I cop SKECHERS Fs30_8 - Editoriale di Foto Shoe Srl
I cop SKECHERS Fs30_8 - Editoriale di Foto Shoe Srl
I cop SKECHERS Fs30_8 - Editoriale di Foto Shoe Srl
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
ANNO XLI - N.6 - 2009<br />
EDITORIALE DI FOTO SHOE PRODUCTION srl<br />
Poste Italiane SpA<br />
Sped. in abb. post. -70% · DCB Milano
EDITORIALE DI<br />
FOTO SHOE PRODUCTION SRL<br />
Via Leonardo da Vinci, 43<br />
20090 Trezzano sul Naviglio (MI) Italy<br />
Tel. 0039/02.445.90.91 r.a.<br />
Fax 0039/02.48402959<br />
http://www.fotoshoe.com<br />
e.mail: info@fotoshoe.com<br />
CONTENTS<br />
SOMMARIO<br />
E<strong>di</strong>tor: Carlo Alberto Molteni<br />
Year XLI n. 6 agosto 2009<br />
<strong>SKECHERS</strong> USA<br />
228 Manhattan Beach Blvd.<br />
Manhattan Beach, CA 90266<br />
Phone: +1-310-318-3100<br />
Fax: +1-310-798-9606<br />
www.skechers.com<br />
info@skechers.com<br />
NEWS 8<br />
Artioli confermato alla presidenza – Artioli confirmed Chairman 16<br />
Per la pioggia ma non solo – Not just for rainy days 26<br />
Publishing <strong>di</strong>rector: Lorenzo Raggi<br />
Consultant e<strong>di</strong>tor: Rino Panseri<br />
E<strong>di</strong>torial staff:<br />
Paola Palmieri, Barbara Solini<br />
Art <strong>di</strong>rector: Rino Cavallaro<br />
Graphics and production: Rosanna Villa<br />
Paging-up: Martina Donà,<br />
Pier Luigi Fasolin, Stu<strong>di</strong>o Elleci<br />
Photo: Matteo Galuzzi, Stu<strong>di</strong>o Soli<br />
Styling: Anna Truden<br />
Make-up: Laura Pugnalin<br />
Promotion coor<strong>di</strong>nator: Elisa Trasi<br />
E<strong>di</strong>torial Manager: Alberto Molteni<br />
Promotion: Filippo Crepal<strong>di</strong><br />
Luciano Di Marzo, Giuseppe Picco<br />
International Promotion<br />
Gabriella Laino, Lucio Luiselli,<br />
Enza Masotti<br />
Public Relations<br />
Pier Nicola Fascetto,<br />
Alberto Gatti<br />
L’abbonamento per l’Italia può essere<br />
European richiesto chiamando <strong>di</strong>rettamente<br />
<strong>Shoe</strong> Press<br />
Association<br />
i nostri uffici.<br />
Sole Agent for Distribution Abroad:<br />
A.I.E. Agenzia Italiana <strong>di</strong> Esportazione S.p.A.<br />
Via Manzoni, 12 - 20089 Rozzano (MI) - Italy<br />
Ph.: 0039/02.57512575<br />
Fax 0039/02.57512606<br />
Printing: Ponzio - Olona<br />
Copiano (PV)<br />
Socio USPI - Aut. del trib. <strong>di</strong> Milano<br />
n. 392 del 5-12-69<br />
Sped. in abb. post. -70% - DBC Milano.<br />
Expo Riva Schuh, la più amata – Expo Riva Schuh, the favourite 50<br />
Il sud compra più scarpe – The south buys more footwear 58<br />
Nasce Ishoes made in Italy – The inception of Ishoes made in Italy 60<br />
Tutta l’allegria del Brasile con un cuore tecnologico – All the fun of Brazil with a technological soul 65<br />
Un grande brand lifestyle – A great lifestyle brand 66<br />
Chinese Laundry va alla conquista dell’Europa – Chinese Laundry’s conquest of Europe 68<br />
Donne leggere e colorate – Carefree and colorful women 70<br />
Comfort ad alta tecnologia – High technology comfort 188<br />
Il piacere <strong>di</strong> portarle ai pie<strong>di</strong> – Dorking footwear, a pleasure to wear 190<br />
OutDoor 2009: il boom del mercato outdoor – OutDoor 2009: the outdoor market booms 196<br />
Mosshoes, atteggiamento prudenziale – Mosshoes, cautious attitude 198<br />
Pubblicità inferiore al 45%, su base annua.<br />
E’ vietata la riproduzione senza autorizzazione<br />
dei testi e delle immagini<br />
Il trattamento dei dati personali dei<br />
destinatari <strong>di</strong> <strong>Foto</strong> <strong>Shoe</strong> 30 è svolto nel rispetto<br />
della legge 675/96 sulla Privacy.<br />
È possibile chiedere la mo<strong>di</strong>fica o la cancellazione<br />
dei propri dati in<strong>di</strong>rizzando la richiesta a:<br />
EDITORIALE DI FOTO SHOE PRODUCTION SRL<br />
sede <strong>di</strong> Via Leonardo da Vinci, 43<br />
20090 Trezzano sul Naviglio - Milano - Italy<br />
ai numeri <strong>di</strong> fax e <strong>di</strong> posta elettronica soprain<strong>di</strong>cati.<br />
FOTOSHOE 7
NEWS<br />
News from Aerosoles<br />
The latest Aerosoles collection is<br />
elegant and refined, whilst at<br />
the same time managing to be<br />
original and innovative and<br />
always extremely wearable.<br />
Comfort is guaranteed by the use<br />
of soft, breathable leathers and<br />
light, flexible, non-slip rubber<br />
soles while the Aerosoles Stitch-<br />
N-Turn construction gives<br />
footwear comfort, since the<br />
stitching doesn’t come into contact<br />
with the foot.<br />
Novità da Aerosoles<br />
Among the many models there<br />
are gold sandals with croc print<br />
and suede platforms, flat sandals<br />
in white leather with golden<br />
studs and suede platforms, sandals<br />
in bronze leather with mid<br />
heels and adjustable buckle,<br />
clogs with suede platforms,<br />
details in fabric and adjustable<br />
buckle and clogs in cream<br />
leather with side elastic and<br />
suede platforms.<br />
La nuova collezione Aerosoles, elegante e raffinata, riesce ad essere<br />
al contempo originale e innovativa, ma sempre portabile. La como<strong>di</strong>tà<br />
è garantita grazie all'utilizzo <strong>di</strong> pelli morbide e traspiranti, alle<br />
leggere suole flessibili e antiscivolo in gomma e alle cuciture costruite<br />
sulla pelle rovesciata che non entrano in contatto con il piede.<br />
Tra i nuovi modelli si evidenziano sandali oro stampa cocco con plateau<br />
in camoscio, sandali flat in pelle bianca con borchie oro con<br />
plateau in camoscio, sandali in pelle bronzo con tacco me<strong>di</strong>o e fibbia<br />
regolabile, zoccoli con plateau in camoscio, dettagli in tessuto<br />
e fibbia regolabile e zoccoli in pelle crema con elastico sui lati e<br />
plateau in camoscio.<br />
Briko: accessories<br />
for feet<br />
Often forgotten or given little importance, accessories are products<br />
that help to make athletes feel more comfortable when practicing<br />
sports. For this reason Briko guarantees high technology in this<br />
category too, offering products that range from underwear to<br />
gloves, from bandanas to shoe covers. Amongst the accessories,<br />
socks play a fundamental role, especially on hot days when feet<br />
tend to sweat a lot. The models presented by Briko are Katana,<br />
Devil, Team and Record, just like the clothing ranges and therefore<br />
ideal to complete the “uniform” of the cyclist, whether professional<br />
or simple enthusiast. Available in a wide range of colours, Briko<br />
socks give the sportsman a wide choice of textiles too since each<br />
model comes in a <strong>di</strong>fferent material. From the breathable Sensura<br />
and Carbon textile in the Katana line, to the freshness of Meryl in<br />
Devil socks, from tra<strong>di</strong>tional cotton in the Record range to the innovative<br />
Coolmax Mesh, created to keep humi<strong>di</strong>ty away and leave feet<br />
feeling fresh and dry, Briko always manages to find the right formula<br />
for all athletes’ feet.<br />
Briko: accessori per<br />
i pie<strong>di</strong><br />
Spesso <strong>di</strong>menticati o poco considerati, gli accessori sono i prodotti<br />
che aiutano ad aumentare comfort e como<strong>di</strong>tà all’atleta durante l’attività<br />
sportiva. Per questo motivo Briko assicura alta tecnologia<br />
anche in questa categoria, dall’intimo ai guanti, dalle bandane ai<br />
<strong>cop</strong>riscarpe. Tra gli accessori anche i calzini ri<strong>cop</strong>rono un ruolo fondamentale,<br />
soprattutto quando le giornate sono calde e il piede suda<br />
facilmente. I modelli proposti da Briko sono Katana, Devil, Team e<br />
Record, proprio come le linee dell’abbigliamento, ideali dunque per<br />
completare la “<strong>di</strong>visa” del ciclista, dal professionista al semplice<br />
appassionato. Disponibili in un’ampia gamma <strong>di</strong> colori, i calzini Briko<br />
propongono allo sportivo ampia scelta anche nei tessuti, poiché ogni<br />
modello utilizza <strong>di</strong>fferenti materiali. Dalla traspirabilità del tessuto<br />
Sensura and Carbon della linea Katana, alla freschezza del Meryl nei<br />
calzini Devil, dal tra<strong>di</strong>zionale cotone della linea Record all’innovativo<br />
Coolmax Mesh, ideale per allontanare l’umi<strong>di</strong>tà e avere sempre pie<strong>di</strong><br />
freschi e asciutti, Briko saprà trovare sempre la giusta formula per i<br />
pie<strong>di</strong> <strong>di</strong> ogni atleta.<br />
10
NEWS<br />
12<br />
Asics Gel-Nimbus 11<br />
arrives<br />
Coming soon to retail stores the latest version of<br />
the now famous running shoe, which is<br />
equipped with an excellent shock absorbing<br />
system in<strong>di</strong>vidually<br />
designed for men and<br />
women. Asics researchers<br />
who study the biomechanics<br />
and <strong>di</strong>fferences<br />
between male and female runners<br />
have developed specific technologies<br />
to deal with these <strong>di</strong>fferences. Their latest achievement in<br />
this respect is a redesigned version of the Gel-Nimbus 11 mid-sole.<br />
Since women generally weigh less than men, they tend to put less<br />
pressure on the front part of the foot when they run. Asics designers<br />
have consequently adapted the density of the mid-sole, making it<br />
more supple in the toe area, increasing flexibility and boosting comfort<br />
for improved running.<br />
The excellent comfort levels reached by Gel-Nimbus 11 are due to the<br />
insertion of 4 millimetres of “memory” foam in the tongue. Already<br />
used in the Personal Heel Fit system, this foam ensures that the<br />
tongue holds its shape, thus making it much more comfortable. The<br />
overall weight of the shoe has been reduced by 14 grams, making it<br />
exceptionally light.<br />
Dryarn,<br />
fibre of the future<br />
Originating from the experience and tra<strong>di</strong>tion of the Aquafil group,<br />
Dryarn is the lightest fibre existing in nature and is 100 percent recyclable.<br />
Thanks to the intrinsic characteristics and performance offered to<br />
those who wear clothes realised in Dryarn, this microfibre finds a<br />
place in an eco-sustainable wardrobe.<br />
It dries particular quickly, needs no ironing and can be washed<br />
at low temperatures because it is particularly <strong>di</strong>rt-resistant<br />
since particles do not penetrate the fibres but remain on the surface.<br />
One hundred percent recyclable, Dryarn originates as a pre-dyed<br />
yarn and therefore does not need further dyeing.<br />
Furthermore, thanks to the thermoregulatory characteristics<br />
of the yarn, which keep the body temperature fresh in summer<br />
and warm in winter, items made in Dryarn can be<br />
worn all year round.<br />
The exceptional thermal insulation keeps body temperature<br />
steady, protecting it from cold and<br />
heat; furthermore the fibre is resistant to<br />
moulds, moths, bacteria and other<br />
microorganisms. (P.P.)<br />
Arriva Asics<br />
Gel-Nimbus 11<br />
Sta per arrivare nei punti ven<strong>di</strong>ta l'ultima versione dell'ormai celebre<br />
scarpa da running, dotata <strong>di</strong> ottimo sistema <strong>di</strong> ammortizzamento<br />
specifico sia per donna che per uomo. I ricercatori Asics che stu<strong>di</strong>ano<br />
la biomeccanica e le <strong>di</strong>fferenze tra i corridori uomo e donna hanno<br />
da tempo sviluppato tecnologie specifiche per far fronte a queste <strong>di</strong>fferenze.<br />
L'ultimo traguardo in questa <strong>di</strong>rezione, la riprogettazione<br />
dell'intersuola della GEL-Nimbus 11.<br />
Poichè una donna pesa generalmente meno <strong>di</strong> un uomo, tende quando<br />
corre, a comprimere meno la parte anteriore del piede. I designer<br />
<strong>di</strong> Asics hanno <strong>di</strong> conseguenza mo<strong>di</strong>ficato la densità dell'intersuola<br />
rendendola più morbida nell'area delle <strong>di</strong>ta del piede, aumentandone<br />
la flessibilità e maggiore comfort per una migliore corsa.<br />
La GEL-Nimbus 11 raggiunge un elevato livello <strong>di</strong> comfort grazie anche<br />
all'introduzione <strong>di</strong> 4 millimetri <strong>di</strong> schiuma "memory" nella linguetta.<br />
Già utilizzata nel sistema <strong>di</strong> Personal Heel Fit, questa schiuma fa si<br />
che la linguetta mantenga la sua forma offrendo un importante contributo<br />
al comfort. Nel complesso il peso della scarpa è stato ridotto<br />
<strong>di</strong> 14 gr, portandola ad un eccezionale livello <strong>di</strong> leggerezza.<br />
Dryarn,<br />
fibra del futuro<br />
Dryarn, nata dall’esperienza e dalla tra<strong>di</strong>zione del gruppo Aquafil, è<br />
la fibra più leggera esistente in natura ed è 100 per cento riciclabile.<br />
Per le sue caratteristiche intrinseche e le performance che offre a chi<br />
indossa capi realizzati in Dryarn, questa microfibra può essere<br />
utilizzata per un guardaroba eco-sostenibile.<br />
In particolare asciuga velocemente, non si stira e può essere<br />
lavata a basse temperature perché è particolarmente<br />
resistente allo sporco che non penetra capillarmente nelle<br />
fibre ma resta in superficie.<br />
Riciclabile al 100 per cento, Dryarn nasce come<br />
filato già tinto e quin<strong>di</strong> non è necessario tingere<br />
il tessuto. Inoltre grazie alla caratteristica <strong>di</strong> termoregolazione<br />
del filato, che mantiene la temperatura<br />
del corpo fresca in estate e calda in<br />
inverno, i capi in Dryarn possono essere utilizzati<br />
per 12 mesi all’anno.<br />
L’eccezionale capacità <strong>di</strong> isolamento termico mantiene<br />
la temperatura del corpo proteggendolo dal<br />
freddo e dal caldo; inoltre la fibra è resistente alle<br />
muffe, tarme, batteri e altri microrganismi. (P.P.)
ASSOCIATION<br />
16<br />
Anci Meeting<br />
Artioli confirmed<br />
Chairman<br />
vito Artioli will remain at the helm of Anci (National<br />
Association of Italian Footwear Manufacturers) for a<br />
further two-year term. The Board of Directors, elected on<br />
4 June, met in Bologna on Thursday, 2 July to reconfirm<br />
Vito Artioli to the Chairmanship. Also reconfirmed were<br />
the mandates of Lino Fornari (Fornari – Civitanova Marche, Marche)<br />
and Angelo Giannini (Angelo Giannini – Monte Urano, Ascoli<br />
Piceno), vice-chairmen of the previous two-year term and Treasurer<br />
Giuseppe Piazzola (Calzaturificio Pezzol – Barletta, Bari). The two<br />
new vice-chairmen are Renzo D’Arcano (Frau Verona) and Giampiero<br />
Bachini (Gardenia – Pisa). The positions are for a two-year term.<br />
“Following my reconfirmation to the Chairmanship of ANCI, I am even<br />
more determined to carry forth the priority objectives that have driver<br />
my mandate from the start. Of course, for me, the<br />
focal point remains the success of Italian footwear<br />
manufacture. I have always stressed the need to<br />
bring our industry forcefully to the attention of the<br />
political and national and international<br />
entrepreneurial system and, in part, I believe that<br />
in this has been done over the past two years; and I<br />
am still convinced of the need to continue along<br />
this route.<br />
Trade fair policies, at home and abroad, the<br />
maximising of the made in Italy product, the<br />
globalisation of markets, schools and training,<br />
technology and quality, stu<strong>di</strong>es and services of the<br />
Fashion Committee, ANCI’s young entrepreneur<br />
group are the aspects to which I feel we must pay<br />
maximum attention. But attention is also necessary<br />
to offer associates an increasingly punctual and<br />
modern service.<br />
Furthermore, my nomination as Chairman of the European Footwear<br />
Confederation is further proof of just how important the problems of<br />
antidumping and mandatory labelling of origin are both at national<br />
and European levels. In fact, the assignation of the CEC chairmanship<br />
to Italy is particularly significant because ANCI has always been in the<br />
front line to boost the growth of the European footwear industry,<br />
paying attention to these matters and representing a choice to<br />
emphasise and give continuity to the activities carried out thus far by<br />
the Confederation for the development of the sector’s companies”.<br />
Assembela Anci<br />
Artioli<br />
confermato<br />
alla presidenza<br />
vito Artioli guiderà<br />
per altri due anni<br />
l’Anci<br />
(Associazione<br />
nazionale<br />
Calzaturifici Italiani). Il<br />
consiglio <strong>di</strong>rettivo, eletto il 4<br />
giugno scorso, si è riunito a<br />
Bologna giovedì 2 giugno,<br />
riconfermando la presidenza <strong>di</strong><br />
Vito Artioli. Riconfermati i<br />
mandati <strong>di</strong> Lino Fornari (Fornari<br />
– Civitanova marche MA) e<br />
Angelo Giannini (Angelo<br />
Giannini - Monte Urano AP)<br />
vicepresidenti già dello scorso<br />
biennio ed il tesoriere in carica<br />
Giuseppe Piazzolla<br />
(calzaturificio Pezzol – Barletta<br />
BA). I due nuovi vicepresidenti<br />
sono Renzo D’Arcano (Frau<br />
Verona) e Giampiero Bachini<br />
(Gardenia – Pisa). Le cariche si<br />
intendono per due anni.<br />
Vito Artioli: ”All’indomani della mia<br />
riconferma alla presidenza <strong>di</strong> ANCI, sono<br />
sempre più determinato nel portare avanti gli<br />
obiettivi prioritari che hanno sin dall’inizio<br />
guidato il mio mandato. Naturalmente il<br />
punto centrale resta per me l’affermazione<br />
del settore calzaturiero italiano. Ho da<br />
sempre evidenziato la necessità <strong>di</strong> portare la<br />
nostra industria all’attenzione del sistema<br />
politico e impren<strong>di</strong>toriale nazionale e<br />
internazionale con maggiore forza e, in<br />
parte, credo che in questi due anni questo<br />
sia stato fatto; e sono ancora convinto che<br />
sia necessario proseguire su questa strada.<br />
La politica fieristica in Italia e all’estero, la<br />
valorizzazione del made in Italy, la<br />
globalizzazione dei mercati, la scuola e la formazione, l’innovazione,<br />
la tecnologia e la qualità, gli stu<strong>di</strong> e i servizi del Comitato Moda, il<br />
gruppo dei Giovani Impren<strong>di</strong>tori <strong>di</strong> ANCI sono gli aspetti ai quali<br />
ritengo si debba rivolgere la massima attenzione. Ma va rivolta<br />
attenzione anche alla necessità <strong>di</strong> offrire agli associati un servizio<br />
sempre più puntuale e moderno.<br />
La mia nomina a presidente della Confederazione Europea della<br />
Calzatura, inoltre, dà una nuova conferma <strong>di</strong> come siano importanti,<br />
sia a livello nazionale che UE, le problematiche dell’antidumping e<br />
dell’etichettatura <strong>di</strong> origine. L’assegnazione della presidenza CEC<br />
all’Italia, infatti, è particolarmente significativa poiché ANCI è da<br />
sempre in prima linea per favorire la crescita dell’industria<br />
calzaturiera europea, anche con l’attenzione a questi temi, e<br />
rappresenta anche la scelta <strong>di</strong> enfatizzare e dare continuità<br />
all’attività svolta sinora dalla Confederazione per lo sviluppo delle<br />
imprese del settore”.
TRENDS<br />
Gomma per tutti i gusti<br />
Per la pioggia<br />
ma non solo<br />
EUROMAX<br />
Ecco riproporsi l’appuntamento con le nuove<br />
proposte per quanto riguarda lo stivale in gomma,<br />
che si veste <strong>di</strong> nuovi colori e forme, aggiunge<br />
qualche grazioso tacco o una fodera coloratissima<br />
per i bambini. Tanti modelli fatti per camminare<br />
agevolmente anche in con<strong>di</strong>zioni atmosferiche<br />
<strong>di</strong>sagiate e per affrontare con allegria e colore le<br />
giornate <strong>di</strong> pioggia.<br />
26
Rubber for all tastes<br />
Not just for rainy<br />
days<br />
Once again we present the latest ideas in rubber<br />
boots coming in new colours and styles, with the<br />
ad<strong>di</strong>tion of pretty heels and colourful lining for<br />
children. Many models to let you step out, even in<br />
bad weather, and cheerfully face rainy days.<br />
CALZATURIFICIO ZECCHIN<br />
27
CLOSE UP<br />
50<br />
Trento University says so<br />
Expo Riva Schuh,<br />
the favourite<br />
Lake Garda is a really lovely location; the trade fair gets many<br />
flattering compliments and the entire province enjoys the<br />
benefits. Agreement signed to expand the structure<br />
expo Riva Schuh is the essential meeting point for the<br />
footwear sector and an irreplaceable me<strong>di</strong>um for the<br />
local economy. As if it were needed, confirmation of this<br />
comes from a survey carried out by Trento University that<br />
specifies: each Expo Riva Schuh exhibition sees the participation of<br />
36% of the world’s lea<strong>di</strong>ng footwear companies. For summer 2009,<br />
we are talking about 1,157 footwear manufacturers and retailers who<br />
spent between 5 and 10 thousand Euros a head in the Lake Garda<br />
area. Apart from these figures (exclu<strong>di</strong>ng the hotel trade), there are<br />
also those regar<strong>di</strong>ng visiting professionals (reached quota 10,247).<br />
The positive effects of the trade fair on the Garda <strong>di</strong>strict were<br />
<strong>di</strong>scussed in the Palazzo dei Congressi in Riva on 29 June, in the<br />
presence of entrepreneurs from the financial-tourist world of Garda<br />
Trentino and in the evening Chairman Roberto Pellegrini and Director<br />
Giovanni Laezza took the opportunity to take stock of the situation<br />
and map out future prospects.<br />
The extremely positive picture and data supplied by the spokesmen of<br />
Trento University who conducted the research also brought to light the<br />
need to guarantee an efficient and competitive fair-congress centre in<br />
Trentino. Today Riva del Garda Fierecongressi is seen to be bucking the<br />
trend compared with other international situations in the sector and it<br />
is also by virtue of this result that the Chairman of the autonomous<br />
Lo <strong>di</strong>ce un’indagine dell’Università<br />
<strong>di</strong> Trento<br />
Expo Riva Schuh,<br />
la più amata<br />
Il lago del Garda location gra<strong>di</strong>tissima; la fiera fa il pieno <strong>di</strong><br />
giu<strong>di</strong>zi lusinghieri e tutta la provincia ne riceve i benefici<br />
Siglato un accordo per ampliare la struttura<br />
expo Riva Schuh è il<br />
momento <strong>di</strong><br />
incontro<br />
fondamentale per il<br />
settore della calzatura ed è un<br />
volano insostituibile per<br />
l’economia locale. La conferma,<br />
se mai ci fosse l’esigenza <strong>di</strong><br />
averla, arriva dallo stu<strong>di</strong>o<br />
dell’Università <strong>di</strong> Trento che<br />
specifica: ad ogni e<strong>di</strong>zione <strong>di</strong><br />
Expo Riva Schuh partecipa il<br />
36% delle aziende leader nel<br />
mondo nel settore calzaturiero.<br />
Si parla <strong>di</strong> 1157 calzaturifici e<br />
<strong>di</strong>stributori per l’e<strong>di</strong>zione estiva<br />
del 2009 che hanno speso sul<br />
territorio del lago <strong>di</strong> Garda tra 5<br />
mila e i 10 mila euro a testa.<br />
Oltre a questi valori (tutti<br />
extralberghieri) ci sono quelli<br />
dei visitatori professionali<br />
(giunti a quota 10.247).<br />
Le ricadute positive della fiera<br />
sul <strong>di</strong>stretto del Garda sono<br />
state <strong>di</strong>scusse al Palazzo dei
Province of Trento, Lorenzo Dellai, and the Mayor of Riva, Clau<strong>di</strong>o<br />
Molinari, spoke out on the day after the signing of an important<br />
agreement between the two organisations finalised to give new<br />
impetus to the construction of the new structures for the fair (in<br />
Baltera) and for congresses (on the banks of the lake).<br />
Let’s take a closer look at the figures that interest the footwear<br />
sector: interviews revealed that Expo Riva Schuh is an essential<br />
meeting point for 91% of visitors and 90% of exhibitors; for 78% of<br />
participants it is an occasion to make new contacts and conclude<br />
business deals and has an ad<strong>di</strong>tional value that derives from the<br />
event’s long history.<br />
For 60% of visitors and 66% of exhibitors, Riva del Garda is<br />
considered the ideal destination for organising such an important<br />
exhibition. It is felt that it offers all the services necessary and the<br />
area has many ad<strong>di</strong>tional things to offer (amusements, recreational<br />
and sports activities) for 68% of visitors and 66% of exhibitors.<br />
The interviews were conducted among participants of Expo Riva Schuh<br />
and Outdoordays (Riva’s latest event that interweaves with the<br />
environmental heritage to offer sports and holidays in Alto Garda).<br />
All confirmed Garda’s incre<strong>di</strong>ble appeal. If only one third of the<br />
participants in Outdoordays stayed overnight to visit the fair, at least<br />
60% came especially for the event. Fifty percent chose to stay in a<br />
hotel whilst 14% went camping but all took part in cultural and<br />
recreational exhibitions and outings with more than half of visitors<br />
spen<strong>di</strong>ng between 26 and 100 Euros, exclu<strong>di</strong>ng hotel expenses.<br />
Fifty-two percent of companies that came to Riva del Garda for<br />
Outdoordays spent between 2,000 and 7,000 Euros.<br />
Also to be considered is all the work linked to the congressional sector<br />
that last year generated 75 events with a 30% increase in national<br />
and international exhibitions, which totalled 113,000 visitors and a<br />
<strong>di</strong>rect turnover that shot from 1,062 to 1,476 million Euros.<br />
Money and commitment that spread in all <strong>di</strong>rections over the province<br />
of Trento, with ramifications and involvement of supplying companies<br />
and makes Riva del Garda an important if not vital centre.<br />
Congressi <strong>di</strong> Riva il 29 giugno<br />
davanti a impren<strong>di</strong>tori del<br />
mondo economico-turistico del<br />
Garda Trentino e la sera è stata<br />
l’occasione per il presidente<br />
Roberto Pellegrini e per il<br />
<strong>di</strong>rettore Giovanni Laezza <strong>di</strong><br />
fare il punto della situazione e<br />
per tracciare prospettive future.<br />
Il quadro e i dati estremamente<br />
positivi forniti dagli esponenti<br />
dell’Università <strong>di</strong> Trento che<br />
hanno curato la ricerca hanno<br />
contestualmente messo in luce<br />
la necessità <strong>di</strong> garantire a polo<br />
fieristico-congressuale trentino<br />
efficienza e competitività. Oggi<br />
Riva del Garda Fieracongressi<br />
risulta essere in netta<br />
controtendenza rispetto alle<br />
altre realtà internazionali del<br />
settore ed è anche in virtù <strong>di</strong><br />
questo risultato che il<br />
presidente della Provincia<br />
autonoma <strong>di</strong> Trento Lorenzo<br />
Dellai e il sindaco <strong>di</strong> Riva<br />
Clau<strong>di</strong>o Molinari si sono<br />
espressi all’indomani della<br />
firma <strong>di</strong> un importante accordo<br />
tra i due enti finalizzato proprio<br />
a dare nuovo impulso all’iter<br />
per la costruzione delle nuove<br />
strutture fieristiche (alla<br />
Baltera) e congressuale (in riva<br />
al lago).<br />
Ma veniamo ai dati che<br />
interessano più da vicino il<br />
settore della calzatura: dalle<br />
interviste è emerso che Expo<br />
Riva Schuh è il momento <strong>di</strong><br />
incontro fondamentale per il<br />
91% dei visitatori e per il 90%<br />
degli espositori; è l’occasione<br />
per acquisire nuovi contatti e<br />
per concludere accor<strong>di</strong><br />
commerciali per il 78% dei<br />
partecipanti e possiede un<br />
valore aggiunto che le deriva<br />
dalla lunga tra<strong>di</strong>zione<br />
dell’evento.<br />
Riva del Garda è considerata la<br />
destinazione ideale per<br />
organizzare un’esposizione così<br />
importate per il 60% dei<br />
visitatori e il 66% degli<br />
espositori, che rilevano la<br />
presenza <strong>di</strong> tutti i servizi<br />
necessari e perchè il territorio<br />
possiede un’offerta<br />
complementare (occasioni <strong>di</strong><br />
svago, attività ricreative e<br />
sportive) adeguate per il 68%<br />
dei visitatori e per il 66% degli<br />
espositori.<br />
Le interviste sono state<br />
realizzate tra i partecipati ad<br />
Expo Riva Schuh e ad<br />
Outdoordays (la novità <strong>di</strong> Riva<br />
che si intreccia con il<br />
patrimonio ambientale alla base<br />
dell’offerta sportiva e <strong>di</strong><br />
vacanza dell’Alto Garda).<br />
Tutti hanno confermato il<br />
grande appeal del Garda. E se<br />
un terzo dei partecipanti nel<br />
caso degli Outdoordays ha<br />
effettuato un pernottamento<br />
per visitare la fiera, almeno il<br />
60% era lì appositamente per<br />
l’evento. Il 50% ha scelto<br />
l’albergo, il 14% il campeggio,<br />
il tutto contornato dalla<br />
adesione a manifestazioni<br />
culturali e ricreative, ad<br />
escursioni con un livello <strong>di</strong><br />
spesa extralberghiera per più<br />
della metà dei visitatori<br />
variabile tra i 26 e i 100 euro.<br />
Il 52% delle aziende che sono<br />
venute a Riva del Garda per<br />
Outodoordays hanno speso tra i<br />
2 mila e i 7 mila euro.<br />
C’è poi tutto un lavoro legato al<br />
settore congressuale che lo<br />
scorso hanno ha generato 75<br />
eventi con un incremento del<br />
30% delle manifestazioni<br />
nazionali e internazionali, che<br />
ha fatto totalizzare 113 mila<br />
presenze e un fatturato <strong>di</strong>retto<br />
schizzato da 1.,062 a 1,476<br />
milioni <strong>di</strong> euro.<br />
Denaro e impegni che<br />
investono a macchia d’olio<br />
tutta la provincia <strong>di</strong> Trento, con<br />
un indotto e con un<br />
coinvolgimento <strong>di</strong> aziende<br />
fornitrici che vede in Riva del<br />
Garda un centro rilevante se<br />
non vitale.<br />
51
ASSOCIATION<br />
Enrico Paniccià, from the Giano shoe factory<br />
Anci: new<br />
president for<br />
Gruppo Giovani<br />
enrico Paniccià is the new president of Anci’s Young<br />
Entrepreneurs. The election took place on Friday 3 July, in<br />
the Marche region, in a subsi<strong>di</strong>ary meeting of the<br />
convention organised by Giovani Impren<strong>di</strong>tori Calzaturieri<br />
(Young Entrepreneurs of <strong>Shoe</strong> Manufacturing).<br />
Paniccià has been managing <strong>di</strong>rector of Giano <strong>Srl</strong> in Torre San Patrizio<br />
since 1999. Giano was founded by his grandfather Umberto Intorbida<br />
in 1947. From a small, family company which had a turnover of little<br />
more than one million Euros in 1999, Giano is today an established<br />
industrial reality with a turnover of eight million Euros. Despite the<br />
current <strong>di</strong>fficulties in the sector, the company has used growth<br />
strategies, from licensing to the opening of stores: Paniccià himself<br />
was the organiser of the license agreement for the production and<br />
<strong>di</strong>stribution of the Argentinian brand La Martina men’s and women’s<br />
footwear, and in 2008 he set up a company with them for the opening<br />
of one-brand stores by 2010. In January 2008 Giano signed its second<br />
license contract for the production and <strong>di</strong>stribution of Harmont &<br />
Blaine footwear, the well-known Italian brand of menswear. Paniccià<br />
is already a reference point in Fermo’s entrepreneurial world and not<br />
only that: he was president of the Young Entrepreneurs of<br />
Confindustria (Employer’s Association) in Fermo from 2004 to 2007,<br />
vice-president of Anci’s Giovani group since 2005 and vice-president<br />
of Giovani Impren<strong>di</strong>tori <strong>di</strong> Confindustria Marche (Young Entrepreneurs<br />
of the Marche region’s Employer’s Association) since 2007.<br />
Paniccià takes over from Daniele Salmaso who led the Group for 4 years.<br />
Enrico Paniccià, del calzaturificio Giano<br />
Anci: nuovo<br />
presidente<br />
Gruppo Giovani<br />
enrico Paniccià è il<br />
nuovo presidente<br />
dei Giovani<br />
Impren<strong>di</strong>tori<br />
dell’Anci. L’elezione è avvenuta<br />
venerdì 3 luglio nel corso <strong>di</strong> una<br />
riunione tenutasi nelle Marche a<br />
margine del convegno<br />
organizzato sempre dai Giovani<br />
Impren<strong>di</strong>tori Calzaturieri.<br />
Paniccià, dal 1999 è<br />
amministratore delegato della<br />
Giano <strong>Srl</strong> <strong>di</strong> Torre San Patrizio,<br />
fondata dal nonno Umberto<br />
Intorbida nel 1947. Da piccola<br />
azienda familiare, che nel 1999<br />
fatturava poco più <strong>di</strong> un milione<br />
<strong>di</strong> euro, la Giano è oggi una<br />
solida realtà industriale con un<br />
fatturato <strong>di</strong> otto milioni <strong>di</strong> euro.<br />
Nonostante le attuali <strong>di</strong>fficoltà<br />
del settore, l ‘azienda ha infatti<br />
saputo imboccare strategie <strong>di</strong><br />
crescita, dal licensing<br />
all’apertura <strong>di</strong> negozi: lo stesso<br />
Paniccià è stato promotore<br />
dell’accordo <strong>di</strong> licenza per la<br />
produzione e la <strong>di</strong>stribuzione <strong>di</strong><br />
calzature uomo e donna La<br />
Martina, marchio argentino con<br />
il quale dal 2008 con il quale ha<br />
costituito una società per<br />
l’apertura entro il 2010 <strong>di</strong><br />
negozi monomarca. Nel gennaio<br />
Enrico Paniccià<br />
2008 la Giano ha siglato il<br />
secondo contratto <strong>di</strong> licenza per<br />
la produzione e <strong>di</strong>stribuzione <strong>di</strong><br />
calzature: Harmont & Blaine,<br />
noto marchio italiano<br />
d’abbigliamento maschile.<br />
Paniccià è già un riferimento nel<br />
mondo impren<strong>di</strong>toriale fermano<br />
e non solo: è stato presidente<br />
dei Giovani impren<strong>di</strong>tori <strong>di</strong><br />
Confindustria fermo dal 2004 al<br />
2007, vicepresidente del gruppo<br />
Giovani dell’Anci dal 2005,<br />
vicepresidente dei Giovani<br />
impren<strong>di</strong>tori <strong>di</strong> Confindustria<br />
Marche dal 2007.<br />
Paniccià prende il posto <strong>di</strong><br />
Daniele Salmaso che è stato alla<br />
guida del Gruppo per 4 anni.<br />
52
54<br />
From the annual meeting of young<br />
entrepreneurs from the footwear industry<br />
‘Made in Italy’ faces<br />
the future<br />
And it will pass the test by focusing on the product and quality of service<br />
The future of ‘Made in Italy’ and Italian talent was the underlying topic which<br />
marked the annual meeting of young Anci entrepreneurs, a meeting which took<br />
place in Fermo in the Marche region on 3 July.<br />
The meeting was opened by the young entrepreneurs’ president, Daniele Salmaso<br />
assisted by the coor<strong>di</strong>nator Carlo Pambianco. Among the speakers were: Ronny<br />
Bigioni, Cleto Sagripanti, Vito Artioli, Gianmarco Gabrieli, Francesco<br />
Giannattasio, Simona Leggeri, and Domenico Mentiti representing the various<br />
groups of Confindustria, Federlegno, Giovani Impren<strong>di</strong>tori, Giovani Anci and Ad<br />
Harmont & Blaine. The round table <strong>di</strong>scussions were the occasion to go into more<br />
detail over the concept of brand extension as the path to follow for brand development,<br />
a path that could be that of increasing market supply or that of product<br />
specialisation. The panorama is varied and every entrepreneur must choose<br />
based on company type, product and placement– it was said – taking into<br />
account factors which characterise the market today. One factor is since 2000,<br />
the appearance of clothing companies which have introduced their own brand<br />
footwear collection, making the scenario still less legible and provoking a profound<br />
change in the rules of the game. Moreover this has made the brand a critical<br />
success factor and investments in communication a powerful instrument for<br />
the “conquest” and winning the loyalty of the customer.<br />
How much do our shoes cost in the shops<br />
The per capita expen<strong>di</strong>ture on footwear in Italy has remained stable, and since<br />
2000 the market has grown very little, with in 2008, a return to the levels seen at<br />
the start of the decade, accor<strong>di</strong>ng to what has emerged from the analysis presented<br />
by Anci’s Ufficio Stu<strong>di</strong> on the footwear expen<strong>di</strong>ture of Italian inhabitants. The<br />
same number of pairs sold but at an increasing average price, from around 34.86<br />
Euros in 2000 to 39.7 Euros in 2008. These prices take into account all the <strong>di</strong>fferent<br />
types of shoe purchase, from boots to slippers, and even temporary mo<strong>di</strong>fications<br />
to the shopping basket and purchases made during sales and offers. The<br />
average increase, which has remained below the level of inflation, certainly underestimates<br />
some types of footwear, and is generated by changes in the supply and<br />
by a <strong>di</strong>fferent competitive scenario. Leather footwear is worthy of separate consideration.<br />
Their average price in 2008 was 58 Euros; the demand for these shoes<br />
represents almost 45% of the volume sold and 65% of the value. End-of-season<br />
sales and the <strong>di</strong>scounts in the points of sale are more important with this type and<br />
there is evidence of an average price variation every month. At the beginning of<br />
the winter season it was about 73.14 Euros, in December it was about 67.25<br />
Euros, in January it ”collapsed” to 61.63 Euros and in February it was at 55.40<br />
Euros. So from November to February, the last two months count for more than<br />
52% of the purchases in volume; the importance of the months where the <strong>di</strong>scount<br />
is higher reaches 40%. It is the same situation for the summer season.<br />
The entrepreneurial risk<br />
What does all this tell us That the <strong>di</strong>stribution, and obviously the production systems<br />
“are today under pressure from an increasing entrepreneurial risk and a<br />
more and more contingent remuneration.” So it is of primary importance for the<br />
footwear industry to reduce costs through greater production and <strong>di</strong>stribution<br />
efficiency. “We must intercept market demands and translate them quickly into<br />
products <strong>di</strong>stributed with the greatest efficiency so as not lose in competitiveness.<br />
Once again what will make the <strong>di</strong>fference will not be just the product but<br />
also the quality of the service given to clients which will allow improvements in<br />
the quality-style-price ratio of the products supplied.”<br />
Companies must choose between a partial reduction or slowing down of investments<br />
in communication and <strong>di</strong>stribution, or an increase, taking advantage of<br />
the competition’s moment of weakness.<br />
A changing scenario<br />
These points for consideration made the work of the meeting profitable. The significant<br />
growth of low-cost shoe imports from China was highlighted on one<br />
hand, and the growth in luxury brand footwear supply on the other which has<br />
generated the increase in the average price, but also the productive re-conversion<br />
of Italian companies towards high quality production.<br />
Dall’assemblea annuale dei giovani<br />
impren<strong>di</strong>tori dell’industria calzaturiera<br />
Il made in Italy affronta<br />
il futuro<br />
E ce la farà a superare il test<br />
puntando su prodotto e qualità del<br />
servizio<br />
Il futuro del made in Italy legato ai<br />
talenti italici è stato il filo<br />
conduttore dei lavori che hanno<br />
contrassegnato l’assemblea annuale<br />
dei giovani impren<strong>di</strong>tori <strong>di</strong> Anci,<br />
riunione che si è svolta a Fermo<br />
nelle Marche il 3 luglio.<br />
L’assemblea è stata aperta dal<br />
presidente dei giovani Anci Daniele<br />
Salmaso, che aveva al suo fianco il<br />
coor<strong>di</strong>natore Carlo Pambianco, Tra i<br />
relatori poi: Ronny Bigioni, Cleto<br />
Sagripanti, Vito Artioli, Gianmarco<br />
Gabrieli, Francesco Giannattasio,<br />
Simona Leggeri, Domenico Mentiti,<br />
in rappresentanza dei vari gruppi <strong>di</strong><br />
Confindustria, <strong>di</strong> Federlegno, dei<br />
Giovani Impren<strong>di</strong>tori, dei Giovani<br />
Ance e <strong>di</strong> Ad Harmont & Blaine.<br />
La tavola rotonda è stata l’occasione<br />
per approfon<strong>di</strong>re il concetto del<br />
brand extension, inteso come strada<br />
da seguire per lo sviluppo del<br />
marchio, strada che può essere<br />
quella dell’ampliamento dell’offerta<br />
commerciale o quella della<br />
specializzazione <strong>di</strong> prodotto. Lo<br />
scenario è vario e ogni impren<strong>di</strong>tore<br />
deve scegliere in base al proprio tipo<br />
<strong>di</strong> azienda, <strong>di</strong> prodotto e <strong>di</strong><br />
posizionamento - è stato detto -<br />
tenendo conto dei fattori che<br />
caratterizzano oggi il mercato. Uno è<br />
quello che a partire dal 2000 ha<br />
visto la comparsa <strong>di</strong> aziende<br />
dell’abbigliamento che hanno<br />
introdotto linee <strong>di</strong> calzature a<br />
marchio proprio, contribuendo a<br />
rendere ancor ameno leggibile lo<br />
scenario e provocando un profondo<br />
cambiamento delle regole del gioco.<br />
Questo fattore inoltre ha reso il<br />
brand un fattore critico <strong>di</strong> successo,<br />
e gli investimenti in comunicazione<br />
un potente strumento per la<br />
“conquista” e la fidelizzazione del<br />
cliente.<br />
Quanto costano le nostre scarpe in<br />
negozio<br />
Il tutto alla luce <strong>di</strong> un consumo pro<br />
capite <strong>di</strong> calzature che nel nostro<br />
paese si è mantenuto stabile e che<br />
dunque, dal 2000 ha visto crescere<br />
ben poco il mercato con un ritorno<br />
ai livelli dell’inizio del decennio nel<br />
2008, secondo quanto emerso<br />
dall’analisi presentata dall’Ufficio<br />
Stu<strong>di</strong> <strong>di</strong> Anci sul consumo d calzature<br />
dei residenti in Italia. Stesso numero<br />
<strong>di</strong> paia vendute, ma ad un prezzo<br />
me<strong>di</strong>o in aumento che dai circa<br />
34,86 euro del 2000 è salito ai 39,7<br />
del 2008. I prezzi tengono conto<br />
degli acquisti <strong>di</strong> tutte le tipologie <strong>di</strong><br />
calzature, dagli stivali alle pantofole,<br />
delle mo<strong>di</strong>fiche anche temporanee<br />
del paniere <strong>di</strong> acquisto e degli<br />
acquisti fatti con sal<strong>di</strong> e promozioni.<br />
L’aumento me<strong>di</strong>o, che è rimasto<br />
sotto il livello dell’inflazione,<br />
certamente sottostima quelle <strong>di</strong><br />
alcune tipologie <strong>di</strong> calzature ed è<br />
generato da cambiamenti<br />
dell’offerta e da un <strong>di</strong>verso scenario<br />
competitivo.<br />
Un <strong>di</strong>scorso a parte meritano le<br />
calzature in pelle. Il loro prezzo<br />
me<strong>di</strong>o nel 2008 è stato <strong>di</strong> 58 euro; il<br />
consumo <strong>di</strong> queste scarpe<br />
rappresenta quasi il 45% dei volumi<br />
venduti e il 65% del valore.<br />
Su questa tipologia pesa in maniera<br />
più determinante il saldo <strong>di</strong> fine<br />
stagione e la scontistica sui punti<br />
ven<strong>di</strong>ta e si assiste ad una variazione<br />
del prezzo me<strong>di</strong>o per mese. All’inizio<br />
della stagione invernale era attestato<br />
sul 73,14 euro, a <strong>di</strong>cembre era a<br />
67,25, a gennaio “crollava” a 61,63 e<br />
a febbraio era a 55,40 euro.<br />
Considerando il periodo novembrefebbraio<br />
si osserva che gli ultimi due<br />
mesi pesano oltre il 52% degli<br />
acquisti in volume; il peso dei mesi in<br />
cui è più elevato lo sconto raggiunge<br />
comunque il 40%. Il <strong>di</strong>scorso non<br />
cambia per la stagione estiva.<br />
Il rischio impren<strong>di</strong>toriale<br />
Cosa ci <strong>di</strong>ce tutto ciò Che il sistema<br />
<strong>di</strong>stributivo e ovviamente quello<br />
produttivo «sono oggi sotto la<br />
pressione <strong>di</strong> un rischio<br />
impren<strong>di</strong>toriale in aumento e <strong>di</strong> una<br />
remunerazione sempre più<br />
aleatoria». Quin<strong>di</strong> <strong>di</strong> primaria<br />
importanza per l’industria<br />
calzaturiera è la riduzione dei costi<br />
attraverso una maggiore efficienza<br />
nella produzione e nella<br />
<strong>di</strong>stribuzione. «Bisogna intercettare<br />
le esigenze del mercato e tradurle<br />
velocemente in prodotti <strong>di</strong>stribuiti<br />
con la massima efficacia per non<br />
perdere in competitività e, ancora<br />
una volta, la <strong>di</strong>fferenza la farà non<br />
solo il prodotto ma anche la qualità<br />
del servizio reso ai lieti che<br />
consentirà <strong>di</strong> migliorare il rapporto<br />
qualità-stile-prezzo dei prodotti<br />
offerti».<br />
Le aziende devono scegliere tra una<br />
parziale riduzione o rallentamento<br />
degli investimenti in comunicazione<br />
e <strong>di</strong>stribuzione oppure un aumento,<br />
approfittando del momento <strong>di</strong><br />
debolezza della concorrenza.<br />
Uno scenario che cambia<br />
Questi spunti <strong>di</strong> riflessione hanno<br />
reso proficui i lavori dell’assemblea.<br />
Sono stati messi in evidenza la<br />
significativa crescita <strong>di</strong> importazioni<br />
dalla Cina <strong>di</strong> calzature a basso prezzo<br />
da un lato, la crescita dell’offerta <strong>di</strong><br />
calzature dei marchi <strong>di</strong> lusso<br />
dall’altro che ha generato l’aumento<br />
del prezzo me<strong>di</strong>o, ma anche la<br />
riconversione produttiva delle<br />
aziende italiane verso la produzione<br />
<strong>di</strong> alta qualità.
ASSOCIATION<br />
56<br />
At the annual assembly, Acrib Chairman,<br />
Giuseppe Baiardo asks everyone to believe<br />
in what they are doing<br />
Strong signals<br />
from the Riviera<br />
del Brenta:<br />
“You don’t guess<br />
the future, you<br />
build it!”<br />
the annual assembly of Acrib, the association of footwear<br />
manufacturers from the Riviera del Brenta, could only begin<br />
and develop around a word that, this year, we have been<br />
forced to hear more than ever before – and the word that is<br />
anything but magical is: crisis. In his speech, the<br />
association’s chairman, Giuseppe Baiardo focused his<br />
attention on this word, certainly not with the intent of wallowing in<br />
misery or, even worse, putting the knife in, but with the aim of<br />
starting from there to in<strong>di</strong>cate the tools necessary to make changes.<br />
He had promised this several months ago and now fulfilled his<br />
commitment, stressing his involvement on 1 July in Stra: “You don’t<br />
guess the future, you build it,” with everything hanging on the<br />
future, tomorrow, the dawn of a new period, “during the wait,”<br />
emphasised Mr. Baiardo, “no entrepreneur with a bit of sense can<br />
remain doing nothing or worse, become <strong>di</strong>scouraged. Let’s use the<br />
crisis to create new scenarios, to work hard and construct the future.<br />
Thinking of how to get organised you realise that the world economy<br />
cannot and will not set aside manufacturing productions to make a<br />
recovery and above all re-establish itself.” Mr. Baiardo is convinced of<br />
Giuseppe Baiardo, presidente Acrib,<br />
all’assemblea annuale chiede a tutti<br />
<strong>di</strong> credere nel proprio lavoro<br />
Dalla Rivera<br />
del Brenta<br />
un segnale forte:<br />
«Il futuro non si<br />
indovina, si fa!»<br />
non poteva che<br />
partire e<br />
svilupparsi<br />
attorno ad una<br />
parola che mai<br />
come quest’anno siamo stati<br />
costretti a u<strong>di</strong>re più volte,<br />
l’assemblea annuale dell’Acrib,<br />
associazione dei calzaturifici<br />
della Riviera del Brenta - e la<br />
parola tutt’altro che magica è:<br />
crisi. Su questo vocabolo ha<br />
incentrato il suo intervento il<br />
presidente dell’associazione<br />
Giuseppe Baiardo, non certo<br />
con il fine <strong>di</strong> crogiolarsi o<br />
peggio affondare il coltello, ma<br />
con l’intento <strong>di</strong> partire da lì per<br />
in<strong>di</strong>care gli strumenti atti a<br />
svoltare.<br />
Lo aveva promesso mesi fa, e ha<br />
tenuto fede all’impegno<br />
sottotitolando il suo intervento<br />
il 1 luglio a Stra: “Il futuro non<br />
si indovina, si fa”, tutto rivolto<br />
al dopo, al domani che verrà,<br />
all’alba <strong>di</strong> un periodo nuovo «in<br />
attesa del quale – ha<br />
sottolineato Baiardo – nessun<br />
impren<strong>di</strong>tore <strong>di</strong> buon senso può<br />
restare con le mani in mano o,<br />
peggio, fasi prendere dallo<br />
sconforto. Utilizziamo la crisi<br />
per <strong>di</strong>segnare scenari nuovi, per<br />
impegnarci e strutturare il<br />
domani, pensando a come<br />
organizzarci consci che<br />
l’economia mon<strong>di</strong>ale non può e<br />
non potrà prescindere da<br />
produzioni manifatturiere per<br />
riprendersi e soprattutto per<br />
stabilizzarsi». Baiardo ne è<br />
convinto, come noi tutti, ormai.<br />
«La finanza creativa costruisce<br />
solo ricchezza virtuale, priva <strong>di</strong><br />
fondamenti che garantiscono<br />
stabilità e prosperità al<br />
sistema». E lui auspica un<br />
ritorno alle origini da parte <strong>di</strong><br />
tutti, «ad un mondo in cui<br />
ognuno faccia la sua parte<br />
puntando alla creazione <strong>di</strong><br />
ricchezza reale e <strong>di</strong> benessere<br />
<strong>di</strong>ffusi e non per pochi. Chi è a<br />
capo <strong>di</strong> una impresa a carattere<br />
famigliare, o comunque <strong>di</strong> una<br />
piccola azienda dove spesso la<br />
<strong>di</strong>stinzione tra datore <strong>di</strong> lavoro<br />
e lavoratore è solo formale, non<br />
può non vivere il dramma<br />
provocato dalla crisi in termini<br />
collettivi e non può che<br />
riven<strong>di</strong>care stabilità, regole<br />
certe, infrastrutture nelle quali<br />
muoversi e con le quali<br />
comunicare, in un Sistema<br />
Paese che ci affianchi all’estero<br />
e che non ci ostacoli in casa».<br />
Il presidente ha chiuso con una<br />
nota ottimistica, chiedendo ai<br />
colleghi «<strong>di</strong> non smettere <strong>di</strong><br />
credere nelle nostre aziende e<br />
nei nostri prodotti».<br />
Una richiesta ad investire nelle<br />
reti e nelle persone che<br />
speriamo non cada inascoltata,
this, and so are we. “Creative finance only generates virtual wealth,<br />
without foundations which give the system stability and prosperity.”<br />
He hopes that everyone will return to their origins, “to a world in<br />
which everyone plays their part focusing on the creation of real<br />
prosperity and well-being for all and not just a few. Those in charge of<br />
family run businesses or small companies, where often the <strong>di</strong>stinction<br />
between the employer and the employee is purely formal, are feeling<br />
the <strong>di</strong>saster caused by the crisis collectively and can only call for<br />
stability, firm rules, infrastructures in which to move and with which<br />
to communicate, in a Country System that brings us closer to overseas<br />
markets but does not hinder our progress at home.”<br />
The chairman closed on an optimistic note, asking his colleagues, “to<br />
continue to believe in our companies and our products.”<br />
He hopes that this request to invest in networks and people will not<br />
fall on deaf ears, aware that the current slowdown in the economy<br />
and consumption is generalised, “companies like those in the Riviera<br />
del Brenta have not been affected by the fierce selection of suppliers<br />
carried out by the retail trade.” “We remained in the shops,” stressed<br />
Mr. Baiardo, “although with fewer orders due to decreased sales.<br />
Throughout this long and sad period, the footwear manufacturing<br />
industry has fought for legality, so that those who work in Italy<br />
respect the laws of our country and competition is healthy and<br />
transparent.” In ad<strong>di</strong>tion to this, great efforts have been made to<br />
ensure that companies have access to cre<strong>di</strong>t facilities so they don’t<br />
have to cut jobs, which puts those working in the footwear<br />
manufacturing system in a position of expectation: that of those who<br />
know that they have done everything within their powers to keep<br />
going in these <strong>di</strong>fficult times and can only expect a rosy future.<br />
Anci Chairman, Vito Artioli, recently also elected to the chairmanship of<br />
Cec, Innocenzo Cipolletta, ex-<strong>di</strong>rector of Confindustria and currently<br />
lecturer in various universities, Enrico Finzi, sociologist and journalist,<br />
Chairman of Astra Research, author of essays and sociological and<br />
marketing stu<strong>di</strong>es, Alessandro Milan, presenter of Uno Mattina and author<br />
of various surveys, and for Confindustria Veneto, Fondazione II Campiello<br />
and Fondazione Nord Est Andrea Tomat, chairman and general manager<br />
of Lotto Sport Italy and Stonefly, all shared the Acrib Chairman’s vision.<br />
The Acrib assembly also saw the participation of champion Alex<br />
Zanar<strong>di</strong> who, having left Formula One after a serious accident, is now<br />
back on track with BMW in World Tourism and made his debut with a<br />
hand-bike, conquering second place in the time trials of 2009.<br />
Footwear produced in the Riviera del Brenta represents 52.7% of the<br />
turnover realised in the Venice region and 15.67% of Italy’s turnover.<br />
There is a <strong>di</strong>strict between Venice and Padua that is home to 1,170<br />
footwear factories, 429 companies that produce accessories, 284 sales<br />
companies as well as housing 46 pattern-making companies.<br />
This geographic area has enormous export potential and in fact the<br />
quota covers 90% of all products. Still on the subject of companies,<br />
Riviera del Brenta represents almost 10% of footwear factories in<br />
Italy. Over 12,300 people are employed in the local footwear<br />
manufacturing industry, 13.9% of the nation’s workers in the sector.<br />
Along the Riviera del Brenta, 21,815 million pairs of footwear are<br />
produced.<br />
con la coscienza che in un<br />
mondo in cui il rallentamento<br />
delle economie e dei consumi è<br />
generalizzato, «aziende come<br />
quelle della Riviera del Brenta<br />
non sono state toccate dal<br />
feroce processo <strong>di</strong> selezione dei<br />
fornitori in atto da parte delle<br />
<strong>di</strong>stribuzione». “Noi nei negozi<br />
ci siamo rimasti!” ha<br />
sottolineato Baiardo, «con<br />
minori or<strong>di</strong>ni imputabili però<br />
solo alle minori ven<strong>di</strong>te. Il<br />
sistema calzaturiero in questo<br />
lungo e triste periodo <strong>di</strong> crisi ha<br />
lavorato per la legalità, perchè<br />
chi lavora in Itala rispetti le<br />
leggi del nostro paese e perché<br />
la competizione sia sana e<br />
trasparente». A questo sforzo si<br />
è aggiunto quello volto a non<br />
far mancare cre<strong>di</strong>to alle aziende<br />
e a non perdere occupati, il che<br />
mette tutti gli operatori del<br />
sistema calzaturiero in una<br />
posizione <strong>di</strong> attesa: quella <strong>di</strong><br />
chi sa <strong>di</strong> aver fatto tutto il<br />
possibile per sostenere un<br />
momento <strong>di</strong>fficile, al quale non<br />
può che seguire un domani più<br />
roseo.<br />
A confermare la visione del<br />
presidente sono intervenuti<br />
anche Vito Artioli, presidente <strong>di</strong><br />
Anci e da poco anche<br />
presidente della Cec, Innocenzo<br />
Cipolletta, ex <strong>di</strong>rettore <strong>di</strong><br />
Confindustria e oggi docente<br />
presso varie università, Enrico<br />
Finzi, sociologo e giornalista,<br />
presidente <strong>di</strong> Astra Ricerche,<br />
autore <strong>di</strong> saggi e stu<strong>di</strong> <strong>di</strong><br />
sociologia e marketing,<br />
Alessandro Milan conduttore <strong>di</strong><br />
Uno Mattina e autore <strong>di</strong> <strong>di</strong>verse<br />
inchieste, e per Confindustria<br />
Veneto, Fondazione Il Campiello<br />
e Fondazione Nord Est Andrea<br />
Tomat, presidente e <strong>di</strong>rettore<br />
generale <strong>di</strong> Lotto Sport Italia e<br />
Stonefly. All’assembla Acrib ha<br />
preso parte anche il campione<br />
Alex Zanar<strong>di</strong> che, lasciata alle<br />
spalle la Formula 1 dopo un<br />
grave incidente, è tornato in<br />
pista con la Bmw nel mon<strong>di</strong>ale<br />
Turismo e ha debuttato nella<br />
hanbike conquistando il 2°<br />
posto nel tricolore a<br />
cronometro del 2009.<br />
Le calzature prodotte nella<br />
Riviera del Brenta<br />
rappresentano il 52,7% del<br />
fatturato realizzato nella<br />
regione Veneto e il 15,67% <strong>di</strong><br />
quello italiano. Tra Venezia e<br />
Padova si estende una terra in<br />
cui sorgono 1.170 calzaturifici,<br />
429 aziende che realizzano<br />
accessori, 284 <strong>di</strong>tte<br />
commerciali; nel <strong>di</strong>stretto sono<br />
presenti anche 46 modellisti.<br />
Si tratta <strong>di</strong> un’area geografica<br />
che ha una enorme vocazione<br />
all’export, la quota infatti tocca<br />
il 90% del prodotto. Ancora in<br />
termini <strong>di</strong> aziende, la Riviera<br />
del Brenta rappresenta quasi il<br />
10% dei calzaturifici <strong>di</strong> tutta<br />
Italia. Gli addetti del comparto<br />
calzaturiero locale sono più <strong>di</strong><br />
12.300, il 13,9% dei lavoratori<br />
del settore a livello nazionale.<br />
Lungo la Riviera del Brenta si<br />
producono 21.815 milioni <strong>di</strong><br />
paia <strong>di</strong> scarpe.<br />
57
CLOSE UP<br />
60<br />
Partnership between Honegger and Bonini<br />
The inception<br />
of Ishoes made<br />
in Italy<br />
in well-developed markets, the “Made in Italy” product<br />
represents a valid opportunity of communication to create<br />
awareness and added value around the purchase of<br />
consumer goods.<br />
Within this context, Made in Italy products become<br />
international protagonists through the creation of special<br />
sales areas that play a strategic role in developing awareness,<br />
culture and experience around the brand-product combination,<br />
thereby creating new opportunities of business oriented towards<br />
sales and the build-up of customer loyalty.<br />
This is the mission of the “I-<strong>Shoe</strong>s Made in Italy” project that<br />
envisages the opening of an international network of multi-brand<br />
stores which will become the meeting point of offer and demand<br />
and promote a synergy between select local retail partners and the<br />
top Italian brands of footwear and accessories.<br />
Natural continuation of the Honegger Group’s experience in<br />
processes of communications, the Armando Honegger company is<br />
Partnership tra Honegger e Bonini<br />
Nasce Ishoes<br />
made in Italy<br />
nei mercati emersi<br />
il “Made in Italy”<br />
rappresenta una<br />
valida<br />
opportunità <strong>di</strong> comunicazione<br />
per creare consapevolezza e<br />
valore aggiunto attorno al<br />
processo d’acquisto dei beni <strong>di</strong><br />
consumo.<br />
In tale contesto i prodotti Made<br />
in Italy <strong>di</strong>ventano protagonisti<br />
internazionali attraverso la<br />
creazione <strong>di</strong> speciali luoghi <strong>di</strong><br />
ven<strong>di</strong>ta che giochino un ruolo<br />
strategico per sviluppare<br />
conoscenza, cultura ed<br />
esperienza attorno al binomio<br />
marca-prodotto, e quin<strong>di</strong> creare<br />
nuove opportunità <strong>di</strong> business<br />
orientate alla ven<strong>di</strong>ta e al<br />
processo <strong>di</strong> fidelizzazione.<br />
Questa la missione del progetto<br />
“I-<strong>Shoe</strong>s Made in Italy” che<br />
prevede l’apertura <strong>di</strong> una rete<br />
internazionale <strong>di</strong> negozi<br />
multimarca che <strong>di</strong>ventino il<br />
punto <strong>di</strong> incontro tra domanda<br />
e offerta e consentano <strong>di</strong><br />
promuovere la sinergia tra<br />
selezionati partner retailer<br />
locali e i marchi <strong>di</strong> calzature e<br />
accessori italiani <strong>di</strong> eccellenza.<br />
Naturale continuazione<br />
dell’esperienza nei processi <strong>di</strong><br />
comunicazione <strong>di</strong>retta <strong>di</strong><br />
Honegger Group, Armando<br />
Honegger è l’agenzia<br />
specializzata in strategie <strong>di</strong><br />
marketing applicate a progetti<br />
<strong>di</strong> comunicazione e design<br />
pensati per creare nuove<br />
occasioni <strong>di</strong> relazione tra<br />
l’impresa e i propri interlocutori<br />
nei momenti <strong>di</strong> commercio e<br />
servizi.<br />
“Con I-<strong>Shoe</strong>s Made in Italy”<br />
spiega Armando Honegger,<br />
Amministratore Unico<br />
dell’Agenzia, “abbiamo<br />
progettato uno specifico format<br />
e concept retail per<br />
l’internazionalizzazione delle<br />
calzature e degli accessori<br />
italiani alti <strong>di</strong> gamma.<br />
Il progetto nasce dalla<br />
partnership con lo showroom<br />
Massimo Bonini, che<br />
<strong>di</strong>stribuisce calzature e<br />
accessori esclusivi presso i più<br />
importanti store del mondo,<br />
focalizzandosi sull’offerta <strong>di</strong><br />
famosi designers prodotti dalle<br />
migliori aziende italiane.<br />
Grazie a questa collaborazione<br />
sono stati selezionati e definiti<br />
19 marchi <strong>di</strong> calzature e 7 <strong>di</strong>
specialised in marketing<br />
strategies applied to<br />
communications and design<br />
projects through which to<br />
create new opportunities<br />
for relations between<br />
companies and their<br />
prospective clients when doing business and offering services.<br />
“With I-<strong>Shoe</strong>s Made in Italy”, explains Armando Honegger, The<br />
Company’s Sole Director, “we have designed a specific format and<br />
retail concept for the internationalisation of top-of-the-range<br />
Italian footwear and accessories.<br />
The process originates from a partnership with the Massimo Bonini<br />
showroom, that retails exclusive footwear in key stores around the<br />
globe, focusing on the products of famous designers produced by<br />
the best Italian companies.<br />
Thanks to this collaboration, 19 footwear labels and 7 accessories<br />
brands have been selected and inserted in our multi-brand stores.<br />
With a view to expansion, we subsequently sprang into action on<br />
overseas markets to identify strategic partners with the know-how<br />
and financial ability necessary to complete the business chain in the<br />
phases of <strong>di</strong>stribution and retail management.<br />
The I-<strong>Shoe</strong>s Made in Italy project is currently in the throes of<br />
completion in China, and will imme<strong>di</strong>ately be followed up by the set<br />
up of stores and the planning of communications, as in the project<br />
of defined image.”<br />
“Furthermore, with the objective of developing new business<br />
opportunities,” concludes Mr. Honegger, “we have put in place and<br />
are promoting similar processes for the internationalisation of<br />
‘Made in Italy’ sectors: stylish clothing, furnishings and design<br />
ornaments, foot and wine, respectively identified with retail signs:<br />
I-Fashion, I-Design, I-Food and I-Wine.”<br />
accessori, da inserire nei nostri<br />
negozi multimarca. Ci siamo poi<br />
attivati sui mercati esteri con<br />
maggiore potenzialità <strong>di</strong><br />
crescita per in<strong>di</strong>viduare partner<br />
strategici per knowhow e<br />
capacità finanziaria, necessari a<br />
completare la filiera del<br />
business nelle fasi <strong>di</strong><br />
<strong>di</strong>stribuzione e gestione retail.<br />
Attualmente il progetto I-<strong>Shoe</strong>s<br />
Made in Italy è in fase <strong>di</strong><br />
realizzazione in Cina, dove<br />
seguiremo <strong>di</strong>rettamente<br />
l’allestimento dei negozi e la<br />
pianificazione della<br />
comunicazione, come da<br />
progetto <strong>di</strong> immagine definito”.<br />
“Con l’obiettivo <strong>di</strong> sviluppare<br />
sempre nuove opportunità <strong>di</strong><br />
business”, conclude Honegger,<br />
“stiamo inoltre promuovendo e<br />
portando avanti operazioni<br />
analoghe per<br />
l’internazionalizzazione del<br />
Made in Italy nei settori:<br />
abbigliamento moda, arre<strong>di</strong> e<br />
complementi <strong>di</strong> design,<br />
enogastronomia, che si<br />
identificano rispettivamente<br />
nelle insegne retail: I-Fashion,<br />
I-Design, I-Food e I-Wine.”<br />
61
Dupé<br />
Tutta l’allegria<br />
del Brasile con<br />
un cuore altamente<br />
tecnologico<br />
Colorate, fresche, piene <strong>di</strong> energia e voglia <strong>di</strong> vivere, le mitiche<br />
infra<strong>di</strong>to brasiliane conquistano con il loro look giovane ed “easy to<br />
wear”. E quando si parla <strong>di</strong> infra<strong>di</strong>to non si può non pensare a<br />
Dupé, marchio storico brasiliano <strong>di</strong> infra<strong>di</strong>to per uomo, donna e<br />
bambino, nato nel 1969 e oggi presente in circa cinquanta paesi nel<br />
mondo e in particolare in Spagna, Italia, Stati Uniti, Giappone,<br />
Australia e Argentina. Ma Dupè non è solo sinonimo <strong>di</strong> estate e<br />
colore. L’azienda, che è recentemente entrata a far parte del<br />
Gruppo <strong>di</strong> San Paolo Alpargatas, la maggiore realtà calzaturiera e <strong>di</strong><br />
articoli sportivi del Brasile, produce infatti sandali in gomma al<br />
100%, al contrario <strong>di</strong> molti suoi competitors che preferiscono la più<br />
economica plastica o PVC. Test <strong>di</strong> laboratorio e ricerche presso i<br />
consumatori hanno infatti <strong>di</strong>mostrato che la plastica e il PVC tendono<br />
a trattenere la temperatura molto più che la gomma, con conseguente<br />
surriscaldamento del piede, fiaccature e sensazione <strong>di</strong> <strong>di</strong>sagio.<br />
Inoltre, la gomma è più sicura perché aderisce meglio al suolo e<br />
scivola molto meno in presenza <strong>di</strong> superfici bagnate o vischiose. Ma<br />
Dupé è andata oltre con l’esclusiva tecnologia Gel HXP presente<br />
nella parte del tallone, che garantisce un comfort, una morbidezza<br />
e una durabilità superiori perché ammortizza l’impatto del piede<br />
con il terreno. Il Gel HXP, inoltre, permette <strong>di</strong> lavorare il sandalo in<br />
tre <strong>di</strong>mensioni, regalando dettagli e una texture unica. Per questo<br />
Dupé è oggi al secondo posto in Brasile in termini <strong>di</strong> ven<strong>di</strong>te <strong>di</strong> sandali<br />
in gomma ed è presente ai pie<strong>di</strong> dei giovani, dentro e fuori, <strong>di</strong><br />
tutti e cinque i continenti.<br />
Dupé<br />
All the fun of Brazil<br />
with a highly<br />
technological soul<br />
Colourful, fresh, full of energy and the joys of life, with their youthful,<br />
“easy to wear” looks the legendary Brazilian flip-flops are a big hit<br />
with everyone. When we talk about flip-flops, the mind automatically<br />
thinks of Dupé, famous Brazilian brand for men, women and children’s<br />
flip-flops, which originated in 1969 and today can be found in around<br />
fifty countries around the world, inclu<strong>di</strong>ng Spain, Italy, the United<br />
States, Japan, Australia and Argentina. However, Dupè is not only synonymous<br />
with summer and colour. The company, which recently<br />
became part of the San Paolo Alpargatas Group, the biggest dealer in<br />
footwear and sports items in Brazil, in fact produces sandals in 100%<br />
rubber, contrary to many of its competitors who prefer the cheaper<br />
plastic or PVC. Laboratory tests and surveys among consumers have in<br />
fact demonstrated that plastic and PVC tend to attract heat far more<br />
than rubber, with consequent overheating of feet and a feeling of<br />
tiredness and <strong>di</strong>scomfort. Furthermore, rubber is safer because it gives<br />
better grip and is less likely to slip on wet or slimy surfaces. Dupé has<br />
taken this concept one step further with the exclusive HXP Gel placed in<br />
the heel to guarantee comfort, flexibility and superior duration<br />
because it absorbs the foot’s impact with the ground. Moreover, HXP<br />
Gel enables sandals to be processed in three sizes, giving unique<br />
details and texture. For this reason, Dupé is today in second place in<br />
Brazil in terms of sales of rubber sandals, which can be seen on the<br />
feet of young people inside and outside the five continents.<br />
65