>di</strong> Dispobox<br />

Lo scorso <strong>di</strong>cembre, l’originale calendario<br />

d’Avvento <strong>fa</strong>tto <strong>di</strong> Dispobox ha conferito<br />

<strong>un</strong>a nota festiva a <strong>un</strong> prodotto della <strong>Posta</strong><br />

molto apprezzato.<br />

La <strong>si</strong>mpatica decorazione ha suscitato ampio<br />

interesse da parte della clientela <strong>di</strong> passaggio<br />

nell’atrio degli sportelli dal 1 ° <strong>di</strong>cembre<br />

2000 al 6 gennaio 2001.<br />

Petra Frei, 5610 Wohlen AG 1<br />

Foto: zvg<br />

portare <strong>un</strong>a nota <strong>di</strong> allegria e <strong>di</strong> colore.<br />

Gli artisti in erba hanno ricevuto anche<br />

la vi<strong>si</strong>ta <strong>di</strong> Babbo Natale che li ha premiati<br />

per il loro gra<strong>di</strong>to impegno.<br />

Marzio Roncoroni, resp.<br />

Com<strong>un</strong>icazione Regione Sud<br />

Nel mese <strong>di</strong><br />

<strong>di</strong>cembre anche<br />

gli uffici<br />

postali <strong>si</strong> vestono<br />

<strong>di</strong> colori<br />

e decorazioni<br />

e molti <strong>si</strong> sbizzarriscono<br />

nell’animare<br />

l’atrio degli<br />

sportelli o<br />

nell’allietarlo<br />

con la vi<strong>si</strong>ta <strong>di</strong><br />

Babbo Natale,<br />

come nel caso<br />

<strong>di</strong> Biasca (nella<br />

foto) e <strong>di</strong><br />

Chiasso, che<br />

oltre all’amico<br />

dei bambini<br />

ha accolto anche<br />

<strong>un</strong>a mostra<br />

<strong>di</strong> <strong>di</strong>segni<br />

sul tema del<br />

Natale.<br />

prima per la <strong>Posta</strong> <strong>di</strong> Biasca, che verrà<br />

riproposta quale tra<strong>di</strong>zione natalizia<br />

anche negli anni a venire.<br />

Per l’e<strong>di</strong>zione 2001 <strong>si</strong> stanno già<br />

vagliando alc<strong>un</strong>e proposte tra le quali<br />

quelle <strong>di</strong> collaborazioni con società o<br />

enti del Borgo.<br />

Pio Rodoni, amministratore<br />

Arbon <strong>fa</strong> parte degli uffici postali che hanno<br />

introdotto il <strong>si</strong>stema a tickets nel corso<br />

del 2000. Le opinioni <strong>di</strong>vergenti suscitate<br />

i primi giorni da questo nuovo <strong>si</strong>stema<br />

riflettevano più o meno le fluttuazioni<br />

dei Fon<strong>di</strong> Gialli. Ma il passaggio al <strong>di</strong>stributore<br />

<strong>di</strong> tickets può anche essere <strong>un</strong><br />

<strong>fa</strong>tto piacevole, come prova l’idea originale<br />

del personale dell’ufficio. I clienti <strong>si</strong><br />

avvicinano, qua<strong>si</strong> per curio<strong>si</strong>tà all’apparecchio,<br />

camminando su <strong>un</strong> tappeto rosso,<br />

degna accoglienza da re! Il bel tappeto<br />

per<strong>si</strong>ano era stato prestato per l’occa<strong>si</strong>one<br />

da <strong>un</strong> commerciante locale, naturalmente<br />

citato a mo’ <strong>di</strong> ringraziamento, su<br />

<strong>un</strong> pannello <strong>di</strong> benvenuto che recitava:<br />

<strong>«La</strong> <strong>Posta</strong> d’Arbon e il negozio <strong>di</strong> tappeti<br />

Akbarzada vi ricevono come <strong>un</strong> re».<br />

L’operazione è piaciuta! Il personale può<br />

<strong>di</strong>r<strong>si</strong> contento <strong>di</strong> aver <strong>fa</strong>tto ancora qualcosa,<br />

a livello locale, per incrementare la<br />

sod<strong>di</strong>s<strong>fa</strong>zione della clientela.<br />

Urs Koller, preposto all’ufficio<br />

Foto: Petra Frei<br />

Regioni<br />

Autopostale Giura-Giura bernese-Neuchâtel<br />

Due buone notizie per i centro regionale<br />

Autopostale Giura-Giura bernese-Neuchâtel<br />

ha recentemente ricevuto dalla città<br />

<strong>di</strong> Moutier il mandato d’esercizio degli autobus<br />

della zona, che servono la città giuras<strong>si</strong>ana.<br />

Il nuovo contratto entrerà in vigore<br />

a partire dal cambiamento d’orario<br />

del pros<strong>si</strong>mo 10 giugno. Nel quadro <strong>di</strong> <strong>un</strong>a<br />

gara d’appalto dei cantoni Berna e Giura,<br />

al Centro regionale con sede a Delémont è<br />

anche stata confermata la gestione delle<br />

quattro linee <strong>di</strong> autopostale Tavannes – Bellelay<br />

– Les Genevez, Bellelay – Lajoux,<br />

Bellelay – Sornetan e Tramelan – Saignelégier<br />

– Goumois. Autopostale consolida<br />

così la sua presenza, già solida su suolo giuras<strong>si</strong>ano,<br />

rafforzando la sua po<strong>si</strong>zione nel<br />

mercato dei trasporti pubblici regionali.<br />

(PAD)<br />

Vinta la gara d’appalto nella regione <strong>di</strong> Entlebuch<br />

Autopostale ha presentato<br />

l’offerta più conveniente<br />

Lo scorso 12 <strong>di</strong>cembre la Direzione dei lavori<br />

pubblici del Canton Lucerna e l’Ufficio<br />

federale dei trasporti hanno pubblicato<br />

la deci<strong>si</strong>one relativa all’assegnazione<br />

del mandato <strong>di</strong> trasporti pubblici regionali<br />

nell’Entlebuch a partire dal cambiamento<br />

d’orario 2001. È Autopostale Svizzera<br />

centrale ad aver avuto la meglio, presentando<br />

l’offerta economicamente più<br />

conveniente.<br />

Gli altri tre concorrenti erano i consorzi<br />

FFS/Zugerland Verkehrsbetriebe e<br />

BLS/Autoverkehr Oberemmental e i trasporti<br />

urbani <strong>di</strong> Lucerna. Stando alle spiegazioni<br />

dei mandanti, l’offerta <strong>di</strong> Autopo-<br />

Come pos<strong>si</strong>amo ringraziare la nostra clientela<br />

nel periodo natalizio? <strong>si</strong> sono chiesti<br />

gli appren<strong>di</strong>sti dell’ufficio postale <strong>di</strong> 4310<br />

Rheinfelden 1. L’idea geniale non <strong>si</strong> è <strong>fa</strong>tta<br />

attendere: non solo hanno pensato <strong>di</strong><br />

«<strong>fa</strong>rcire» il giro <strong>di</strong> <strong>di</strong>stribuzione con biscotti<br />

<strong>di</strong> Natale che hanno collocato in tutte<br />

le caselle postali e le buchelettere dei loro<br />

clienti, ma hanno anche messo letteralmente<br />

le mani in pasta aiutando l’équipe<br />

della pasticceria locale a confezionare,<br />

cuocere e imballare le dolci delizie. Ogn<strong>un</strong>o<br />

dei 1500 sacchettini è stato <strong>si</strong>gillato con<br />

<strong>un</strong> nastro <strong>di</strong> carta giallo posta con <strong>un</strong> <strong>si</strong>mpatico<br />

messaggio: «Caro cliente della <strong>Posta</strong>,<br />

gli appren<strong>di</strong>sti dell’ufficio <strong>di</strong> Rheinfelden<br />

1 vi augurano buone feste <strong>di</strong> Natale<br />

e <strong>un</strong> felice anno nuovo!» La piacevole sor-<br />

Foto: Hans-Ulrich Friedli<br />

Foto: zvg<br />

stale Svizzera centrale era sì <strong>un</strong> po’ più cara<br />

<strong>di</strong> altre, ma presentava in ultima anali<strong>si</strong><br />

il miglior rapproto prezzo/prestazioni secondo<br />

i criteri imposti. Il risultato finale è<br />

quello più sensato, a detta <strong>di</strong> alc<strong>un</strong>e anali<strong>si</strong>.<br />

I can<strong>di</strong>dati la cui offerta non è stata scelta<br />

possono <strong>fa</strong>re ricorso contro la deci<strong>si</strong>one<br />

entro trenta giorni.<br />

Con questo nuovo successo Autopostale<br />

Svizzera centrale è <strong>di</strong>ventato titolare delle<br />

quattro linee della regione <strong>si</strong>nora messe a<br />

concorso e potrà per<strong>si</strong>no rilevare due collegamenti<br />

supplementari, <strong>si</strong>nora gestite da<br />

altre <strong>di</strong>tte <strong>di</strong> trasporto.<br />

Autopostale Svizzera centrale<br />

Prezzi d’acquisto più convenienti per or<strong>di</strong>nazioni multiple<br />

Or<strong>di</strong>nati venti autopostali nuovi<br />

Il rinnovamento del parco autopostali della regione<br />

<strong>di</strong> San Gallo è in pieno corso. Lo scorso<br />

mese <strong>di</strong> <strong>di</strong>cembre il Centro regionale Autopostale<br />

San Gallo-Appenzello ha in<strong>fa</strong>tti or<strong>di</strong>nato<br />

venti veicoli nuovi, m<strong>un</strong>iti <strong>di</strong> climatizzazione,<br />

d’accesso ribassato e <strong>di</strong> filtri contro<br />

l’inquinamento. Un autopostale può circolare<br />

per circa do<strong>di</strong>ci anni, perciò per i robusti Setra<br />

dell’attuale generazione è la fine della carriera.<br />

Visto che in questi ultimi <strong>di</strong>eci anni le<br />

e<strong>si</strong>genze dei clienti e dei mandanti sono molto<br />

cambiate sono stati testati nuovi tipi <strong>di</strong> veicoli.<br />

L’esame ha tenuto conto dell’opinione dei<br />

viaggiatori, dei rappresentanti degli uffici cantonali<br />

dei trasporti pubblici, dei conducenti,<br />

delle officine <strong>di</strong> manutenzione come pure delle<br />

<strong>di</strong>tte partner. Il peso maggiore è stato dato<br />

alle e<strong>si</strong>genze dei viaggiatori: <strong>fa</strong>cilità d’accesso,<br />

maggior numero pos<strong>si</strong>bile <strong>di</strong> posti a sedere<br />

e motore <strong>si</strong>lenzioso. Dal p<strong>un</strong>to <strong>di</strong> vista<br />

dell’esercizio, l’accento è stato posto invece<br />

sulla maneggevolezza, la tenuta al suolo e<br />

l’adattabilità alle con<strong>di</strong>zioni invernali. Naturalmente<br />

sono stati pre<strong>si</strong> in con<strong>si</strong>derazione<br />

anche gli aspetti finanziari, come il prezzo<br />

d’acquisto e il consumo <strong>di</strong> carburante. Nella<br />

La <strong>Posta</strong> n.1/2001<br />

A partire dal cambiamento <strong>di</strong> orario 2001, il Centro regionale Autopostale<br />

Giura-Giura bernese-Neuchâtel as<strong>si</strong>curerà i trasporti urbani<br />

a Moutier e continuerà a gestire le linee che già serve attualmente.<br />

Una fort<strong>un</strong>ata iniziativa natalizia<br />

Gli appren<strong>di</strong>sti mettono le mani... in pasta<br />

Foto: <strong>Posta</strong>uto St.Gallen-Appenzell<br />

presa ha avuto <strong>un</strong>’eco molto po<strong>si</strong>tivo fra i<br />

clienti. Alla fine l’operazione ha potuto <strong>di</strong>r<strong>si</strong><br />

perfettamente riuscita. Un grazie speciale<br />

da parte degli appren<strong>di</strong>sti è andato natu-<br />

categoria degli autopostali standard sono stati<br />

selezionati i modelli seguenti per la scelta<br />

finale: MAN NÜ 313, Neoplan N4416Ü e<br />

Volvo BL7. Le or<strong>di</strong>nazioni <strong>di</strong> veicoli delle 16<br />

regioni <strong>di</strong> autopostali verranno <strong>fa</strong>tte contemporaneamente.<br />

In<strong>fa</strong>tti, con <strong>un</strong>’or<strong>di</strong>nazione <strong>di</strong><br />

circa 250 veicoli nuovi, gli specialisti <strong>di</strong> Au-<br />

9<br />

L’ass<strong>un</strong>tore <strong>di</strong> autopostali Anton<br />

Schnider e sua moglie brindano al<br />

loro successo.<br />

Per Natale, gli<br />

appren<strong>di</strong>sti<br />

dell’ufficio <strong>di</strong><br />

Rheinfelden 1<br />

hanno <strong>fa</strong>tto<br />

<strong>un</strong>a dolce sorpresa<br />

alla loro<br />

clientela, preparando<br />

con le<br />

loro mani delizio<strong>si</strong><br />

biscotti <strong>di</strong><br />

Natale.<br />

Autopostali ultimo modello in piazza della stazione a San Gallo.<br />

Foto: <strong>Posta</strong>uto Regionalzentrum Zentralschweiz<br />

ralmente alla pasticceria Bertschi per la sua<br />

calorosa accoglienza.<br />

Gruppo degli appren<strong>di</strong>sti <strong>di</strong> Rheinfelden<br />

e il loro insegnante Br<strong>un</strong>o Hauri<br />

topostale Svizzera potranno entrare nelle trattative<br />

d’acquisto con i fornitori su ba<strong>si</strong> interessanti.<br />

Autopostale è la maggiore azienda<br />

svizzera <strong>di</strong> trasporti pubblici su strada e ciò gli<br />

consente <strong>di</strong> ottenere con<strong>di</strong>zioni d’acquisto<br />

convenienti.<br />

Autopostale San Gallo-Appenzello


10 La <strong>Posta</strong> n.1/2001 Notizie concernenti il personale<br />

40 anni <strong>di</strong> <strong>servizio</strong><br />

Peter Amrhein<br />

Zustellbeamter<br />

Paketfiliale Stans (21.1.)<br />

Ernst Kropf<br />

Betriebsbeamter<br />

Th<strong>un</strong> 2 (9.1.)<br />

Anton Schwegler<br />

Betriebsbeamter<br />

Basel 2 (9.1.)<br />

Happy<br />

HAPPY BIRTHDAY<br />

Birthday<br />

95<br />

Rosa Kaufmann, Grindelwald (26.2.)<br />

90<br />

Maria Elmiger, Ermensee (22.2.)<br />

Nout Filli, Zollikon (1.2.)<br />

Wilhelm Malzacher, Schaffhausen (22.2.)<br />

Jakob Müller, Amlikon-Bisseg (1.2.)<br />

Ernst Ruprecht, Laupen (22.2.)<br />

Arnold Sahli, Wabern (18.2.)<br />

Emma Weber, Zürich (23.2.)<br />

85<br />

Felix Bächler, Carouge (9.2.)<br />

Walter Blatter, Toffen (20.2.)<br />

Louis Bros<strong>si</strong>n, Genève (2.2.)<br />

Alfons Fischer, Schaffhausen (7.2.)<br />

Gottfried Frei, Geneve (16.2.)<br />

Arpen Huder, Bergün (8.2.)<br />

Paul Jaccottet, Dompierre (17.2.)<br />

Charles Jacot, Delley (19.2.)<br />

Hans Künzi, Kandersteg (12.2.)<br />

Josef Mattli, Luzern (1.2.)<br />

Charles Meylan, Aigle (26.2.)<br />

Karl Reinau, Basel (7.2.)<br />

Linus Stieger, St. Gallen (8.2.)<br />

Benjamin Streit, Zimmerwald (16.2.)<br />

80<br />

Georges Antille, Sierre (7.2.)<br />

Agnes Baumann, Rueyres-les-Prés (19.2.)<br />

Gottlieb Bigler, Courgevaux (28.2.)<br />

Hans-Rudolf Bärtschi<br />

Wagenführer<br />

Basel (9.1.)<br />

Markus Ogi<br />

Zustellbeamter<br />

Kandersteg (9.1.)<br />

Bernard Schneider<br />

Fonctionnaire de <strong>di</strong>stribution<br />

Cornaux NE (9.1.)<br />

Tanti auguri<br />

Adolf Bossard, Lausanne (11.2.)<br />

Erich Br<strong>un</strong>er, Alt St. Johann (15.2.)<br />

Franz Br<strong>un</strong>ner, Mümliswil (16.2.)<br />

Johann Egli, Hefenhausen (17.2.)<br />

Josef Elmiger, Ermensee (9.2.)<br />

Hans Fischer, Urdorf (12.2.)<br />

Gustav Hasler, Thürnen (8.2.)<br />

Johann Imobersteg, Bern (20.2.)<br />

Alois In<strong>fa</strong>nger, Bauen (2.2.)<br />

Elisabeth Jaquier, Bussy-sur-Moudon (16.2.)<br />

Marie Jurt, Luzern (7.2.)<br />

Elisabeth Köpfli, Zuchwil (18.2.)<br />

Jean-Pierre Liaudet, Palézieux-Village (6.2.)<br />

Luciano Marche<strong>si</strong>, Sessa (14.2.)<br />

Therese Perisset, Rue (5.2.)<br />

Josef Peter, Bubikon (27.2.)<br />

Karl Renner, Willisau (28.2.)<br />

Helene Rochat, Mont-la-Ville (17.2.)<br />

Blanche Ryffel, Zürich (28.2.)<br />

Edouard Valet, Mex (26.2.)<br />

Gaston Wicki, Lausanne (5.2.)<br />

Yvonne Wolfgang, Genève (7.2.)<br />

75<br />

Werner Burri<br />

Zustellbeamter<br />

Meggen (23.1.)<br />

Walter Renggli<br />

Zustellbeamter<br />

Füllinsdorf (9.1.)<br />

Hans Schumacher<br />

Zustellbeamter<br />

Nebikon (23.1.)<br />

Othmar Affolter, Grafenried (19.2.)<br />

Meieli Alder, Bäriswil (25.2.)<br />

Adelchi C. Andreani, Ligornetto (21.2.)<br />

Fernande Andreoli, Lugano (26.2.)<br />

Michel Aubert, Genève (6.2.)<br />

Martin Baldegger, Luzern (9.2.)<br />

Elise Berger, Ittigen (13.2.)<br />

Albert Bernoud, Ecoteaux (2.2.)<br />

Dora Brack, Mönthal (21.2.)<br />

Walter Br<strong>un</strong>, Riehen (17.2.)<br />

Pierre Burnier, Zürich (25.2.)<br />

Gabriel Devaud<br />

Fonctionnaire de <strong>di</strong>stribution<br />

Genève (16.1.)<br />

Gustav Schläpfer<br />

Verwalter<br />

Appenzell (9.1.)<br />

Josef Zihlmann<br />

Zustellbeamter<br />

Kriens (23.1.)<br />

Kvetoslava Chlouba, Urdorf (15.2.)<br />

Giovanni Coray, Altstätten (9.2.)<br />

Adolf Dähler, Zürich (10.2.)<br />

Jakob Dürst, Zürich (11.2.)<br />

Hans Rudolf Dysli, Petit-Lancy (19.2.)<br />

Anton Eichenberger, Bern (24.2.)<br />

Arnold Etter, Vésenaz (8.2.)<br />

Werner Fankhauser, Basel (11.2.)<br />

Alfred Füegi, Basel (11.2.)<br />

Walter Gächter, St. Gallen (8.2.)<br />

Marie Hirschi, Einigen (11.2.)<br />

He<strong>di</strong> Hofmann, Morges (13.2.)<br />

Heinrich Honegger, Wald (3.2.)<br />

Albert Huwyler, St. Margrethen (2.2.)<br />

Otto Isch, Etzelkofen (6.2.)<br />

Oskar Kronig, Gampel (15.2.)<br />

Hans Len<strong>di</strong>, Kriens (12.2.)<br />

Hans Luch<strong>si</strong>nger, Schlieren (21.2.)<br />

Josef Lütolf, Dagmarsellen (12.2.)<br />

Adolf Meier, Therwil (25.2.)<br />

Marcel Menth, Les Plans-sur-Bex (2.2.)<br />

Kurt Moser, Erlen (4.2.)<br />

Werner Ernst Müller, Oftringen (5.2.)<br />

Erwin Niedermann, Br<strong>un</strong>nen (1.2.)<br />

Jeanne Periat, Lausanne (7.2.)<br />

Rosmarie Pfäffli, Langnau i. E. (12.2.)<br />

Marie-Rose Pilet, Prêles (4.2.)<br />

Odette Rollier, Colombier (26.2.)<br />

Albert Roth, Jegenstorf (26.2.)<br />

Werner Schneiter, Latterbach (19.2.)<br />

Hans Spring, Ins (20.2.)<br />

Berta Suter, Kriens (25.2.)<br />

Felix Ulmann, Zürich (1.2.)<br />

Andre Vienne, Genève (7.2.)<br />

Willi Zbinden, St. Gallen (28.2.)<br />

Ulrich Gloor<br />

Zustellbeamter<br />

Seon (30.1.)<br />

Servizi<br />

centrali<br />

Nuove f<strong>un</strong>zioni<br />

Segretariato generale<br />

Af<strong>fa</strong>ri internazionali<br />

Conseiller scientifique: Michel Noguet.<br />

Finanze<br />

Controlling<br />

Controller: Sven Flückiger.<br />

Personale<br />

Management del personale<br />

Jurist: Urs Mugglin; Sachbearbeiter: Peter<br />

Walther.<br />

Formazione profes<strong>si</strong>onale<br />

Centro formazione profes<strong>si</strong>onale Ovest<br />

Responsable de formation: Sylvia Basler.<br />

Centro formazione profes<strong>si</strong>onale Est<br />

Trainerin: Christa Heimgartner.<br />

Strategic Acco<strong>un</strong>t<br />

Management<br />

Leiter Sales Process De<strong>si</strong>gn: Beat Br<strong>un</strong>ner;<br />

Sales Process Analyst: Yanyan Chang.<br />

Rete postale e<br />

ven<strong>di</strong>ta<br />

Ludwig Hänggi<br />

Wagenführer<br />

Basel (9.1.)<br />

Progetto nuova Cassa pen<strong>si</strong>oni <strong>Posta</strong><br />

Sachbearbeiterin: Theres Tellenbach-Marty.<br />

Rete postale e<br />

ven<strong>di</strong>ta<br />

Ovest<br />

André Ar<strong>di</strong>n, fonctionnaire d’exploitation à<br />

Vessy; Claude Bondallaz, buraliste à Fétigny;<br />

Charles Chaperon, buraliste aux Paccots; André<br />

Chassot, buraliste à Cugy; Yves Chassot,<br />

buraliste à Bussy; Paul Cottet, buraliste à Bossonnens;<br />

Pierre Jegerlehner, fonctionnaire<br />

de <strong>di</strong>stribution à Forel (Lavaux); Jérôme<br />

Juilland, fonctionnaire de <strong>di</strong>stribution à Veyras;<br />

Daniel Pache, fonctionnaire de <strong>di</strong>stribution<br />

à Prangins; André Raboud, fonctionnaire<br />

de <strong>di</strong>stribution à Grandvillard; Maurice<br />

Reymond, fonctionnaire d’exploitation au<br />

Sentier; Alain Rochat, buraliste à Chardonne;<br />

Bernard Schneider, fonctionnaire de <strong>di</strong>stribution<br />

à Cornaux.<br />

Centro<br />

Anton Meier, Zustellbeamter in Wauwil.<br />

Centrale<br />

As<strong>si</strong>stentin Controlling im Bereich Organisation<br />

in Bern: Marianne Altorfer; Collaboratrice<br />

du groupe «Contrôle et corrections» au<br />

Centre de services Personnel Ouest, a Morges:<br />

Eglantine Cortinovis; Leiterin Gewinn<strong>un</strong>g/Entwickl<strong>un</strong>g/Betreu<strong>un</strong>g<br />

im Bereich<br />

Personal in Bern: Gabriela Leber; MitarbeiterManagementinformationssystem/Qualitäts<strong>si</strong>cher<strong>un</strong>g<br />

im Service Center Finanzen<br />

Ost in St.Gallen: Tobias Lenz; Collaboratrice<br />

Josef Koster<br />

Zustellbeamter<br />

Niederwil SG (9.1.)<br />

Est<br />

Heinrich Furrer, Posthalter in Schmidrüti;<br />

Wilhelm Schädler, Betriebsbeamter in<br />

Zürich.<br />

<strong>Posta</strong>-pacchi<br />

Ovest<br />

Jacques Ursenbacher, fonctionnaire de <strong>di</strong>stribution<br />

à Genève; Gérard Favre, fonctionnaire<br />

de <strong>di</strong>stribution à St-Légier.<br />

<strong>Posta</strong>-lettere<br />

Ovest<br />

Peter Feyer, Betriebsbeamter im Briefzentrum<br />

Freiburg; Bernard Oberson, fonctionnaire<br />

de <strong>di</strong>stribution au Centre Courrier<br />

Fribourg; Friedrich Tschanz, Zustellbeamter<br />

im Briefzentrum Biel.<br />

Centro<br />

Franz Gehrig, Zustellbeamter in Willisau; Albert<br />

Marti, Betriebsbeamter in Lenzburg;<br />

Walter Müller, Betriebsbeamter in Aarau;<br />

Heinrich Schor, Betriebsbeamter in Bern 22;<br />

Peter Wingeier, Betriebsbeamter in<br />

Solothurn.<br />

du groupe «Contrôle et corrections» au Centre<br />

de services Personnel Ouest, à Morges: Solange<br />

Panchaud; Leiter Management-Rechn<strong>un</strong>g<br />

im Bereich Finanzen <strong>un</strong>d Controlling:<br />

Marc Thomann; Leiter Produktmanagement<br />

Telekomm<strong>un</strong>ikation im Bereich Marketing in<br />

Bern: Daniel Verri; Mitarbeiterin Gruppe<br />

Kontrolle/Korrekturen im Service Center<br />

Personal Ost in Zürich: E<strong>di</strong>th Vogelsanger.<br />

Ovest<br />

Fonctionnaire de <strong>di</strong>stribution à Charmey:<br />

Martin Castella; As<strong>si</strong>stante d’exploitation à<br />

Morges: Gisèle Chenuz; Praticien d’exploitation<br />

à Bienne: Cédric Chof<strong>fa</strong>t; Cheffe de bureau<br />

à Marin-Epagnier: Sabine Evard; Buraliste<br />

à Lucens: Jean-Claude Gobet; As<strong>si</strong>stant<br />

postal à Marin-Centre: William Grage; Fonctionnaire<br />

de <strong>di</strong>stribution à Fully: Pierre-Joseph<br />

Grange; Cheffe de service à Lausanne: Angela<br />

Licari; Fonctionnaire de <strong>di</strong>stribution à Granges-Marnand:<br />

Guy Marguet; As<strong>si</strong>stante postale<br />

à Marin-Centre: Martine Rufer; Cheffe de<br />

bureau à Lausanne: Marlise Schatzmann; As<strong>si</strong>stante<br />

postale à Bienne: Céline Tschäppeler.<br />

Centro<br />

P-Stellenleiter in Lüterswil-Gächliwil: Franz<br />

Arni; Stellvertreter der Amtsleit<strong>un</strong>g in Köniz:<br />

Venetz Berto; Posthalter in Menzingen: Christian<br />

Borter; Posthalterin in Schüpbach: Ruth<br />

Brügger; Betriebssekretärin Kadernachwuchs<br />

in Basel: Caroline Edele; Bürochefin, Stellvertret<strong>un</strong>g<br />

der Amtsleit<strong>un</strong>g in Zug: Monika Fischer;<br />

Zustellbeamter in Nussbaumen b. Baden:<br />

Pascal Frei; Bürochef, Stellvertret<strong>un</strong>g der<br />

Amtsleit<strong>un</strong>g: Br<strong>un</strong>o Fritschi; Betriebsas<strong>si</strong>stentin<br />

Teilzeit in Bern: Margrit Gantner; Filialleiterin<br />

in Feldbr<strong>un</strong>nen: Yvonne Graf; Betriebsas<strong>si</strong>stentin<br />

in Cham: Jeannette Haller;<br />

Betriebsas<strong>si</strong>stentin in Füllinsdorf: Isabelle<br />

Hug; Betriebsas<strong>si</strong>stentin in Olten: Eveline<br />

Kissling; Betriebsas<strong>si</strong>stent Verkaufsberat<strong>un</strong>g<br />

im PV-Shop in Basel: Christian Leuenberger;<br />

Betriebsas<strong>si</strong>stentin in Füllinsdorf: Sibylle


Mangold; Betriebsas<strong>si</strong>stentin in Muri AG:<br />

Christina Milani; Filialleiterin in Wohlen AG:<br />

Annalies Neeser; Posthalterin in Nennigkofen:<br />

Monika Scherrer; Posthalterin in Magden:<br />

Nicole Stebler; Betriebsas<strong>si</strong>stentin in<br />

Bern: Karin Stucki; Betriebsas<strong>si</strong>stentin Verkaufsberat<strong>un</strong>g<br />

im PV-Shop in Basel: Marisa<br />

Veccia; P-Stellenleiter in Eggenwil: Markus<br />

Vogel; Betriebspraktikantin <strong>un</strong>d Ablöserin<br />

Zustell<strong>un</strong>g in Wildegg: Melanie Woodtli;<br />

Bürochef, Stellvertret<strong>un</strong>g der Amtsleit<strong>un</strong>g in<br />

Adelboden: Rudolf Zimmermann.<br />

Est<br />

Betriebsas<strong>si</strong>stentin in <strong>Die</strong>tikon: Alexandra Bruderer;<br />

Bürochefin in Zürich: Elisabeth Bühler;<br />

Betriebsas<strong>si</strong>stentin in Appenzell: Francesca<br />

Cardone; Betriebsas<strong>si</strong>stentin in Sirnach: Corinne<br />

Ender; Bürochefin KNW in Zürich: Monika<br />

Fäh; Betriebsas<strong>si</strong>stentin in Appenzell: Karin<br />

Forrer; Betriebsas<strong>si</strong>stentin in Stä<strong>fa</strong>: Na<strong>di</strong>ne<br />

Frossard; Betriebsas<strong>si</strong>stentin in <strong>Die</strong>tikon: Monja<br />

Gisel; Zustellbeamtin in Niederweningen:<br />

Manuela Knecht; Bürochef KNW in Zürich:<br />

Frederick König; Betriebsas<strong>si</strong>stentin in <strong>Die</strong>tikon:<br />

Marlene Leiser; Betriebsas<strong>si</strong>stentin in Appenzell:<br />

Patricia Mock; Betriebsas<strong>si</strong>stentin in<br />

<strong>Die</strong>tikon: Esther Möri; Betriebsas<strong>si</strong>stentin in<br />

Stä<strong>fa</strong>: Manuela Oertig; Betriebsas<strong>si</strong>stent in<br />

Zürich: Demetrius Rinderknecht; Zustellbeamter<br />

(Equipenchef) in Nesslau: Walter Rohner;<br />

Zustellbeamter in Nesslau: Robert Schmid.<br />

<strong>Posta</strong>-pacchi<br />

Ovest<br />

Chef de bureau à Daillens : Georges Golay.<br />

Centro<br />

Logistik-As<strong>si</strong>stenten im Paketzentrum Härkingen:<br />

Jörg K<strong>un</strong>z <strong>un</strong>d Daniel Strahm; Sachbearbeiterin<br />

Sicherheit <strong>un</strong>d Logistik im Team<br />

Logistik: Denise Levis-Thümmel; Bu<strong>si</strong>ness-<br />

Controller im Team Management Services:<br />

Konrad Müller; Sachbearbeiter Logistik <strong>un</strong>d<br />

Statistik in den Teams Logistik <strong>un</strong>d Management<br />

Services: Beat Voirol; Leiter Produktion<br />

im Paketzentrum Härkingen: Carlo Lang; Paketbote<br />

in der Paketba<strong>si</strong>s Arlesheim: Marco<br />

Roth; Gruppenleiter im Paketzentrum Härkingen:<br />

Giuseppe Montalbano; Gruppenleiter-As<strong>si</strong>stenten<br />

im Paketzentrum Härkingen:<br />

Beat Kalt, Peter Albani, Martin Studer, Thomas<br />

Montanari, Christian Ryser; Gruppenleiter-As<strong>si</strong>stentin<br />

im Paketzentrum Härkingen:<br />

Sladjana Dinic; Teamleiter im Paketzentrum<br />

Härkingen: Peter Widmer, René Zimmerli,<br />

René Schoch, Michael Bö<strong>si</strong>ger; Handwerkmeister<br />

im Paketzentrum Härkingen: Josef<br />

Eng; Paketbotin in der Paketba<strong>si</strong>s Härkingen:<br />

Nadja Farinelli; Betriebspraktikant in<br />

der Paketba<strong>si</strong>s Härkingen: Marcel Balmer.<br />

Est<br />

Teamleiter im Paketzentrum Frauenfeld: Branislav<br />

Barbulovic; Gruppenleiter im Paketzentrum<br />

Frauenfeld: Hanspeter Bider; Zustellbeamter<br />

in der Paketba<strong>si</strong>s Zürich-Mülligen:<br />

Thomas Br<strong>un</strong>ner; Bürochef in der Paketba<strong>si</strong>s<br />

St. Gallen: Urs Del Torchio; Logistikas<strong>si</strong>stent<br />

im Paketzentrum Frauenfeld: Roland Eisenegger;<br />

Teamleiter im Paketzentrum Frauenfeld:<br />

Reinhard Elten; Gruppenleiter-As<strong>si</strong>stent<br />

im Paketzentrum Frauenfeld: Urs Erzinger;<br />

Zustellbeamter in der Paketba<strong>si</strong>s St. Gallen:<br />

Remo Frei; Postbote in der Paketba<strong>si</strong>s St. Gallen:<br />

José Laurindo Lobo Grou; Zustellbeamter<br />

in der Paketba<strong>si</strong>s Effretikon: Frank Hanselmann;<br />

Zustellbeamter in der Paketba<strong>si</strong>s<br />

St. Gallen: Hans Heule; Gruppenleiter-As<strong>si</strong>stentin<br />

im Paketzentrum Frauenfeld: Vreni<br />

Hofstetter; Teamleiter im Paketzentrum Frauenfeld:<br />

Giuseppe Lombar<strong>di</strong>; Teamleiter im<br />

Paketzentrum Frauenfeld: Martin Loosli; Logistikas<strong>si</strong>stent<br />

im Paketzentrum Frauenfeld:<br />

Thomas Maurer; Gruppenleiter-As<strong>si</strong>stent im<br />

Paketzentrum Frauenfeld: Hansjörg Näf; Zustellbeamter<br />

in der Paketba<strong>si</strong>s St. Gallen: Walter<br />

Prei<strong>si</strong>g; Gruppenleiter-As<strong>si</strong>stent im Paketzentrum<br />

Frauenfeld: Dominik Schäfli; Betriebsbeamter<br />

in der Paketba<strong>si</strong>s Frauenfeld:<br />

Urs Siegenthaler; Gruppenleiter-As<strong>si</strong>stent im<br />

Paketzentrum Frauenfeld: Gottfried Siegrist;<br />

Gruppenleiter-As<strong>si</strong>stent im Paketzentrum<br />

Frauenfeld: Hans Jakob Tanner; Gruppenleiter<br />

im Paketzentrum Frauenfeld: Marco<br />

Vaccari; Gruppenleiterin im Paketzentrum<br />

Frauenfeld: Beatrice Waldburger; Teamleiterin<br />

im Paketzentrum Frauenfeld: Lisabeth<br />

Walser.<br />

Francobolli e filatelia<br />

Verwalt<strong>un</strong>gsbeamtin im K<strong>un</strong>den<strong>di</strong>enst<br />

Philatelie: Regula Jost.<br />

<strong>Posta</strong>-lettere<br />

Ovest<br />

Fonctionnaire de <strong>di</strong>stribution (intérimaire) à la<br />

Région de <strong>di</strong>stribution Courrier Vevey: Frédéric<br />

Badan; Maître artisan au Centre Courrier<br />

Genève: Gérald Béchir; Responsable de l’office<br />

des journaux à Courrier Région Ouest Lausanne:<br />

Raymond Erismann; Responsable de<br />

l’organisation/optimisation des processus à<br />

Courrier Région Ouest Lausanne: Jean-Daniel<br />

Florey; Fonctionnaire de <strong>di</strong>stribution (intérimaire)<br />

au Centre Courrier Neuchâtel: Cédric<br />

Frère de Subreville; Fonctionnaire de <strong>di</strong>stribution<br />

(intérimaire) à la Région de <strong>di</strong>stribution<br />

Courrier Nyon: Catherine Gilar<strong>di</strong>; Fonctionnaire<br />

d’exploitation (intérimaire) à la Filiale des<br />

cases postales de Lausanne St-François: Jean-<br />

Marc Godel; Maître d’apprentissage au Centre<br />

Courrier Fribourg: Pierre-Alain Guinnard; Praticienne<br />

d’exploitation au Centre Courrier Lausanne:<br />

Elisabeth Indermaur; Fonctionnaires de<br />

<strong>di</strong>stribution (intérimaire) au Centre Courrier<br />

Neuchâtel: Jérôme Kobel et Francesco Lecci;<br />

Maître artisan au Centre Courrier Fribourg:<br />

Jean Mauron; Fonctionnaire de <strong>di</strong>stribution au<br />

Centre Courrier Genève: Laurence Paglia;<br />

Fonctionnaire d’exploitation (intérimaire) à la<br />

Filiale de <strong>di</strong>stribution Courrier Genève Plainpalais:<br />

Patrick Ros<strong>si</strong>er; Fonctionnaire de <strong>di</strong>stribution<br />

(intérimaire) au Centre Courrier Neuchâtel:<br />

Olivier Siffert; Fonctionnaire d’exploitation<br />

à la Région de <strong>di</strong>stribution Courrier Meyrin:<br />

Steve Thurler; Fonctionnaire de <strong>di</strong>stribution<br />

(intérimaire) au Centre Courrier Neuchâtel:<br />

Nicolas Vuillaume.<br />

Centro<br />

Leiter Briefzustellregion Luzern: Christoph<br />

Furrer; <strong>Die</strong>nstchef (Verwalter Stv.) im Briefzentrum<br />

Luzern: Bernhard Greter; Zustellbeamter<br />

(Ablöser) in der Briefzustellregion Solothurn:<br />

Oezgür Karatas; Zustellbeamter<br />

(Ablöser) in der Briefzustellregion Schwyz:<br />

Werner Laimbacher; <strong>Die</strong>nstchef im Briefzentrum<br />

Luzern: Ueli Meier; Betriebsbeamter<br />

im Briefzentrum Aarau: Rolf Müller; Zustellbeamter<br />

(Equipenchef) in der Briefzustellfiliale<br />

Emmen: Patrick Nellen; Betriebsbeamter<br />

(Teilbereichsauf<strong>si</strong>cht) im Briefzentrum<br />

Bern: Ulrich Nussbaum; <strong>Die</strong>nstchefin<br />

im Briefzentrum Aarau: Ida Pegurri; Zustellbeamter<br />

in der Briefzustellfiliale Bremgarten<br />

AG: Maurizio Piagno; Zustellbeamter in der<br />

Briefzustellregion Solothurn: Markus Plüss;<br />

Zustellbeamter (Equipenchef in der Briefzustellregion<br />

Kriens: Bernhard Raemy; Zustellbeamter<br />

(Ablöser) in der Briefzustellregion<br />

Schwyz: Oliver Schiesser; Zustellbeamter<br />

(Equipenchef) in der Briefzustellregion<br />

Stans: Josef Schön; Zustellbeamter (Ablöser)<br />

in der Briefzustellregion Köniz: Christian<br />

Schweizer; Zustellbeamter (Ablöser) in der<br />

Briefzustellregion Solothurn: Raf<strong>fa</strong>el Stampbach;<br />

Zustellbeamter (Ablöser) in der Briefzustellfiliale<br />

Unterägeri: René Suter; Zustellbeamter<br />

(Ablöser) in der Briefzustellregion<br />

Schwyz: Markus Zurfluh.<br />

Est<br />

Betriebsbeamtin bei der Briefzustellregion in<br />

Zürich 32: Yvonne Albrecht; Bürochef (Teilbereichsauf<strong>si</strong>cht)<br />

im Briefzentrum Zürich:<br />

Andreas Ambühl; Betriebsbeamter (Gruppenchef)<br />

im Briefzentrum Winterthur: Markus<br />

Aschwanden; Zustellbeamter (Ablöser)<br />

bei der Briefzustellregion in Männedorf: Zeljko<br />

Babic; Zustellbeamtin (Ablöserin) bei der<br />

Briefzustellfiliale in Zürich 55: Priska Bachmann;<br />

Betriebsbeamter im Briefzentrum<br />

Winterthur: Hans-Peter Burkhard; Zustellbeamtin<br />

(Ablöserin) bei der Briefzustellregion<br />

in Zürich 32: Na<strong>di</strong>a D’Ulisse; Verantwortlicher<br />

für einen geordneten <strong>Die</strong>nstgang bei der<br />

Briefzustellfiliale in Rüschlikon: Armin<br />

Fleischmann; Betriebspraktikant bei der<br />

Briefzustellfiliale in Heerbrugg: Roland<br />

Frehner; Betriebsbeamtin bei der Briefzustellfiliale<br />

in Urdorf: Maria Hüsser; Betriebspraktikant<br />

bei der Briefzustellfiliale in Horgen:<br />

Martin Isler; <strong>Die</strong>nstchef im Briefzentrum<br />

St. Gallen: Norbert Mauchle; Betriebsbeamter<br />

bei der Briefzustellregion in Zürich<br />

48: Manuel Noya; Zustellbeamter bei der<br />

Briefzustellfiliale in Stä<strong>fa</strong>: Franz Ottacher;<br />

Zustellbeamter bei der Briefzustellfiliale in<br />

Appenzell: Angelo Pamisano; Zustellbeamter<br />

(Ablöser) bei der Briefzustellfiliale in<br />

Zürich 37: Br<strong>un</strong>o Romano; Bürochef im Briefzentrum<br />

Zürich: Marco Rusterholz; Mitarbeiterin<br />

Backoffice im Zeit<strong>un</strong>gs-Servicecenter<br />

Zürich: Monika Rufener; Zustellbeamtin<br />

bei der Briefzustellfiliale in Urdorf: Clau<strong>di</strong>a<br />

Schaniel; Zustellbeamtin bei der Briefzustellfiliale<br />

in Zürich 49: Erika Schneider;<br />

Notizie concernenti il personale<br />

Zustellbeamter bei der Briefzustellfiliale in<br />

Wattwil: Hansrudolf Soller; Betriebsbeamter<br />

bei der Briefzustellfiliale in Richterswil:<br />

Marcel Streiff; Zustellbeamtin (Ablöserin)<br />

bei der Briefzustellregion in Zürich 32: Daniela<br />

Tiri; Betriebsbeamter (Gruppenchef) im<br />

Briefzentrum Winterthur: Oliver Ulmann;<br />

<strong>Die</strong>nstchefin bei der Briefzustellregion in<br />

Männedorf: Silvia Ulrich; Bürochef im Briefzentrum<br />

Winterthur: Matthias Weber; Zustellbeamtin<br />

bei der Briefzustellfiliale in<br />

Zürich 49: Gabriella Wyden; Betriebsbeamtin<br />

(Ablöserin) bei der Briefzustellregion in<br />

Dübendorf: Severine Wyss.<br />

Sud<br />

F<strong>un</strong>zionario <strong>di</strong> <strong>di</strong>stribuzione rimpiazzante a<br />

Viganello filiale <strong>di</strong> <strong>di</strong>stribuzione lettere:<br />

Tiziano Stampanoni.<br />

Information<br />

Technology Services<br />

Centrale<br />

Datenbankspezialist III bei IT 5: Peter Amstutz;<br />

Systemspezialist I bei IT 4: Roger Ayer;<br />

Wirtschaft<strong>si</strong>nformatiker II bei IT 4: Christophe<br />

Baud; Netzwerktechniker I bei IT 4:<br />

Andreas Bücheler; IC-Techniker I bei IT 4:<br />

Brandon Casaus; Systemspezialist II bei IT 5:<br />

Rinaldo Cilli; Systemspezialist I bei IT 5: Tom<br />

Egger; Datenbankspezialist I bei IT 5: Laurent<br />

Finger; Systemspezialist III bei IT 5:<br />

Christof Gerber; Applikationsentwickler II<br />

<strong>un</strong>d Sektionsas<strong>si</strong>stent bei IT 3: Fabio Pifferini;<br />

Wirtschaft<strong>si</strong>nformatiker G II bei IT 5:<br />

Martin Sägesser; Sekretär bei IT HRM: Bernhard<br />

Schwab; Systemspezialist I bei IT 5:<br />

Mato Tovilo; Wirtschaft<strong>si</strong>nformatikerin I bei<br />

IT 2: Nathalie Weber.<br />

Ovest<br />

Spécialiste système I à SNM Lausanne:<br />

Pascal Schürmann.<br />

Est<br />

IC-Berater I bei UHD Zürich: Frank Siegrist.<br />

Materiale<br />

Centrale<br />

Sekretärin: Monika Pfister.<br />

Est<br />

IC- Berater I bei UHD Zürich: Frank Siegrist.<br />

Service House <strong>Posta</strong><br />

Handwerkmeister in St. Gallen: Christian<br />

Grauer.<br />

Deces<strong>si</strong><br />

(Personale attivo)<br />

Rete postale<br />

e ven<strong>di</strong>ta<br />

Centro<br />

Karin Fischbacher, Betriebsas<strong>si</strong>stentin in<br />

Wangen b. Olten, geb. 1970.<br />

Francobolli e<br />

filatelia<br />

Ovest<br />

Beamtin bei Versand/Lager: Meta Hirschi-<br />

Bühler, geb. 1944.<br />

Centro<br />

Fritz Tellenbach, Zustellbeamter in der<br />

Briefzustellregion Riehen, geb. 1944.<br />

(Personale in pen<strong>si</strong>one)<br />

<strong>Posta</strong>-lettere<br />

Gerhard Staubli, Betriebsas<strong>si</strong>stent in Luzern,<br />

geb. 1935.<br />

ex <strong>di</strong>rezione<br />

generale<br />

Ulrich Haltiner, Sektionschef, geb. 1924;<br />

Otto Alfred Hess, Adj<strong>un</strong>kt, geb. 1916.<br />

Pen<strong>si</strong>onamenti<br />

Rete postale<br />

e ven<strong>di</strong>ta<br />

Centrale<br />

Beat Paolucci, Fachbeamter in Bern.<br />

Ovest<br />

Emile Brodard, fonctionnaire de <strong>di</strong>stribution<br />

à Hauterive; Marinette De Bla<strong>si</strong>o, buraliste à<br />

Marnand; Fré<strong>di</strong> Isler, fonctionnaire de <strong>di</strong>stribution<br />

à Renan BE; Léon Oberson, buraliste<br />

à Marsens; Gisèle Panatti, as<strong>si</strong>stante d’exploitation<br />

au Grand-Saconnex; Jean-Claude<br />

Pellaud, fonctionnaire de <strong>di</strong>stribution à Fully;<br />

Bernard Rose, buraliste aux Bioux; Michelle<br />

Rudolph, as<strong>si</strong>stante d’exploitation à Collombey;<br />

Heinrich Schmid, fonctionnaire de <strong>di</strong>stribution<br />

à Mörel; Léo Williner, fonctionnaire<br />

de <strong>di</strong>stribution à Grächen.<br />

Centro<br />

Peter Bäbler, Bürochef in Interlaken; Heidy<br />

Bratschi, Aufräumerin in Steinhausen;<br />

Klara Descurtins, Aushelferin Schalter<strong>di</strong>enst<br />

in Wettingen; Hedwig <strong>un</strong>d Heinz<br />

<strong>Die</strong>trich, Posthalterehepaar in Därlingen;<br />

Rosmarie <strong>un</strong>d Fritz Fankhauser, Posthalterehepaar<br />

in Leimiswil; Erna Flück, Betriebsas<strong>si</strong>stentin<br />

in Hubersdorf; Peter Krähenbühl,<br />

Zustell-beamter in Kriegstetten; Paul Kym,<br />

Zustellbeamter in Augst BL; Rose-Marie<br />

<strong>un</strong>d Arthur Meier, Posthalterehepaar in Winter<strong>si</strong>ngen;<br />

Jakob Morgenthaler, Zustellbeamter<br />

in Starrkirch-Will; Heinz Schild,<br />

Zustellbeamter in Rüfenacht BE; Helena<br />

Schmi<strong>di</strong>ger, Betriebsas<strong>si</strong>stentin in Hergiswil;<br />

Willy Studer, Zustellbeamter in Dulliken;<br />

Oswald Zumstein, Zustellbeamter in<br />

L<strong>un</strong>gern.<br />

Est<br />

Margrit Brühlmann, Betriebsas<strong>si</strong>stentin in<br />

Winterthur; Anna Camastral, Betriebsas<strong>si</strong>stentin<br />

in Zürich; Emilia Fiammengo, Aufräumerin<br />

in Opfikon; Rudolf Gämperli, Zustellbeamter<br />

in Oberuzwil; Ruth Häberling,<br />

Betriebsas<strong>si</strong>stentin in Zürich; Kurt Schläpfer,<br />

Amtsleiter in Heiden; Marlies Stolz, Betriebsas<strong>si</strong>stentin<br />

in Flawil.<br />

Sud<br />

Clau<strong>di</strong>o Ambro<strong>si</strong>ni, f<strong>un</strong>zionario <strong>di</strong> <strong>di</strong>stribuzione<br />

a Biasca; Paolo Migliarini, buralista<br />

postale a Giornico; Silvio Moretti, f<strong>un</strong>zionario<br />

<strong>di</strong> <strong>di</strong>stribuzione a Savosa; Henri Python,<br />

buralista postale a Origlio; Marco Solari, f<strong>un</strong>zionario<br />

<strong>di</strong> <strong>di</strong>stribuzione a Faido.<br />

ex <strong>di</strong>rezioni <strong>di</strong><br />

circondario postale<br />

Ginevra<br />

Cécile Chassot, fonctionnaire d’exploitation<br />

à Genève 2, né en 1916; Rolf Giger, fonctionnaire<br />

de <strong>di</strong>stribution à Genève, né en<br />

1928; Rolf Giger, fonctionnaire de <strong>di</strong>stribution<br />

à Genève 1, né en 1928.<br />

Losanna<br />

Ernest Bonzon, fonctionnaire de <strong>di</strong>stribution<br />

à Prilly, né en 1920; Jeno Eugène Gergely,<br />

conducteur d’automobiles à Lausanne<br />

1, né en 1931; Pierre Gonin, chef de service<br />

à Yverdon 1, né en 1934; Giovanni Leoncavallo,<br />

praticien d’exploitation à Lausanne<br />

1, né en 1927; Georges Widmer, administrateur<br />

à Estavayer-le-Lac, né en 1921.<br />

Berna<br />

Johann Berger, Betriebsbeamter in Bern 1,<br />

geb. 1925; Adolf Dreier, Zustellbeamter in<br />

Zollikofen, geb. 1918; Werner Mathys,<br />

Postbote in Brenzikofen, geb. 1926; Bernhard<br />

Rohrbach, Zustellbeamter in Oberwil<br />

i.S., geb. 1926; Roger Werren, Betriebsbeamter<br />

in Bern 1, geb. 1928.<br />

Ba<strong>si</strong>lea<br />

Cäsar Causen, Verwalter bei der KPD, geb.<br />

1930; Franz Gallmann, Betriebsbeamter in<br />

Basel 2, geb. 1907.<br />

Aarau<br />

Heinrich Frey, Posthalter in Möriken AG,<br />

La <strong>Posta</strong> n.1/2001<br />

<strong>Posta</strong>-pacchi<br />

11<br />

Est<br />

Josef Keller, Zustellbeamter in der Paketba<strong>si</strong>s<br />

Zürich-Mülligen; Manuel Milhoes, Betriebspraktikant<br />

in der Paketba<strong>si</strong>s Zürich-<br />

Mülligen; Natale Vatri, Betriebspraktikant im<br />

Paketzentrum Zürich-Mülligen; Elisabeth<br />

Weilenmann, Sortiererin im Paketzentrum<br />

Zürich-Mülligen.<br />

Francobolli e<br />

filatelia<br />

Fachbeamtin Philateliestelle Lausanne: Dora<br />

Martin-Aebi.<br />

<strong>Posta</strong>-lettere<br />

Ovest<br />

Jean-Pierre Bach, fonctionnaire de <strong>di</strong>stribution<br />

à la Région de <strong>di</strong>stribution Courrier Bulle;<br />

Bernard Blanc, fonctionnaire d’exploitation<br />

au Centre Courrier Lausanne; Gérard<br />

Chassot et Pierre Chiquet, fonctionnaires<br />

d’exploitation au Centre Courrier Bienne;<br />

Michel Erba, chef de service au Centre Courrier<br />

Genève; Martin Illien, Betriebsbeamter<br />

im Briefzentrum Biel; Raymond Jaques, fonctionnaire<br />

d’exploitation au Centre Courrier<br />

Bienne; Clau<strong>di</strong>ne Jordan, trieuse au Centre<br />

Courrier Genève; Charles-André Kraft, fonctionnaire<br />

d’exploitation au Centre Courrier<br />

Bienne; Ruth Mathez, trieuse au Centre Courrier<br />

Lausanne; Ueli Spahr, Betriebsbeamter<br />

im Briefzentrum Biel; Lucienne Toffel, as<strong>si</strong>stante<br />

d’exploitation à la Région de <strong>di</strong>stribution<br />

Courrier Bulle; Jacques Vulliamy, chef<br />

de service au Centre Courrier Lausanne; Hans<br />

Z’Br<strong>un</strong>, Zustellbeamter in der Briefzustellfiliale<br />

Visp.<br />

Centro<br />

Tabea Ramseier, Sortiererin in Bern; Walter<br />

Steffen, Zustellbeamter in Luzern; Gustav<br />

Stotzer, Betriebsbeamter in Lyss.<br />

Est<br />

Gudr<strong>un</strong> Betschart, Sortiererin im Briefzentrum<br />

Zürich; <strong>Die</strong>rauer-Meier Erika, Sortiererin<br />

im Briefzentrum Zürich; Kläntschi Inger,<br />

Postbotin bei der Briefzustellfiliale in<br />

Schlieren; Künzler Max, Zustellbeamter bei<br />

der Briefzustellfiliale in Goldach; Meier<br />

Hans, Betriebsbeamter im Briefzentrum St.<br />

Gallen; Neff Erich, Zustellbeamter bei der<br />

Briefzustellfiliale in Teufen; Ra<strong>di</strong>msky Sylvia,<br />

Sortiererin im Briefzentrum Zürich;<br />

Votta Maria, Sortiererin im Briefzentrum<br />

Zürich.<br />

geb. 1925; Max Furter, Zustellbeamter in<br />

Dottikon, geb. 1922; Hans-Rue<strong>di</strong> Haller,<br />

Verwalter in Reinach AG, geb. 1922; Amalia<br />

Weiersmüller, Aufräumerin in Aarau 1,<br />

geb. 1911.<br />

Lucerna<br />

Josef Fessler, Zustellbeamter in Hitzkirch,<br />

geb. 1911.<br />

Zurigo<br />

Felix Hermann, Magaziner in Zürich 80,<br />

geb. 1934; Walter Neurohr, Verwalter in<br />

Zürich 26, geb. 1925; Walter Schäppi, Posthalter<br />

in Hirzel, geb. 1925; Adolf Schellenberg,<br />

Zustellbeamter in <strong>Die</strong>tikon 1, ge.<br />

1916; Hubert Schneider, Garagechef in<br />

Frauenfeld 1, geb. 1913.<br />

San Gallo<br />

Josef Brauchle, Verwalter in Rorschach,<br />

geb. 1909; Bernhard Brovelli, Zustellbeamter<br />

in St. Gallen Paketba<strong>si</strong>s, geb. 1931;<br />

Alois Schwyter, Zustellbeamter in Siebnen,<br />

geb. 1932.<br />

Coira<br />

Johann Balmer, Wagenführer-Mechaniker<br />

<strong>Posta</strong>uto in Chur <strong>Posta</strong>uto, geb. 1916; Arno<br />

Buchli, Betriebspraktikant in Chur <strong>Posta</strong>uto,<br />

geb. 1933; Jachen Melcher, Posthalter<br />

in Tschlin, geb. 1921.<br />

Bellinzona<br />

Dionigi Br<strong>un</strong>etti, f<strong>un</strong>zionario <strong>di</strong> <strong>di</strong>stribuzione<br />

a Bellinzona 1, nato nel 1911.


12 La <strong>Posta</strong> n.1/2001 IT<br />

Information Technology Services della <strong>Posta</strong><br />

Dei computer non <strong>si</strong><br />

può più <strong>fa</strong>re a meno<br />

Lo scorso anno la <strong>Posta</strong> Svizzera ha riorganizzato i servizi<br />

informatici adeguandoli alle nuove e<strong>si</strong>genze della<br />

clientela e del mercato. La nuova organizzazione ottimizzata<br />

ha già superato la prova del fuoco. Con il nome<br />

<strong>di</strong> «Information Technology Services» è nato <strong>un</strong> settore<br />

forte e <strong>di</strong>namico che dell’espres<strong>si</strong>one «sod<strong>di</strong>s<strong>fa</strong>zione dei<br />

clienti» ha <strong>fa</strong>tto il proprio motto.<br />

La nuova organizzazione ha portato alla ristrutturazione<br />

<strong>di</strong> <strong>di</strong>ver<strong>si</strong> reparti. «Abbiamo<br />

voluto strutturare i <strong>si</strong>ngoli campi <strong>di</strong> attività<br />

nel nostro settore <strong>di</strong> servizi in modo<br />

tale che i clienti abbiano <strong>un</strong> solo interlocutore<br />

a cui sottoporre <strong>un</strong> problema <strong>di</strong> natura<br />

informatica o a cui chiedere <strong>un</strong>a nuova<br />

soluzione. La nostra clientela è la <strong>Posta</strong><br />

con tutti i suoi collaboratori», spiega Urs<br />

Br<strong>un</strong>ner, responsabile degli Information<br />

Technology Services (IT Services), nel<br />

corso <strong>di</strong> <strong>un</strong>’intervista (a lato) con il giornale<br />

per il personale. Sono state comples<strong>si</strong>vamente<br />

create otto Bu<strong>si</strong>ness & Service<br />

Units.<br />

Subor<strong>di</strong>nata a «Consolidamento del<br />

gruppo». Nella gerarchia del gruppo<br />

<strong>Posta</strong>, gli Information Technology Services<br />

sono subor<strong>di</strong>nati al settore strategico<br />

«Consolidamento del gruppo» (KE). Ad<br />

Urs Br<strong>un</strong>ner è anche affidata la <strong>di</strong>rezione<br />

dello Strategic Information Planning della<br />

<strong>Posta</strong> (SIP), <strong>un</strong> organismo che <strong>si</strong> occupa<br />

della standar<strong>di</strong>zzazione e della pianificazione<br />

a l<strong>un</strong>go termine degli strumenti informatici,<br />

nonché delle relative ripercus<strong>si</strong>oni<br />

<strong>di</strong> natura economica. In questo organismo<br />

sono rappresentati tutti i responsabili<br />

informatici delle <strong>un</strong>ità aziendali, <strong>di</strong><br />

gestione e servizi.<br />

Otto f<strong>un</strong>zioni chiave come<br />

colonne portanti <strong>di</strong> ITS.<br />

Bu<strong>si</strong>ness Solutions (IT1) <strong>si</strong> orienta<br />

alle soluzioni in<strong>di</strong>viduali e stan-<br />

dard a seconda dei de<strong>si</strong>deri della clientela.<br />

Gli specialisti <strong>di</strong> questo team riescono<br />

a gestire con il loro pool <strong>di</strong> vali<strong>di</strong> responsabili<br />

<strong>di</strong> progetto anche progetti molto<br />

comples<strong>si</strong> e intersettoriali. Tra i compiti<br />

del team <strong>si</strong> annoverano tra l’altro Internet,<br />

Intranet, SCHAPO, ECO, EDI e<br />

XML.<br />

Operations (IT2) è il nome del settore<br />

responsabile per il f<strong>un</strong>zionamento<br />

delle banche dati e dei computer<br />

della <strong>Posta</strong> in base a standard <strong>un</strong>itari. Gli<br />

specialisti <strong>di</strong> IT2 valutano, omologano e<br />

gestiscono l’hardware e il software in base<br />

alle e<strong>si</strong>genze della <strong>Posta</strong>. Questo team<br />

cura e sviluppa tutto ciò che è inerente alla<br />

posta elettronica della <strong>Posta</strong>, nonché le<br />

reti e le piattaforme <strong>di</strong> <strong>si</strong>stemi ad alta <strong>di</strong>sponibilità<br />

(ad es. Internet). L’amministrazione<br />

delle banche dati garantisce <strong>un</strong>’as<strong>si</strong>stenza<br />

24 ore su 24, per tutta la settimana.<br />

Customer Support (IT3) è il reparto<br />

addetto al <strong>servizio</strong> clienti <strong>di</strong> ITS. È<br />

qui che <strong>si</strong> trovano gli User Help Desks. Inoltre,<br />

è qui che i centri <strong>di</strong> supporto informatico<br />

delle regioni Ovest, Centro, Est e<br />

Centrale trovano <strong>un</strong> coor<strong>di</strong>namento com<strong>un</strong>e.<br />

Questo settore <strong>si</strong> occupa anche della for-<br />

Il settore informatico della <strong>Posta</strong> ha subito<br />

<strong>un</strong>a ristrutturazione alla fine dello<br />

scorso anno. Quali sono stati i motivi determinanti<br />

che hanno portato a questa<br />

deci<strong>si</strong>one?<br />

Urs Br<strong>un</strong>ner: Oggi <strong>si</strong>amo in <strong>un</strong>a <strong>fa</strong>se<br />

<strong>di</strong> gran<strong>di</strong> cambiamenti in tutti i settori. A<br />

dettare il ritmo <strong>di</strong> questi cambiamenti è<br />

l’economia mon<strong>di</strong>ale con i suoi collegamenti<br />

internazionali. Di conseguenza, cambiano<br />

anche le e<strong>si</strong>genze dei clienti. Noi<br />

degli Information Technology Services ci<br />

<strong>si</strong>amo adattati a queste circostanze e abbiamo<br />

scelto <strong>un</strong> nuovo orientamento. Abbiamo<br />

creato dei settori <strong>di</strong> attività strategici,<br />

le co<strong>si</strong>ddette Bu<strong>si</strong>ness Units, con cui<br />

pos<strong>si</strong>amo reagire con rapi<strong>di</strong>tà e fles<strong>si</strong>bilità<br />

ai de<strong>si</strong>deri dei clienti.<br />

Quali sono oggi i p<strong>un</strong>ti chiave su cui<br />

basar<strong>si</strong>?<br />

Dobbiamo attenerci alla filosofia <strong>di</strong><br />

<strong>un</strong>’impresa che opera nell’economia privata:<br />

vogliamo essere vicini ai clienti e<br />

contribuire al successo della <strong>Posta</strong>. La nostra<br />

filosofia aziendale è paragonabile ad<br />

<strong>un</strong> «rapporto cliente - fornitore» curato<br />

con serietà e profes<strong>si</strong>onalità. Gli IT-Services<br />

vogliono offrire supporto alla <strong>Posta</strong><br />

per tutto ciò che concerne i computer, le<br />

reti e la telematica. Ci assumiamo inoltre<br />

la responsabilità <strong>di</strong> portare avanti tutte le<br />

soluzioni <strong>di</strong> tipo informatico.<br />

... e per quanto riguarda i servizi?<br />

Gli informatici della <strong>Posta</strong> devono offrire<br />

servizi fles<strong>si</strong>bili, economici e competitivi<br />

e metterli a <strong>di</strong>spo<strong>si</strong>zione dell’impresa.<br />

mazione e del training in informatica tramite<br />

cor<strong>si</strong> standard od offerte in<strong>di</strong>viduali.<br />

Bu<strong>si</strong>ness Development (IT4) costituisce<br />

l’efficiente inter<strong>fa</strong>ccia <strong>di</strong> IT<br />

con i clienti ed i partner. Questo obiettivo è<br />

raggi<strong>un</strong>to da <strong>un</strong>a parte con la realizzazione<br />

<strong>di</strong> <strong>un</strong> settore <strong>di</strong> marketing e dall’altra con il<br />

management dei partner. Questo team elabora<br />

piani a me<strong>di</strong>o e l<strong>un</strong>go termine per la<br />

cooperazione con i partner e prepara eventuali<br />

alleanze strategiche. Il gruppo gestisce<br />

inoltre l’informazione e la com<strong>un</strong>icazione<br />

per tutto ciò che concerne il settore IT.<br />

«Con l’entu<strong>si</strong>asmo l’impos<strong>si</strong>bile <strong>di</strong>venta realtà»<br />

Domande a Urs<br />

Br<strong>un</strong>ner, responsabile<br />

Information<br />

Technology Services<br />

della <strong>Posta</strong>:<br />

IT1<br />

IT2<br />

IT3<br />

IT4<br />

Foto: G<strong>un</strong>dekar Giebel<br />

Le tecnologie informatiche – che <strong>si</strong> tratti<br />

<strong>di</strong> PC, gran<strong>di</strong> calcolatori, Internet o programmi<br />

<strong>di</strong> elaborazione dati – stanno <strong>di</strong>ventando<br />

<strong>un</strong> <strong>fa</strong>ttore chiave strategico per<br />

tutte le gran<strong>di</strong> imprese, ma anche per le<br />

PMI. Che ruolo svolge l’IT alla <strong>Posta</strong>?<br />

Sì, <strong>si</strong>amo <strong>un</strong>’entità strategicamente importante<br />

nel gruppo della <strong>Posta</strong>. Già solo il<br />

progetto ECO, con cui altri circa 1600<br />

uffici postali sono connes<strong>si</strong> alla rete telematica<br />

della <strong>Posta</strong>, basta a <strong>di</strong>mostrare la<br />

grande importanza del collegamento<br />

elettronico. L’automazione degli sportelli<br />

(SCHAPO; n. d. R.) e l’impegno profuso<br />

nei settori Yellowworld, e-bu<strong>si</strong>ness e l’automazione<br />

d’ufficio sono altri importanti<br />

compiti dell’IT. Vogliamo trasmettere le<br />

informazioni corrette al momento e nel<br />

posto giusto. Si tratta <strong>di</strong> <strong>un</strong> compito immenso,<br />

poiché senza informazioni non f<strong>un</strong>ziona<br />

più nulla – e oggi tutti <strong>si</strong> aspettano<br />

che queste informazioni <strong>si</strong>ano <strong>di</strong>sponibili<br />

elettronicamente.<br />

Come possono gli IT Services riuscire ad<br />

adempiere ai numero<strong>si</strong> compiti richiesti?<br />

Con la gioia e l’entu<strong>si</strong>asmo! Il motto <strong>di</strong><br />

IT è in<strong>fa</strong>tti: ,Con l’entu<strong>si</strong>asmo l’impos<strong>si</strong>bile<br />

<strong>di</strong>venta realtà‘. E noi pren<strong>di</strong>amo molto<br />

sul serio il nostro ruolo <strong>di</strong> settore <strong>di</strong> servizi.<br />

Siamo animati dalla volontà <strong>di</strong> cooperare<br />

a livello intersettoriale. Sappiamo<br />

mettere in<strong>si</strong>eme le persone giuste e portare<br />

quin<strong>di</strong> a termine anche gli incarichi più<br />

comples<strong>si</strong>.<br />

L’IT ha dei partner e se sì, come sono<br />

organizzate queste collaborazioni?<br />

Ovviamente non pos<strong>si</strong>amo <strong>fa</strong>re tutto da<br />

soli. Sarebbe tra l’altro insensato svilup-<br />

IT5<br />

Il team IT-Architecture (IT5) <strong>si</strong><br />

occupa della realizzazione, la<br />

manutenzione e i controlli dell’architettura<br />

dei <strong>si</strong>stemi informatici e della tecnologia<br />

informatica. Ad esso spetta l’applicazione<br />

delle <strong>di</strong>rettive sulla <strong>si</strong>curezza<br />

riguardanti i computer e il software alla<br />

<strong>Posta</strong>.<br />

IT6<br />

<strong>Die</strong> Management-Services (IT6)<br />

<strong>si</strong> assumono la gestione finanziaria<br />

del settore. Un <strong>si</strong>stema <strong>di</strong> management della<br />

qualità garantisce la costante valutazione<br />

e il miglioramento dei proces<strong>si</strong> opera-<br />

pare e utilizzare noi stes<strong>si</strong> ad es. <strong>un</strong> software<br />

per l’automazione d’ufficio dal momento<br />

che è già <strong>di</strong>sponibile in commercio<br />

e può essere mo<strong>di</strong>ficato in base alle e<strong>si</strong>genze<br />

della <strong>Posta</strong>. Eppure: se la strategia<br />

della <strong>Posta</strong> lo richiede, o se <strong>un</strong>’applicazione<br />

presenta elevate e<strong>si</strong>genze <strong>di</strong> <strong>si</strong>curezza,<br />

o ancora, se gli interes<strong>si</strong> della <strong>Posta</strong> lo rendono<br />

necessario, noi <strong>si</strong>amo a <strong>di</strong>spo<strong>si</strong>zione<br />

e presentiamo delle nostre soluzioni. Queste<br />

vanno dallo sviluppo all’implementazione,<br />

con la relativa as<strong>si</strong>stenza e manutenzione.<br />

Si <strong>di</strong>scute sempre della neces<strong>si</strong>tà <strong>di</strong> <strong>fa</strong>re<br />

ricorso a PC e software. Che ruolo e che<br />

po<strong>si</strong>zione assume l’IT a riguardo?<br />

È <strong>un</strong>a buona domanda, poiché alc<strong>un</strong>i<br />

clienti a volte non capiscono come mai la<br />

<strong>Posta</strong> non possa utilizzare tutte le più<br />

<strong>di</strong>sparate soluzioni software e centinaia <strong>di</strong><br />

<strong>di</strong>ver<strong>si</strong> tipi <strong>di</strong> apparecchi. Ma la spiegazione<br />

è sostanzialmente semplice: alla<br />

<strong>Posta</strong> vi sono circa 15'000 PC in f<strong>un</strong>zionamento<br />

continuo, senza contare Notebook<br />

ecc. Ogni anno <strong>un</strong> quarto <strong>di</strong> questi<br />

apparecchi viene sostituto, così che, secondo<br />

il ciclo <strong>di</strong> vita, dopo circa tre anni<br />

le generazioni <strong>di</strong> apparecchi saranno completamente<br />

sostituite. Ora, ogni produttore<br />

ha dotato i propri apparecchi e software<br />

<strong>di</strong> caratteristiche specifiche. La <strong>Posta</strong> ha<br />

scelto due fornitori principali (Dell e<br />

Hewlett Packard, n. d. R.) e per ogni ciclo<br />

<strong>di</strong> tre anni impiega pertanto sei modelli <strong>di</strong><br />

computer. E su questi <strong>si</strong>stemi <strong>si</strong> deve poter<br />

utilizzare <strong>un</strong> software che è stato omologato<br />

dalla <strong>Posta</strong>. Per tale motivo, a volte<br />

passa <strong>un</strong> certo tempo prima che dei software<br />

specifici <strong>si</strong>ano <strong>di</strong>stribuiti a tutti gli<br />

La sede principale<br />

dell’<strong>un</strong>ità InformationTechnology<br />

Services della<br />

<strong>Posta</strong> <strong>si</strong> trova a<br />

Zollikofen presso<br />

Berna.<br />

tivi. La Logistica <strong>si</strong> occupa in maniera<br />

completa della manutenzione dell’e<strong>di</strong>ficio<br />

e dei controlli per l’accesso alla sede<br />

centrale del settore <strong>di</strong> as<strong>si</strong>stenza IT a<br />

Zollikofen.<br />

IT7<br />

IT8<br />

I servizi del personale (IT7) <strong>si</strong> chiameranno<br />

«Human Resources».<br />

Il team per la pianificazione strategica<br />

(Strategic Information Planning,<br />

IT8) fornisce supporto al SIP.<br />

Testo: G<strong>un</strong>dekar Giebel<br />

apparecchi. Senza questa standar<strong>di</strong>zzazione,<br />

però, andavano perduti milioni <strong>di</strong> franchi<br />

per soluzioni isolate e specifiche. In<br />

questo campo la <strong>Posta</strong> è <strong>un</strong>a delle poche<br />

gran<strong>di</strong> imprese che già tiene sotto controllo<br />

in maniera ottimale questo coor<strong>di</strong>namento.<br />

Come vede il futuro dell’informatica in<br />

generale, e nello specifico presso la<br />

<strong>Posta</strong>?<br />

Oggi abbiamo già a <strong>di</strong>spo<strong>si</strong>zione PC<br />

molto potenti. E <strong>di</strong>venteranno ancora più<br />

potenti e con <strong>un</strong>a memoria sempre più<br />

grande. Alla <strong>Posta</strong> vogliamo offrire il posto<br />

<strong>di</strong> lavoro telematico «light» da cui <strong>si</strong><br />

può lavorare con qual<strong>si</strong>a<strong>si</strong> computer connesso<br />

a Internet. Inoltre, con la definizione<br />

<strong>di</strong> «posto <strong>di</strong> lavoro del futuro», <strong>di</strong> telefonia<br />

Internet e <strong>di</strong> flusso congi<strong>un</strong>to <strong>di</strong> dati<br />

e linguaggio, tentiamo <strong>di</strong> sod<strong>di</strong>s<strong>fa</strong>re le e<strong>si</strong>genze<br />

che pone il f<strong>un</strong>zionamento <strong>di</strong> <strong>un</strong><br />

moderno Call center.<br />

Qual è il suo pros<strong>si</strong>mo de<strong>si</strong>derio?<br />

Essere percepito dai clienti come <strong>un</strong><br />

partner valido ed affidabile. Tutta la <strong>Posta</strong><br />

deve poter contare sul nostro settore <strong>di</strong> servizi<br />

e per tutti i collaboratori e il personale<br />

<strong>di</strong>rigente deve <strong>di</strong>ventare naturale con<strong>si</strong>derare<br />

gli Information Technology Services<br />

della <strong>Posta</strong> come <strong>un</strong> partner che offre<br />

loro le soluzioni <strong>di</strong> cui hanno bisogno,<br />

oggi e in futuro.<br />

Intervista: G<strong>un</strong>dekar Giebel


– <strong>un</strong>’impresa della <strong>Posta</strong> Svizzera<br />

Servizio<br />

Per Mailroom Services la<br />

fles<strong>si</strong>bilità è pane quoti<strong>di</strong>ano!<br />

Con la MailSource AG, la<br />

<strong>Posta</strong> mette in pratica la<br />

propria strategia <strong>di</strong> apertura<br />

verso nuovi campi d’attività<br />

capaci <strong>di</strong> produrre<br />

valore aggi<strong>un</strong>to nel settore<br />

delle poste e <strong>si</strong> prepara<br />

così a <strong>di</strong>ventare ancora più<br />

competitiva. Con questa<br />

società affiliata, mette a<br />

frutto il know-how e le<br />

competenze derivanti dalla<br />

sua attività principale in<br />

co<strong>si</strong>ddetti «Mailroom Services»<br />

per gran<strong>di</strong> imprese ed<br />

amministrazioni.<br />

<strong>«La</strong> MailSource AG intende po<strong>si</strong>zionar<strong>si</strong><br />

come leader del mercato svizzero nel settore<br />

‚Mailroom Services’, ovvero servizi<br />

postali interni presso gran<strong>di</strong> <strong>di</strong>tte e amministrazioni»<br />

<strong>di</strong>ce Jürg W<strong>un</strong>derli, responsabile<br />

dell’ancora giovane società affiliata<br />

della <strong>Posta</strong> Svizzera, spiegando<br />

l’ambizioso obiettivo dell’impresa. <strong>«La</strong><br />

nostra attività è incentrata sul rilevamen-<br />

Offrire al<br />

cliente soluzioni<br />

in<strong>di</strong>viduali!<br />

«Per gli Inhouse Services<br />

Swisscom (Internal <strong>Posta</strong>l<br />

Services <strong>un</strong>d Central Archives)<br />

cercavamo <strong>un</strong> partner che<br />

possedesse <strong>un</strong> vasto knowhow<br />

in merito a questo tipo <strong>di</strong><br />

servizi e che sapesse reagire<br />

con fles<strong>si</strong>bilità ai cambiamenti<br />

delle e<strong>si</strong>genze della nostra<br />

clientela interna. Una <strong>di</strong>tta che<br />

come attività principale cura e<br />

sviluppa ulteriormente gli Inhouse<br />

Services è la società affiliata della<br />

<strong>Posta</strong>. La MailSource AG p<strong>un</strong>ta su<br />

collaboratori capaci, è sempre pronta<br />

ad offrire soluzioni in<strong>di</strong>viduali per<br />

i clienti e può ri<strong>fa</strong>r<strong>si</strong> ai collaudati servizi<br />

della <strong>Posta</strong>.<br />

Per quanto mi riguarda, mi piacciono<br />

le <strong>di</strong>men<strong>si</strong>oni e la cultura <strong>di</strong> questa<br />

azienda. Inoltre, posso continuare a<br />

lavorare con i miei collaboratori, che<br />

sono motivati e fles<strong>si</strong>bili. Qui, in<strong>si</strong>eme,<br />

pos<strong>si</strong>amo realizzare qualcosa <strong>di</strong><br />

importante e inoltre io posso mettere<br />

a frutto le mie conoscenze presso<br />

altre <strong>di</strong>tte».<br />

Monika Hagi Hostettler,<br />

responsabile Operations<br />

Fotos: Erhard Hofer<br />

to e la gestione dei servizi postali interni<br />

delle aziende, con tutte le attività annesse<br />

e connesse. In tal modo impieghiamo <strong>di</strong>rettamente<br />

presso il cliente il nostro knowhow<br />

che deriva dal settore principale <strong>di</strong> attività<br />

della <strong>Posta</strong>». E sembra proprio che<br />

vi <strong>si</strong>a <strong>un</strong> vasto mercato per questo tipo <strong>di</strong><br />

servizi.<br />

Swisscom AG e Reka: con il rilevamento<br />

dei servizi postali dell’azienda e delle<br />

connesse attività organizzative <strong>di</strong> management<br />

presso la precedente società affiliata<br />

Swisscom AG, MailSource <strong>fa</strong> <strong>un</strong> brillante<br />

avvio in questo mercato molto promettente.<br />

Il riuscito debutto con questo partner<br />

contrattuale estremamente importante risulta<br />

molto conveniente per la giovane società<br />

affiliata. «In 17 se<strong>di</strong> del principale<br />

gruppo <strong>di</strong> telecom<strong>un</strong>icazioni della Svizzera<br />

sparse in tutto il Paese, pos<strong>si</strong>amo assumere<br />

la gestione dei servizi postali interni<br />

della <strong>di</strong>tta e impiegare tutti i loro collaboratori<br />

che operano in questo settore», <strong>di</strong>ce<br />

sod<strong>di</strong>s<strong>fa</strong>tto W<strong>un</strong>derli. «Se <strong>si</strong>n dall’inizio<br />

riusciamo a convincere questa impresa<br />

delle nostre prestazioni, potremmo certamente<br />

proporci ad altre gran<strong>di</strong> imprese»,<br />

sottolinea. «Con collaboratori motivati,<br />

impegnati ed attivi – e noi assumiamo soprattutto<br />

persone con queste caratteristiche<br />

– e con l’uso <strong>di</strong> nuove tecnologie <strong>di</strong>amo<br />

<strong>un</strong> contributo alla creazione della<br />

ricchezza dei nostri clienti». Il responsabile<br />

<strong>di</strong> MailSource parla al plurale perché<br />

<strong>si</strong> riferisce già ad <strong>un</strong>’altra grande<br />

azienda che ha affidato alla società affiliata<br />

della <strong>Posta</strong> i suoi servizi postali interni:<br />

la Cassa svizzera <strong>di</strong> viaggio Reka.<br />

Il team centrale MailSource <strong>di</strong> Zurigo<br />

è convinto che sempre più <strong>di</strong>tte sceglieranno<br />

<strong>di</strong> affidare a MailSource i loro servizi<br />

postali interni. E naturalmente la <strong>Posta</strong><br />

Svizzera, con la sua vasta esperienza derivata<br />

dal suo core bu<strong>si</strong>ness, rappresenta la<br />

soluzione ideale. Tutti sono in<strong>fa</strong>tti convin-<br />

MailSource propone<br />

<strong>un</strong>’offerta<br />

<strong>di</strong> prestazioni integrata<br />

e basata<br />

sulle specifiche<br />

e<strong>si</strong>genze dei<br />

clienti, trattando<br />

la posta in uscita<br />

e quella in arrivo<br />

e recapitandola<strong>di</strong>rettamente<br />

negli uffici<br />

e nei corridoi<br />

dei vari piani<br />

dell’e<strong>di</strong>ficio.<br />

Nelle foto alc<strong>un</strong>i<br />

collaboratori <strong>di</strong><br />

MailSource negli<br />

uffici e nei corridoi<br />

della sede<br />

principale della<br />

Swisscom.<br />

ti che con MailSource la <strong>Posta</strong> abbia ottime<br />

chance in <strong>un</strong> mercato in <strong>fa</strong>se <strong>di</strong> forte<br />

espan<strong>si</strong>one (ve<strong>di</strong> anche le <strong>di</strong>chiarazioni).<br />

Jürg W<strong>un</strong>derli attribuisce la ragione <strong>di</strong> questa<br />

fiducia non da ultimo alla gestione profes<strong>si</strong>onale<br />

dei Mailroom Services. «Facciamo<br />

del nostro meglio per organizzare<br />

in maniera ottimale questo <strong>servizio</strong> per i<br />

clienti, in modo che non debbano più occupar<strong>si</strong><br />

<strong>di</strong> queste attività. Dalla consegna e<br />

l’invio del materiale da spe<strong>di</strong>re fino alla<br />

<strong>di</strong>stribuzione negli uffici, nei piani e corridoi,<br />

noi offriamo <strong>un</strong> <strong>servizio</strong> integrato e<br />

basato sulle specifiche e<strong>si</strong>genze dei clienti».<br />

Ass<strong>un</strong>zioni <strong>di</strong> personale. E che ne è del<br />

personale che finora ha svolto questo <strong>servizio</strong><br />

all’interno della propria azienda? Dice<br />

Jürg W<strong>un</strong>derli: "In qualità <strong>di</strong> società affiliata<br />

della <strong>Posta</strong>, MailSource <strong>si</strong> assume<br />

<strong>un</strong>a particolare responsabilità sociale nei<br />

confronti del personale. D’altra parte, come<br />

impresa <strong>si</strong>amo tenuti anche a ragionare<br />

in termini economico-aziendali e quin<strong>di</strong><br />

dobbiamo costantemente verificare il<br />

nostro effettivo <strong>fa</strong>bbisogno <strong>di</strong> personale».<br />

In linea <strong>di</strong> principio, tuttavia, MailSource<br />

tenta in gran parte <strong>di</strong> mantenere e riassumere<br />

i collaboratori delle <strong>di</strong>tte che finora<br />

avevano svolto quest’attività per il loro datore<br />

<strong>di</strong> lavoro. «Naturalmente può capitare<br />

che alc<strong>un</strong>i collaboratori provino <strong>un</strong> senso<br />

<strong>di</strong> in<strong>si</strong>curezza e precarietà. La maggior<br />

parte delle volte, però, lo scetticismo iniziale<br />

<strong>si</strong> trasforma in <strong>un</strong>a grande motivazione<br />

quando <strong>si</strong> rendono conto che con noi<br />

la pos<strong>si</strong>bilità <strong>di</strong> riass<strong>un</strong>zione è molto alta».<br />

Oltre all’elevata pos<strong>si</strong>bilità <strong>di</strong> riass<strong>un</strong>zione,<br />

il personale che passa a lavorare per<br />

MailSource percepirà anche <strong>un</strong> salario<br />

praticamente invariato per due anni. Dice<br />

Hanspeter Klaus, responsabile Human<br />

Resources <strong>di</strong> MailSource: «Nel caso <strong>di</strong><br />

Swisscom, il 1° <strong>di</strong>cembre 2000 abbiamo<br />

ass<strong>un</strong>to 86 collaboratori. Potendo offrire a<br />

queste persone prospettive migliori grazie<br />

alla notevole importanza <strong>di</strong> questa attività,<br />

aumenta anche la sod<strong>di</strong>s<strong>fa</strong>zione del personale<br />

e la qualità del lavoro».<br />

Testo:<br />

Hans-Ulrich Friedli<br />

La <strong>Posta</strong> n.1/2001<br />

13<br />

Dichiarazioni<br />

<strong>di</strong> collaboratori <strong>di</strong> MailSource<br />

Hanspeter<br />

Rod<strong>un</strong>er,<br />

responsabile<br />

ven<strong>di</strong>te<br />

Hanspeter<br />

Klaus,<br />

Responsabile<br />

Human<br />

Resources<br />

Jürg<br />

W<strong>un</strong>derli,<br />

<strong>di</strong>rettore<br />

commerciale<br />

Sandra<br />

Hiestand,<br />

As<strong>si</strong>stant & Sales<br />

Support<br />

Roland<br />

Schneider,<br />

Resp. Product<br />

Management<br />

«Da quando lavoro per<br />

MailSource, so quanto <strong>si</strong>a<br />

importante per i nostri<br />

clienti poter contare su <strong>un</strong><br />

partner <strong>di</strong>namico e orientato<br />

al mercato. Per noi è altrettanto<br />

importante il nome<br />

del nostro gruppo <strong>«La</strong> <strong>Posta</strong><br />

Svizzera», che per molti<br />

clienti rappresenta la base<br />

per dare la loro fiducia».<br />

«Un outsourcing a Mail-<br />

Source offre a molti<br />

collaboratori la pos<strong>si</strong>bilità<br />

<strong>di</strong> lavorare in <strong>un</strong>’impresa<br />

che conosce l’importanza<br />

delle prestazioni che offre<br />

e opera <strong>di</strong> conseguenza.<br />

Questo orientamento<br />

offre inoltre pos<strong>si</strong>bilità <strong>di</strong><br />

perfezionamento e ulteriore<br />

sviluppo».<br />

1+1 = 3<br />

«Unire le capacità <strong>di</strong><br />

alc<strong>un</strong>i elementi <strong>di</strong> p<strong>un</strong>ta<br />

<strong>di</strong> vari settori della<br />

<strong>Posta</strong> e creare <strong>un</strong>a forte<br />

motivazione nei confronti<br />

<strong>di</strong> nuovi compiti<br />

ed obiettivi: questa è la<br />

chiave del successo. La<br />

motivazione è essenziale!»<br />

«Nella mia precedente attività<br />

<strong>di</strong> consulente alla<br />

clientela (PV4) mi sono<br />

<strong>fa</strong>tta <strong>un</strong>’idea chiara delle<br />

e<strong>si</strong>genze dei clienti. Il Mail-<br />

Room è la nostra attività<br />

principale – non dei nostri<br />

clienti. Noi <strong>di</strong>sponiamo<br />

del necessario know-how e<br />

non dobbiamo <strong>fa</strong>r altro che<br />

impiegarlo in maniera<br />

appropriata nelle aziende<br />

nostre clienti».<br />

«Grazie all’agile organizzazione,<br />

all’overhead minimo e a<br />

conoscenze approfon<strong>di</strong>te <strong>di</strong><br />

outsorcing e delle attività<br />

postali, nonché all’impegno<br />

in<strong>di</strong>viduale dei <strong>di</strong>pendenti, la<br />

MailSource AG è riuscita ad<br />

affermar<strong>si</strong> nel mercato. Il contesto<br />

<strong>di</strong> mercato molto impegnativo,<br />

i proces<strong>si</strong> deci<strong>si</strong>onali<br />

brevi e l’e<strong>si</strong>genza <strong>di</strong> molte rinomate<br />

<strong>di</strong>tte <strong>di</strong> affidar<strong>si</strong> ad <strong>un</strong><br />

partner profes<strong>si</strong>onale nel settore<br />

dei servizi postali interni<br />

rappresentano per me <strong>un</strong>a<br />

sempre nuova motivazione».


Uno stand <strong>di</strong> Autopostale Turismo<br />

al World Travel Market (WTM) <strong>di</strong> Londra<br />

Alla fine dello scorso mese <strong>di</strong> novembre,<br />

Autopostale Turismo <strong>si</strong> presentava per la<br />

prima volta alla grande fiera turistica specializzata<br />

WTM, a Londra. In collaborazione<br />

con il suo partner (per l’occa<strong>si</strong>one<br />

LTI), Autopostale Turismo ha presentato<br />

i suoi prodotti a specialisti del turismo venuti<br />

da tutto il mondo. Valérie Burnier,<br />

responsabile delle ven<strong>di</strong>te presso Autopostale<br />

Turismo, ha notato <strong>un</strong> interesse<br />

particolare per le nuove offerte integrate,<br />

come «Palm Express» e il nuovo «Romantic<br />

Route Express». Le offerte <strong>di</strong> solo<br />

viaggio e i moduli d’escur<strong>si</strong>one combinabili<br />

in PostCar hanno alrtesì registrato<br />

<strong>un</strong> alto in<strong>di</strong>ce <strong>di</strong> gra<strong>di</strong>mento fra gli specialisti<br />

del ramo. I numero<strong>si</strong> contatti stretti<br />

con gli organizzatori <strong>di</strong> viaggi lasciano<br />

sperare che le offerte <strong>di</strong> Autopostale <strong>si</strong>ano<br />

presenti in numero<strong>si</strong> nuovi cataloghi<br />

turistici e raggi<strong>un</strong>gano <strong>un</strong> clientela po-<br />

Novità<br />

Nuove polizze <strong>di</strong> pagamento<br />

Poca <strong>di</strong>fferenza fra le polizze <strong>di</strong> versamento in euro<br />

e quelle in franchi svizzeri<br />

Dall’entrata in vigore dell’euro come moneta<br />

scritturale, Postfinance <strong>fa</strong> <strong>di</strong> tutto per<br />

essere sempre all’altezza delle mutate e<strong>si</strong>genze<br />

della clientela per quanto concerne le<br />

transazioni nella nuova moneta europea. In<br />

vista dell’adozione dell’euro anche negli<br />

scambi correnti, prevista il 1 ° gennaio 2002,<br />

anche gli istituti finanziari svizzeri devono<br />

Postfinance e i Fon<strong>di</strong> Gialli<br />

Accrescere il patrimonio è ancora più <strong>fa</strong>cile<br />

Sono già più <strong>di</strong> 125'000 gli investitori che<br />

hanno scelto i Fon<strong>di</strong> Gialli <strong>di</strong> Postfinance.<br />

Il capitale dei fon<strong>di</strong> continua a registrare <strong>un</strong>a<br />

tendenza all’aumento ed ammonta ad oltre<br />

1,2 miliar<strong>di</strong> <strong>di</strong> franchi. A godere dei maggiori<br />

<strong>fa</strong>vori sono soprattutto Postsoleil 4 e<br />

5. Questi fon<strong>di</strong>, che in me<strong>di</strong>a sono investiti<br />

in azioni rispettivamente al 50% e al 75%,<br />

<strong>si</strong> avvantaggiano in particolare dell’andamento<br />

po<strong>si</strong>tivo dei mercati azionari.<br />

Investire nei Fon<strong>di</strong> Gialli è ancora<br />

più <strong>fa</strong>cile. Come utente <strong>di</strong> Yellow Net è<br />

<strong>fa</strong>cile investire il proprio patrimonio nei<br />

Fon<strong>di</strong> Gialli: il co<strong>si</strong>ddetto «trasferimento<br />

automatico» offre la pos<strong>si</strong>bilità <strong>di</strong> investire<br />

automaticamente <strong>un</strong> importo fisso fino<br />

Dati aggiornati a fine <strong>di</strong>cembre 2000<br />

a che non <strong>si</strong> raggi<strong>un</strong>ge <strong>un</strong> determinato limite<br />

sul conto, stabilito dal titolare, oppu-<br />

re <strong>di</strong> trasferire ogni<br />

volta l’intero importo<br />

che supera questo<br />

limite. La verifica<br />

automatica con cui<br />

<strong>si</strong> controlla se i criteri<br />

in<strong>di</strong>cati sono rispettati<br />

avviene a<br />

scadenza men<strong>si</strong>le o<br />

quin<strong>di</strong>cinale. Se alla<br />

scadenza i criteri<br />

non sono sod<strong>di</strong>s<strong>fa</strong>tti,<br />

scatta automaticamente <strong>un</strong> nuovo tentativo<br />

per la succes<strong>si</strong>va scadenza. Il trasferimento<br />

automatico consente quin<strong>di</strong> <strong>di</strong><br />

Patrimonio del fondo<br />

(in mio. fr.)<br />

Ren<strong>di</strong>mento dal lancio<br />

Postsoleil 1 110 5.4 %<br />

Postsoleil 2 190 8.0 %<br />

Postsoleil 3 495 11.0 %<br />

Postsoleil 4 130 3.8 %<br />

Postsoleil 5 285 7.4 %<br />

Volume totale del fondo 1210<br />

Foto: ZVG<br />

tenziale più vasta. In ogni caso Autopostale<br />

Turismo <strong>si</strong> propone <strong>di</strong> porre maggiormente<br />

l’accento sui mercati esteri. I<br />

pensare ad adeguare i proce<strong>di</strong>menti <strong>di</strong> <strong>fa</strong>tturazione<br />

e d’incasso. L’elevato livello <strong>di</strong><br />

standar<strong>di</strong>zzazione raggi<strong>un</strong>to dai servizi <strong>di</strong><br />

pagamento svizzeri deve poter essere<br />

conservato. Le polizze <strong>di</strong> versamento vanno<br />

rese eurocompatibili. Dal 1 ° marzo Postfinance<br />

proporrà perciò, oltre alle tra<strong>di</strong>zionali<br />

PV rosse e PVR blu in franchi svizze-<br />

«<br />

I Fon<strong>di</strong> sono struttu-<br />

rati in modo semplice<br />

e chiaro. Con l’ampliamento<br />

della gamma<br />

con <strong>un</strong> fondo<br />

completamente azionario<br />

rispon<strong>di</strong>amo a<br />

<strong>un</strong>’e<strong>si</strong>genza dei nostri<br />

clienti.<br />

primi frutti non <strong>si</strong> sono <strong>fa</strong>tti attendere: sono<br />

già stati prenotati circa 1000 giornate<br />

in PostCar per il 2001. (PAD)<br />

investire senza preoccupar<strong>si</strong> ogni volta <strong>di</strong><br />

dover rinnovare gli investimenti.<br />

»<br />

Valérie Burnier,<br />

responsabile delle<br />

ven<strong>di</strong>te presso<br />

Autopostale Turismo<br />

(a destra) e<br />

Monika Pirovino-<br />

Zürcher, <strong>di</strong> Zugo<br />

Turismo, hanno<br />

animato lo stand<br />

com<strong>un</strong>e <strong>di</strong> Autopostale<br />

e <strong>di</strong> Svizzera<br />

centrale Turismo<br />

al World<br />

Travel Market <strong>di</strong><br />

Londra.<br />

ri, anche nuove polizze <strong>di</strong> versamento in euro.<br />

Queste ultime saranno molto <strong>si</strong>mili a<br />

quelle in clas<strong>si</strong>che in franchi (ve<strong>di</strong> foto). La<br />

clientela verrà messa al corrente dei dettagli<br />

tramite <strong>un</strong> mailing e opuscoli illustrativi,<br />

mentre il personale troverà la notizia nel<br />

Bollettino, nei manuali degli sportellisti e<br />

in Intranet. (hf)<br />

Ritmi in<strong>di</strong>viduali con il<br />

piano d’investimento.<br />

Il piano d’investimento è soprattutto<br />

rivolto a coloro che<br />

investono regolarmente <strong>un</strong>a<br />

determinata somma nei Fon<strong>di</strong><br />

Gialli. Per rendere acces<strong>si</strong>bile<br />

questa interessante<br />

pos<strong>si</strong>bilità d’investimento ad<br />

<strong>un</strong> <strong>pubblico</strong> ancora più vasto,<br />

l’importo minimo è stato abbassato<br />

da 250.- a 100.- fran-<br />

chi e la perio<strong>di</strong>cità dell’investimento da<br />

men<strong>si</strong>le è <strong>di</strong>ventata quin<strong>di</strong>cinale, men<strong>si</strong>le,<br />

bimestrale e trimestrale.<br />

Presto il 100% in azioni. Postfinance<br />

amplia ulteriormente la sua offerta e<br />

lancerà alla fine dell’anno dei fon<strong>di</strong> puramente<br />

azionari. Poiché i fon<strong>di</strong> Postsoleil 4<br />

e 5 – con maggiori quote <strong>di</strong> azioni – <strong>si</strong> sono<br />

rivelati <strong>un</strong> successo, <strong>si</strong>amo convinti <strong>di</strong><br />

intraprendere la strada giusta ampliando la<br />

nostra gamma <strong>di</strong> offerte.<br />

Jörg Ulrich,<br />

manager del prodotto Fon<strong>di</strong> Gialli<br />

Dai lettori<br />

Il giornale del personale informa regolarmente<br />

circa l’avanzamento del progetto<br />

<strong>di</strong> creazione <strong>di</strong> <strong>un</strong> istituto <strong>di</strong> previdenza<br />

proprio alla <strong>Posta</strong>. Siamo venuti<br />

a sapere che l’attuale cassa pen<strong>si</strong>oni<br />

(CPC) sarà liquidata; abbiamo letto la<br />

<strong>di</strong>chiarazione d’intenti del Con<strong>si</strong>glio federale,<br />

con cui ci <strong>si</strong> vuole as<strong>si</strong>curare che<br />

il futuro istituto <strong>di</strong> previdenza della <strong>Posta</strong><br />

offre servizi equivalenti a quelli della<br />

nuova cassa federale PUBLICA. Vi <strong>si</strong><br />

menziona, inoltre, che alla votazione generale<br />

del pros<strong>si</strong>mo mese <strong>di</strong> febbraio<br />

parteciperanno solo i membri del personale<br />

della <strong>Posta</strong> che attualmente versano<br />

i contributi alla CPC o alla PPRS.<br />

A questo p<strong>un</strong>to a noi pen<strong>si</strong>onati sorgono<br />

spontanee alc<strong>un</strong>e domande. Abbiamo<br />

compiuto il nostro dovere per decenni,<br />

pagato i contributi legali e acqui<strong>si</strong>to<br />

il <strong>di</strong>ritto alle attuali prestazioni della<br />

CPC.<br />

Cosa ne sarà delle migliaia <strong>di</strong> ex collaboratori<br />

della <strong>Posta</strong> che hanno raggi<strong>un</strong>to<br />

l’età del pen<strong>si</strong>onamento? Quale cassa<br />

verserà loro la pen<strong>si</strong>one in futuro? E<br />

soprattutto: i loro contributi per la pen<strong>si</strong>one<br />

rimarranno soggetti al <strong>di</strong>ritto attuale,<br />

o le «regole del gioco» verranno<br />

cambiate con <strong>un</strong> bel «<strong>di</strong>ktat» a noi s<strong>fa</strong>vorevole<br />

e senza che noi abbiamo voce<br />

in capitolo?<br />

Max Erzer, 4133 Pratteln<br />

Autopostale – <strong>un</strong>’azienda in movimento!<br />

Lo slogan ormai noto del <strong>servizio</strong> degli autopostali<br />

compare anche fra i principi<br />

aziendali dell’<strong>un</strong>ità che, nell’ambito <strong>di</strong> specifici<br />

workshop, sono stati completamente<br />

rivisti e corretti, per essere adeguati in<br />

f<strong>un</strong>zione della nuova immagine data dalla<br />

<strong>Posta</strong>. Approvati il 12 <strong>di</strong>cembre 2000 dalla<br />

<strong>di</strong>rezione <strong>di</strong> Autopostale, i nuovi principi<br />

sono da subito consultabili in Intranet<br />

(francese e tedesco) alla rubrica «raison<br />

d’être». La lista <strong>di</strong> principi aziendali non<br />

contiene solo la descrizione degli incarichi<br />

dell’<strong>un</strong>ità, ma anche dell’atteggiamento<br />

da adottare nel mercato e il modo <strong>di</strong><br />

115<br />

113<br />

111<br />

109<br />

107<br />

105<br />

103<br />

101<br />

99<br />

97<br />

Indexiert<br />

Postsoleil 1<br />

Postsoleil 2<br />

Postsoleil 3<br />

Postsoleil 4<br />

Postsoleil 5<br />

La <strong>Posta</strong> n.1/2001<br />

Nuova cassa pen<strong>si</strong>oni <strong>Posta</strong>:<br />

cosa ne sarà dei pen<strong>si</strong>onati?<br />

Risposta:<br />

Autopostale – <strong>un</strong>’azienda in movimento!<br />

«Parco veicoli giallo» con nuovi<br />

principi aziendali<br />

Andamento dei Fon<strong>di</strong> Gialli dal mese<br />

<strong>di</strong> gennaio 1999 a oggi<br />

17<br />

Nel quadro del progetto <strong>di</strong> creazione della<br />

nuova cassa pen<strong>si</strong>oni della <strong>Posta</strong>, l’accento<br />

è stato posto in particolare sul futuro<br />

– in quanto a previdenza, ben inteso.<br />

Ed è proprio in questa <strong>di</strong>rezione che vanno<br />

gli sforzi del gruppo <strong>di</strong> lavoro. Tuttavia,<br />

<strong>un</strong>a cosa è certa: non tutto dovrà cambiare,<br />

<strong>si</strong> potranno conservare alc<strong>un</strong>i elementi<br />

in vigore adesso. Questo vale in particolare<br />

per i pen<strong>si</strong>onati, i cui attivi e pas<strong>si</strong>vi,<br />

cioè il patrimonio e gli impegni, verranno<br />

ripre<strong>si</strong> integralmente allo stato in<br />

cui <strong>si</strong> trovavano al momento in cui sono<br />

usciti dalle casse CPC e PPRS il 31 <strong>di</strong>cembre<br />

2001. Un p<strong>un</strong>to importante per i<br />

pen<strong>si</strong>onati sarà il nuovo regolamento della<br />

compensazione del rincaro sulle ren<strong>di</strong>te.<br />

Sinora il problema tornava sul tappeto<br />

ogni anno, e veniva regolato dal<br />

Con<strong>si</strong>glio federale, per analogia con le<br />

<strong>di</strong>spo<strong>si</strong>zioni che <strong>si</strong> applicavano al personale<br />

attivo. Dal 2001 il <strong>di</strong>ritto all’indennità<br />

<strong>di</strong> rincaro verrà integrato nelle <strong>di</strong>spo<strong>si</strong>zioni<br />

sulle prestazioni della cassa<br />

pen<strong>si</strong>oni della <strong>Posta</strong> e PUBLICA. Tale <strong>di</strong>ritto<br />

<strong>di</strong>pende in gran parte dai red<strong>di</strong>ti del<br />

capitale. Non sono ancora state prese deci<strong>si</strong>oni<br />

vincolanti su eventuali garanzie<br />

del datore <strong>di</strong> lavoro (<strong>Posta</strong>, Confederazione<br />

e altri) per prestazioni minime.<br />

Luigi Fantino, resp. progetto<br />

previdenza profes<strong>si</strong>onale<br />

comportar<strong>si</strong> con i clienti e in seno al team<br />

<strong>di</strong> Autopostale. Nella nuova lista è stata integrata<br />

anche la politica <strong>di</strong> qualità. Essa è<br />

parte integrante del vade-mecum 2001 e<br />

deve servire da guida al personale <strong>di</strong> Autopostale<br />

nello svolgimento dei compiti<br />

quoti<strong>di</strong>ani. L’aggiornamento dei principi<br />

aziendali <strong>di</strong> Autopostale verrà com<strong>un</strong>icato<br />

conformemente al piano <strong>di</strong> com<strong>un</strong>icazione<br />

TQM dell’<strong>un</strong>ità.<br />

Per accedere alla nuova lista <strong>di</strong> principi<br />

aziendali <strong>di</strong> Autopostale in intranet, cliccate<br />

su <strong>un</strong>ité, poi su Car postal e su Raison<br />

d’être. (PAD)<br />

Jan 99<br />

Feb 99<br />

Mrz 99<br />

Apr 99<br />

Mai 99<br />

J<strong>un</strong> 99<br />

Jul 99<br />

Aug 99<br />

Sep 99<br />

Okt 99<br />

Nov 99<br />

Dez 99<br />

Jan 00<br />

Feb 00<br />

Mrz 00<br />

Apr 00<br />

Mai 00<br />

J<strong>un</strong>i 00<br />

Juli 00<br />

Aug 00<br />

Sep 00<br />

Okt 00<br />

Nov 00<br />

Dez 00<br />

Il grafico rappresenta l’andamento dei Fon<strong>di</strong> Gialli da gennaio 1999<br />

a oggi. Tale andamento <strong>di</strong>pende dallo sviluppo dei prezzi<br />

e dalle somme riinvestite (<strong>di</strong>stribuzione dei proventi).


La nascita <strong>di</strong> <strong>un</strong> figlio pone ai genitori anche<br />

la questione <strong>di</strong> chi <strong>si</strong> prenderà cura <strong>di</strong><br />

lui. Non sempre la <strong>fa</strong>miglia può permetter<strong>si</strong><br />

o vuole che la madre o il padre abbandoni<br />

la propria attività lavorativa per de<strong>di</strong>car<strong>si</strong><br />

al neonato. Anche la pos<strong>si</strong>bilità del lavoro<br />

part-time, che consentirebbe a entrambi i<br />

genitori <strong>di</strong> alternar<strong>si</strong> nell’as<strong>si</strong>stenza al bambino,<br />

<strong>si</strong> pone piuttosto raramente. Gli a<strong>si</strong>li<br />

nido della <strong>Posta</strong> rappresentano <strong>un</strong>a pos<strong>si</strong>bile<br />

soluzione. Il principio su cui <strong>si</strong> basa<br />

l’a<strong>si</strong>lo è <strong>di</strong> fornire supporto nell’as<strong>si</strong>stenza<br />

ai figli, attraverso operatori esterni, ai collaboratori<br />

durante l’orario <strong>di</strong> lavoro. Da <strong>un</strong>a<br />

parte la <strong>Posta</strong> aiuta le persone con figli, che<br />

non possono rin<strong>un</strong>ciare al lavoro per motivi<br />

economici e dall’altra offre <strong>un</strong> p<strong>un</strong>to <strong>di</strong><br />

riferimento alle donne che – oltre che a<br />

prender<strong>si</strong> cura del figlio – de<strong>si</strong>derano continuare<br />

o iniziare a lavorare.<br />

Vi sono a<strong>si</strong>li nido a Ginevra, Losanna,<br />

Berna, Ba<strong>si</strong>lea, Lucerna e Zurigo. In parte<br />

<strong>si</strong> tratta <strong>di</strong> a<strong>si</strong>li <strong>di</strong> proprietà della <strong>Posta</strong>,<br />

in parte <strong>di</strong> a<strong>si</strong>li collettivi, gestiti as<strong>si</strong>eme<br />

ad altri datori <strong>di</strong> lavoro (ad es. Swisscom,<br />

Suva, Caritas). Nonostante alc<strong>un</strong>e <strong>di</strong>fferenze<br />

<strong>di</strong> natura organizzativa, tutti gli a<strong>si</strong>li<br />

mettono a <strong>di</strong>spo<strong>si</strong>zione dei bambini <strong>un</strong><br />

personale qualificato che è in grado <strong>di</strong> fornire<br />

loro cure e as<strong>si</strong>stenza profes<strong>si</strong>onali e<br />

basate sulle loro e<strong>si</strong>genze in<strong>di</strong>viduali.<br />

Località Responsabile In<strong>di</strong>rizzo Numero Interlocutore<br />

consulenza sociale <strong>di</strong> posti *<br />

Personale<br />

Un’offerta dei servizi del personale<br />

A<strong>si</strong>li nido alla <strong>Posta</strong><br />

Ginevra Isabelle Savoy Crèche Poste Pigeonvole 28 Véronique Le Roy<br />

Case postale 2110 Case postale 2141 022/739.21.23<br />

1211 Genève 1 1211 Genève 2<br />

022/739.21.20 pigeonvole@bluewin.ch<br />

Losanna Catherine Troehler Mandarine Nursery-Garderie 7 Jasmine Cheybani<br />

Case postale 1400 Ch. Des Croix-Rouges 5 021/320.51.56<br />

1001 Lausanne<br />

021/344.32.41<br />

1007 Lausanne<br />

Berna Sabine Felder Michaud Spielchischte 5–7 Nicole Kaufmann<br />

Post<strong>fa</strong>ch 7921 Weissenbühlweg 22 (Responsabile <strong>di</strong> reparto)<br />

3001 Bern 3007 Bern 031/372.44.20<br />

031/386.45.62 spielchischte@bleuwin.ch<br />

Ba<strong>si</strong>lea Manfred Leu Verschiedene Tagesheime 8 Frau Gy<strong>si</strong>n<br />

Post<strong>fa</strong>ch Basler Frauenverein Sost. Frau Kessler<br />

4002 Basel Heuberg 6 061/261.61.46<br />

061/278.53.39 4051 Basel<br />

Lucerna Agathe Sidler Kinderkrippe Rösslispiel 2 Ariane Bremgartner<br />

Morgartenstrasse 17 Rösslimattstr. 39 041/360.77.30<br />

6003 Luzern<br />

041/226.11.10<br />

6005 Luzern<br />

Zurigo Ruth Eschmann Kinderkrippe Post 15 Stella Coppola<br />

Post<strong>fa</strong>ch 6380 Hohlstrasse 301 01/401.04.46<br />

8023 Zürich<br />

01/247.72.74<br />

8004 Zürich<br />

* posta riservati per la <strong>Posta</strong><br />

Terminato il primo ciclo della <strong>Posta</strong> presso le SSGC<br />

Pioggia <strong>di</strong> <strong>di</strong>plomi sugli studenti della <strong>Posta</strong><br />

A fine novembre 60 <strong>di</strong>pendenti della <strong>Posta</strong><br />

hanno concluso con successo il primo<br />

«ciclo <strong>Posta</strong>» presso le «Scuole superiori<br />

<strong>di</strong> gestione commerciale» (SSGC) <strong>di</strong> Berna,<br />

Losanna e Zurigo (1997 – 2000).<br />

La consegna dei <strong>di</strong>plomi da parte <strong>di</strong> membri<br />

delle tre <strong>di</strong>rezioni ha avuto luogo nel<br />

quadro <strong>di</strong> <strong>un</strong>a solenne cerimonia com<strong>un</strong>e,<br />

tenuta<strong>si</strong> nella chiesa francese <strong>di</strong> Berna, in<br />

presenza <strong>di</strong> rappresentanti <strong>di</strong> varie <strong>un</strong>ità<br />

della <strong>Posta</strong>. Il <strong>di</strong>ploma, che conferisce il titolo<br />

protetto <strong>di</strong> "commerciante SSGC”, è<br />

garanzia <strong>di</strong> <strong>un</strong>a ampia formazione generale<br />

<strong>di</strong> economia aziendale, acqui<strong>si</strong>ta nel corso<br />

<strong>di</strong> stu<strong>di</strong> parallelamente al lavoro svolti<br />

nell’arco <strong>di</strong> sei semestri.<br />

La <strong>Posta</strong> fornisce sostegno ai propri<br />

collaboratori. Nel suo <strong>di</strong>scorso d’apertura<br />

Fritz Schmutz, responsabile dell’<strong>un</strong>ità<br />

"Personale” e membro della <strong>di</strong>rezione del<br />

gruppo <strong>Posta</strong>, ha evidenziato l’importanza<br />

della formazione continua in<strong>di</strong>viduale.<br />

Offen<strong>si</strong>va <strong>di</strong> qualifica. Nel quadro<br />

dell’offen<strong>si</strong>va <strong>di</strong> qualifica la <strong>Posta</strong> sostie-<br />

Un gruppo <strong>di</strong> neo <strong>di</strong>plomati, fieri del felice coronamento al loro impegno.<br />

ne <strong>si</strong>a cicli <strong>di</strong> formazione generale – sono<br />

circa 150 i collaboratori dell’azienda<br />

che attualmente seguono cor<strong>si</strong> normali o<br />

specificatamente inerenti la <strong>Posta</strong> presso<br />

<strong>un</strong>a SSGC – che specializzati, come quelli<br />

per as<strong>si</strong>stenti alla logistica, per informatici,<br />

pianificatori <strong>di</strong> marketing, ecc.<br />

Con<strong>si</strong>derevoli, le cifre che la <strong>Posta</strong> mette<br />

a <strong>di</strong>spo<strong>si</strong>zione a questo scopo.<br />

I collaboratori della <strong>Posta</strong>, dal canto loro,<br />

Fotos: zvg<br />

<strong>di</strong>mostrano molto interesse e impegno per<br />

il perfezionamento profes<strong>si</strong>onale in<strong>di</strong>viduale:<br />

alc<strong>un</strong>e centinaia, in<strong>fa</strong>tti, le persone<br />

fra cui sono state scelte quelle che hanno<br />

poi seguito la formazione. Buoni, in<br />

certi ca<strong>si</strong> anche molto buoni, i risultati. Il<br />

numero <strong>di</strong> studenti ad aver superato gli<br />

esami, non <strong>fa</strong>cili, sono è in<strong>fa</strong>tti superiore<br />

alla me<strong>di</strong>a.<br />

Testo:Ernst Schluep<br />

Foto: Gaby Züblin<br />

Con<strong>di</strong>zioni generali.Chi è interessato ad<br />

<strong>un</strong> posto per il proprio bambino nell’a<strong>si</strong>lo<br />

nido della <strong>Posta</strong>, deve osservare le con<strong>di</strong>zioni<br />

generali elencate a lato. Tali dati variano<br />

poi a seconda della sede e delle specificità<br />

a livello regionale/cantonale.<br />

La <strong>Posta</strong> <strong>si</strong> assume i costi non coperti<br />

dai contributi dei genitori. In particolare,<br />

ricevono supporto le <strong>fa</strong>miglie monoparentali.<br />

Se i bambini sono affidati durante il<br />

giorno alle cure <strong>di</strong> altri genitori, la <strong>Posta</strong>,<br />

in determinate circostanze, può assumer<strong>si</strong><br />

<strong>un</strong>a parte dei costi. Il <strong>servizio</strong> del personale<br />

o la consulenza sociale della <strong>Posta</strong> forniscono<br />

informazioni più dettagliate.<br />

Conclu<strong>si</strong>oni. Gli a<strong>si</strong>li nido della <strong>Posta</strong> sono<br />

pensati come integrazione degli a<strong>si</strong>li<br />

pubblici e <strong>di</strong> altre modalità <strong>di</strong> as<strong>si</strong>stenza.<br />

La <strong>Posta</strong> n.1/2001<br />

Età dei bambini *) dai 2-3 me<strong>si</strong> fino ai 6 anni (finché non<br />

raggi<strong>un</strong>gono l’età scolastica).<br />

Orari <strong>di</strong> apertura *) da l<strong>un</strong>edì a venerdì, dalle 7 alle 18.<br />

Scelta dei giorni della sett. in accordo con la <strong>di</strong>rezione dell’a<strong>si</strong>lo.<br />

Direttive *) <strong>di</strong> norma i bambini devono essere presenti<br />

almeno mezza giornata a settimana.<br />

Priorità dell’assegnazione • <strong>fa</strong>miglie monoparentali;<br />

dei posti • <strong>fa</strong>miglie con <strong>si</strong>tuazioni economiche o<br />

private <strong>di</strong>fficili;<br />

Tariffe • sostanzialmente in base alle tariffe applicate<br />

dai cantoni o com<strong>un</strong>i;<br />

• <strong>di</strong> norma <strong>si</strong> applica <strong>un</strong>a riduzione alle<br />

<strong>fa</strong>miglie che iscrivono più figli.<br />

*) Le con<strong>di</strong>zioni possono variare da a<strong>si</strong>lo ad a<strong>si</strong>lo.<br />

I bambini sono sempre ben as<strong>si</strong>stiti negli a<strong>si</strong>li nido della<br />

<strong>Posta</strong>, come nella foto, a Ginevra.<br />

Hanno ricevuto <strong>un</strong>a menzione per il miglior<br />

ren<strong>di</strong>mento in<strong>di</strong>viduale:<br />

Roos Gui<strong>di</strong>o, PV Vr Lucerna; Widmer Martin,<br />

PV Vr Weinfelden (HKG Zurigo),<br />

Petris Reto, SPI; Schluep Ernst, P1; (HKG<br />

Berna), Cramatte Yvan, PV SCF Ouest;<br />

Rognon Pierre-Yves, BP4 (HKG Losanna).<br />

Lista dei <strong>di</strong>plomati SSGC della <strong>Posta</strong>,<br />

ciclo <strong>di</strong> stu<strong>di</strong> ‘97 – 2000:<br />

HKG Zurigo: Andreani Mauro, PF303; Bamert<br />

Hanspeter PV Vr Rapperswil; Bernet<br />

Ste<strong>fa</strong>n, PP R Centro; Christen Thomas, BP<br />

R Centro; Gämperli Prisca, PV Vr Davos;<br />

Jörimann Andrea, PV Vr Coira; Koch Peter,<br />

BP7; Kurz Angela BP R Est; Neff Armin, PV<br />

Vr San Gallo; Peterhans Christina, PV Vr<br />

Zurigo; Platz Reto, PV Vr Zurigo; Raschle<br />

Werner, PV Vr San Gallo; Roos Guido, PV<br />

Vr Lucerna; Roth Fritz, BP R Est; Rü<strong>di</strong>shüsli<br />

Roland, PV Vr Wetzikon; Stillhard Marcel,<br />

PV SCF Est; Suppiger Christoph, PV Vr Lucerna;<br />

Suter Ursula, BP7; Sutter Urs, BP R<br />

Est; Widmer Martin, PV Vr Weinfelden.<br />

19<br />

Sebbene l’offerta attuale non copra la crescente<br />

richiesta <strong>di</strong> posti per l’as<strong>si</strong>stenza dei<br />

bambini, questo non è <strong>un</strong> buon motivo per<br />

non entrare tempestivamente nella lista<br />

d’attesa. Vi sono sempre cambiamenti a<br />

breve termine. Poiché le giornate sono sud<strong>di</strong>vise<br />

in <strong>fa</strong>sce orarie, non devono trascorrere<br />

necessariamente degli anni prima che<br />

<strong>si</strong> liberi <strong>un</strong> posto! La <strong>Posta</strong> sta cercando varie<br />

pos<strong>si</strong>bilità per venire incontro alla crescente<br />

richiesta.<br />

Il <strong>servizio</strong> del personale, i delegati alle<br />

pari opport<strong>un</strong>ità e i consulenti sociali sono<br />

a <strong>di</strong>spo<strong>si</strong>zione per offrire supporto nella ricerca<br />

<strong>di</strong> soluzioni per la cura dei bambini e<br />

fornire informazioni su ulteriori misure, come<br />

il permesso prol<strong>un</strong>gato, il «Career<br />

Break», il lavoro part-time e il telelavoro.<br />

S. Felder Michaud<br />

HKG Berna: Bürgi Adrian, F12; Conceprio<br />

Fabio, PH7; Favaro Clau<strong>di</strong>o, P33; Feldmann<br />

Martin, IM1; Frehner Petra, PH2; Fuhrer<br />

Monika, PV6; Grütter Matthias, PV Vr<br />

Bern; Hermann Cornelia, PF2; Kilchmann<br />

Daniel, PP3; Marti Michael, BP4; Mürner<br />

Peter PV Vr Bern; Petris Reto, SPI; Pinelli<br />

Angela, BP4; Plüss <strong>Die</strong>ter, T R Mitte; Rölli<br />

Beat, BP5; Roos Isabelle, P5; Schluep<br />

Ernst, P1; Schulz Ste<strong>fa</strong>n, PV Vr Bern; Sievers<br />

Sven, SAM; Stalder Matthias, BP1;<br />

Venner Richard, PP5.<br />

ESGC Losanna: Bauer Clau<strong>di</strong>a, PV Vr Ginevra;<br />

Ben Bekka Maura, PV Vr Losanna;<br />

Bischof Clau<strong>di</strong>a, PV Vr Ginevra, Broccard<br />

Eric François, PV5; Burri Christophe, T R<br />

Ovest; Carche<strong>di</strong> Victor, PV Vr Montreux;<br />

Conus Jean-Bernard, PV Vr Losanna; Cramatte<br />

Yvan, PV SCF Ovest; Crevoi<strong>si</strong>er Daniel,<br />

PP Centro; Desponds Michel, PF14;<br />

Dubois Christian, PF32; Genoud Alexandre,<br />

PF401; Jacot Laurent, PV Vr Friburgo;<br />

Morand Dominique, BP7; Pahud Patrick,<br />

PV Vr Losanna; Renaud Eddy, PV SCF<br />

Ovest; Richard Natacha, PH; Rognon Pierre-Yves,<br />

BP4; Zaugg Andreas, BP R Ovest.


20 La <strong>Posta</strong> n.1/2001 Personale<br />

AMZ<br />

Preparazione alla corsa femminile svizzera<br />

Allenamento collettivo per le collaboratrici della <strong>Posta</strong><br />

Per la prima volta, in collaborazione con<br />

«Ryffel R<strong>un</strong>ning», la <strong>Posta</strong> Svizzera organizza<br />

alc<strong>un</strong>i workshop de<strong>di</strong>cati in particolare<br />

alle sue collaboratrici (aperti anche alle<br />

<strong>si</strong>gnore in pen<strong>si</strong>one). Saranno finalizzati <strong>si</strong>a<br />

alla preparazione alla 15 a e<strong>di</strong>zione della Corsa<br />

femminile svizzera, che <strong>si</strong> terrà a Berna<br />

il 10 giugno del 2001 – sponsorizzata dalla<br />

<strong>Posta</strong> –, o all’organizzazione <strong>di</strong> cor<strong>si</strong> <strong>di</strong> ginnastica.<br />

La <strong>Posta</strong> patrocina questi workshop<br />

a margine della sua sponsorizzazione della<br />

Corsa femminile svizzera, perché lo sport<br />

<strong>un</strong>isce, mobilita le forze, <strong>fa</strong>vorisce lo spirito<br />

<strong>di</strong> gruppo e allontana lo stress.<br />

■<br />

■<br />

■<br />

■<br />

■<br />

Dal 1998 alla fine del 2000,<br />

la <strong>Posta</strong> Svizzera ha portato<br />

avanti alc<strong>un</strong>i tentativi<br />

che dovevano servire a<br />

verificare <strong>di</strong>ver<strong>si</strong> modelli<br />

<strong>di</strong> occupazione.<br />

Tra questi vi era il modello<br />

solidarietà. In alc<strong>un</strong>i team<br />

composti da almeno tre<br />

impiegati a tempo pieno<br />

della <strong>Posta</strong> è stata inserita<br />

<strong>un</strong>a persona <strong>di</strong>soccupata. Il<br />

progetto <strong>si</strong> è concluso alla<br />

fine dello scorso anno.<br />

Mi iscrivo al:<br />

Luogo del corso. L'Ausbild<strong>un</strong>gszentrum<br />

SRK <strong>di</strong> Nottwil (accanto al Centro<br />

svizzero per paraplegici), con <strong>un</strong>a splen<strong>di</strong>da<br />

vista sul Sempachersee.<br />

Programma del corso.Lezioni <strong>di</strong> corsa,<br />

walking e/o nor<strong>di</strong>c-walking, aqua-fitness<br />

(corsa in acqua, numero dei partecipanti<br />

limitato) <strong>di</strong> <strong>di</strong>ver<strong>si</strong> livelli, ideali anche per i<br />

principianti. Esercizi <strong>di</strong> all<strong>un</strong>gamento e potenziamento,<br />

tecnica, interessanti contributi<br />

da parte <strong>di</strong> autorevoli relatori, partecipazione<br />

<strong>di</strong> alc<strong>un</strong>e personalità. Iscrizione per i <strong>di</strong>ver<strong>si</strong><br />

workshop da effettuare sul luogo.<br />

Corso 1 del 3./4.3.2001: (iscrizione entro e non oltre il 9 febbraio 2001)<br />

Corso 2 del 31.3./1.4.2001: (iscrizione entro e non oltre il 28. febbraio 2001)<br />

Corso 3 del 7./8.4.2001: (iscrizione entro e non oltre il 28. febbraio 2001)<br />

Pernottamento in camera <strong>si</strong>ngola<br />

Pernottamento in camera doppia (in<strong>si</strong>eme con: ............................................)<br />

cognome: ....................................................................................<br />

nome: ....................................................................................<br />

via, n.: ....................................................................................<br />

NPA, località: ....................................................................................<br />

anno: ....................................................................................<br />

n. personale: ....................................................................................<br />

telefono uff.: ....................................................................................<br />

telefono priv.: ....................................................................................<br />

luogo <strong>di</strong> <strong>servizio</strong>: ....................................................................................<br />

Spe<strong>di</strong>re il tagliando a:<br />

La <strong>Posta</strong> Svizzera, Com<strong>un</strong>icazione aziendale (UK 2),<br />

att. Cornelia Leuzinger, Viktoriastrasse 21, 3030 Berna.<br />

Per informazioni, rivolgetevi sempre a C. Leuzinger al n. <strong>di</strong> telefono<br />

031 338 12 50 o via e-mail: leuzingerc@post.ch<br />

Concluso alla <strong>Posta</strong> <strong>un</strong> progetto per <strong>un</strong> modello <strong>di</strong> orario lavorativo<br />

«Nuova solidarietà in <strong>un</strong>a nuova Svizzera»<br />

Walter Büchi, responsabile del Centro<br />

mercato del lavoro (AMZ) della <strong>Posta</strong> ha<br />

gestito il modello solidarietà e per lui il bilancio<br />

è po<strong>si</strong>tivo: «Nei cantoni <strong>di</strong> Zurigo,<br />

Friburgo, Giura e Ticino abbiamo ass<strong>un</strong>to<br />

per <strong>un</strong> anno/<strong>un</strong> anno e mezzo comples<strong>si</strong>vamente<br />

28 persone <strong>di</strong>soccupate, inserendole<br />

in vari team della <strong>Posta</strong>. Queste persone<br />

erano <strong>di</strong>soccupate da <strong>un</strong> periodo compreso<br />

tra i 4 me<strong>si</strong> e i 4 anni e ora, tramite<br />

l’iniziativa <strong>di</strong> solidarietà della <strong>Posta</strong>, hanno<br />

tutte trovato <strong>un</strong> posto fisso. 24 persone<br />

che hanno preso parte al progetto sono state<br />

ass<strong>un</strong>te dalla <strong>Posta</strong>, mentre 4 hanno trovato<br />

lavoro nel settore economico».<br />

La <strong>Posta</strong> ha mantenuto la parola. La<br />

<strong>Posta</strong> ha garantito <strong>un</strong>’occupazione alle<br />

persone <strong>di</strong>soccupate coinvolte nel progetto.<br />

«E ci <strong>si</strong>amo riusciti perfettamente, con<br />

piena sod<strong>di</strong>s<strong>fa</strong>zione <strong>di</strong> tutti», riferisce<br />

compiaciuto Büchi. L’AMZ ha <strong>fa</strong>tto condurre<br />

<strong>un</strong>’indagine scientifica parallelamente<br />

all’iniziativa <strong>di</strong> solidarietà. L’Istituto<br />

per la ricerca sul lavoro e la consulenza<br />

organizzativa (iafob) <strong>di</strong> Zurigo ha organizzato<br />

l’indagine con due <strong>di</strong>tte partner per<br />

i sondaggi nella Svizzera Occidentale e nel<br />

Ticino, analizzandone poi i risultati che <strong>si</strong><br />

sono rivelati molto interessanti.<br />

Solidarietà e nuove forme <strong>di</strong> orario<br />

lavorativo. L’obiettivo primario delle 28<br />

persone <strong>di</strong>soccupate era <strong>di</strong> porre termine<br />

alla loro <strong>di</strong>soccupazione e iniziare <strong>un</strong> lavoro<br />

che offrisse delle prospettive. «Per<br />

questo la promessa della <strong>Posta</strong> <strong>di</strong> trovare<br />

loro <strong>un</strong> nuovo impiego era così importante»,<br />

sottolinea nuovamente Büchi. Per i<br />

membri dei co<strong>si</strong>ddetti gruppi <strong>di</strong> solidarietà<br />

✂<br />

Il modello <strong>di</strong> solidarietà della <strong>Posta</strong> prevede che tre <strong>di</strong>pendenti<br />

accolgono <strong>un</strong> <strong>di</strong>soccupato in seno all’équipe.<br />

nei quattro cantoni grande rilievo ha avuto<br />

il nuovo rapporto tra lavoro e tempo libero,<br />

che i partecipanti hanno definito interessante.<br />

La seconda motivazione <strong>di</strong> fondo<br />

è rappresentata dalla solidarietà con le<br />

persone <strong>di</strong>soccupate. I <strong>di</strong>pendenti della<br />

<strong>Posta</strong> hanno formulato le loro aspettative<br />

in merito al progetto in maniera piuttosto<br />

generica: hanno in<strong>fa</strong>tti parlato <strong>di</strong> «aspettative<br />

nel complesso po<strong>si</strong>tive». Le persone<br />

<strong>di</strong>soccupate sono invece state più concrete:<br />

erano felici <strong>di</strong> poter avere nuovi colleghi,<br />

<strong>di</strong> lavorare in gruppo e <strong>di</strong> porre fine<br />

alla loro solitu<strong>di</strong>ne.<br />

Esperienze. Nei due anni passati, i membri<br />

dei gruppi del modello solidarietà hanno<br />

maturato molte esperienze preziose. Le<br />

persone <strong>di</strong>soccupate (e non più solo loro)<br />

sono state soprattutto sod<strong>di</strong>s<strong>fa</strong>tte dei loro<br />

Fotos: ZVG<br />

Team responsabile. I cor<strong>si</strong> saranno<br />

gestiti dal team <strong>di</strong> esperti <strong>di</strong> «Ryffel R<strong>un</strong>ning»<br />

che sarà ben lieto <strong>di</strong> svelarvi i trucchi<br />

e darvi alc<strong>un</strong>i suggerimenti<br />

Data d'inizio e durata dei cor<strong>si</strong><br />

Corso 1: da sabato 3 marzo a domenica<br />

4 marzo 2001<br />

Corso 2: da sabato 31 marzo a domenica<br />

1° aprile 2001<br />

Corso 3: da sabato 7 aprile a domenica<br />

8 aprile 2001<br />

• Sabato: inizio/accoglienza ore 10.00.<br />

Programma giornaliero: mattino: teoria;<br />

pranzo; pomeriggio: pratica/workshop;<br />

cena; teoria.<br />

• Domenica: mattina: jogging e walking<br />

<strong>fa</strong>coltativi; colazione; pratica/workshop;<br />

pranzo; pratica/workshop.<br />

• Termine degli workshop: domenica, ore<br />

16.15 circa<br />

Foto: Maxence Giebel<br />

nuovi colleghi e hanno apprezzato i proces<strong>si</strong><br />

lavorativi strutturati della <strong>Posta</strong>. Per i<br />

collaboratori della <strong>Posta</strong> l’iniziativa è stata<br />

vantaggiosa perché ha contribuito a migliorare<br />

la qualità della vita e la presenza <strong>di</strong><br />

<strong>un</strong> nuovo membro nei team <strong>di</strong> tre persone<br />

ha rappresentato <strong>un</strong>’importante risorsa –<br />

<strong>si</strong>a in caso <strong>di</strong> malattia che per altre eventuali<br />

sostituzioni. I superiori dei team <strong>di</strong> solidarietà,<br />

tranne alc<strong>un</strong>e piccole <strong>di</strong>fficoltà<br />

iniziali, hanno tratto dall’iniziativa solo<br />

esperienze po<strong>si</strong>tive. Come emerge dall’indagine,<br />

i <strong>di</strong>retti superiori hanno rilevato nelle<br />

persone coinvolte nel progetto <strong>un</strong> notevole<br />

aumento della motivazione e della produttività.<br />

Il gruppo della Svizzera Occidentale<br />

è stato fiero <strong>di</strong> aver potuto dare<br />

l’esempio <strong>di</strong> «<strong>un</strong>a nuova solidarietà in <strong>un</strong>a<br />

nuova Svizzera».<br />

Testo: G<strong>un</strong>dekar Giebel<br />

Costi del corso/viaggio. Prezzo<br />

speciale per le collaboratrici della <strong>Posta</strong>.<br />

Fr. 160. – in camera <strong>si</strong>ngola (numero limitato),<br />

Fr. 140. – in camera doppia.<br />

Il prezzo include: pernottamento presso<br />

l'Ausbild<strong>un</strong>gszentrum SRK sul Sempachersee,<br />

pranzo a buffet e cena <strong>di</strong> 4 portate<br />

(anche per vegetariani), sostanziosa colazione<br />

a buffet, partecipazione ai cor<strong>si</strong>,<br />

acqua minerale, frutta, attestato <strong>di</strong> frequenza,<br />

omaggio. Su richiesta <strong>si</strong> fornisce<br />

anche <strong>un</strong> <strong>servizio</strong> <strong>di</strong> baby-<strong>si</strong>tting. Il costo<br />

del viaggio in treno o con auto privata (<strong>di</strong>sponibilità<br />

<strong>di</strong> parcheggi gratuiti) è a carico<br />

dei partecipanti.<br />

Iscrizione. Vi preghiamo <strong>di</strong> iscrivervi al<br />

più presto con il tagliando sottostante. Numero<br />

dei partecipanti limitato a seconda<br />

del corso, max 50 persone, sud<strong>di</strong>vise in<br />

gruppi <strong>di</strong> training. Si terrà conto dell'or<strong>di</strong>ne<br />

<strong>di</strong> arrivo delle iscrizioni. La <strong>di</strong>sdetta dovrà<br />

pervenire al mas<strong>si</strong>mo entro 15 giorni<br />

dall'inizio del corso, altrimenti saremo co-<br />

Dal settembre 1997 la <strong>Posta</strong> ha<br />

aperto <strong>un</strong> suo ufficio <strong>di</strong> collocamento<br />

e consulenza profes<strong>si</strong>onale.<br />

<strong>Die</strong>tro al nome Centro<br />

mercato del lavoro (AMZ)<br />

<strong>si</strong> nasconde <strong>un</strong> piccolo team<br />

<strong>di</strong>namico composto da specialisti<br />

delle risorse umane, che<br />

operano in tutti i mo<strong>di</strong> per il<br />

benessere dei collaboratori.<br />

L’AMZ è l’organo che <strong>si</strong> occupa<br />

della realizzazione dei<br />

tentativi inerenti ai vari modelli<br />

<strong>di</strong> orario lavorativo della<br />

<strong>Posta</strong>. Il modello solidarietà è<br />

stato realizzato in collaborazione<br />

con i Centri mercato del<br />

lavoro regionali nei cantoni <strong>di</strong><br />

Zurigo, Ticino, Giura e Friburgo.<br />

L’idea <strong>di</strong> base: formare<br />

<strong>un</strong> gruppo <strong>di</strong> tre collaboratori<br />

della <strong>Posta</strong> con man<strong>si</strong>oni <strong>si</strong>mili<br />

o identiche e inserire come<br />

quarto membro <strong>un</strong>a persona<br />

<strong>di</strong>soccupata (per <strong>un</strong> anno/<strong>un</strong><br />

anno e mezzo). Questa<br />

iniziativa consente <strong>un</strong>a migliore<br />

sud<strong>di</strong>vi<strong>si</strong>one del lavoro<br />

e maggior tempo libero per<br />

ogn<strong>un</strong>o. I collaboratori della<br />

<strong>Posta</strong> hanno subito <strong>un</strong>a riduzione<br />

del salario pari al 10%;<br />

dopo tre settimane <strong>di</strong> lavoro<br />

ogni persona ha avuto <strong>un</strong>a settimana<br />

libera.<br />

stretti ad addebitare al partecipante il 50%<br />

dei costi d'iscrizione. In caso <strong>di</strong> rifiuto fino<br />

a tre giorni dall'inizio del corso, <strong>un</strong> rimborso<br />

non è più previsto. Vi ringraziamo<br />

per la vostra compren<strong>si</strong>one.<br />

Riceverete conferma <strong>di</strong>rettamente da<br />

«Ryffel R<strong>un</strong>ning», in<strong>si</strong>eme con tutte le informazioni<br />

dettagliate (orari, programma<br />

giornaliero, ecc.). Speriamo che parteciapiate<br />

in molte e vi auguriamo buon <strong>di</strong>vertimento!<br />

Attenzione: partenza libera della corsa<br />

femminile svizzera il 10 giugno 2001 a Berna<br />

Nell'e<strong>di</strong>zione <strong>di</strong> marzo del giornale per il<br />

personale (3/2001) avrete la pos<strong>si</strong>bilità <strong>di</strong><br />

as<strong>si</strong>curarvi <strong>un</strong>a partenza libera per la 15a<br />

e<strong>di</strong>zione della Corsa femminile svizzera,<br />

a Berna. È nuovamente prevista <strong>un</strong>a «categoria<br />

collaboratrici della <strong>Posta</strong>». D<strong>un</strong>que,<br />

non perdete l'e<strong>di</strong>zione <strong>di</strong> marzo del<br />

nostro giornale!<br />

Cornelia Leuzinger, UK 2


Non a caso abbiamo scelto <strong>di</strong> impegnarci<br />

in questo sport così amato e popolare: la<br />

<strong>Posta</strong> Svizzera già da anni opera con successo<br />

come sponsor in ambito sportivo.<br />

Scegliendo <strong>di</strong> <strong>di</strong>ventare lo sponsor principale<br />

dell’hockey su ghiaccio, <strong>si</strong>a della<br />

squadra nazionale che della lega <strong>di</strong>lettanti,<br />

la <strong>Posta</strong> <strong>si</strong> attiene ai principi e agli obiettivi<br />

della strategia <strong>di</strong> sponsoring, secondo<br />

cui è preferibile concentrar<strong>si</strong> su <strong>un</strong> minor<br />

numero <strong>di</strong> eventi ma <strong>di</strong> rilievo. Entrando<br />

nel mondo <strong>di</strong> <strong>un</strong>o degli sport più amati in<br />

Svizzera, la <strong>Posta</strong> vuole dare ulteriore supporto<br />

ad <strong>un</strong>o sport <strong>di</strong> vertice e inoltre fornire<br />

<strong>un</strong> con<strong>si</strong>derevole contributo alla promozione<br />

delle nuove leve. L’impegno con<br />

l’hockey su ghiaccio consente <strong>un</strong>a presenza<br />

duratura e a livello nazionale della <strong>Posta</strong><br />

nei me<strong>di</strong>a e negli sta<strong>di</strong> <strong>di</strong> tutte le regioni<br />

linguistiche del nostro Paese. L’hockey su<br />

ghiaccio <strong>si</strong> annovera as<strong>si</strong>eme al calcio e allo<br />

sci tra i principali sport svizzeri. In occa<strong>si</strong>one<br />

degli eventi sportivi è pos<strong>si</strong>bile instaurare<br />

e curare numero<strong>si</strong> contatti con<br />

personalità <strong>fa</strong>mose dell’economia, della<br />

politica e della società. L’hockey su ghiaccio,<br />

proprio come la nostra impresa, <strong>si</strong> rifà<br />

a concetti quali <strong>di</strong>namismo, spirito <strong>di</strong> gruppo,<br />

power play, intelligenza, pen<strong>si</strong>ero<br />

d’équipe, comportamento orientato agli<br />

obiettivi e ai risultati. Da <strong>un</strong>a parte abbiamo<br />

<strong>un</strong>o sport <strong>di</strong> squadra <strong>di</strong>namico che<br />

<strong>un</strong>isce in sé la velocità, la forza e l’eleganza,<br />

l’intelligenza e la correttezza, e<br />

dall’altra <strong>un</strong>a grande impresa che <strong>un</strong>isce<br />

in<strong>di</strong>vidui e popoli, che con le sue competenze<br />

principali orientate alla clientela nei<br />

settori Com<strong>un</strong>icazione, Logistica, Postfinance,<br />

E-Bu<strong>si</strong>ness e Trasporto persone garantisce<br />

spirito innovativo, <strong>di</strong>namismo, se-<br />

rietà e cre<strong>di</strong>bilità. La collaborazione pluriennale<br />

sottolinea inoltre la volontà <strong>di</strong><br />

promuovere e consolidare le <strong>di</strong>vi<strong>si</strong>oni<br />

Postfinance e yellowworld, orientate alla<br />

clientela e al futuro.<br />

I principali obiettivi <strong>di</strong> PR della <strong>Posta</strong><br />

in questa attività <strong>di</strong> sponsoring sono:<br />

☛ po<strong>si</strong>zionar<strong>si</strong> come impresa <strong>di</strong>namica,<br />

innovativa, orientata alla clientela ed affidabile;<br />

☛ ancorare i propri valori chiave: «impren<strong>di</strong>torialità»,<br />

«versatilità», «cre<strong>di</strong>bilità»;<br />

☛ <strong>di</strong>mostrare la «Corporate Culture» e<br />

rafforzare la propria presenza;<br />

☛ assumer<strong>si</strong> la responsabilità nei confronti<br />

della società in qualità <strong>di</strong> grande<br />

impresa;<br />

☛ creare e <strong>si</strong>mpatia nella gente e mantenerla,<br />

ricevere consen<strong>si</strong>;<br />

☛ rafforzare la motivazione dei collaboratori<br />

e la loro identificazione con l’impresa.<br />

Sponsoring<br />

La <strong>Posta</strong> Svizzera <strong>di</strong>venta lo sponsor principale della Lega <strong>di</strong> hockey su ghiaccio<br />

Un nuovo impegno in <strong>un</strong>o<br />

sport <strong>di</strong> vertice<br />

La <strong>Posta</strong> Svizzera <strong>di</strong>venta<br />

lo sponsor principale della<br />

Lega Svizzera <strong>di</strong> Hockey su<br />

Ghiaccio (LSHG, squadra<br />

nazionale, lega nazionale,<br />

lega <strong>di</strong>lettanti). Il 15 <strong>di</strong>cembre<br />

2000 la <strong>Posta</strong> ha sottoscritto<br />

<strong>un</strong> contratto preliminare<br />

con la IMG (Suisse)<br />

S.A., che prevede <strong>un</strong> impegno<br />

a l<strong>un</strong>go termine con<br />

l’hockey su ghiaccio a partire<br />

dalla stagione 2001/02.<br />

In tal modo la nostra impresa<br />

intende creare sotto<br />

l’egida della <strong>Posta</strong> alc<strong>un</strong>e<br />

piattaforme <strong>di</strong> com<strong>un</strong>icazione<br />

per tutte le <strong>di</strong>vi<strong>si</strong>oni<br />

del gruppo e dare nuovo<br />

impulso a yellowworld e<br />

Postfinance.<br />

In quanto agli obiettivi pubblicitari<br />

e <strong>di</strong> marketing, la <strong>Posta</strong> intende creare e instaurare<br />

contatti, svolgere il ruolo <strong>di</strong> ospite<br />

sul posto, <strong>di</strong>mostrare la qualità dell’as<strong>si</strong>stenza,<br />

mantenere ed accrescere la propria<br />

notorietà, illustrare la competenza della<br />

<strong>Posta</strong> e delle sue <strong>di</strong>vi<strong>si</strong>oni e presentare i propri<br />

prodotti e servizi. Per raggi<strong>un</strong>gere questi<br />

obiettivi, la <strong>Posta</strong> <strong>si</strong> avvale <strong>di</strong> <strong>un</strong>’organizzazione<br />

e <strong>di</strong> collaboratori che sappiano mettere<br />

a frutto questo impegno utilizzando strumenti<br />

<strong>di</strong> PR, <strong>di</strong> marketing e <strong>di</strong> pubblicità.<br />

Una pos<strong>si</strong>bile sud<strong>di</strong>vi<strong>si</strong>one dello sponsoring della <strong>Posta</strong> e delle sue<br />

<strong>un</strong>ità yellowworld e Postfinance potrebbe essere la seguente:<br />

Piattaforma sponsoring LSHG Sponsor princip. Co-sponsor<br />

Keyplayer La <strong>Posta</strong><br />

Lega nazionale A/B yellowworld<br />

Postfinance<br />

Squadra nazionale/<br />

Incontri internazionali La <strong>Posta</strong> yellowworld, Postfinance<br />

All Star Weekend La <strong>Posta</strong> yellowworld, Postfinance<br />

Kids Cup Postfinance<br />

Per quanto riguarda la presentazione<br />

vi<strong>si</strong>va, il logo della <strong>Posta</strong> comparirà<br />

sulla corrispondenza e i regolamenti della<br />

LSHG, negli sta<strong>di</strong>, nella pubblicità sul<br />

ghiaccio e sugli striscioni pubblicitari, nei<br />

programmi, manifesti e ann<strong>un</strong>ci, nonché<br />

sulle <strong>di</strong>vise dei giocatori e degli arbitri. Le<br />

partite <strong>di</strong> hockey su ghiaccio garantiscono<br />

<strong>di</strong> norma <strong>un</strong>’efficace presenza in TV e<br />

sugli organi <strong>di</strong> stampa, con alti in<strong>di</strong>ci<br />

d’ascolto e numerose pagine <strong>di</strong> giornale<br />

de<strong>di</strong>cate all’argomento.<br />

Anche nel quinto anno d’e<strong>si</strong>stenza<br />

il Post Swiss Team rimane fedele alla<br />

propria strategia <strong>di</strong> scopritore <strong>di</strong><br />

talenti. Per la stagione 2001 Kurt<br />

Bürgi, manager, ha presentato <strong>un</strong>a<br />

squadra giovane e <strong>di</strong>namica. Alla<br />

conferenza stampa del 9 gennaio<br />

2001 alla sede principale della <strong>Posta</strong><br />

Svizzera a Berna è stato presentato<br />

<strong>un</strong> Post Swiss Team completamente<br />

<strong>di</strong>verso dall’anno scorso. Sei giocatori<br />

hanno lasciato la squadra, otto<br />

sono entrati a <strong>fa</strong>rne parte, <strong>fa</strong>cendo<br />

aumentare la squadra da 13 a 15<br />

corridori e abbassandone l’età me<strong>di</strong>a<br />

da 27 a 24 anni. Con Marcel<br />

Strauss i "postini a due ruote” perdono<br />

il loro migliore elemento, ma ma ne acquistano<br />

anche <strong>di</strong> nuovi, come Aurélien<br />

Clerc, Martin Elmiger e Gregory Rast, i primi<br />

tre clas<strong>si</strong>ficati dello scorso campionato<br />

svizzero giovani speranze, il tedesco Holger<br />

Loew, ex campione del mondo j<strong>un</strong>iores, il lussemburghese<br />

Mark von Acker e Roland Müller,<br />

Steve Zampieri e l’austriaco Gerrit Glomser,<br />

che già vantano esperienza in campo profes<strong>si</strong>onistico.<br />

Kurt Steinmann e Serge Demierre<br />

ne assumono la <strong>di</strong>rezione sportiva.<br />

Bürgi, da buon allenatore, p<strong>un</strong>ta sulla formula<br />

dell’anno scorso, che <strong>si</strong> è <strong>di</strong>mostrata va-<br />

Servizi e operazioni <strong>di</strong> compensazione.<br />

Come ulteriore <strong>servizio</strong>, la <strong>Posta</strong> <strong>si</strong> occuperà<br />

tra l’altro della preven<strong>di</strong>ta <strong>di</strong> biglietti<br />

per le partite internazionali, delle leghe<br />

A e B e <strong>di</strong> <strong>un</strong> Allstar Weekend. Le attività<br />

finanziarie della IMG e della LSHG saranno<br />

svolte tramite Postfinance. Naturalmente<br />

sarà yellowworld, il portale Internet<br />

della <strong>Posta</strong>, a svolgere le attività <strong>di</strong> marketing<br />

e <strong>di</strong> com<strong>un</strong>icazione.<br />

Testo e intervista: Hans-Ulrich Friedli<br />

Fotos: Keystone<br />

La <strong>Posta</strong> n.1/2001<br />

21<br />

Perché l’hockey?<br />

Michael Röthlisberger,<br />

responsabile Com<strong>un</strong>icazione<br />

Marketing della<br />

<strong>Posta</strong>, risponde:<br />

La <strong>Posta</strong> deve risparmiare ma poi<br />

investe nell’hockey su ghiaccio. Come<br />

mai?<br />

Come qual<strong>si</strong>a<strong>si</strong> altra impresa anche la<br />

<strong>Posta</strong> deve ricorrere alla pubblicità e<br />

impiegare le proprie risorse, ovvero<br />

investire, in <strong>un</strong> settore che possa dare<br />

i risultati più efficaci. L’hockey su<br />

ghiaccio è la piattaforma ideale per<br />

poter com<strong>un</strong>icare ad <strong>un</strong> vasto <strong>pubblico</strong><br />

e per <strong>un</strong> l<strong>un</strong>go arco <strong>di</strong> tempo. L’investimento<br />

<strong>fa</strong> parte del budget comples<strong>si</strong>vo<br />

delle attività <strong>di</strong> pubblicità e<br />

com<strong>un</strong>icazione della <strong>Posta</strong>.<br />

Perché l’hockey su ghiaccio?<br />

Optando per questo impegno <strong>di</strong>amo<br />

supporto ad <strong>un</strong>o degli sport più amati<br />

e <strong>di</strong>ffu<strong>si</strong> in Svizzera e inoltre <strong>di</strong>amo<br />

<strong>un</strong> contributo alla promozione delle<br />

nuove leve. L’hockey su ghiaccio incarna<br />

dei valori identici a quelli che<br />

caratterizzano la <strong>Posta</strong>: <strong>di</strong>namismo,<br />

versatilità, spirito <strong>di</strong> gruppo, correttezza,<br />

pen<strong>si</strong>ero d’équipe, comportamento<br />

orientato ai risultati e agli<br />

obiettivi, ecc.<br />

Quali sono gli obiettivi?<br />

Po<strong>si</strong>zionare la <strong>Posta</strong> con i suoi prodotti<br />

e servizi come impresa innovativa, <strong>di</strong>namica<br />

e all’avanguar<strong>di</strong>a e sfruttare la<br />

presenza dell’hockey a livello nazionale<br />

come piattaforma per curare rapporti<br />

e contatti.<br />

Questo impegno comporterà l’abbandono<br />

<strong>di</strong> altre attività <strong>di</strong> sponsoring?<br />

Così come qual<strong>si</strong>a<strong>si</strong> altra iniziativa <strong>di</strong><br />

com<strong>un</strong>icazione, anche le attività <strong>di</strong><br />

sponsoring sono costantemente verificate<br />

e adeguate alla strategia aziendale.<br />

Anche in futuro vogliamo impegnarci<br />

nei settori del sociale, della<br />

cultura, dello sport e in ambito socioeconomico.<br />

Di conseguenza ci<br />

concentreremo su poche attività che<br />

però abbiano risonanza nazionale.<br />

Squadra giovane e motivata per<br />

la nuova stagione<br />

lida – il Post Swiss Team è passato dal 37° al<br />

18° posto nella clas<strong>si</strong>fica UCI delle squadre<br />

GS-2. «Ogni giocatore ha effettuato circa 70<br />

giorni <strong>di</strong> gara; in confronto ad altre compagini,<br />

che pianificano fino a 100 giorni <strong>di</strong> competizione,<br />

è <strong>un</strong>a cifra bassa, che però consente<br />

ai giovani corridori <strong>di</strong> migliorare costantemente<br />

il loro ren<strong>di</strong>mento» svela Burgi. Il primo<br />

impegno del 2001 sarà il giro <strong>di</strong> Mallorca<br />

dal 4 all’8 febbraio. Anche quest’anno, tuttavia,<br />

le gare più importanti del Post Swiss Team<br />

saranno i gros<strong>si</strong> eventi nazionali, come, per<br />

esempio, il Tour de Suisse.<br />

Foto: Impresso<br />

I corridori del 2001, da s.:<br />

St. Zampieri, Chr. Poos,<br />

M. Bra<strong>un</strong>, M. Elmiger,<br />

A. Clerc, M. Cotar,<br />

Chr. Sidler, M. Vanacker,<br />

G. Rast, R. Bergmann,<br />

P. Ackermann, Chr. Heule,<br />

H. Loew, R. Müller,<br />

G. Glomser.<br />

I <strong>di</strong>rigenti, da <strong>si</strong>n.: Kurt<br />

Bürgi, manager, Kurt<br />

Steinmann e Serge Demierre,<br />

<strong>di</strong>rettori sportivi.


22 La <strong>Posta</strong> n.1/2001 Notizie<br />

Primo Forum filatelico europeo<br />

Il francobollo: vettore dell’immagine <strong>di</strong> <strong>un</strong> Paese<br />

La <strong>Posta</strong> Svizzera svolge <strong>un</strong> ruolo attivo nella promozione<br />

della filatelia europea. Dopo quello <strong>di</strong> Madrid sarà<br />

organizzato <strong>un</strong> secondo forum filatelico europeo ad<br />

Amsterdam, nel 2002.<br />

Nella realizzazione del primo forum filatelico<br />

europeo, che ha avuto luogo gli<br />

scor<strong>si</strong> 9 e 10 ottobre a margine dell’espo<strong>si</strong>zione<br />

mon<strong>di</strong>ale <strong>di</strong> filatelia <strong>di</strong> Madrid, la<br />

<strong>Posta</strong> Svizzera ha svolto <strong>un</strong> ruolo importante.<br />

In particolare l’<strong>un</strong>ità aziendale "Relazioni<br />

internazionali”, che in qualità <strong>di</strong><br />

pre<strong>si</strong>dente del progetto "Francobolli e filatelia”<br />

<strong>di</strong> PostEurop, <strong>si</strong> è incaricata dell’organizzazione<br />

dell’evento. Il forum <strong>si</strong><br />

prefiggeva <strong>di</strong> ri<strong>un</strong>ire i responsabili della<br />

filatelia dei 42 Pae<strong>si</strong> membri <strong>di</strong> PostEurop.<br />

Quaranta hanno accolto l’invito, <strong>fa</strong>cendone<br />

<strong>un</strong> successo tale che è stato deciso<br />

<strong>di</strong> ripetere l’esperienza nel 2002 ad<br />

Amsterdam.<br />

Quattro moduli. Il forum era sud<strong>di</strong>viso<br />

in quattro moduli tematici. Il primo era de<strong>di</strong>cato<br />

alla filatelia in generale, il secondo<br />

al marketing, il terzo alla scelta dei temi e<br />

il quarto alle tecniche <strong>di</strong> produzione. Alc<strong>un</strong>i<br />

Pae<strong>si</strong> erano incaricati d’illustrare questi<br />

aspetti sulla base delle loro esperienze.<br />

Questo modo <strong>di</strong> procedere ha consentito <strong>di</strong><br />

avere <strong>un</strong>a panoramica delle future sfide che<br />

<strong>si</strong> presentano attualmente ai servizi filatelici<br />

e dei <strong>di</strong>ver<strong>si</strong> mo<strong>di</strong> in cui i Pae<strong>si</strong> europei<br />

intendono affrontare dette sfide.<br />

Orientamento al grande <strong>pubblico</strong>.<br />

Per molto tempo la filatelia ha sofferto <strong>di</strong><br />

<strong>un</strong>a povertà <strong>di</strong> soggetti. I<br />

motivi dei dentelli, poco<br />

rinnovati, e <strong>un</strong>a com<strong>un</strong>icazione<br />

alo sta<strong>di</strong>o embrionale<br />

hanno contribuito<br />

a svalutare l’immagine della filatelia e<br />

a renderla poco attraente per il grande<br />

<strong>pubblico</strong>. Oggi <strong>si</strong> è rinnovata e la sua trasformazione<br />

è convincente. I servizi filatelici<br />

utilizzano in modo profes<strong>si</strong>onale le<br />

tecniche <strong>di</strong> marketing e <strong>di</strong> ven<strong>di</strong>ta. Il francobollo<br />

ha acqui<strong>si</strong>to lo statuto <strong>di</strong> prodotto<br />

e <strong>di</strong>fende con successo la sua po<strong>si</strong>zione<br />

anche oggi, che l’affrancatura viene effettuata<br />

sempre più spesso per mezzo <strong>di</strong><br />

appo<strong>si</strong>te macchine.<br />

Il francobollo vettore d’immagine. Il<br />

francobollo, che rappresenta la ricchezza<br />

e la <strong>di</strong>ver<strong>si</strong>tà <strong>di</strong> <strong>un</strong> paese, non è solo <strong>un</strong><br />

vettore d’immagini, ma anche <strong>un</strong> vettore<br />

<strong>di</strong> messaggi: la scelta <strong>di</strong> <strong>un</strong> francobollo per<br />

imbucare il proprio invio gli conferisce<br />

<strong>un</strong>a nota <strong>di</strong> colore. Partendo da questo<br />

principio la Francia ha lanciato francobolli<br />

d’auguri e <strong>di</strong> ringraziamento che incontrano<br />

il plauso del grande <strong>pubblico</strong>.<br />

I francobolli raffigurano oggi motivi che<br />

piacciono all’utenza, come quello dello<br />

sport, della vita quoti<strong>di</strong>ana o degli avvenimenti<br />

me<strong>di</strong>atici. Il francobollo Breitling<br />

Orbiter 3, emesso dalla <strong>Posta</strong> Svizzera in<br />

occa<strong>si</strong>one del giro del mondo <strong>di</strong> Brian Jones<br />

e Betrand Piccard in pallone aerostatico<br />

ne è <strong>un</strong> esempio <strong>si</strong>gnificativo. L’emis<strong>si</strong>one<br />

a pochi giorni dalla conclu<strong>si</strong>one<br />

<strong>di</strong> questo exploit è <strong>un</strong>a <strong>di</strong>mostrazione <strong>di</strong><br />

Il nuovo CD live <strong>di</strong> Valérie Lou: offerta speciale per i lettori<br />

Dolce carezza <strong>di</strong> parole e note<br />

Sa accarezzare le parole come i gatti. Con<br />

<strong>un</strong> sol giro della sua voce calda riesce<br />

maestralmente a <strong>fa</strong>rle scivolare nell’orecchio<br />

degli ascoltatori, al suono <strong>di</strong> melo<strong>di</strong>e<br />

piccanti e ribelli, sempre vellutate e<br />

sempre piacevoli. Abbarbicata lassù, nel<br />

regno della mu<strong>si</strong>ca, dello swing e della<br />

poe<strong>si</strong>a, Valérie Lou canticchia <strong>si</strong>mpatiche<br />

melo<strong>di</strong>e da riascoltare all’infinito. Nella<br />

galas<strong>si</strong>a della canzone francese la cantautrice<br />

vodese è <strong>un</strong> extraterrestre, qualcosa<br />

<strong>di</strong> <strong>un</strong>ico e fugace, <strong>di</strong> cui <strong>si</strong> intuisce l’importanza<br />

e l’impreve<strong>di</strong>bilità.<br />

Donna <strong>di</strong> lettere, a giusto titolo, esercita con<br />

gioia l’arte <strong>di</strong> scrivere canzoni, spesso relegata<br />

in secondo piano, rubando i registri e<br />

trasformandoli con <strong>un</strong>a naturalezza sconcertante.<br />

Navigando fra ballate blu-notte e<br />

blu grigio-perla, Valérie Lou ci regala in<br />

ogn<strong>un</strong>a delle sue canzoni, testi zeppi <strong>di</strong> humour.<br />

È brava a mettere ov<strong>un</strong>que la parola<br />

giusta al posto giusto; è <strong>un</strong>a che <strong>si</strong> <strong>di</strong>verte a<br />

giocarci, con le parole, con la sua aria <strong>di</strong><br />

bambina sfontata «che non <strong>si</strong> <strong>fa</strong> fregare».<br />

La postina canterina Stando a quanto <strong>di</strong>ce<br />

la stampa <strong>di</strong> lei, Valérie Lou mette due<br />

zollette <strong>di</strong> zucchero nel caffé, ha paura dei<br />

✂<br />

Offerta speciale per i lettori<br />

ragni, ama la crostata<br />

<strong>di</strong> mele e –<br />

sacrilegio per <strong>un</strong><br />

filatelista! –<br />

adora leccare i<br />

vecchi francobolli.<br />

Non c’è<br />

da stupirsene,<br />

poiché quando la mu<strong>si</strong>ca<br />

e la sua nuova pas<strong>si</strong>one<br />

dell’antiquariato gliene<br />

lasciano il tempo, è proprio<br />

<strong>di</strong>etro lo sportello dell’ufficio<br />

postale <strong>di</strong> Morges 2<br />

La Gottaz che <strong>si</strong> ha l’occa<strong>si</strong>one<br />

d’incontrare la «postina<br />

canterina», appellativo<br />

che le ha dato il suo <strong>pubblico</strong> del Quebec.<br />

Live. È stata «scoperta» nel 1990 in occa<strong>si</strong>one<br />

del premio per nuovi talenti «la Truffe<br />

de platine», condotto da Ra<strong>di</strong>o Suisse<br />

Romande. Da <strong>di</strong>eci anni la cantante calca<br />

le scene della Svizzera francese, del Belgio,<br />

del Canada e d’altrove, e ha pubblicato,<br />

da «Grain de Folie» a «Motus», cinque<br />

album in cui la poe<strong>si</strong>a e lo humour <strong>si</strong> alternano<br />

a tenerezza e malizia. All’uscita della<br />

Or<strong>di</strong>no esemplare/i del nuovo CD <strong>di</strong> Valérie Lou, «Gueule de Lou»,<br />

al prezzo speciale <strong>di</strong> fr. 20.-- , offerta riservata al personale della <strong>Posta</strong> attivo e a<br />

quello in pen<strong>si</strong>one.<br />

Cognome, nome<br />

In<strong>di</strong>rizzo<br />

NPA/località<br />

Rispe<strong>di</strong>re il presente tagliando a Garatou and C°, «Gueule de Lou», Aman<strong>di</strong>ers 18,<br />

2000 Neuchâtel; telefono/<strong>fa</strong>x: 032 731 65 34, e-mail iv.garatou@freesurf.ch<br />

(invio con <strong>fa</strong>ttura). Si può anche versare la somma <strong>di</strong> 20.– per CD sul conto postale<br />

10-102438-2, Valérie Gehrig, 1124 Gollion.<br />

Foto: ZVG<br />

come usare la pubblicità che ruota intorno<br />

a <strong>un</strong> avvenimento per promuovere il<br />

proprio prodotto.<br />

La filatelia ha idee da vendere. I servizi<br />

filatelici integrano sempre più il <strong>pubblico</strong><br />

nella loro strategia e <strong>si</strong> orientano alle<br />

sue e<strong>si</strong>genze in vari<br />

mo<strong>di</strong>: dal semplice<br />

sondaggio sulle attese<br />

della gente alla sua<br />

partecipazione attiva<br />

nella scelta dei soggetti<br />

da raffigurare<br />

sui francobolli.<br />

L’esempio norvegese<br />

a questo propo<strong>si</strong>to è<br />

eloquente. Il programma<br />

millenium, lanciato<br />

dalla <strong>Posta</strong> norvegese,<br />

con<strong>si</strong>steva nel<br />

chiedere al <strong>pubblico</strong><br />

sua opera precedente, nel 1998, Valérie Lou<br />

<strong>di</strong>ceva <strong>di</strong> voler aspettare ancora <strong>un</strong> po’ prima<br />

<strong>di</strong> pensare al futuro: «Mi sono prefissata<br />

il 2000 come data <strong>di</strong> scadenza. Allora mi<br />

metterò a <strong>fa</strong>re il bilancio della <strong>si</strong>tuazione.»<br />

Due anni e quattor<strong>di</strong>ci canzoni dopo, a che<br />

p<strong>un</strong>to è? «Ho deciso <strong>di</strong> <strong>fa</strong>rmi piacere. In ottobre<br />

ho registrato ‘Gueule de Lou’ in stu<strong>di</strong>o<br />

in Canada. Ma sentivo il bisogno <strong>di</strong> aggi<strong>un</strong>gerci<br />

anche quell’atmosfera calorosa e<br />

<strong>un</strong>ica che sa dare solo il <strong>pubblico</strong>, capace<br />

<strong>di</strong> mettere in rilievo i miei testi. Preferisco<br />

investire nelle canzoni che nella macchina<br />

del marketing.» Così la cantante ha effettuato<br />

<strong>un</strong>a seconda registrazione, questa<br />

volta live, dell’album «Gueule de Lou», in<br />

cui – parafrasandone alc<strong>un</strong>i titoli – <strong>si</strong> chiede<br />

cosa ci <strong>si</strong>a nella testa <strong>di</strong> <strong>un</strong> nano da giar<strong>di</strong>no,<br />

infila <strong>un</strong>a monetina nel <strong>di</strong>stributore<br />

automatico <strong>di</strong> onomatopee, <strong>si</strong> lancia in <strong>un</strong><br />

boogie-woogie <strong>di</strong> parole, <strong>si</strong> <strong>fa</strong> acida criticando<br />

le miss mass-me<strong>di</strong>a, se la prende col<br />

povero Joe, ci canta la canzone della «a-banalità»<br />

(leggi: non banalità) e ci prega, infine,<br />

<strong>di</strong> non preoccuparci per i suoi amori,<br />

perché in fin dei conti, «y’a qu’le cul qui<br />

compte» (a buon inten<strong>di</strong>tore...)!<br />

Nella foto, accanto ai rappresentanti belga, finlandese e francese <strong>di</strong> PostEurop, figurano<br />

Pascal Clivaz, Af<strong>fa</strong>ri Internazionali <strong>Posta</strong> Svizzera (al centro), e Jacqueline Scaffi<strong>di</strong> Fonti,<br />

Marketing Francobolli e filatelia (a destra).<br />

Antoine Saucy<br />

foto della vita <strong>di</strong> tutti giorni nel XX secolo.<br />

Fu poi il <strong>pubblico</strong> stesso a scegliere fra queste<br />

le foto che avrebbero figurato sui francobolli<br />

Millenium. Il programma, realizzato<br />

in stretta collaborazione con i me<strong>di</strong>a<br />

(stampa, ra<strong>di</strong>o, televi<strong>si</strong>one), è stato coronato<br />

da <strong>un</strong> enorme successo. Visto il numero<br />

elevatis<strong>si</strong>mo <strong>di</strong> foto ricevute,<br />

la <strong>Posta</strong> norvegese ha deciso<br />

<strong>di</strong> ri<strong>un</strong>ire le foto in <strong>un</strong> libro<br />

che è stato <strong>di</strong>stribuito attraverso<br />

la <strong>Posta</strong>. Un vero best<br />

seller nel 1999 in Norvegia!<br />

La filatelia tenta anche <strong>di</strong><br />

sedurre, come <strong>di</strong>mostra<br />

l’esempio della Francia, dove<br />

sono stati lanciati alc<strong>un</strong>i<br />

dentelli a forma <strong>di</strong> cuore,<br />

realizzati in collaborazione<br />

con gran<strong>di</strong> stilisti.<br />

Come ultimo esempio del<br />

folgorante rinnovamento<br />

Valle Bavona<br />

Terra e montagna d’incanto<br />

Centoventotto pagine e cento illustrazioni<br />

a colori (splen<strong>di</strong>de!), per i tipi della Saleiani<br />

arti grafiche e<strong>di</strong>zioni, fresco <strong>di</strong> stampa,<br />

questo nuovo volume <strong>di</strong> Aldo Cattaneo sulla<br />

Valle Bavona è <strong>un</strong> incanto (come recita<br />

il titolo). Un libro fotografico ricco <strong>di</strong> illustrazioni<br />

a colori, le quali grazie alla oro<br />

spettacolarità ed al grande formato <strong>fa</strong>nno<br />

sognare il lettore e lo immergono in <strong>un</strong><br />

mondo <strong>fa</strong>ntastico e af<strong>fa</strong>scinante quale<br />

sono le montagne ticine<strong>si</strong>.<br />

La Valle Bavona è <strong>un</strong>a valle meravigliosa,<br />

<strong>si</strong>a per la storia e la cultura <strong>fa</strong>tta <strong>di</strong> <strong>fa</strong>tiche e<br />

sacrifici per strappare <strong>un</strong> pezzo <strong>di</strong> terra<br />

alla montagna che per il suo aspetto geografico,<br />

in<strong>fa</strong>tti non e<strong>si</strong>ste altra valle racchiusa<br />

tra pareti rocciose così imponenti e<br />

impres<strong>si</strong>onanti. Una valle che nasconde dei<br />

luoghi incantati con costruzioni dell’uomo<br />

semplici ma nel contempo ceh emozionano<br />

per l’immane lavoro svolto e per i luoghi dove<br />

sono state ubicate. Una valle che rac-<br />

della filatelia citiamo quello della Spagna:<br />

per attirare i giovani verso la filatelia,<br />

la <strong>Posta</strong> spagnola ha lanciato <strong>un</strong> programma,<br />

messo in atto con il sostegno del<br />

Ministero nazionale dell’educazione, <strong>di</strong><br />

corrispondenza epistolare fra le clas<strong>si</strong><br />

scolastiche. Tutte le lettere scambiate<br />

nel quadro <strong>di</strong> tale programma vengono<br />

affrancate con <strong>un</strong>a serie <strong>di</strong> francobolli sulla<br />

storia della Spagna, emes<strong>si</strong> appo<strong>si</strong>tamente.<br />

La ragione principale del successo dell’evento<br />

<strong>di</strong> Madrid era senza dubbio l’ottima<br />

qualità degli interventi dei vari responsabili<br />

della filatelia, determinata in parte dalla<br />

felice scelta della trasparenza. Dato che non<br />

tirava aria <strong>di</strong> concorrenza lo scambio d’informazioni<br />

<strong>si</strong> è svolto limpidamente.<br />

Testo: Marilyn von Kaenel, IAP<br />

Jacqueline Scaffi<strong>di</strong> Fonti, BPh<br />

chiude paesaggi inaspettati, basti salire da<br />

Foroglio <strong>si</strong>no a P<strong>un</strong>tid per ammirare <strong>un</strong>a Val<br />

Calnègia pianeggiante e curiosa con rocce<br />

levigate dalla forza del fiume e con ricoveri<br />

dell’uomo posti sotto enormi rocce. (nm)<br />

Getränke- <strong>un</strong>d Party-Service<br />

Auf Bestell<strong>un</strong>g liefern wir Ihnen jeweils am<br />

Mittwoch aus <strong>un</strong>serem grossen<br />

Getränkesortiment, Mineral, Fruchtsäfte, Bier,<br />

Wein <strong>un</strong>d Champagner ab Mindestbestellwert<br />

Fr. 50.– in Ihr Geschäft.<br />

Für Ihre Party, Ihren Firmenanlass oder<br />

Geburtstag bietet <strong>un</strong>ser Party-Service eine<br />

um<strong>fa</strong>ngreiche Liefer<strong>un</strong>g von Käse- <strong>un</strong>d<br />

Fleischplatten, Apérogebäck <strong>un</strong>d Getränken.<br />

Bern<br />

Viktoriastr. 49, Tel./Fax: 031/331 34 43


Verband Sport + Kultur Post/Swisscom<br />

Association Sport + Culture Poste/Swisscom<br />

Associazione Sport + Cultura <strong>Posta</strong>/Swisscom<br />

3° torneo <strong>di</strong> curling dell’ASCPS<br />

Località: 3800 Matten presso Interlaken<br />

Data: 10-11 marzo 2001<br />

Tassa iscriz.: 80.– CHF per squadra, da saldare prima della prima partita<br />

Programma: Partite <strong>di</strong> curling, cena com<strong>un</strong>e a Interlaken,<br />

i dettagli figureranno nel programma.<br />

Categorie: ness<strong>un</strong>a<br />

Iscrizioni: per iscritto a:<br />

Hansjörg Wäfler<br />

Im Wychel 44<br />

3814 Gsteigwiler<br />

Termine d’iscriz.: 10 febbraio 2001<br />

Informazioni: Hansjörg Wäfler, tel. 033 822 63 59<br />

Il programma verrà spe<strong>di</strong>to a tempo debito dopo il termine d’iscrizione.<br />

L’Associazione sportiva <strong>Posta</strong> + Swisscom <strong>di</strong> Interlaken vi aspetta numero<strong>si</strong>.<br />

Campionato svizzero <strong>di</strong> armi ad<br />

aria compressa <strong>Posta</strong>/ Swisscom<br />

Località: 5037 Muhen<br />

Data: domenica, 25 febbraio 2001<br />

Po<strong>si</strong>zione: im pie<strong>di</strong><br />

Riconoscimenti: conformemente all’Associazione Sport e Cultura <strong>Posta</strong>/Swisscom<br />

Iscrizioni: Subito a:<br />

Hansrue<strong>di</strong> Hochstrasser<br />

Talstrasse 31, 5037 Muhen<br />

Telefono: 062/723 37 53<br />

Grande rad<strong>un</strong>o sciistico sul Pizol<br />

Il 17 marzo 2001 lo sci club Conducenti<br />

<strong>Posta</strong> Ba<strong>si</strong>lea organizza <strong>un</strong>a gara <strong>di</strong> sci e <strong>di</strong><br />

snowboard sul Pizol. Possono partecipare<br />

i collaboratori <strong>di</strong> <strong>Posta</strong> e Swisscom come<br />

pure i membri dello sci club Conducenti.<br />

Sono ammesse anche squadre da 3 a 5 persone<br />

che non partecipano solo per puro gusto<br />

agonistico. Il programma a margine pre-<br />

vede, fra l’altro, apripista d’eccezione, come<br />

il vincitore olimpico e corridori della<br />

coppa del mondo. Poi <strong>un</strong>o show <strong>di</strong> mu<strong>si</strong>ca<br />

Dixie a mezzogiorno al bar sulla neve, il<br />

banchetto nella sala Stern a Wangs, dove <strong>si</strong><br />

e<strong>si</strong>birà l’orchestra Alpenklang, potrete as<strong>si</strong>stere<br />

allo show della Roli’s Comedy e allo<br />

show previsto a mezzanotte.<br />

Partenza: 10.30, 1a gara: slalom gigante<br />

Costo: fr. 110.– = giornaliera, tassa iscriz. alla gara, banchetto<br />

fr. 70.– = ingresso alla festa, rif<strong>fa</strong><br />

Rif<strong>fa</strong>: rif<strong>fa</strong> con premi attraenti (<strong>fa</strong>scicolo <strong>di</strong> 100 biglietti)<br />

Documentazione U. Greub; natel 079 335 59 36<br />

e informazioni: <strong>fa</strong>x 061 711 44 43<br />

e-mail: mao@datacomm.ch<br />

in<strong>di</strong>rizzo Internet:scwagenfuehrer.ch<br />

Dal 7 al 9 febbraio 2001 torna iEX 2001 a Zurigo<br />

Yellowworld e Postfinance alla<br />

fiera dell’internet 01<br />

Dopo la presenza alla Orbit <strong>di</strong> Ba<strong>si</strong>lea<br />

lo scorso mese <strong>di</strong> settembre, yellowworld<br />

e Postfinance tornano ad incontrare<br />

il <strong>pubblico</strong> alla pros<strong>si</strong>ma fiera<br />

dell’internet (iEX) a Zurigo, prevista<br />

dal 7 al 9 febbraio 2001. Fondata nell’aprile<br />

del 2000, yellowworld, l’affiliata<br />

della <strong>Posta</strong>, è presente in rete all’in<strong>di</strong>rizzo<br />

www.yellowworld.ch.<br />

La consociata della <strong>Posta</strong> non mancherà<br />

alla pros<strong>si</strong>ma fiera a Zurigo perché<br />

intende consolidare la propria immagine<br />

<strong>di</strong> marca e <strong>fa</strong>r<strong>si</strong> conoscere <strong>di</strong><br />

più, fornendo informazioni sul ventaglio<br />

<strong>di</strong> servizi che offre. Questi saranno<br />

raffigurati attraverso <strong>un</strong>a serie <strong>di</strong> immagini<br />

proiettate su <strong>un</strong>o schermo gi-<br />

Vi<strong>si</strong>tate<br />

yellowworld e<br />

Postfinance<br />

alla iEX 2001<br />

a Zurigo:<br />

gante. Naturalmente <strong>si</strong> potrà navigare<br />

su internet alle postazioni <strong>di</strong> lavoro futuristiche<br />

messe a <strong>di</strong>spo<strong>si</strong>zione allo<br />

stand. Quin<strong>di</strong> <strong>si</strong> può <strong>fa</strong>re <strong>un</strong>a sosta sul<br />

sofà giallo e, perché no, ber<strong>si</strong> <strong>un</strong>a bibita<br />

appo<strong>si</strong>tamente creata per la <strong>di</strong>tta: il<br />

yellow drink.<br />

Anche per Postfinance la fiera sarà <strong>un</strong>a<br />

vetrina dove presentare i propri prodotti,<br />

prime fra tutti le applicazioni internet<br />

per il traffico dei pagamenti, come<br />

Yellow Net, il <strong>si</strong>stema <strong>di</strong> gestione<br />

del conto postale, per privati e <strong>di</strong>tte.<br />

Altri temi che illustrerà Postfinance: epayment,<br />

lo sviluppo dei pagamenti per<br />

l’e-commerce e Pay Net, il <strong>si</strong>stema per<br />

incas<strong>si</strong> senza supporto cartaceo. (hf)<br />

yellowworld<br />

Me–ve, 7–9 febbraio 2001, dalle 9, pa<strong>di</strong>glione 2,<br />

stand n. 151, fiera <strong>di</strong> Zurigo.<br />

Postfinance<br />

Me–ve, 7–9 febbraio 2001, dalle 9, pa<strong>di</strong>glione 2,<br />

Stand n. 133, fiera <strong>di</strong> Zurigo.<br />

Sport<br />

Piaceri invernali nell’Oberland bernese<br />

In autopostale sulle cime innevate<br />

Strade innevate, ghiacciate e scivolose. Ma<br />

chi è <strong>di</strong>sposto per questo a rin<strong>un</strong>ciare alla<br />

neve e al sole sulle cime al <strong>di</strong> sopra della<br />

nebbia? Niente paura: potete raggi<strong>un</strong>gere<br />

in autopostale le bianche destinazioni dove<br />

praticare sci alpino e <strong>di</strong> fondo, snowboard<br />

e pattinaggio o <strong>fa</strong>re magnifiche pas-<br />

seggiate l<strong>un</strong>go romantici sentieri con sosta<br />

ristoratrice in qualche bello chalet.<br />

Autopostale regionale Oberland bernese<br />

ha preparato per voi pacchetti con offerte<br />

attraenti, illustrate nell’opuscolo «Winterspass<br />

Berner Oberland», <strong>di</strong>sponibile in tedesco.<br />

La maneggevole pubblicazione è<br />

La <strong>Posta</strong> n.1/2001<br />

23<br />

<strong>di</strong>sponibile gratuitamente presso il Centro<br />

regionale autopostale Oberland Bernese,<br />

casella postale 437, 3800 Interlaken (tel.<br />

033 828 88 28) o via e-mail, all’in<strong>di</strong>rizzo<br />

postautobeo@post.ch.<br />

Naturalmente anche gli altri centri regionali,<br />

che collegano altre stazioni invernali<br />

nel Giura e nelle Alpi, propongono offerte<br />

<strong>si</strong>mili. Per informazioni rivolgetevi al<br />

centro regionale autopostale più vicino o<br />

consultate internet all’in<strong>di</strong>rizzo<br />

www.posta.ch, poi cliccate su Autopostale<br />

e centri regionali.<br />

Programma sportivo ASCPS 2001 Situazione: fine 2000<br />

Data Campionato Località In<strong>di</strong>rizzi <strong>di</strong> contatto Responsabile<br />

19.–21.1. Sci Elm Heinz Kohler, Schönmattstrasse 19 H. Kohler<br />

4153 Riehen, Tel. 061 711 79 74<br />

25.2. Calcio in palestra Ginevra/Grand-Lancy FC Grand-Lancy Poste B. Stalder<br />

case postale 24, 1213 Petit-Lancy 1<br />

25.2. Tiro: aria compressa Aarau Hansrue<strong>di</strong> Hochstrasser M. Honauer<br />

Talstrasse 31, 5037 Muhen<br />

11.3. Hockey su ghiaccio Zuchwil M. Roos<br />

30.3.– Scacchi Studen Martin Etienne, Rue des Etangs 3 K. Ammann<br />

1.4. 1304 Cossonay, Tel. 079 321 05 05<br />

Cross co<strong>un</strong>try Karim Tissot H. Kohler<br />

6.5. Marcia La Tour de Peilz Club de Marche Poste l’Ecureuil B. Stalder<br />

case postale 117, 1814 La Tour-de-Peilz<br />

22.4. Tennis da tavolo Le Landeron Club Tennis de table, Swisscom W. Rehm<br />

2000 Neûchatel<br />

6.5. Pallavolo, Corgémont VBC La Suze, Serge Lovis H. Kohler<br />

Pallacanestro Saint-Imier Grande Rue 78, 2608 Courtelary<br />

16.6. Duatlon Stettlen Hugo Bächler H. Bächler<br />

3 ch. Tuileries, 1066 Epalinges<br />

16./17.6. Calcio La Chaux-de-Fonds Union Sportive La Poste, case postale B. Stalder<br />

2301 La Chaux-de-Fonds<br />

Atletica leggera Peter Müller K. Ammann<br />

Im langen Loh 124, 4054 Basel<br />

Corsa d’orientamento Regula Jakob M. Honauer<br />

in<strong>di</strong>viduale Fliederweg 10, 4528 Zuchwil<br />

19.8. Unihockey Sumiswald SV Post Burgdorf, Post<strong>fa</strong>ch 822 B. Eggimann<br />

3401 Burgdorf<br />

Agosto Pétanque Couvet Club Neuchâtelois de Pétanque B. Stalder<br />

case postale 2, 2035 Corcelles<br />

16.6. Golf Villars-le-Pont Jean-Louis Favre J.-L. Favre<br />

3, ch. du Pré-d’Emoz, 1860 Aigle<br />

8.9. Tiro: Muhen Hansrue<strong>di</strong> Hochstrasser M. Honauer<br />

piccolo calibro Talstrasse 31, 5037 Muhen<br />

6.–9.9. Tennis Champéry Jones Corti, Tel. G 091 807 53 12 J. Corti<br />

Corsa d’orientamento Regula Jakob M. Honauer<br />

a squadre Fliederweg 10, 4528 Zuchwil<br />

Boccia<br />

Tiro Th<strong>un</strong> Hansrue<strong>di</strong> Dubach B. Eggimann<br />

300/50/25 m Finale Grenzweg 6A, 3645 Gwatt<br />

20.10.– Boowling Lucerna centro <strong>di</strong> boowling B. Eggimann<br />

4.11. Allmend<br />

28.10. Mini-Golf Bassersdorf Marcel Racle B. Pletscher<br />

Hohmoos 6, 8051 Zürich<br />

4.11. Jass Neuchâtel Werner Bammerlin W. Rehm<br />

ch. du cudeau du haut 22, 2035 Corcelles<br />

5° campionato <strong>Posta</strong>/Swisscom <strong>di</strong> Jass<br />

Da tutta la Svizzera per il torneo<br />

<strong>di</strong> jass a Kriens Estratto dalla clas<strong>si</strong>fica<br />

L’anno scorso il campionato svizzero <strong>di</strong><br />

jass <strong>Posta</strong>/Swisscom è stato organizzato<br />

per la prima volta nella Svizzera centrale,<br />

dove ha anche avuto luogo. Centoventiquattro<br />

i giocatori <strong>di</strong> jass che, venuti da<br />

tutta la Svizzera, <strong>si</strong> sono dati app<strong>un</strong>tamento<br />

lo scorso 26 novembre a Kriens per<br />

de<strong>si</strong>gnare il nuovo campione dell’apprezzato<br />

gioco <strong>di</strong> carte. Sembra che nemmeno<br />

<strong>di</strong> questi tempi, caratterizzati dalla frene<strong>si</strong>a<br />

e dalla fretta, questo gioco abbia perso<br />

il suo <strong>fa</strong>scino: in<strong>fa</strong>tti <strong>si</strong> è lottato per ogni<br />

p<strong>un</strong>to nel giro <strong>di</strong> 5 partite. Il titolo <strong>di</strong> campionesse<br />

svizzere è andato a due <strong>si</strong>gnore,<br />

che hanno realizzato 7113 p<strong>un</strong>ti. Al secondo<br />

posto <strong>si</strong> sono clas<strong>si</strong>ficati Br<strong>un</strong>o<br />

Henzirohs e Walter Hass con 7044 p<strong>un</strong>ti.<br />

Terzi: Marc Nicollin e J.-C. Fontaine con<br />

7017 p<strong>un</strong>ti.<br />

Il sesto campionato <strong>di</strong> jass verrà <strong>di</strong>sputato<br />

il 4 novembre 2001 a Le Landeron.<br />

CO associazione sport <strong>Posta</strong> Lucerna<br />

posto giocatori p<strong>un</strong>ti<br />

1 Affolter/Allemann 7113<br />

2 Henzirohs/Haas 7044<br />

3 Nicollin/Fontaine 7017<br />

4 C<strong>un</strong>ier/C<strong>un</strong>ier 6977<br />

5 Chevillat/Chappuis 6757<br />

6 Zwygart/Zwygart 6752<br />

7 Köni/Von Wyl 6719<br />

8 Pfäffli/Aeschlimann 6708<br />

9 Kupper/Küpfer 6680<br />

10 Stauffer/Pedevilla 6636


24 La <strong>Posta</strong> n.1/2001 Miscellanea<br />

Museo dei trasporti Lucerna<br />

Il Planetario ZEISS Longines <strong>si</strong><br />

prepara per il futuro<br />

Dopo 31 anni <strong>di</strong> intensa e fruttuosa attività,<br />

l'<strong>un</strong>ico grande planetario della Svizzera<br />

verrà rinnovato nelle sue strutture e<br />

dotato <strong>di</strong> ulteriori apparati tecnici. Dal<br />

3 gennaio fino all'estate 2001, il Planetario<br />

ZEISS Longines al Museo Svizzero dei<br />

Trasporti <strong>di</strong> Lucerna resterà perciò chiuso<br />

ai vi<strong>si</strong>tatori. Dalla sua inaugurazione,<br />

avvenuta nel 1969, il Planetario ZEISS<br />

Longines è tra i più frequentati in Europa.<br />

Alle 49'500 rappresentazioni hanno as<strong>si</strong>stito<br />

circa 7 milioni <strong>di</strong> vi<strong>si</strong>tatori, af<strong>fa</strong>scinati<br />

dai misteri degli spazi <strong>si</strong>derali.<br />

Alla riapertura, il Planetario del Museo dei<br />

Trasporti entrerà <strong>di</strong> <strong>di</strong>ritto nel ristrettis<strong>si</strong>-<br />

Quando i con<strong>si</strong>glieri federali vanno in autopostale...<br />

Convoglio <strong>di</strong> autopostali da Berna a Büren a. A.<br />

Il convoglio sul<br />

ponte Nydegg<br />

<strong>di</strong> Berna: <strong>un</strong>’immagine<br />

fuori<br />

dal com<strong>un</strong>e,<br />

che ha certamenteentu<strong>si</strong>asmato<br />

gli<br />

appas<strong>si</strong>onati<br />

<strong>di</strong> autopostali!<br />

Disastrologia<br />

In occa<strong>si</strong>one del ricevimento ufficiale del<br />

nuovo con<strong>si</strong>gliere federale Samuel Schmid<br />

nel suo com<strong>un</strong>e d’origine, il centro regionale<br />

Autopostale Berna-Friburgo-Soletta<br />

aveva ricevuto il mandato <strong>di</strong> trasportare la<br />

l’importante corteo d’invitati dal m<strong>un</strong>icipio<br />

<strong>di</strong> Berna a Büren an der Aare.<br />

L’imponente convoglio <strong>di</strong> sette autopostali,<br />

fra cui due a due piani, <strong>un</strong> tre-as<strong>si</strong> e quattro<br />

maxibus, <strong>si</strong> dapprima è incolonnato per<br />

raggi<strong>un</strong>gere il m<strong>un</strong>icipio, attraverso al città<br />

vecchia della capitale, dove stavano aspettando<br />

i numero<strong>si</strong> invitati del mondo della<br />

politica. Oltre ad Adolf Ogi, Con<strong>si</strong>gliere federale<br />

uscente, e al suo successore Samuel<br />

Schmid, accompagnati dalle loro <strong>fa</strong>miglie,<br />

<strong>si</strong> potevano riconoscere circa 350 membri<br />

del legislativo e dell’esecutivo federali e<br />

cantonali, impiegati dell’amministrazione<br />

e dei servizi del Parlamento. Tutti, durante<br />

la breve escur<strong>si</strong>one, hanno apprezzato il<br />

comfort dei modernis<strong>si</strong>mi veicoli, e particolarmente<br />

all’arrivo a Büren, proprio nella<br />

luce <strong>fa</strong>tata del calar della sera. L’intera<br />

popolazione <strong>si</strong> era <strong>fa</strong>tta bella per accogliere<br />

il «suo» con<strong>si</strong>gliere federale. Nel corso<br />

della serata nella grande sala polivalente<br />

sono stati pron<strong>un</strong>ciati molti <strong>di</strong>scor<strong>si</strong>, fra cui<br />

quello, sempre entu<strong>si</strong>asta, <strong>di</strong> Adolf Ogi, che<br />

ha saputo creare <strong>un</strong>’atmosfera <strong>di</strong>stesa,<br />

seguito dalle parole <strong>di</strong> gratitu<strong>di</strong>ne e riconoscenza<br />

del suo successore, Samuel Schmid,<br />

mo gruppo dei primi planetari al mondo in<br />

grado <strong>di</strong> abbinare al clas<strong>si</strong>co proiettore <strong>di</strong><br />

stelle videoimmagini gran<strong>di</strong> 500 m 2 che<br />

ricoprono l'intera cupola. Queste nuove<br />

pos<strong>si</strong>bilità <strong>di</strong> rappresentazione creano, in<strong>si</strong>eme<br />

al nuovo impianto sonoro, le con<strong>di</strong>zioni<br />

per poter continuare a presentare nel<br />

Planetario del Museo dei Trasporti programmi<br />

<strong>di</strong> levatura internazionale. A partire<br />

dall'estate 2001, le nuove e comode<br />

poltrone permetteranno alle vi<strong>si</strong>tatrici e ai<br />

vi<strong>si</strong>tatori del Museo dei Trasporti <strong>di</strong> guardare<br />

il cielo perfettamente rilassati.<br />

Ulteriori informazioni all’in<strong>di</strong>rizzo Internet<br />

www.verkehrshaus.ch . (hf)<br />

Prevedo la fine<br />

del mondo nel 2001...<br />

e da quelle <strong>di</strong> numero<strong>si</strong> altre personalità.<br />

La celebrazione ha dato a Autopostale l’occa<strong>si</strong>one<br />

<strong>di</strong> <strong>fa</strong>r mostra delle sue capacità e<br />

delle sue prestazioni. La collaborazione con<br />

la polizia cantonale bernese ha f<strong>un</strong>zionato<br />

benis<strong>si</strong>mo, e i conducenti hanno potuto guidare<br />

in tutta <strong>si</strong>curezza i prestigio<strong>si</strong> passeggeri<br />

attraverso le strette stra<strong>di</strong>ne della città<br />

vecchia <strong>di</strong> Berna fino a Büren, anche in<br />

quella serata <strong>di</strong> pioggia aut<strong>un</strong>nale. (Bäa)<br />

PAD Management Services<br />

Nuovo video <strong>di</strong><br />

Autopostale<br />

La scorsa estate è stato girato <strong>un</strong> nuovo<br />

video <strong>di</strong> presentazione dell’<strong>un</strong>ità<br />

Autopostale. Il film in questione può<br />

essere usato per delle espo<strong>si</strong>zioni rivolte<br />

a vari tipi <strong>di</strong> <strong>pubblico</strong>, presentazioni<br />

o relazioni. Intitolato «Service<br />

public», il film presenta Autopostale<br />

quale azienda moderna e polivalente,<br />

specializzata in tutti i settori dei trasporti<br />

pubblici su strada. La videocassetta<br />

è <strong>di</strong>sponible a noleggio in tedesco,<br />

francese, italiano e inglese<br />

presso i centri regionali <strong>di</strong> PAD o <strong>di</strong><br />

Autopostale Management Services.<br />

(PAD)<br />

Cartoon<br />

<strong>di</strong> Marc-Antoine Bombail<br />

prevedo anche che la mia profezia<br />

è sbagliata e che non succederà pro<br />

È il veggente<br />

migliore, non<br />

prio <strong>un</strong> bel niente!<br />

sbaglia mai... Ve<strong>di</strong>?<br />

Ah!?<br />

Foto: Alice Bärtschi<br />

Foto: René Ritler, Brig<br />

«Maltempo in Svizzera»: il personale della <strong>Posta</strong> e l’azienda hanno dato 1 milione<br />

Il Vallese ringrazia i donatori...<br />

Lo scorso 16 <strong>di</strong>cembre, in occa<strong>si</strong>one<br />

<strong>di</strong> <strong>un</strong>a grande festa organizzata<br />

nella prestigiosa Sala dei Cavalieri<br />

al Palazzo Stockalper <strong>di</strong><br />

Briga, la Catena della Solidarietà<br />

e la Croce-Rossa Svizzera hanno<br />

ringraziato la popolazione <strong>di</strong> tutto<br />

il paese per il grande slancio <strong>di</strong> solidarietà<br />

<strong>di</strong> cui ha dato prova in seguito<br />

alle intemperie che hanno<br />

gravemente colpito, nel corso dello<br />

scorso aut<strong>un</strong>no, varie regioni del<br />

paese, e in particolare il Vallese. Le<br />

offerte a <strong>fa</strong>vore del Vallese, del Ticino<br />

e della Val d’Aosta hanno raggi<strong>un</strong>to<br />

la somma record <strong>di</strong> 70,5 milioni<br />

<strong>di</strong> franchi.<br />

Alla celebrazione i circa 130’000<br />

donatori, <strong>di</strong> tutta la Svizzera, erano<br />

rappresentati da 13 <strong>fa</strong>miglie <strong>di</strong> donatori<br />

<strong>di</strong> tutte le età e <strong>di</strong> tutte le regioni, accorse<br />

ad accettare <strong>si</strong>mbolicamente i ringraziamenti<br />

della Catena della Solidarietà<br />

e degli altri istituti <strong>di</strong> aiuto umanitario.<br />

Un grazie speciale da parte <strong>di</strong> Roland<br />

Jeanneret, responsabile della Catena della<br />

Solidarietà, è andato al alc<strong>un</strong>e gran<strong>di</strong><br />

aziende – Migros, Amag e la <strong>Posta</strong>–,<br />

ogn<strong>un</strong>a donatrice <strong>di</strong> oltre 1 milione <strong>di</strong><br />

franchi. Le 13 <strong>fa</strong>miglie invitate e i responsabili<br />

dei tre maggiori donatori hanno<br />

ricevuto vari regali dallo Stato del Can-<br />

Una ricerca dell'upi spiega come e perché <strong>si</strong> verificano gli infort<strong>un</strong>i<br />

Sci e snowborard<br />

I <strong>di</strong>ver<strong>si</strong> comportamenti degli sciatori,<br />

carver e snowboarder esercitano <strong>un</strong>'influenza<br />

sul rischio <strong>di</strong> colli<strong>si</strong>oni? Quale<br />

pericolo <strong>si</strong> corre <strong>di</strong> essere investiti da <strong>un</strong><br />

utente della pista che ha bevuto troppo?<br />

La ricerca «Colli<strong>si</strong>oni tra persone durante<br />

gli sport invernali» effettuata dall'Ufficio<br />

svizzero per la prevenzione degli infort<strong>un</strong>i<br />

upi e il laboratorio <strong>di</strong> biomeccanica del<br />

Politecnico <strong>di</strong> Zurigo cerca <strong>di</strong> dare delle<br />

risposte.Durante la stagione sciistica<br />

1998/99, gli addetti alle piste della regione<br />

<strong>di</strong> Davos hanno raccolto i dati <strong>di</strong> tutti<br />

gli infort<strong>un</strong>i autoprovocati e delle colli<strong>si</strong>oni.<br />

Inoltre è stato rilevato il rapporto<br />

snowboarder/ sciatori e le <strong>di</strong>scese effettuate<br />

da loro in <strong>un</strong> giorno. Riprese video<br />

hanno fornito informazioni sul traffico,<br />

sulle velocità e le tracce. Nel mede<strong>si</strong>mo<br />

arco <strong>di</strong> tempo sono stati intervistati gli<br />

utenti delle piste. Nonostante sciatori,<br />

snowboarder e carver <strong>di</strong>scendano le piste<br />

in <strong>di</strong>ver<strong>si</strong> mo<strong>di</strong> non sono stati constatati<br />

aumenti appariscenti <strong>di</strong> colli<strong>si</strong>oni tra per-<br />

ton Vallese, come <strong>un</strong> libro <strong>di</strong> fotografie<br />

del Rodano, dal Ghiacciaio del Rodano<br />

alla foce nel Lago Lemano, coempure due<br />

videocassette contenente tutti i servizi televi<strong>si</strong>vi<br />

sulle catastrofi dell’aut<strong>un</strong>no 2000<br />

e quelle del 1993 a Briga.<br />

Il personale della <strong>Posta</strong> ha ri<strong>un</strong>ito ben<br />

475’000 franchi, somma raddoppiata<br />

dall’azienda; se vi aggi<strong>un</strong>giamo il valore<br />

degli indumenti offerti alle squadre <strong>di</strong> soccorso<br />

e le spese <strong>di</strong> gestione del conto postale<br />

della Catena della Solidarietà, <strong>si</strong> supera<br />

la soglia <strong>di</strong> <strong>un</strong> milione <strong>di</strong> franchi . (hf)<br />

sone. Queste in<strong>fa</strong>tti <strong>si</strong> aggirano ancora intorno<br />

al 5 % <strong>di</strong> tutti gli infort<strong>un</strong>i. Il 43 %<br />

delle colli<strong>si</strong>oni <strong>si</strong> è verificato tra due sciatori,<br />

il 36 % tra <strong>un</strong>o sciatore e <strong>un</strong>o snowboarder<br />

e il 21 % tra due snowboarder. Secondo<br />

gli infort<strong>un</strong>ati la causa degli incidenti<br />

era la <strong>di</strong>stanza insufficiente (21 %),<br />

la velocità troppo elevata (19 %), la non<br />

padronanza dell'attrezzo (17 %) e l'inosservanza<br />

delle regole della pista (11 %).<br />

Anche se le <strong>di</strong>scese effettuate da sciatori<br />

e snowboarder erano identiche, gli snowboarder<br />

hanno evidenziato <strong>un</strong> rischio due<br />

volte maggiore <strong>di</strong> essere coinvolti in <strong>un</strong><br />

incidente autoprovocato. Le regole della<br />

pista erano in molti ca<strong>si</strong> note, ma<br />

domande mirate hanno rivelato che le<br />

regole «<strong>di</strong>scendere a vista», «adeguare la<br />

velocità» e «fermar<strong>si</strong> solo nei p<strong>un</strong>ti ben<br />

vi<strong>si</strong>bili» non venivano rispettate sufficientemente.<br />

In base ai risultati l'upi<br />

gi<strong>un</strong>ge alla conclu<strong>si</strong>one che durante la<br />

formazione va dato maggior peso alle<br />

regole della pista. .............upi<br />

Damian Imhasly, manager<br />

<strong>di</strong> ven<strong>di</strong>ta per il<br />

segmento <strong>di</strong> mercato<br />

<strong>di</strong> Briga (a s.), spiega<br />

a Roland Jeanneret,<br />

responsabile della Catena<br />

della Solidarietà,<br />

le circostanze della<br />

colletta <strong>di</strong> oltre <strong>un</strong> milione<br />

<strong>di</strong> franchi, donato<br />

dalla <strong>Posta</strong> e dal<br />

suo personale.<br />

L’ufficio postale<br />

<strong>di</strong> Pius Jordan,<br />

buralista a<br />

Gondo (in mezzo),<br />

è stato<br />

spazzato via<br />

da <strong>un</strong>a frana.<br />

Si è provvisoriamentestabilito<br />

in <strong>un</strong><br />

container.<br />

incre<strong>di</strong>ibile!<br />

È davvero bravo...

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!