08.01.2015 Views

I cop VM EXPORT Fs30_9 - Editoriale di Foto Shoe Srl

I cop VM EXPORT Fs30_9 - Editoriale di Foto Shoe Srl

I cop VM EXPORT Fs30_9 - Editoriale di Foto Shoe Srl

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

ANNO XLI - N.7 - 2009<br />

EDITORIALE DI FOTO SHOE PRODUCTION srl<br />

Poste Italiane SpA<br />

Sped. in abb. post. -70% · DCB Milano<br />

by


EDITORIALE DI<br />

FOTO SHOE PRODUCTION SRL<br />

Via Leonardo da Vinci, 43<br />

20090 Trezzano sul Naviglio (MI) Italy<br />

Tel. 0039/02.445.90.91 r.a.<br />

Fax 0039/02.48402959<br />

http://www.fotoshoe.com<br />

e.mail: info@fotoshoe.com<br />

E<strong>di</strong>tor: Carlo Alberto Molteni<br />

Year XLI n. 7 settembre 2009<br />

CONTENTS<br />

SOMMARIO<br />

NEWS 16<br />

Le strategie per il futuro dell’industria calzaturiera – Strategies for the footwear industry’s future 26<br />

La calzatura italiana nel quadro generale della crisi – Italian footwear within the general crisis scenario 30<br />

Comunque femminili – Feminine at all times 46<br />

V.M. Export srl<br />

Via S. Cristoforo, 92<br />

55013 Lammari-Capannori (LU)<br />

Tel. +39 0583.962094<br />

Fax +39 0583.961827<br />

Esponiamo a /We exhibit at:<br />

MICAM Milano<br />

Pad. 7 Stand C 12-14-16<br />

Publishing <strong>di</strong>rector: Lorenzo Raggi<br />

Consultant e<strong>di</strong>tor: Rino Panseri<br />

E<strong>di</strong>torial staff:<br />

Paola Palmieri, Barbara Solini<br />

Art <strong>di</strong>rector: Rino Cavallaro<br />

Graphics and production: Rosanna Villa<br />

Paging-up: Martina Donà,<br />

Pier Luigi Fasolin, Stu<strong>di</strong>o Elleci<br />

Photo: Matteo Galuzzi, Stu<strong>di</strong>o Soli<br />

Styling: Anna Truden<br />

Make-up: Laura Pugnalin<br />

Promotion coor<strong>di</strong>nator: Elisa Trasi<br />

E<strong>di</strong>torial Manager: Alberto Molteni<br />

Promotion: Filippo Crepal<strong>di</strong><br />

Luciano Di Marzo, Giuseppe Picco<br />

International Promotion<br />

Gabriella Laino, Lucio Luiselli,<br />

Enza Masotti<br />

Public Relations<br />

Pier Nicola Fascetto,<br />

Alberto Gatti<br />

L’abbonamento per l’Italia può essere<br />

European richiesto chiamando <strong>di</strong>rettamente<br />

<strong>Shoe</strong> Press<br />

i nostri uffici.<br />

Association<br />

Sole Agent for Distribution Abroad:<br />

A.I.E. Agenzia Italiana <strong>di</strong> Esportazione S.p.A.<br />

Via Manzoni, 12 - 20089 Rozzano (MI) - Italy<br />

Ph.: 0039/02.57512575<br />

Fax 0039/02.57512606<br />

Printing: Italgrafica - Novara-Veveri<br />

Socio USPI - Aut. del trib. <strong>di</strong> Milano<br />

n. 392 del 5-12-69<br />

Sped. in abb. post. -70% - DBC Milano.<br />

Pubblicità inferiore al 45%, su base annua.<br />

E’ vietata la riproduzione senza autorizzazione<br />

dei testi e delle immagini<br />

Il trattamento dei dati personali dei<br />

destinatari <strong>di</strong> <strong>Foto</strong> <strong>Shoe</strong> 30 è svolto nel rispetto<br />

della legge 675/96 sulla Privacy.<br />

È possibile chiedere la mo<strong>di</strong>fica o la cancellazione<br />

dei propri dati in<strong>di</strong>rizzando la richiesta a:<br />

EDITORIALE DI FOTO SHOE PRODUCTION SRL<br />

sede <strong>di</strong> Via Leonardo da Vinci, 43<br />

20090 Trezzano sul Naviglio - Milano - Italy<br />

ai numeri <strong>di</strong> fax e <strong>di</strong> posta elettronica soprain<strong>di</strong>cati.<br />

Ispirazione vacanza – Holiday inspiration 56<br />

Con Twist Dance per sentirsi una vera Première Etoile – Twist Dance to feel like a real Ballerina Star 66<br />

Tutto il fascino del polo con U.S. Polo Assn. – All the appeal of polo from US Polo Assn 70<br />

Moda e comfort in primo piano – Fashion and comfort to the fore 72<br />

MBT: L’anti-scarpa – MBT: the anti-shoe 74<br />

Comfort a tutto stile – Stylish comfort 76<br />

Colore, allegria e libertà – Colour, freedom and fun 86<br />

Via Uno prende la strada per l’Africa – Via Uno takes the route to Africa 98<br />

La moda a “pie<strong>di</strong> scalzi” – “Barefoot” fashion 100<br />

Obuv mir Kozhi <strong>di</strong>mostra la leadership – Obuv mir Kozhi shows leadership 106<br />

Pitti Uomo sfida lo stallo dei consumi – Pitti Uomo defies the consumer crisis 108<br />

Viste a Pitti Uomo – Seen at Pitti Uomo 120<br />

Pitti W: precollection fa il +10% – Pitti W: the pre-collection scores +10% 126<br />

Pitti Bimbo: la moda junior internazionale – Pitti Bimbo: International Children’s Fashion Show 132<br />

Un successo al <strong>di</strong> là delle aspettative – Success excee<strong>di</strong>ng all expectations 139<br />

Modacalzado Iberpiel: previsioni <strong>di</strong> crescita – Modacalzado Iberpiel: pre<strong>di</strong>cted growth 146<br />

All’insegna della consapevolezza – All about awareness 148<br />

Un vacanza all’insegna <strong>di</strong> armonia e relax – Relax and leisure 150<br />

Fashion Access, fashion up! – Fashion Access, fashion up! 152<br />

FOTOSHOE 9


NEWS<br />

16<br />

Pirelli Pzero: “mini-<br />

Rex” makes its debut<br />

Pirelli Pzero’s kids line makes its debut by reproducing the most popular<br />

adult models: Rex, Corsa and Light. Three iconic models with the<br />

same vertebral sole and ra<strong>di</strong>al and aerodynamic cuts perfected to<br />

meet the needs of children who are more energetic. The ergonomic,<br />

removable inner sole is slightly raised to support the heel and prevent<br />

inflamed tendons and performs really well.<br />

The Pzero Rex range comprises unisex footwear with double or single<br />

Velcro strap and stretch laces, pneumatic heel with steel Pzero logo<br />

and comes in nappa leather and technical fabric with tough and flexible<br />

steel thread.<br />

New Corsa comes in both boys and girls’ versions and has a reinforced<br />

toe that acts as a bumper; contrasting colour laces, single or double<br />

Velcro strap, Pzero logo on the side and comes in technical textiles as<br />

well as calfskin and suede, in “pneumatic sweet” effect sugary<br />

colours: strawberry, hazelnut, cream, red stripes for little girls and<br />

white for little boys.<br />

Light – in name and in deed – is the simplest range in the Pirelli<br />

Pzero footwear project: clean-cut and comfortable styles to follow<br />

children’s lively activities, laces or double Velcro strap fastenings.<br />

Materials comprise technical textiles as well as calfskin or jeans effect<br />

technical fabrics, and come in natural shades of sand, snow, pink<br />

with red and blue detailing for little boys and more “vain” details in<br />

reflecting silver for little girls.<br />

Pirelli PZero: debutta<br />

il “mini-Rex”<br />

Debutta la linea kids del brand Pirelli PZero riproducendo i modelli<br />

cult degli adulti: Rex, Corsa e Light.<br />

Tre modelli icona, dalla stessa suola vertebrata con tagli ra<strong>di</strong>ali e<br />

aero<strong>di</strong>namici, messa a punto per le esigenze<br />

dell’infanzia più “sgommante”.<br />

Ergonomica e performante anche la<br />

soletta estraibile e leggermente rialzata<br />

per sostenere il tallone, prevenendo<br />

infiammazioni ai ten<strong>di</strong>ni.<br />

La PZero Rex si declina in calzature unisex<br />

con velcro strap, doppio o singolo,<br />

e lacci elasticizzati . Tallone pneumatico<br />

con logo PZero in acciaio in nappa, tessuto<br />

tecnico con fili d’acciaio ad alta<br />

resistenza e flessibilità.<br />

New Corsa, nella variante femminile e<br />

maschile, ha rinforzo sulla punta con la<br />

logica del paraurti. Lacci a a contrasto,<br />

strap singolo o doppio, logo PZero sul<br />

fianco, si declina in tessuti tecnici più<br />

vitelli e camosci, in colori zuccherini, ad<br />

effetto “caramella pneumatica”: fragola,<br />

nocciola, fior<strong>di</strong>latte, rigato rosso per<br />

bimbe e bianco per maschietti.<br />

Light – <strong>di</strong> nome e <strong>di</strong> fatto – è la linea più lineare del progetto Pirelli<br />

PZero calzature: forme semplici e confortevoli per assecondare i<br />

movimenti più vivaci dei bimbi, allacciature o chiusure a doppio velcro<br />

strap. Materiali come tessuti tecnici più vitello o tessuto tecnico<br />

ad effetto jeans, nei colori naturali della sabbia, neve, rosa, con<br />

dettagli rossi e blu per maschietti e interventi “vanitosi” in argento<br />

specchiato per le femminucce.


Varuk: I “io” am<br />

in the centre<br />

“I have been all over the<br />

world to finally <strong>di</strong>scover<br />

that the best place is right<br />

here.” This is the philosophy<br />

of Varuk, perfectly<br />

interpreted by the “IO”<br />

model, the focal point of<br />

the brand’s Spring-<br />

Summer 2010 collection<br />

that puts everyone’s “I” at the centre of attention.<br />

With footwear for those who for themselves choose items of value, in its<br />

new collection Varuk teams design with classic materials, which characterise<br />

its style, and a series of high-tech details that make it ergonomic.<br />

All in a mix of understatement and relaxation: uppers in inside-out soft<br />

and natural leathers, the sole processed with genuine rubber that follows<br />

the foot in a functional design, the textures of the outer tread<br />

stu<strong>di</strong>ed to make walking easier (grip-support-flexibility), balancing and<br />

stabilising. Toecaps are in genuine rubber with logo that characterises<br />

the shoe and at the same time protects the upper from wear and tear.<br />

Footwear goes<br />

to Oxford University<br />

Action Tosi Industries has produced its first original collection of<br />

“University of Oxford” footwear, licensed by Oxford University: a collection<br />

for men and women that teams creativity with craftsmanship,<br />

quality and fit, style and fashion.<br />

An elegant vintage look which brings to mind athletic events like<br />

University rugby matches that pit Oxford against its eternal rival,<br />

Cambridge, for a collection of footwear in a young, free spirit, which<br />

comes in three ranges: urban look vintage ankle boots and short<br />

boots; military style biker boots revisited in trendy key; casual and<br />

sporty trainers for maximum comfort.<br />

La scarpa<br />

va all’Università<br />

<strong>di</strong> Oxford.<br />

Action Tosi Industries realizza la prima collezione originale <strong>di</strong> calzature<br />

“University of Oxford” su licenza dell’Università <strong>di</strong> Oxford: una<br />

collezione per uomo e donna che combina creatività e artigianalità,<br />

qualità e vestibilità, stile e moda.<br />

Un raffinato look vintage che richiama alla memoria gli appuntamenti<br />

agonistici come i match universitari <strong>di</strong> rugby che oppongono<br />

ad Oxford la rivale <strong>di</strong> sempre<br />

Cambridge, per una collezione<br />

<strong>di</strong> scarpe dall’anima giovane<br />

e spirito libero, declinata in<br />

tre linee: il tronchetto e<br />

stivaletto vintage dall’impronta<br />

urbana; l’anfibio<br />

da motociclista rivisitato<br />

in chiave fashion; la<br />

sneaker casual e<br />

sportiva dal<br />

massimo<br />

comfort.<br />

Varuk: al centro ci<br />

sono “io”<br />

“Ho camminato il mondo per s<strong>cop</strong>rire infine che il posto migliore è<br />

sempre qui. Dove sono io”. Questa è la filosofia <strong>di</strong> Varuk, tradotta perfettamente<br />

dal modello “IO”, perno della collezione Primavera-Estate<br />

2010 del brand mette al centro del suo mondo l’io <strong>di</strong> ognuno <strong>di</strong> noi.<br />

Una calzatura per chi sceglie per se oggetti <strong>di</strong> valore, Varuk per la<br />

nuova collezione abbina design e materiali classici, che ne caratterizzano<br />

lo stile, con una serie <strong>di</strong> dettagli high-tech che ne determinano<br />

l’ergonomia. Il tutto in un mix all’insegna dell’understatement e della<br />

rilassatezza: la tomaia in pelli rovesciate morbide e naturali, la suola<br />

lavorata con vera gomma che segue il piede con design funzionale, le<br />

texture del battistrada stu<strong>di</strong>ate<br />

per agevolare la camminata<br />

(aggrappo-appoggio-flessione),<br />

bilanciando l’equilibrio e<br />

esaltando la stabilità. Puntale<br />

in vera gomma con logo, che<br />

caratterizza la scarpa e allo<br />

stesso tempo preserva la<br />

tomaia dall’usura del tempo.<br />

Bumper updates its<br />

old dancing version<br />

For the Bumper brand, Andrea<br />

Montelpare revisits the legendary<br />

“dancing” ballerina<br />

pump, light and unstructured<br />

in <strong>di</strong>stressed leather, coming<br />

in a kaleidos<strong>cop</strong>e of pastel<br />

shades that seem machine<br />

washed and have a vintage,<br />

worn, used, loved look, faded<br />

by wind and sun. Like the ballerina<br />

pumps pictured here in<br />

faded, dusty shades with tassels<br />

and bows: vintage, but<br />

extremely cool.<br />

Bumper rie<strong>di</strong>ta<br />

la dancing versione<br />

vintage<br />

Andrea Montelpare rie<strong>di</strong>ta per il brand Bumper la mitica “dancing”,<br />

ballerina leggera e decostruita in pelle anticata, declinandola in un<br />

caleidos<strong>cop</strong>io <strong>di</strong> toni pastello che sembrano lavati in lavatrice ed<br />

hanno un aspetto vintage, vissuto, usato, amato, scolorito dal sole<br />

e dal vento. Come la ballerina nella fotografia in una tonalità cipria<br />

scolorita con fiocchetto e nappina: vintage, ma estremamente cool.<br />

17


NEWS<br />

New Balance,<br />

cosmopolitan<br />

Spring-Summer<br />

Cosmopolitan look for New Balance’s latest Spring-Summer collection,<br />

created from the combined stylistic research of the four style<br />

offices (USA, UK, Japan and Italy). A mix of <strong>di</strong>fferent trends and<br />

influences that are expressed in a rich and original collection, which<br />

focuses on Vintage Running, both in updated versions of old<br />

favourites and in the low profile range with silhouette inspired by<br />

lines of the Seventies, Eighties and Nineties, freshened up to<br />

become more modern and attractive. The colour chart has a mix of<br />

strong and neutral shades with bright and gutsy pop details like<br />

green, purple and pale blue.<br />

New Balance,<br />

Primavera-Estate<br />

cosmopolita<br />

Look cosmopolita per la nuova collezione Primavera-estate <strong>di</strong> New<br />

Balance, data dall’incontro della ricerca stilistica dei suoi quattro<br />

uffici stile (Usa, Uk, Giappone e Italia). Un mix <strong>di</strong> tendenze e<br />

influssi <strong>di</strong>versi che si esplicita in una collezione ricca ed originale<br />

che punta al Vintage Running, sia con modelli d’archivio rie<strong>di</strong>tati<br />

nella versione originale, sia nella linea low profile con silhouette<br />

ispirate alle linee anni ’70-’80-’90 ritoccate per <strong>di</strong>ventare più<br />

moderne ed accattivanti. La palette colori ha un mix <strong>di</strong> tonalità<br />

neutre e forti, con dettagli pop accesi e grintosi quali il verde, il<br />

viola e l’azzurro.<br />

18<br />

Vans off the wall,<br />

celebrates its 40th<br />

birthday<br />

How has the Vans culture changed<br />

over the past 40 years The story<br />

is told in “Off the wall”, a publication<br />

e<strong>di</strong>ted by Dough Palal<strong>di</strong>ni<br />

(publisher Harry N. Abrams) to<br />

celebrate the American brand’s<br />

birthday, available in bookshops<br />

in Italy from June.<br />

Through the stories of the most<br />

influential skaters, surfers, street artists and designers like Tony<br />

Alva, Joel Tudor, Oliver Peck, Marc Jacobs and others, the book looks<br />

back on the multi-generational history of the Californian<br />

brand and includes some wonderful shots of the best<br />

international photographers of action-sport like Bryce<br />

Kanights, Grant Brittain, Jeff Divinem and Trevor Graves.<br />

The result is an audacious project that re-evokes the punk<br />

look and Californian style, a must have for collectors and<br />

fans, starting from its very format: shoes in the appen<strong>di</strong>x<br />

and logo embedded in the original theme cover that reproduces<br />

the designs of the legendary trainers.<br />

The presentation of Vans: Off the wall, held in Milan on<br />

10 June, saw the <strong>di</strong>splay of some of the footwear from<br />

the archives of collector Unotre.<br />

Vans off the wall,<br />

festeggia 40 anni<br />

Come la cultura Vans ha cambiato gli<br />

ultimi 40 anni Lo racconta “Off the<br />

wall”, pubblicazione curata da Dough<br />

Palal<strong>di</strong>ni (ed. Harry N. Abrams) in<br />

occasione dell’anniversario del brand<br />

americano, da giugno sugli scaffali<br />

delle librerie italiane.<br />

Attraverso le storie dei più influenti<br />

skater, surfer, street artist e designer<br />

come Tony Alva, Joel Tudor, Oliver<br />

Peck, Marc Jacobs e altri, il volume<br />

ripercorre la storia multi-generazionale del brand californiano, corredandola<br />

dei fantastici scatti dei migliori fotografi internazionali<br />

<strong>di</strong> action-sport come Bryce Kanights, Grant<br />

Brittain, Jeff Divinem e Trevor Graves.<br />

Il risultato, un progetto coraggioso che rievoca<br />

l’estetica punk e lo stile californiano, un must<br />

have per i collezionisti ed i fan a cominciare dal<br />

suo stesso format: scarpe nell’appen<strong>di</strong>ce e logo<br />

incastonato nell’originale <strong>cop</strong>ertina <strong>di</strong> tema<br />

che riproduce i <strong>di</strong>segni delle mitiche sneaker.<br />

In occasione della presentazione <strong>di</strong> Vans: Off<br />

the wall, lo scorso 10 giugno a Milano, sono<br />

state esposte anche alcune scarpe dell’archivio<br />

del collezionista Unotre.


20<br />

NEWS<br />

Hollywood Milano:<br />

children’s range<br />

coming soon<br />

3A Antonini, famous<br />

Venetian company owner of<br />

the Lumberjack brand,<br />

licensed to produce the<br />

Hollywood Milano range of<br />

men and women’s footwear,<br />

is to create a new children’s<br />

range for Spring/Summer<br />

2010. The Milan brand’s<br />

Florentine debut at Pitti<br />

Uomo, also attended by the label’s spokesperson, Elisabetta Canalis,<br />

saw the presentation of the footwear collection originating from collaboration<br />

between Lumberjack-Hollywood Milano, which <strong>di</strong>splayed<br />

the same dazzling glamour as that found in the clothing range.<br />

Narrow trainers with bronze rivets and double row of eyelets, concave<br />

and convex lines with shiny or embroidered logo, uppers ranging from<br />

suede to metal and coming in harmonizing colour combinations: dove<br />

grey/white, black with leather piping, silver/grey. “Sweetheart” models<br />

for women, with hearts stan<strong>di</strong>ng out on a bright yellow background<br />

and on sky blue mixed with silver in the Ginger range. The<br />

Kelly range comprises ballerina pumps in rubber and canvas with<br />

either flat or conical heels. Dozens of sandals with criss-cross or slave<br />

girl straps, laminates drenched in bold shades of turquoise and speckled<br />

mustard. Shiny red for the round-toed pumps, and pale blues for<br />

trendy short boots. Spats-style short boots in asphalt grey and milky<br />

white, flat leather moccasins, Oxford shoes with round and concave<br />

toe, upper-crust velvets … a range to be worn in the high class Milan<br />

nightlife, in the coolest high streets, for a pleasure seeking fashion,<br />

in an imme<strong>di</strong>ately recognisable style.<br />

Alberto Guar<strong>di</strong>ani<br />

Kids: launches the<br />

Gioiello and Pre-Passi<br />

ranges<br />

Alberto Guar<strong>di</strong>ani launches two<br />

brand new ranges for children:<br />

Gioiello and Pre-Passi. The latter<br />

comes on the heels of the Culla<br />

collection that made its debut<br />

last season and is available in<br />

sizes that range from 17 to<br />

23: this footwear has an innovative<br />

rubber sole, and is a must<br />

for children taking their first steps.<br />

The Gioiello Range has been created for special occasions. Ballerina<br />

pumps, sandals and flip-flops embellished with precious jewellery, in<br />

elegant shades of blue and white with a hint of gold.<br />

Hollywood Milano:<br />

presto una linea<br />

bimbo<br />

3A Antonini, la storica<br />

azienda calzaturiera veneta<br />

titolare del brand<br />

Lumberjack, che ha in licenza<br />

il brand Hollywood<br />

Milano per la linea calzature<br />

donna e uomo, curerà a partire<br />

dalla P/E 2010 anche la<br />

nuova linea bimbo. Al<br />

debutto fiorentino del<br />

brand milanese a Pitti Uomo<br />

cui ha preso parte anche la<br />

testimonial Elisabetta<br />

Canalis, è stata presentata anche la collezione scarpe nata dalla<br />

collaborazione tra Lumberjack-Hollywood Milano che ha riproposto<br />

i contenuti ad alto tasso <strong>di</strong> glamour della linea abbigliamento.<br />

Sneaker snelle, con rivetti <strong>di</strong> bronzo e doppie file <strong>di</strong> eyelets, linee<br />

concave e convesse con marchio lucido o ricamato, tomaie dal<br />

suède al metal con combinazioni cromatiche assonanti:<br />

tortora/bianco, nero profilato pelle, argento/grey. Per la donna i<br />

modelli “sweetheart”, a cuori stagliati sul giallo vivo, su cerulei<br />

misti a silver della gamma Ginger. Poi ballerine Kelly, in gomma e<br />

tela dal piatto ai tacchi conici. Decine <strong>di</strong> sandali con incroci, lacci<br />

alla schiava, lamine intrise <strong>di</strong> tonalità forti come turchese e senape<br />

maculata. Rosso lacca per le pumps a punta bombata, azzurri pieni<br />

per stivaletti avant-garde. Stivaletti-ghetta asfalto e bianco latte,<br />

mocassini piatti <strong>di</strong> cuoio, francesine a punta tonda e concava, toffer<br />

vellutate… una modelleria da calzare nella movida milanese, nei<br />

percorsi metropolitani più cool, per una moda edonista, fashion e<br />

imme<strong>di</strong>atamente riconoscibile.<br />

Alberto Guar<strong>di</strong>ani<br />

Kids: nasce la linea<br />

Gioiello e Pre-Passi<br />

Alberto Guar<strong>di</strong>ni lancia due<br />

novità assolute per l’infanzia:<br />

la linea Gioiello e la<br />

linea Pre-Passi.<br />

Quest’ultima nasce dal<br />

successo della collezione<br />

Culla che ha debuttato la<br />

scorsa stagione ed è<br />

<strong>di</strong>sponibile nelle taglie<br />

dal 17 al 23: dotate <strong>di</strong><br />

una mini-suola in gomma<br />

innovativa, sono il must<br />

per le prime passeggiate <strong>di</strong> bimbi.<br />

La linea Gioiello, invece, è pensata per le occasioni più eleganti.<br />

Ballerine, sandali e infra<strong>di</strong>to, arricchite con preziosi bijoux, nelle<br />

raffinate tonalità del blu, bianco, con accenti dorati.


NEWS<br />

22<br />

Pretty Ballerinas, also<br />

for little ones<br />

Great previews for spring-summer 2010 at PRETTYBALLERINAS, an<br />

internationally known brand from Menorca which will present a collection<br />

of ballet pumps for children between 2 and 12 years old for the<br />

first time at September’s Micam.<br />

The Hannah model in leopard-spot pony skin is available in sizes<br />

24/34 (2-7 years) while the Julieta model in suede zebra skin is<br />

available in sizes 30/39 (5-12 years).<br />

Pretty Ballerinas<br />

anche per<br />

giovanissime<br />

Gran<strong>di</strong> anticipazioni per la primavera-estate 2010 <strong>di</strong> PRETTYBALLE-<br />

RINAS, brand minorchino <strong>di</strong> fama internazionale, che presenta per<br />

la prima volta una collezione <strong>di</strong> ballerine per bambine dai 2 ai 12<br />

anni in occasione del Micam <strong>di</strong> settembre.<br />

Il modello Hannah in cavallino leopardato è <strong>di</strong>sponibile nelle tg<br />

24/34 (2- 7 anni) mentre il modello Julieta in suede zebrato è<br />

<strong>di</strong>sponibile nelle tg 30/39 (5-12 anni).<br />

Speedo at Altamoda<br />

in Rome<br />

Creatività Liquida closed Rome’s haute couture week: on the catwalk<br />

was the Speedo collection, created by the best designers from the<br />

Istituto Marangoni, sponsor of the 13th FINA World Swimming<br />

Championships (50m) in Rome. The ‘made in Italy’ collection enters<br />

the water and climbs <strong>di</strong>rectly onto the catwalk. Creatività Liquida closes<br />

AltaRomaAltaModa with a fashion show-event de<strong>di</strong>cated to the<br />

Swimming World Championships Roma09, to design and to the emerging<br />

Italian stylists: beachwear in a couture<br />

version. The Creatività Liquida show represented<br />

the event of ‘passage’ between the<br />

calendar of AltaRoma (12-15 July) and the<br />

Swimming World Championships Roma09<br />

(17 July-2 August). For the first time in<br />

Rome a partnership between real, solid<br />

industry and young, emerging stylists in an<br />

original fashion window has been accomplished<br />

, and Paola Pattacini who, drawing<br />

on her twenty years’ experience as assistant<br />

to Gianfranco Ferré, coor<strong>di</strong>nated, devised,<br />

and was able to unite the creative whims of<br />

the next generation, and international brands, in a fashion showevent<br />

de<strong>di</strong>cated to the Swimming World Championships Roma09. Thus<br />

international brands scouted for young designers at the closing fashion<br />

show- event of Rome’s haute couture week.<br />

Speedo’s history, made up of success, swimming world champions and<br />

the creative enthusiasm of students from the Istituto Marangoni:<br />

these are the contents of the project which sees both realities as protagonists<br />

– leaders in their respective sectors – Speedo and Istituto<br />

Marangoni, united for Creatività Liquida.<br />

Speedo all’Altamoda<br />

<strong>di</strong> Roma<br />

Creatività Liquida ha chiuso la settimana dell’alta moda capitolina:<br />

in passerella la collezione Speedo, ideata dai migliori designer<br />

dell’Istituto Marangoni, sponsor dei 13th FINA World Swimming<br />

Championships (50m) a Roma. Il made in Italy entra in acqua e sale<br />

<strong>di</strong>rettamente in passerella. Creatività Liquida chiude<br />

AltaRomaAltaModa con una sfilata evento de<strong>di</strong>cata ai Mon<strong>di</strong>ali <strong>di</strong><br />

Nuoto Roma09, al design e agli stilisti italiani emergenti: il beachwear<br />

in versione couture. La kermesse Creatività Liquida ha rappresentato<br />

l’evento <strong>di</strong> passaggio tra il calendario <strong>di</strong> AltaRoma (12-<br />

15 luglio) e i Mon<strong>di</strong>ali <strong>di</strong> Nuoto Roma09 (17 luglio-2 agosto). Per la<br />

prima volta a Roma, si realizza il connubio tra realtà industriali<br />

solide e giovani stilisti emergenti in un’originale fashion window,<br />

ideata e coor<strong>di</strong>nata da Paola Pattacini che, attingendo dalla sua<br />

esperienza ventennale <strong>di</strong> assistente <strong>di</strong> Gianfranco Ferrè, ha saputo<br />

unire estro creativo della next generation e brand internazionali in<br />

una sfilata evento de<strong>di</strong>cata ai Mon<strong>di</strong>ali <strong>di</strong> Nuoto Roma09. Brand<br />

internazionali fanno dunque scouting <strong>di</strong> giovani designer nella sfilata<br />

evento <strong>di</strong> chiusura della settimana dell’alta moda capitolina<br />

La storia <strong>di</strong> Speedo fatta <strong>di</strong> successi, i campioni mon<strong>di</strong>ali del nuoto<br />

e l’entusiasmo creativo degli studenti dell’Istituto Marangoni: sono<br />

questi i contenuti del progetto che vede protagoniste le due realtà<br />

– leader nei rispettivi settori – Speedo e Istituto Marangoni unite<br />

per Creatività Liquida.


NEWS<br />

Aigle presents<br />

Lolly Pop<br />

Aigle, a French company, producing boots in natural rubber since<br />

1853, presents Lolly Pop in a “multivitamin” version. The little boot<br />

thought up for children but also available in women’s sizes, has in<br />

fact the uppers decorated all over with bright yellow lemons and juicy,<br />

red strawberries.<br />

The mood at Pretty<br />

Ballerinas<br />

For next spring-summer, lots of <strong>di</strong>fferent inspirations for the collection<br />

from Pretty Ballerinas: going from the pastel range of colours to<br />

the fruity shades inspired by strawberries, apples and oranges. Also<br />

the eco-friendly range made from natural materials and colours,<br />

obtained from vegetable extracts which are tanned and processed for<br />

a rustic effect.<br />

Moving on to Satin, with shiny material for a sophisticated touch,<br />

English Prints with fabrics of a vaguely liberty taste, to the model with<br />

lots of little perforated hearts, suitable for the hottest summer days<br />

as an alternative to sandals.<br />

Il mood <strong>di</strong> Pretty<br />

Ballerinas<br />

Per la prossima primavera-estate tante <strong>di</strong>fferenti ispirazioni per la<br />

collezione firmata Pretty Ballerinas: si va dalla gamma <strong>di</strong> colori<br />

pastello alle tonalità fruttate ispirate a fragola, mela e arancia. E<br />

ancora la linea eco-friendly realizzata con materiali e colori naturali,<br />

ricavati da estratti vegetali conciati e lavorati per un effetto agreste.<br />

Passando poi per Satin, dal tessuto brillante per un tocco sofisticato,<br />

English Prints con tessuti dal gusto vagamente liberty fino al modello<br />

con tanti piccoli cuori traforati adatto alle più calde giornate estive<br />

come alternativa al sandalo. (P.P.)<br />

Aigle presenta<br />

Lolly Pop<br />

Aigle, azienda francese dal 1853 produttrice <strong>di</strong> stivali in gomma<br />

naturale, presenta il modello Lolly Pop in versione "multivitaminica".<br />

Lo stivaletto pensato per i bimbi, ma <strong>di</strong>sponibile anche in taglie<br />

donna, ha infatti la tomaia decorata all over con solari limoni e succose<br />

fragole rosse.<br />

24


26<br />

ASSOCIATION<br />

Anci, 2009 general assembly<br />

Strategies for<br />

the footwear<br />

industry’s future<br />

held on 4 June in Milan’s Four Seasons Hotel, the Annual<br />

Assembly of Anci – National Association of Italian Footwear<br />

Manufacturers – opens in a complex economic climate. In his<br />

opening speech, chairman Vito Artioli stressed the <strong>di</strong>fficult<br />

challenges that the sector has to face, armed as usual with<br />

repositioning and internationalisation, but also with effective<br />

backing from the Government.<br />

A guest at the Anci Assembly, Minister for Development, Clau<strong>di</strong>o<br />

Scajola illustrated the integrated strategy put in place by the Government in<br />

support of the Italian manufacturing industry. Other guests included Andrea<br />

Moltrasio, Vice-Chairman of Confindustria, Massimo Mamberti, ICE Director and<br />

Marco Fortis, Vice-chairman of the E<strong>di</strong>son Foundation, who made an effective<br />

contribution to the meeting with their speeches.<br />

Chairman Artioli took stock of what Anci has done for the sector and <strong>di</strong>scussed<br />

future strategies for Italian footwear. In order for the small/mid-sized companies<br />

to withstand the crisis, they must have access to cre<strong>di</strong>t and social safety cushions<br />

must be strengthened. Thanks to Confindustria and Anci putting pressure on the<br />

Government, these facilities are already in place with the establishment of a<br />

guarantee fund of not less than 10 million Euros for the tanning, textile and<br />

footwear sectors, the counting of days of integrated retribution for the<br />

Redundancy Fund and the establishment of an exceptional Redundancy Fund.<br />

Apart from these, we also need recognition of expenses for product innovation,<br />

technologies and collections granted tax cre<strong>di</strong>ts, as well as the acceleration of VAT<br />

refunds.<br />

On the European front, Anci reiterated its support of antidumping measures on<br />

imports from China and Vietnam, currently being re-examined by the European<br />

Commission, as well as pressing for a mandatory “made in” label on products<br />

coming from outside the EU. These campaigns will be further strengthened in view<br />

of Vito Artioli’s recent nomination to the Chairmanship of CEC – European<br />

Footwear Manufacturers Association (17 June).<br />

However, the Anci Assembly <strong>di</strong>d not stop at anti-crisis measures, it is looking to<br />

the future and preparing a recovery by presenting the “Industry 2015”<br />

Programme in collaboration with footwear industry <strong>di</strong>stricts: “35 million Euros<br />

and the involvement of 70 entities, comprising companies, universities and<br />

research centres,” explained Vito Artioli, “a huge effort that we hope will be<br />

recognised by the Ministry of Economic Development and that focuses on the<br />

future of the sector.”<br />

When it comes to internationalisation, apart from focusing on tra<strong>di</strong>tional and<br />

emerging markets for ‘made in Italy’ footwear, Anci also intends to promote<br />

actions that take companies’ <strong>di</strong>versities into account within the context of<br />

repositioning and restructure of the sector (increasingly aiming at the top range);<br />

establish across the board alliances with companies; support companies in<br />

lengthening the chain of value: “We must strengthen the sector’s impact,”<br />

concluded Vito Artioli, “its ability to make quality products, innovate design and<br />

use its creativity, combining all this with the new challenges brought by its<br />

growing energy, working more smoothly and flexibly with the sole purpose of<br />

becoming more successful.”<br />

<strong>di</strong> Barbara Solini<br />

Anci, l’assemblea generale 2009<br />

Le strategie<br />

per il futuro<br />

dell’industria<br />

calzaturiera<br />

si apre in un clima<br />

congiunturale non<br />

facile l’Annuale<br />

Assemblea <strong>di</strong> Anci –<br />

Associazione Nazionale<br />

Calzaturieri Italiani,<br />

svoltasi lo scorso 4 giugno presso<br />

l’Hotel Four Season <strong>di</strong> Milano. In<br />

apertura dei lavori, il presidente Vito<br />

Artioli evidenzia le <strong>di</strong>fficili sfide che<br />

il settore deve affrontare in questi<br />

mesi, con le armi <strong>di</strong> sempre –<br />

riposizionamento e<br />

internazionalizzazione –, ma anche<br />

con un fattivo sostegno da parte del<br />

Governo.<br />

Ospiti dell’Assemblea Anci, il ministro<br />

dello Sviluppo Clau<strong>di</strong>o Scajola che ha<br />

illustrato ai presenti la strategia<br />

integrata posta in atto dal Governo a<br />

sostegno del settore manifatturiero<br />

made in Italy, Andrea Moltrasio, vicepresidente<br />

Confindustria, Massimo<br />

Mamberti, <strong>di</strong>rettore ICE e Marco<br />

Fortis, vice-presidente della<br />

Fondazione E<strong>di</strong>son, che con le loro<br />

relazioni hanno dato un contributo<br />

fattivo allo svolgimento dei lavori.<br />

La relazione del presidente Artioli fa<br />

il punto su quanto conseguito da Anci<br />

per il settore e sulle strategie per il<br />

futuro della calzatura italiana.<br />

In<strong>di</strong>spensabili, per resistere all’urto<br />

della crisi, il sostegno al cre<strong>di</strong>to delle<br />

Pmi e il rafforzamento degli<br />

ammortizzatori sociali, strumenti<br />

che, grazie alla compattezza<br />

dell’azione <strong>di</strong> Confindustria e Anci<br />

presso il Governo, sono già stati posti<br />

in essere, con l’attivazione <strong>di</strong> un<br />

fondo <strong>di</strong> garanzia <strong>di</strong> non meno 10<br />

milioni <strong>di</strong> euro al settore conciario,<br />

tessile e calzatura e il conteggio <strong>di</strong><br />

giornate <strong>di</strong> retribuzione integrata per<br />

la CIG e l’attivazione della Cassa<br />

Integrazione in deroga. Oltre a<br />

questi, sono necessari anche il<br />

riconoscimento delle spese <strong>di</strong><br />

innovazione <strong>di</strong> prodotto e<br />

tecnologiche e delle collezioni<br />

ammesse al cre<strong>di</strong>to <strong>di</strong> imposta,<br />

l’accelerazione dei rimborsi Iva.<br />

Sul fronte europeo, invece, Anci ha<br />

riba<strong>di</strong>to il proprio impegno per i dazi<br />

antidumping per le importazioni da<br />

Cina e Vietnam, ora ammessi al<br />

riesame dalla Commissione Europea,<br />

e quello per l’obbligatorietà del<br />

“made in” sui prodotti extra-UE in<br />

ingresso nell’Unione. Una linea che<br />

proseguirà con maggiore vigore, vista<br />

la recente nomina <strong>di</strong> Vito Artioli alla<br />

presidenza CEC– Confederazione<br />

Europa dei Calzaturieri (17 giugno).<br />

Ma l’Assemblea Anci non si ferma alle<br />

misure anti-crisi, pensa al domani e<br />

per preparare la ripresa presentando<br />

in collaborazione coi <strong>di</strong>stretti<br />

industriali della calzatura, la<br />

proposta progettuale nell’ambito del<br />

Programma “Industria 2015”: “35<br />

milioni <strong>di</strong> euro, 70 tra imprese,<br />

università e centri <strong>di</strong> ricerca coinvolti<br />

– spiega Vito Artioli – uno sforzo<br />

enorme che ci auguriamo venga<br />

riconosciuto dal Ministero dello<br />

Sviluppo Economico e che punta al<br />

futuro del settore”.<br />

Sul versante<br />

dell’internazionalizzazione, oltre a<br />

puntare sui mercati tra<strong>di</strong>zionali ed<br />

emergenti per lo sbocco delle<br />

calzature made in Italy, Anci intende<br />

promuovere azioni che tengano conto<br />

della <strong>di</strong>versificazione delle aziende<br />

nel contesto <strong>di</strong> riposizionamento e<br />

ristrutturazione del settore (sempre<br />

più spostato verso l’alta gamma);<br />

alleanze orizzontali e verticali<br />

d’impresa; sostenere le aziende<br />

nell’allungamento della catena del<br />

valore: “Dobbiamo rafforzare la forza<br />

d’urto del settore – conclude Vito<br />

Artioli – la sua capacità <strong>di</strong> fare<br />

qualità, <strong>di</strong> innovare il design, <strong>di</strong><br />

impegnare la propria creatività,<br />

coniugandole con le nuove sfide <strong>di</strong><br />

una sua crescente <strong>di</strong>namizzazione,<br />

operando con sempre maggiore<br />

scioltezza e flessibilità al solo s<strong>cop</strong>o<br />

<strong>di</strong> stare nel mondo con sempre<br />

maggiori successi”.<br />

MIN. CLAUDIO SCAJOLA:<br />

“NON VI LASCIAMO SOLI”<br />

“Questa per me è un’occasione <strong>di</strong><br />

confronto sull’andamento del settore<br />

e sulle strategie più idonee ad<br />

affrontare le sfide che ci aspettano –<br />

inizia così l’intervento del Ministro<br />

per lo Sviluppo Clau<strong>di</strong>o Scajola<br />

davanti all’Assemblea Anci – Da parte<br />

del Governo è stata programmata in<br />

questi mesi una strategia articolata<br />

per preservare il patrimonio<br />

produttivo italiano attraverso misure


ASSOCIATION<br />

28<br />

MINISTER CLAUDIO SCAJOLA: “YOU WILL NOT BE LEFT ALONE”<br />

“For me this is an opportunity to compare notes on the sector’s trend and on the<br />

most suitable strategies to undertake in order to face the challenges that await<br />

us,” this is how the Minister for Development Clau<strong>di</strong>o Scajola began his address to<br />

the Anci Assembly. “In recent months the Government has come up with a wellstructured<br />

strategy to preserve the Italian production heritage through economic<br />

measures.” Among them, Minister Scajola lists the development of a guarantee<br />

fund, also extended to han<strong>di</strong>craft trades (up to 1.6 billion Euros); the spee<strong>di</strong>ng<br />

up of VAT cre<strong>di</strong>t refunds and provisions for tax cre<strong>di</strong>ts on the collections’ samples.<br />

Furthermore, he announced that new subsi<strong>di</strong>es would be forthcoming, finalised to<br />

the development of ‘made in Italy’ technologies, financing for the promotion of<br />

Italian footwear abroad and refun<strong>di</strong>ng of export cre<strong>di</strong>ts.<br />

He also stressed the appeal made to the banking system, encouraging it to<br />

concede spee<strong>di</strong>er cre<strong>di</strong>t to companies at<br />

lower interest rates, closer to those applied<br />

elsewhere in Europe, and reconfirmed the<br />

Government’s commitment to pressurise<br />

European institutions for mandatory labelling<br />

and to keep up the fight against fakes, thus<br />

granting Anci’s requests.<br />

“The challenges that await us are <strong>di</strong>fficult<br />

and deman<strong>di</strong>ng,” concluded Minister Scajola,<br />

“we will not leave you to face them alone!”<br />

Nominated in Krakow on 17 June<br />

Vito Artioli:<br />

heads CEC<br />

On 17 June, Anci’s current Chairman, Vito Artioli, was nominated to the<br />

chairmanship of CEC – European Footwear Manufacturers Association –<br />

during the Annual Meeting held in Krakow.<br />

The alternation between Spanish Rafael Calvo and Italian Vito Artioli is to<br />

be read as an important sign of continuity of the Confederation’s policies.<br />

In fact, as one of the world’s main producers of footwear, Italy has always<br />

backed and quite often also promoted many of the strategic campaigns<br />

sponsored by CEC within Europe, as is the case of antidumping measures<br />

and mandatory labelling.<br />

“I am extremely honoured to be offered this prestigious appointment,”<br />

stated neo-chairman, Vito Artioli, “that I believe particularly rewards my<br />

and Anci’s commitment on two important themes: the request for<br />

introduction of a mandatory label of origin on goods coming from outside<br />

the EU and antidumping measures. Remember that the battle that Anci<br />

and Cec fought together led the European Commission to express itself<br />

favourably to the launch of a new survey on commercial practices<br />

undertaken by China and Vietnam with regards to leather footwear. This<br />

new survey automatically implicates an extension of the duties already in<br />

force for imports of these products from the two Asian countries until the<br />

end of 2009.”<br />

The initial guidelines along which Vito Artioli intends to base his term of<br />

office reconfirm the commitment to these two matters and secondly: “to<br />

all those initiatives put in place to sustain the evolution and growth of our<br />

industry: an objective that I feel cannot be achieved if we do not<br />

geographically expand our associative base and establish a <strong>di</strong>alogue<br />

between entrepreneurs and associations that represent them.”<br />

anticongiunturali strutturali”.<br />

Tra queste, il Ministro Scajola elenca<br />

il potenziamento del fondo <strong>di</strong><br />

garanzia, esteso anche all’artigianato<br />

(fino a 1,6 miliar<strong>di</strong> <strong>di</strong> euro);<br />

l’accelerato rimborso dei cre<strong>di</strong>ti Iva e<br />

la <strong>di</strong>sposizione del cre<strong>di</strong>to d’imposta<br />

per i campionari delle collezioni.<br />

Inoltre, ha annunciato nuovi<br />

contributi finalizzati allo sviluppo<br />

delle tecnologie del made in Italy, il<br />

finanziamento <strong>di</strong> operazioni <strong>di</strong><br />

promozione della calzatura italiana<br />

all’estero ed il rifinanziamento del<br />

cre<strong>di</strong>to all’esportazione.<br />

La nomina a Cracovia, lo scorso 17 giugno<br />

Vito Artioli: alla<br />

guida <strong>di</strong> CEC<br />

Vito Artioli, già presidente Anci,<br />

è stato nominato presidente del<br />

CEC – Confederazione Europea<br />

dei Calzaturieri – lo scorso 17<br />

giugno, nel corso dell’Assemblea<br />

Annuale che si è tenuta a<br />

Cracovia.<br />

L’avvicendamento tra lo spagnolo<br />

Rafael Calvo e l’Italiano Vito<br />

Artioli, è da leggersi come una<br />

significativa scelta <strong>di</strong> continuità<br />

della politica della<br />

Confederazione. L’Italia, infatti,<br />

come uno dei principali<br />

produttori <strong>di</strong> calzature al mondo,<br />

non solo ha da sempre<br />

appoggiato, ma spesso pure<br />

promosso, molte delle campagne<br />

strategiche promosse dal CEC in<br />

ambito europeo, è il caso della<br />

lotta antidumping e per<br />

l’etichettatura obbligatoria.<br />

“Sono molto onorato del<br />

prestigioso incarico che mi è<br />

stato conferito – ha <strong>di</strong>chiarato il<br />

neo presidente Vito Artioli – che<br />

credo premi soprattutto<br />

l’impegno mio e <strong>di</strong> Anci su due<br />

importanti temi: la richiesta<br />

dell’introduzione<br />

dell’obbligatorietà<br />

dell’etichettatura <strong>di</strong> origine per<br />

le merci <strong>di</strong> provenienza extra-UE<br />

e la lotta antidumping. La<br />

battaglia che Anci e Cec hanno<br />

condotto assieme, ricordo, ha<br />

portato la Commissione Europea<br />

ad esprimersi favorevolmente per<br />

Ha inoltre sottolineato il richiamo al<br />

sistema bancario, incoraggiato a<br />

concedere più celermente cre<strong>di</strong>to alle<br />

imprese e a tassi più bassi, vicini a<br />

quelli applicati altrove in Europa, e<br />

riconfermato l’impegno del Governo<br />

nelle se<strong>di</strong> istituzionali europee per<br />

l’etichettatura obbligatoria e la lotta<br />

alla contraffazione, in questo modo<br />

accogliendo le richieste <strong>di</strong> Anci.<br />

“Le sfide che ci attendono sono<br />

<strong>di</strong>fficili e impegnative – conclude il<br />

Min. Scaola – non vi lasciamo soli ad<br />

affrontarle!”.<br />

l’apertura <strong>di</strong> una nuova indagine<br />

sulle pratiche commerciali in atto<br />

da parte <strong>di</strong> Cina e Vietnam per le<br />

calzature in pelle. Questa nuova<br />

inchiesta implica<br />

automaticamente una proroga<br />

dei dazi già in vigore per le<br />

importazioni <strong>di</strong> questi prodotti<br />

dai due paesi asiatici fino alla<br />

fine del 2009”.<br />

Le linee guida sulle quali Vito<br />

Artioli intende impostare il<br />

proprio mandato, in primis<br />

riconfermano l’impegno su<br />

queste due questioni e, in<br />

seconda istanza: “per tutte le<br />

iniziative volte a sostenere<br />

l’evoluzione e la crescita della<br />

nostra industria: un obiettivo che<br />

ritengo non possa essere<br />

perseguito se non operando per<br />

l’allargamento geografico della<br />

base associativa e sviluppando il<br />

<strong>di</strong>alogo fra gli impren<strong>di</strong>tori e fra<br />

le Associazioni che li<br />

rappresentano”.


MARKETS<br />

<strong>di</strong> Barbara Solini<br />

30<br />

Anci presents the sector’s economic situation<br />

Italian footwear<br />

within the general<br />

crisis scenario<br />

falling consumption and a slowdown in international tra<strong>di</strong>ng<br />

following the financial crisis that began in the last quarter of<br />

2008 have had a significant impact on the Italian footwear<br />

manufacturing industry that exports some 80% of its production.<br />

Fortunately, in the case of footwear, it is not a total collapse:<br />

in fact in recent years the sectors’ companies have<br />

focused on repositioning their product in the top bracket and<br />

on internationalisation/<strong>di</strong>versification of market outlets, a strategic<br />

choice that has enabled many to withstand the impact of the crisis<br />

and limit damages.<br />

Thus 2008 came to a close “browbeaten” by the sharp drop of the last<br />

quarter but not completely flattened. Accor<strong>di</strong>ng to Anci’s interpretation<br />

of Istat figures, in 2008 production dropped by 6.9% in volume<br />

and 2% in value, settling at 225.2 million pairs for a total of 7.3 billion<br />

Euros. These figures were affected by the drop in exports: -9.6%<br />

in quantity (221.8 million pairs) on an annual basis, with a still positive<br />

value of 6.9 billion Euros (+0.5%), due to the effect of the – certainly<br />

not marginal – increase in average price (+11.2%). However, if<br />

we look at data regar<strong>di</strong>ng the last quarter only, we can see the dramatic<br />

entity of the crisis: -18% in quantity.<br />

This falling trend also hailed the beginning of 2009: -14.25% in quantity<br />

and –7.35% in value (42.3 million pairs for 1,273.19 million<br />

Euros) less in the first two-month period, compared with the same<br />

period of 2008. It should be noticed that, in spite of the +8.04%<br />

increase in the average price, the value of exports remain negative.<br />

A negative performance was also registered on many of the Italian<br />

product’s tra<strong>di</strong>tional markets. Whilst there was a resoun<strong>di</strong>ng fall in<br />

the United States (-22.42% in quantity and –17.10% in value) and in<br />

England (-27% and –15.21), the two countries hardest hit by the<br />

financial crisis, Germany too showed negative signs (-17.35 and<br />

–5.95) as <strong>di</strong>d France (-12.14% but +1.91% in value). Spain (+8.96%<br />

and +18.50%), Switzerland (+9.47% and +14.7%), and Greece<br />

(+12.16% and +17.18%) showed positive signs, as <strong>di</strong>d East European<br />

and CIS countries (+11.6% in value), particularly Russia (+2.96% and<br />

+15.18%).<br />

In 2008, a drop was also seen in Italian imports, further confirmation<br />

of falling domestic consumption: -9.59% in quantity and +4.62% in<br />

value for a total of 352.6 million pairs (37 less than in 2007). In the<br />

list of importing countries, China and Vietnam, respectively with<br />

–18% and +12.5% in quantity, remained the top supplier countries.<br />

The 2008 trade balance shows negative signs in quantity: -130.9 million<br />

pairs (-13.8%) and a drop in value: 3,564.72 million Euros (-<br />

3.08%).<br />

In this context, 187 companies closed (-2.90%) and 2,750 employees<br />

lost their jobs (-3.10): a situation of suffering that is confirmed by<br />

the increased use of the redundancy fund (+36.03%).<br />

In conclusion, after a <strong>di</strong>sappointing but relatively steady 2008, 2009<br />

Anci presenta i dati <strong>di</strong> congiuntura <strong>di</strong> settore<br />

La calzatura italiana<br />

nel quadro generale<br />

della crisi<br />

il crollo dei consumi e il rallentamento del commercio internazionale<br />

seguito alla crisi finanziaria dell’ultimo trimestre<br />

2008 ha inciso in modo significativo sul settore calzaturiero<br />

italiano che destina all’esportazione ben l’80% della propria<br />

produzione. Fortunatamente, nel caso della calzatura, non<br />

si tratta <strong>di</strong> un tracollo: negli anni scorsi, infatti, le aziende<br />

del settore avevano già puntato su un riposizionamento sull’alta<br />

gamma e sull’internazionalizzazione/<strong>di</strong>versificazione dei mercati <strong>di</strong><br />

sbocco, una scelta strategica che ha permesso a molti <strong>di</strong> sopportare<br />

l’urto della crisi e contenerne i danni.<br />

Così il 2008 esce “abbacchiato” dalla brusca frenata del quarto trimestre,<br />

ma non a terra. Secondo i dati elaborati da Anci su base<br />

Istat, la produzione nel 2008 cala del 6,9% in volume e del 2% in<br />

valore, assestandosi a 225,2 milioni <strong>di</strong> paia per un totale <strong>di</strong> 7,3<br />

miliar<strong>di</strong> <strong>di</strong> euro. Un dato sul quale ha inciso il calo dell’export: -<br />

9,6% in quantità (221,8 milioni <strong>di</strong> paia) su base annua, con un valore<br />

ancora positivo <strong>di</strong> 6,9 miliar<strong>di</strong> <strong>di</strong> euro (+0,5%), per effetto dell’aumento<br />

– certamente non marginale - del prezzo me<strong>di</strong>o<br />

(+11,2%). Ma, se ve<strong>di</strong>amo il dato relativo al solo ultimo trimestre, si<br />

comprende la drammatica entità della crisi: -18% in quantità.<br />

Un trend in calo che segna <strong>di</strong> rosso anche l’inizio del 2009: -14,25%<br />

in quantità e -7,35% in valore (42,3 milioni <strong>di</strong> paia, per 1.273,19<br />

milioni <strong>di</strong> euro) in meno nel primo bimestre, rispetto allo stesso<br />

periodo del 2008. Si rileva che, nonostante l’aumento del prezzo<br />

me<strong>di</strong>o del +8,04%, il valore dell’export resta comunque negativo.<br />

Negative la performance in molti mercati <strong>di</strong> sbocco tra<strong>di</strong>zionali del<br />

made in Italy. Se è clamoroso il calo in Usa (-22,42% in quantità e<br />

-17,10% in valore) e in Inghilterra (-27% e -15,21), i due Paesi che<br />

hanno risentito maggiormente il peso della crisi finanziaria, si registrano<br />

con segno negativo anche Germania (-17,35 e -5,95), Francia<br />

(-12,14%, ma +1,91% in valore). In positivo, Spagna (+8,96% e<br />

+18,50%), Svizzera (+9,47% e +14,7%), Grecia (+12,16% e<br />

+17,18%) oltre nei paesi dell’Est Europa e della CSI (+11,6% in valore),<br />

in particolare Russia (+2,96% e +15,18%).<br />

Cala anche l’import in Italia nel 2008, un segno dell’ulteriore contrazione<br />

dei consumi interni: -9,59% in quantità e +4,62% in valore,<br />

per un totale <strong>di</strong> 352,6 milioni <strong>di</strong> paia (37 in meno rispetto al<br />

2007). Nella lista dei paesi importatori, Cina e Vietnam, rispettivamente<br />

con -18% e +12,5% in quantità, restano in cima alla lista dei<br />

fornitori.<br />

Il saldo della bilancia commerciale del 2008 presenta un saldo<br />

negativo in quantità: -130,9 milioni <strong>di</strong> paia (-13,8%), e in calo per il<br />

valore: 3.564,72 milioni <strong>di</strong> euro (-3,08%).<br />

In questo quadro, chiudono 187 aziende (-2,90%) e perdono il<br />

posto <strong>di</strong> lavoro 2750 addetti (-3,10): un quadro si sofferenza che si<br />

vede confermato nell’aumento del ricorso alla Cassa Integrazione<br />

(+36,03%).


TRENDS<br />

ASTORE<br />

Donne d’estate<br />

Comunque<br />

femminili<br />

Una tavolozza ine<strong>di</strong>ta colora queste proposte estive femminili: si va<br />

dai toni cal<strong>di</strong> e senapati fino ai blu un po’ stemperati per passare a<br />

tonalità che si potrebbero definire polverose e raffinate. Il sandalo<br />

è naturalmente il principale protagonista, ma a volte si arrampica<br />

su per le caviglie raggiungendo altezze e forme <strong>di</strong>verse che giocano<br />

con listini a volte intrecciati, a volte sottili, a volte più spessi.<br />

Senza <strong>di</strong>menticare qualche ballerina rinnovata nella forma o<br />

decorata da frange o applicazioni floreali in tono. Sul<br />

versante tacchi le zeppe resistono e piacciono,<br />

ma compaiono tacchi rasoterra o ad<br />

altezze più ragguardevoli, in<br />

generale abbastanza voluminosi<br />

senza tralasciare qualche<br />

modello a spillo. (P.P.)<br />

46


NEW BELLE<br />

FOOTWEAR<br />

47


TRENDS<br />

GALLO DIFFUSIONE<br />

48


ANNALISA CREAZIONI<br />

49

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!