10.07.2015 Views

FALCO AL520.pmd - aesco

FALCO AL520.pmd - aesco

FALCO AL520.pmd - aesco

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>FALCO</strong> AL520 ITEITALIANO<strong>FALCO</strong> AL520 ITEENGLISH<strong>FALCO</strong> AL 520 ITE<strong>FALCO</strong> AL520 versione ITE (fig.39) è uno smontagomme dotato didispositivo di gonfiaggio automatico (IT) azionato tramite pressometrodigitale a microprocessori (E).Tale dispositivo (ved. fig.39a) svolge funzioni di manometro e consente, inciclo automatico, l’inserimento IT con sovrapressione momentanea al fine diottenere la perfetta distensione dei talloni sul bordo del cerchio.INSTALLAZIONEPer le modalità d’installazione della macchina fare riferimento alle istruzionigenerali di pag. 12-14-16.Per installare la tastiera ved. le istruzioni allegate al presente libretto e latavola dis.101072 (2).ISTRUZIONI PER L’USOPer utilizzare la tastiera vedere istruzioni a pagina 44.Per il posizionamento della paletta ved. a pag. 30.Per le operazioni di stallonamento, smontaggio e montaggio delpneumatico fare riferimento alle istruzioni di pag.20 e 22 del presente libretto.Per le operazioni di intallonamento e gonfiaggio, seguire le istruzioni e leavvertenze di pag.28.L’OPERAZIONE DI GONFIAGGIO È POTENZIALMENTEPERICOLOSA: l’operatore deve adottare tutte le misurenecessarie per garantire le condizioni di sicurezza.In particolare, ogni qualvolta si effettua il gonfiaggio delpneumatico sul piatto dell’autocentrante, è obbligatorio applicarele apposite CINTURE DI SICUREZZA.<strong>FALCO</strong> AL520 version ITE (fig.39) is a tyre changer with the automatic inflationdevice (IT) controlled by a computerized digital pressure meter(E).This device (see fig. 39a) acts as manometer and also controls an automaticIT cycle with instant over-pressurization to produce the perfect setting of thebead in the rim flange.INSTALLATIONRefer to the general installation instructions on pgs.12-14-16.To install the keyboard see the instructions attached to this manual and thediagram Diag. 101072 (2).INSTRUCTIONS FOR USEFor the use of the keyboard see the instructions pg. 44.For the positioning of the plate see pg. 30 above.For the successive operations of bead-breaking, demounting and mountingof the tyre refer to the general instructions on pgs. 20 and 22 of thismanual.For beading in and inflation, follow the instructions and warnings on pg.28.THE INFLATION PROCESS IS POTENTIALLY DANGEROUS.The operator must adopt all the measures necessary in order toguarantee safe conditionsWhenever inflation is carried out on the chuck plate it is obligatoryto use the special SAFETY BELTS3939aLEGENDAA: CORSIE MOBILI CON FORI PER TUBELESS (IT)B: PRESSOMETRO DIGITALE A MICROPROCESSORIC: PEDALE INVERTITORED: PEDALE STALLONATOREE: PEDALE APERTURA CHIUSURAF: PEDALE PALO RIBALTABILEKEYA: SLIDING TRACKS WITH HOLES FOR TUBELESS TYRES (IT)B: COMPUTERIZED DIGITAL PRESSURE METERC: INVERTOR PEDALD: BEAD-BREAKER PEDALE: OPEN/CLOSE PEDALF: COLUMN TILT PEDALCOD. 102728 Rev.336

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!