12.07.2015 Views

cat. SM-TE 610, 2008.p65 - Husqvarna

cat. SM-TE 610, 2008.p65 - Husqvarna

cat. SM-TE 610, 2008.p65 - Husqvarna

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

TAVOLADRAWINGTABLEBILDTABLA<strong>TE</strong> - <strong>SM</strong> <strong>610</strong>ie / 200822SERBATOIO CARBURAN<strong>TE</strong>- GAS TANKRESERVOIR CARBURANT- KRAFTSTOFFBEHAL<strong>TE</strong>RDEPOSITO GASOLINANoteNotesNotesMarkeNotasPos.No.N.IndexPos.Numero di codiceCode numberNuméro de codeCode NummerNùmero còdigoQ.tàQ.tyQ.teM.geC.adDENOMINAZIONE NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION1 80A0 A7863 1 Serbatoio carburante (l 12) Fuel tank (l 12) Réservoir à carburant (l 12) Tank (l 12) Depósito gasolina (l 12)(codice colore B-G) Nero (color code B-G) Black (code coleur B-G) Noir (Code Farbe B-G) Schwarz (còdigo colòr B-G) Negro2 8000 A8283 1 Rubinetto Dx. R.H. cock Robinet D. R. Kraftstoffahn Llave de paso der.3 8000 A8055 1 Tubo ritorno carburante Fuel back-flow pipe Tuyau récupération carburant Rücklaufrohre des Kraftstoff Tubo de recupero gasolina4 8000 67440 1 Rubinetto Sx. L.H. cock Robinet G. L. Kraftstoffahn Llave de paso izq.5 8000 37745 4 Vite Screw Vis Schraube Tornillo6 8000 A7924 1 Condotto benzina Hose Tuyau Rohr Tubo7 8E00 94010 1 Condotto benzina (280mm) Hose (280mm) Tuyau (280mm) Rohr (280mm) Tubo (280mm)8 80A0 42349 2 Fascetta serratubo Clamp Colliér Schelle Banda9 8000 61362 3 Rosetta piana Washer Rondelle Schaibe Arandela10 8000 A5678 1 Rosetta piana Washer Rondelle Schaibe Arandela11 60N4 07335 1 Vite Screw Vis Schraube Tornillo12 8C00 <strong>610</strong>70 1 Vite Screw Vis Schraube Tornillo13 8000 A8278 2 Anello OR O-Ring Bague OR O-Ring Anillo OR14 60N1 04134 1 Vite Screw Vis Schraube Tornillo15 8000 66238 1 Distanziale Spacer Entretoise Distanzstück Separador16 8000 A9737 1 Tappo Plug Bouchon Verschluss Tapón16 8000 B0842 1 Tappo (USA) Plug (USA) Bouchon (USA) Verschluss (USA) Tapón (USA)18 8000 A7409 1 Flangia tappo carburante Flange Bride Flansche Brida19 8A00 A9701 1 Guarnizione Gasket Garniture Dichtung Junta20 8AA0 59572 4 Vite Screw Vis Schraube Tornillo21 8000 A7711 1 Pompa benzina Fuel pump Pompe de carburant Kraftstoffpumpe Pompa gasolinaM 22 8000 A6162 1 Convogliatore destro Rigth side panel Flanc droit Rechte Flanche Panèl lateral derecho(codice colore B) Grigio (color code B) Grey (code coleur B) Gris (Code Farbe B) Grau (còdigo colòr B) Griso22 80D0 96816 1 Convogliatore destro Rigth side panel Flanc droit Rechte Flanche Panèl lateral derecho(codice colore G) Rosso (color code G) Red (code coleur G) Rouge (Code Farbe G) Rot (còdigo colòr G) RojoM 23 8000 A6161 1 Convogliatore destro Rigth side panel Flanc droit Rechte Flanche Panèl lateral derecho(codice colore B) Grigio (color code B) Grey (code coleur B) Gris (Code Farbe B) Grau (còdigo colòr B) Griso23 80D0 96815 1 Convogliatore destro Rigth side panel Flanc droit Rechte Flanche Panèl lateral derecho(codice colore G) Rosso (color code G) Red (code coleur G) Rouge (Code Farbe G) Rot (còdigo colòr G) RojoValiditàValidityValiditéGultigValidezN° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 B0835 Pagina emessa Gennaio’08- Page issued January ’08 - Page imprimée Janvier’08 - Seite Herasgegeben Januar’08 - Pagina emitida Enero’0889

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!