05.12.2015 Views

Kitesoul Magazine #9 Italian Edition

Cludbreack - Namotu Islan Fiji, Tasmania, Indonesia Captions, World Snowkite Contest 2016, Ian Alldrege, Maxime Noucher, Wave riding: Top Turn, ION Mute Stagne, Test: Cabrinha Switchblade 2016, Wainman Smoke, Freestylew Moves: Raley, Foilboarding Vs Raceboarding, RRD Rigid Lines, Ozone Enduro, Trasportare il foil, body drag e partenza, Wave challenge 2015, Campionato Italiano Foil e Formula.

Cludbreack - Namotu Islan Fiji, Tasmania, Indonesia Captions, World Snowkite Contest 2016, Ian Alldrege, Maxime Noucher, Wave riding: Top Turn, ION Mute Stagne, Test: Cabrinha Switchblade 2016, Wainman Smoke, Freestylew Moves: Raley, Foilboarding Vs Raceboarding, RRD Rigid Lines, Ozone Enduro, Trasportare il foil, body drag e partenza, Wave challenge 2015, Campionato Italiano Foil e Formula.

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

BIG WAVES<br />

CLOUDBREAK<br />

Namotu Island – Fiji<br />

ITW<br />

Ian Alldredge<br />

Maxime Nocher<br />

TRIP<br />

TASMANIA<br />

il kite nella meraviglia<br />

dimenticata dal tempo


R I D E R : T O M H E B E R T / P H O T O : T O B Y B R O M W I C H<br />

WHATEVER THE CONDITIONS<br />

SEIZE THE MOMENT<br />

T H E N E W E V O<br />

T R U E K I T E B O A R D I N G


F R E E R I D E / F R E E S T Y L E / W A V E<br />

R E L A T E D P R O D U C T S<br />

J A I M E<br />

SELECT<br />

W A M<br />

S I Z E S 6 / 7 / 8 / 9 / 10 / 11 / 12 / 13 / 14<br />

P R O G R E S S I O N Q<br />

Quality commitment in every detail.<br />

WWW.NORTHKITEBOARDING.COM


—<br />

b SURF / CARVING a<br />

—<br />

WHEN F-ONE<br />

GATHERS 20 YEARS<br />

OF EXPERIENCE !<br />

5’8’’<br />

172 x 46 cm<br />

SIGNATURE<br />

— SERIES—<br />

— HD FOAM FLEX COMPOSITE —<br />

5’10’’<br />

177 x 46 cm<br />

WWW.F-ONEKITES.COM fb.me/F.oneInternational


—<br />

b FREESTYLE STRAPLESS / SURF a<br />

—<br />

WHEN THE F-ONE EXPERIENCE<br />

MEETS A RIDER’S<br />

INCREDIBLE TALENT!<br />

5’4’’<br />

162 x 46 cm<br />

MITU MONTEIRO<br />

— PRO MODEL—<br />

— HD FOAM FLEX COMPOSITE —<br />

5’6’’<br />

167 x 46.5 cm<br />

5’8’’<br />

172 x 47 cm<br />

5’10’’<br />

177 x 48.5 cm<br />

lucamarcis@hotmail.com


Another big step ahead for our most successful kite in the range.<br />

RELIGION is synonymous of WAVE in the international kite language, and since its first introduction this kite has changed in every<br />

version together with the evolution of this discipline. Actually we can say that this kite has greatly contributed to improve the<br />

level of many stoked riders thanks to its phenomenal performance characteristic. A bullet proof construction, mixing the body<br />

construction between 40% heavy duty Dacron fabrics and 60% lightweight canopy. A unique mix used only in the Religion kites<br />

still today, creating a superior crash resistance and a huge lifetime extender.<br />

The new MK6 has been redesigned in sizes 8 and smaller based on the huge positive feedback received on the MK5 larger sizes,<br />

12-10.5 and 9. These new design is based on more swept-back wingtips, creating a more stable kite that floats better both in<br />

total lack of wind or on the opposite, under extreme strong gusts.<br />

This new design, allows also a bigger range of use, both on the hi and low end of the kite, extending the possibility of use<br />

practically to any day anywhere. More power, better lift during jumps and an enormous, progressive de-power that will stop the<br />

kite power exactely when you need it. Simply a throttle in your hands, gearing up your rides when you need power and completely<br />

release it when you use your created speed on the wave. Neutral, powerful and silly fast when willing to get out of troubles on<br />

wave sections that close out or when you totally need that extra bost to move to the next section.<br />

A perfect kite both in onshore and totally offshore conditions, tested in literally anywhere you could take it.<br />

Cyan/Red<br />

yellow/orange<br />

pink/cyan<br />

SIZES: 4 / 5 / 6 / 7 / 8 / 9 / 10.5 / 12<br />

POP 5’4”<br />

Freestyle Supershortboard<br />

ALSO AVAILABLE IN 5’2”<br />

POP LTD 5’4”<br />

Freestyle/wave Supershortboard<br />

ALSO AVAILABLE IN 5’2”<br />

MINIMAXI-K 5’4”<br />

Minisimmons


RELIGIONMK6<br />

WAVE<br />

” The best just got better! ”<br />

rider: colin heckroodt - Ph: svetlana romantsova<br />

FOLLOW US ON:<br />

www.robertoriccidesigns.com<br />

KITE SURFBOARDScollection<br />

ALSO AVAILABLE IN 5’5” - 5’9”<br />

ALSO AVAILABLE IN 5’5” - 5’9”<br />

ALSO AVAILABLE IN 5’7”<br />

ALSO AVAILABLE IN 5’2” - 5’6” - 5’8”<br />

ALSO AVAILABLE IN 5’8” - 6’0”<br />

ALSO AVAILABLE IN 5’8” - 6’0”<br />

ALSO AVAILABLE IN 5’6”- 5’7” - 5’9” - 6’1”<br />

BALENA-K 5’7”<br />

Speciality oversize<br />

ASSOPIGLIATUTTO-K 5’8”<br />

Hybrid Small waves Quad<br />

CHIATTA-K 5’8”<br />

Small waves Thuster<br />

HUEVO-K 5’5”<br />

Surf / Freestyle Thruster<br />

C.O.T.A.N. 5’6”<br />

Speciality PRO Shortboard<br />

BARRACUDA-K 5’10”<br />

Strapped-in-special Thruster<br />

SALEROSA-K 5’10”<br />

PRO Quad<br />

MAQUINA-K 5’11”<br />

PRO Thruster


WAVE | SURFSTYLE<br />

Foto: Jason Wolcott<br />

FOLLOW CORE KITEBOARDING:<br />

corekites.com facebook.com/corekites instagram.com/corekites twitter.com/corekites #corekites


CORE Kiteboarding – a Hiss-Tec brand // Fehmarn, Germany<br />

phone IT: +39 3351015128 // info@corekites.com // 54.445874 N : 11.191058 O<br />

THE SUPER AGILE WAVE SPECIALIST<br />

PURE WAVE.<br />

MORE GAME.<br />

A kite for explosive off-the-lips and smooth bottom turns. A kite that stays put<br />

while riding down-the-line or getting tubed.<br />

Raise your game with the Specialized Section. A purebred wave kite with 3 struts,<br />

lightweight ExoTex construction, perfect balance and super quick reflexes.<br />

Section. All wave. All the time.


Direttore Responsabile<br />

Roberta Pala<br />

roberta.pala@kitesoul.com<br />

Redattore tecnico wave<br />

Mitu Monteiro<br />

Redattore tecnico freestyle<br />

Alberto Rondina<br />

Tecnica<br />

Renato Casati<br />

Photo & Video<br />

Maurizio Cinti<br />

Grafica<br />

Giuseppe Esposito<br />

DICEMBRE 2015 - GENNAIO 2016<br />

BIMESTRALE<br />

Testi<br />

Mirco Babini, Olly Bridge, Tommaso<br />

Caldani, Niccolò de Simone, Robby<br />

Naish, Eddy Piana, Alberto Rondina,<br />

Gabi Steindl, Reo Stevens, Francesco<br />

Turchetti<br />

Immagini<br />

Wareck Arnaud, Vincent Bergeron,<br />

Bertrand Boone, Tommaso Caldani, Rou<br />

Chater, Andrew Chisholm, Glen Duffus,<br />

Giuseppe Esposito, Roberto Foresti, Stu<br />

Gibson, Steve Johnson, Daniel Kajavala,<br />

Laci Kobulsky, Danny O’Donnell, Josh<br />

Pietras, Beau Pilgrim, Axel Reese,<br />

Kimey Roaring, Svetlana Romantsova,<br />

Gabi Steindl, Mathew Tildesley, Jason<br />

Wolcott<br />

Cover:<br />

Rider Matchu Lopes Almeida<br />

Photo Toby Bromwich<br />

Editore e pubblicità<br />

VISU Media<br />

Via Cavour, 20<br />

24030 Ambivere (BG)<br />

Amministratore Unico<br />

Federico Sugoni<br />

fs@kitesoul.com<br />

Registrazione Tribunale<br />

di Bergamo n°10/2014<br />

del 15/04/2014.<br />

Copyright <strong>Kitesoul</strong> <strong>Magazine</strong><br />

La VISU Media è titolare esclusiva della<br />

testata <strong>Kitesoul</strong> <strong>Magazine</strong> e di tutti i diritti di<br />

pubblicazione e diffusione in Italia. L’utilizzo<br />

da parte di terzi di testi, fotografie e disegni,<br />

anche parziale, è vietato. L’Editore si dichiara<br />

pienamente disponibile a valutare - e se del<br />

caso regolare le eventuali spettanze di terzi<br />

per la pubblicazione di immagini di cui non<br />

sia stato eventualmente possibile reperire la<br />

fonte. Informativa e Consenso in materia di<br />

trattamento dei dati personali (Codice Privacy<br />

d.lgs. 196/03). Nel vigore del D.Lgs 196/03 il<br />

Titolare del trattamento dei dati personali, ex<br />

art. 28 D.Lgs. 196/03, è VISU Media, con sede<br />

legale in Ambivere (BG), via Cavour, 20. La stessa<br />

La informa che i Suoi dati, eventualmente da<br />

Lei trasmessi alla VISU Media, verranno raccolti,<br />

trattati e conservati nel rispetto del decreto<br />

legislativo ora enunciato anche per attività<br />

connesse all’azienda.<br />

La lettura della presente informativa deve<br />

intendersi quale presa visione dell’Informativa<br />

ex art. 13 D.Lgs. 196/03 e l’invio dei Suoi dati<br />

personali alla VISU Media varrà quale consenso<br />

espresso al trattamento dei dati personali<br />

secondo quanto sopra specificato. L’invio di<br />

materiale (testi, fotografie, disegni, etc.) alla<br />

VISU Media deve intendersi quale espressa<br />

autorizzazione alla loro libera utilizzazione da<br />

parte di VISU Media per qualsiasi fine e a titolo<br />

gratuito, e comunque, a titolo di esempio, alla<br />

pubblicazione gratuita su qualsiasi supporto<br />

cartaceo e non, su qualsiasi pubblicazione<br />

(anche non della VISU Media), in qualsiasi canale<br />

di vendita e Paese del mondo.<br />

FEDERICO SUGONI<br />

Editore<br />

Manager d’Azienda<br />

ed Imprenditore, si appassiona al<br />

surf da giovanissimo, ma scopre<br />

l’amore per il Kitesurf da grande<br />

durante un viaggio alle Hawaii.<br />

Il kite è la sua più grande<br />

passione dopo sua figlia. Nel 2014<br />

fonda <strong>Kitesoul</strong> <strong>Magazine</strong>.<br />

GIUSEPPE ESPOSITO<br />

Direttore creativo<br />

Kiter sin da piccolo, rider per RRD<br />

Italia, laureato in Design della<br />

Comunciazione al Politecnico di<br />

Milano. Con questo incarico ha<br />

potuto finalmente unire le sue due<br />

passioni: il kite ed il design.<br />

ROBERTA PALA<br />

Direttore responsabile<br />

Fotografo sportivo dal 1997.<br />

Kitesurfer dal 2001, negli ultimi 15<br />

anni responsabile delle principali<br />

testate di kitesurf. Spirito libero,<br />

ha mollato tutto per una vita<br />

a contatto della Natura e dello<br />

sport. Vive a Capo Mannu, in<br />

Sardegna, l’onda più bella<br />

del Mediterraneo…<br />

MAURIZIO CINTI<br />

Videomaker<br />

Appassionato di cinema<br />

e fotografia. Skater, Snowboarder<br />

e Wakeboarder, appena ha<br />

conosciuto il kitesurf, tutto il resto<br />

è diventato un ricordo, inizia con<br />

il freestyle,ma ora ama le onde<br />

grandi e potenti. La ricerca dello<br />

swell perfetto è la sua passione.


KITESOUL MAGAZINE<br />

Feel The Flow<br />

RENATO “DR. KITE” CASATI<br />

Direttore tecnico<br />

Wave team rider RRD. Kitesurfer<br />

dal 2000, è stato giudice ed<br />

atleta PKRA e KPWT. Ha scritto<br />

continuativamente per diverse<br />

riviste di settore<br />

negli ultimi 12 anni.Vive fra lago di<br />

Como e Sardegna, ma sverna fra<br />

le onde Capoverdiane.<br />

MITU MONTEIRO<br />

Redattore tecnico wave<br />

Capoverdiano di Sal, Rider<br />

Ufficiale F-One, Manera. Campione<br />

Mondiale wave KPWT nel 2008 e<br />

tre volte Vice Campione Mondiale.<br />

Inizia giovanissimo con il Surf<br />

e con il Windsurf, dopo<br />

poco scopre il Kitesurf<br />

e diventa amore puro.<br />

ALBERTO RONDINA<br />

Redattore tecnico freestyle<br />

È il miglior esponente del<br />

Kite <strong>Italian</strong>o nel mondo delle<br />

competizioni, Rider Ufficiale<br />

per Cabrinha Kites, Neil Pryde e<br />

GoPro. Quattro volte Campione<br />

<strong>Italian</strong>o, Campione Europeo 2010 e<br />

terzo classificato nel Campionato<br />

Mondiale PKRA 2012.<br />

ELENA FOICO<br />

Traduttore professionista<br />

Traduttore professionista e<br />

Kiteboarder dal 2001. Nel 2004 ha<br />

deciso di lasciare la sua carriera<br />

in Gran Bretagna per insegnare<br />

kitesurf a tempo pieno. Nel corso<br />

degli anni ha tradotto diversi<br />

manuali di kitesurf, sussidi didattici<br />

e articoli. Nata in montagna, ma<br />

appassionata del mare, ha trovato<br />

lo strumento perfetto per divertirsi<br />

un po’ovunque!


EDITORIALE<br />

Rider Johann Civel | Photo Wareck Arnoud<br />

È Dicembre, il tempo di migrare per tantissimi<br />

kiters, attirati dal caldo del Brasile o dai perfetti<br />

spot wave del Sud Africa e di Capo Verde.<br />

Noi restiamo “a casa” perché è anche tempo<br />

di Snowkite, e sta per avere luogo l’evento<br />

più importante e atteso dell’anno, il World<br />

Snowkite Contest, che si svolgerà a Roccaraso,<br />

a fine mese di Gennaio. In questo numero, gli<br />

organizzatori, Niccolò de Simone e Tommaso<br />

Caldani, raccontano il progetto e le difficoltà<br />

attorno a un evento di questa portata. Noi ci<br />

vestiremo dei panni invernali, e nel prossimo<br />

numero vi proporremo un ampio articolo sul<br />

contest di snowkite.<br />

Perché ciò che conta di più è la capacità di sognare,<br />

Robby Naish ci racconta le big waves<br />

di Cloudbreak, un super spot delle Fiji, dove la<br />

perfezione e la maestosità della sua sinistra,<br />

ha affascinato e conquistato anche un rider<br />

di esperienza come lo “zio”… e Reo Stevens ci<br />

porta in viaggio con lui, attraverso uno speciale<br />

articolo fotografico, attraverso le emozioni<br />

indonesiane…<br />

Nel mio cuore c’è un’amica, una persona speciale<br />

che ormai conosco da dieci anni, un’anima<br />

nomade e un’atleta preparata, che ha fatto<br />

dei viaggi e dell’esplorazione, la sua ragione di<br />

essere e il suo sostentamento. Gabi Steindl, la<br />

bionda atleta North, ha affrontato un incredibile<br />

viaggio, attraverso la selvaggia terra dell’isola<br />

di Tasman, portandoci attraverso ogni<br />

emozione, ogni respiro di una terra affascinante<br />

e misteriosa, ai confini del Mondo.<br />

Non mancano i test in questo numero, e i consigli<br />

tecnici dei campioni, Olly Bridge, diviso tra<br />

tavola race e foil, Reo Stevens e il suo wave<br />

riding potente, Alberto Rondina e le manovre<br />

estreme dell’unhooked.<br />

Abbiamo poi “incontrato” per voi, più o meno<br />

virtualmente, due personaggi del panorama<br />

del kite mondiale, così diversi e così particolari.<br />

Un giovane agonista, un atleta che quest’anno<br />

ha vinto tutto ciò che poteva, Maxime Nocher,<br />

in sella al suo foil o alla sua tavola race, un<br />

esperto di marketing che vive di kite e respira<br />

agonismo, e un rider particolare, un “eremita”<br />

del kite, una persona che difficilmente partecipa<br />

alle competizioni, che fa del wave riding<br />

strapless di grosse onde, la sua idea di libertà,<br />

Ian Alldredge, giovane californiano con l’Oceano<br />

nelle vene…<br />

E nel 2016 alle porte? Ci saranno tante novità<br />

per <strong>Kitesoul</strong>, continuate a seguirci e darci<br />

consigli su ciò che volete vedere sul magazine,<br />

faremo di tutto per accontentare le vostre richieste.<br />

Ci vediamo in acqua… solida o liquida che sia…<br />

Roberta Pala


SOMMARIO<br />

TRIP<br />

FOCUS PROD<br />

54<br />

130<br />

18<br />

Portfolio<br />

Tasmania<br />

il kite nella meraviglia<br />

dimenticata dal tempo<br />

TRIP<br />

78<br />

EVENTI<br />

104<br />

World Snowkite<br />

Contest 2016<br />

RRD - Rig<br />

Thread Lin<br />

FOCUS PROD<br />

126<br />

Indonesia<br />

Captions<br />

Ion - Mute<br />

BIG WAVES<br />

36<br />

Cloudbreak<br />

Namotu Island - Fiji<br />

ITW<br />

94<br />

Ian Alldrege<br />

ITW<br />

112<br />

Maxime Noucher<br />

DIDATTICA WAVE<br />

ITW<br />

136<br />

Foilboardi<br />

Raceboard<br />

122<br />

Top Turn


OTTI<br />

TEST<br />

150<br />

id<br />

es<br />

DIDATTICA FOIL<br />

Wainman Smoke<br />

9 mq<br />

FOCUS PRODOTTI<br />

142<br />

172<br />

OTTI<br />

Trasportare il<br />

foil, body drag e<br />

partenza<br />

DIDATTICA FREESTYLE<br />

154<br />

Ozone Enduro<br />

stagne<br />

Raley<br />

TEST<br />

EVENTI<br />

146<br />

174<br />

ng vs<br />

ing<br />

Cabrinha<br />

Switchblade<br />

EVENTI<br />

158<br />

Wave Challenge<br />

2015<br />

Campionato<br />

<strong>Italian</strong>o Foil<br />

e Formula


18<br />

PORTFOLIO<br />

Jesse Richman<br />

RIDER: Jesse Richman<br />

FOTO: Glenn Duffus


20<br />

PORTFOLIO<br />

Sam Medysky<br />

RIDER: Sam Medysky<br />

FOTO: Josh Pietras


22<br />

PORTFOLIO<br />

Noè Font<br />

RIDER: Noè Font<br />

FOTO: Vincent Bergeron


24<br />

PORTFOLIO<br />

Marc Jacobs<br />

RIDER: Marc Jacobs<br />

FOTO: Daniel Kajavala


26<br />

PORTFOLIO<br />

Alberto Rondina<br />

RIDER: Alberto Rondina<br />

FOTO: Laci Kobulsky


28<br />

PORTFOLIO<br />

Gianmaria Coccoluto<br />

RIDER: Giammaria Coccoluto<br />

FOTO: Posada Wind Paracuru


30<br />

NOVITÀ<br />

Flyin Hearts, wind terapy<br />

Il Kitesurf è un’attività che esprime<br />

appieno il senso di libertà,<br />

permettendoti di provare emozioni<br />

in relazione con la natura.<br />

Non è solo uno sport, ma una<br />

questione di sensibilità, entrando<br />

in contatto con il vento e saltando<br />

sulle onde, troviamo un<br />

modo per interpretare il mare<br />

e aprire nuovi canali percettivi.<br />

Ci sentiamo più forti e liberi. Ci<br />

sentiamo purificati.<br />

A noi piace chiamarla WIND<br />

THERAPY. La nostra missione è<br />

di dimostrare i benefici psicofisici<br />

di questo sport ineguagliabile,<br />

al fianco di un’equipe medica<br />

altamente specializzata.<br />

Far sperimentare il Kitesurf a<br />

tutti quelli che sentano il bisogno<br />

di provare emozioni forti e<br />

pure. Abbattere il luogo comune<br />

che il Kitesurf sia uno sport<br />

pericoloso. La wind terapy è<br />

adatta a tutti, non solo alle categorie<br />

disagiate. Flyin Hearts<br />

quest’anno ha rivolto il proprio<br />

interesse e operato nei confronti<br />

degli adolescenti con disagi<br />

psico-comportamentali. La<br />

Wind Therapy e il Kitesurf sono<br />

stati sperimentati come terapia<br />

alternativa per la riabilitazione<br />

dei giovani, in collaborazione<br />

con l’equipe medica dell’Ospedale<br />

Villa Santa Giuliana.<br />

La FH Academy è una struttura<br />

che nasce con la voglia di diffondere<br />

un nuovo metodo d’insegnamento.<br />

Gli istruttori, oltre<br />

a possedere i necessari requisiti<br />

per l’insegnamento di questa<br />

disciplina, sono scelti in base<br />

alla loro personale propensione<br />

nei confronti della missione<br />

umanitaria di Flyin Hearts. Gli<br />

istruttori della scuola sono stati<br />

formati specificamente per le<br />

categorie di allievi a cui la Onlus<br />

si rivolge, garantendo i più<br />

elevati standard di sicurezza. I<br />

proventi derivati dai corsi di FH<br />

Academy sostengono la mission<br />

di Flyin Hearts.<br />

La filosofia: comunione con la<br />

Natura e in armonia con gli altri,<br />

abbattere le barriere, realizzare<br />

l’impossibile, volare sulle onde,<br />

oltre i disagi, sfidare sé stessi,<br />

vivere il brivido della libertà,<br />

trasformare la volontà in realtà,<br />

lasciarsi trasportare dalle emozioni,<br />

no shirt, no shoes… no<br />

problems!<br />

L’Ospedale Villa S. Giuliana,<br />

per la riabilitazione psicosociale,<br />

è opera dell’Istituto Sorelle<br />

della Misericordia di Verona.<br />

Ospedale appartenente alle<br />

strutture del SSN, è impegnato<br />

nella valutazione, cura e riabilitazione<br />

delle persone affette<br />

da disturbo psichico. I principali<br />

disturbi trattati sono disturbi<br />

d’ansia, attacco di panico, disturbi<br />

dell’umore, depressione<br />

maggiore, disturbi della personalità,<br />

disturbi psicotici, psicopatologia<br />

dell’adolescenza. L’esperienza<br />

maturata nel lavoro<br />

clinico con i pazienti più giovani<br />

ha portato la struttura nel 2012<br />

al riconoscimento regionale<br />

come “Centro regionale per il<br />

trattamento del disturbo psichiatrico<br />

in adolescenza”, realizzata<br />

nell’area dedicata esclusivamente<br />

ai disturbi mentali in<br />

adolescenza. La cura degli adolescenti<br />

si realizza in una presa<br />

in carico integrata degli aspetti<br />

somatici, comportamentali, cognitivi<br />

e relazionali. L’ascolto e<br />

la comprensione si completano<br />

con l’offerta di un programma di<br />

trattamento con tecniche specialistiche<br />

e spazi attrezzati finalizzati<br />

alla terapia e al recupero.<br />

Qui i ragazzi partecipano ad<br />

attività a misura di adolescente<br />

con strumenti di cura tradizionali<br />

(psicoterapia) e co-terapie


innovative (Interventi Assistiti<br />

con gli Animali) per una maggiore<br />

efficacia nella gestione<br />

delle problematiche e la valorizzazione<br />

delle risorse personali.<br />

A questi ragazzi il progetto Flyin<br />

Hearts con il suo team rivolge<br />

il proprio interesse e operato,<br />

in collaborazione con lo staff<br />

riabilitativo del dott. Amedeo<br />

Bezzetto. Uno staff coinvolto<br />

in mare e sulla spiaggia, direttamente<br />

con i ragazzi e il team<br />

Flyin Hearts, per dare supporto<br />

e monitoraggio costante all’esperienza<br />

e alle reazioni dei pazienti,<br />

per la ricerca degli effetti<br />

benefici nelle dimensioni psichica<br />

e relazionale.<br />

Dove siamo?<br />

Strada per Isola dei Gabbiani,<br />

Porto Pollo – Palau – OT -<br />

Tel: +39 348 7117899<br />

https://www.facebook.com/<br />

FlyinHeartsWindTherapy<br />

Email: info@flyinhearts.com<br />

Web: www.flyinhearts.com


#split<br />

#happy<br />

#wmn<br />

#nobile


#earth&spaces<br />

The world of kiteboarding is changing in front of our eyes. After a decade of<br />

dynamic growth it enters another – the professional stage. The competitors’<br />

and riders skills are becoming higher and higher, while the tricks are more<br />

complicated than ever. It requires hard work of our engineers from the R&D<br />

department, searching for innovations at every stage. And such is the new<br />

Nobile Kiteboarding collection which we named “Earth and Spaces”<br />

www.nobilekiteboarding.com


36<br />

WAVE SESSION<br />

Cloudbrake - Namotu Island - Fiji<br />

CLOUDBREAK<br />

Namotu Island – Fiji<br />

Testo Robby Naish | Foto Glen Duffus e Beau Pilgrim


38<br />

WAVE SESSION<br />

Cloudbrake - Namotu Island - Fiji


La prima volta alle Fiji, è stata quasi<br />

trent’anni fa, con Pete Cabrinha e il<br />

resto del team Gaastra, eravamo stati<br />

qui per girare il video “Angle of Attack”,<br />

che potete vedere su YouTube (http: //<br />

bit .ly / 1PnXbBp). Pantaloncini corti,<br />

windsurf, colori brillanti fluo e un nuovo<br />

sport che stava prendendo piede. A<br />

quel tempo, l’isola di Namotu era solo<br />

un atollo con un paio di cespugli e due<br />

alberi di cocco… Eravamo a Plantation<br />

Island e avevamo preso una barca per<br />

Namotu con l’idea di surfare il reef<br />

break conosciuto ora come Namotu<br />

Lefts. Il vento è side-shore, le onde<br />

lunghe, pulite, normalmente fa caldo<br />

e c’è il sole. Ci sono stato molte altre<br />

volte da quel primo viaggio, sia per<br />

le competizioni di windsurf, sia per<br />

eventi sportivi multi-waterman, e per le<br />

vacanze in famiglia e servizi fotografici,<br />

per il kitesurf e il S.U.P. È davvero un<br />

Paradiso per il kite, offrendo acqua<br />

piatta, per un’uscita facile, così come<br />

belle onde, da ogni mura, dipende da che<br />

parte dell’isola ci si dirige. Anche se ho<br />

fatto kite qui, più volte nel corso degli<br />

anni, questo viaggio è stato eccezionale.


40<br />

WAVE SESSION<br />

Cloudbrake - Namotu Island - Fiji


A<br />

vevo inizialmente previsto<br />

di volare alle Fiji per<br />

lavorare con i ragazzi di Eyeforce,<br />

nel loro documentario<br />

sul kitesurf, chiamato Chapter<br />

One. L’Odissea con Pete Cabrinha<br />

e Keahi, sarebbe finita lì<br />

e, con buone condizioni, anche<br />

Kevin Langeree sarebbe volato<br />

lì per surfare tutti assieme.<br />

È stato una specie d’incontro<br />

tra generazioni, due di Naish e<br />

due di Cabrinha, alla caccia di<br />

sinistre impressionanti… Avevamo<br />

un paio di finestre di periodi<br />

per l’impresa, ma purtroppo<br />

Kevin è dovuto rientrare per il<br />

tour freestyle. Per fortuna, giusto<br />

poco prima di rientrare, un<br />

solido swell è apparso all’orizzonte,<br />

un’ottima e rara previsione…<br />

Così tutto l’equipaggio<br />

ha esteso il soggiorno alle Fiji<br />

ed io sono partito, con Jesse Richman<br />

e Patri McLaughlin, per<br />

un volo last minute. A volte sei<br />

fortunato… e questa è stata una<br />

di quelle volte… Siamo arrivati<br />

proprio mentre stava arrivando<br />

lo swell, assieme all’Aliseo… Con<br />

Pete e Keahi sulla barca, Jesse e<br />

Patri sulla terraferma e Ben Wilson,<br />

Ben Meyer, io e una miriade<br />

di kiters che sono a Namotu,<br />

non era certo una session da<br />

solisti, ma un gruppo impressionante<br />

di riders, pronti a surfare<br />

tutti assieme. Siamo arrivati la<br />

mattina, ma una volta sull’isola,<br />

sistemati i bagagli, Ben Wilson<br />

ed io, siamo andati a Cloudbreak<br />

per dare un’occhiata. Il vento<br />

era appena salito, l’onda di 3-4<br />

piedi, c’erano diversi surfisti in<br />

acqua (lo spot è affollato, almeno<br />

fino a che l’onda non diventa<br />

troppo grande, ndr). L’onda<br />

si svolge attorno alla barriera<br />

corallina a Cloudbreak, il picco<br />

è esterno, side shore, la sua<br />

esposizione lo rende, a volte, un<br />

po’ altalenante. I venti lungo la<br />

barriera, spingono gradualmente<br />

verso destra, rendendo


42<br />

WAVE SESSION<br />

Cloudbrake - Namotu Island - Fiji<br />

il vento sempre più off shore<br />

mano a mano che surfi, e rendendo<br />

pulite e lisce le onde, una<br />

session troppo lontana, e ti ritrovi<br />

in mare aperto con vento<br />

off shore…<br />

Posso stare davvero solo pochi<br />

istanti su una barca, prima di<br />

soffrire il mal di mare… così mi<br />

sono preparato, senza pensare<br />

se il vento fosse o meno sufficiente.<br />

Sono dovuto scendere<br />

dalla barca. Si è rivelato essere<br />

più ventoso di quanto sembrasse,<br />

e in poco tempo anche<br />

Ben, Pete e Keahi, erano fuori,<br />

assieme con alcuni ragazzi di<br />

Namotu, in condizioni forse un<br />

po’ sopra le loro capacità. Uno<br />

di loro ha perso tutto, kite, barra,<br />

tavola, è stato fortunato per<br />

essere riuscito a nuotare indietro,<br />

verso il picco, piuttosto<br />

che verso il reef. Jesse e Patri<br />

hanno scelto di conservare le<br />

energie per il giorno seguente,<br />

per aspettare onda più grande.<br />

È stato una decente session di<br />

riscaldamento, ma Ben e io siamo<br />

usciti abbastanza presto,<br />

c’erano ancora molti surfisti in<br />

acqua…<br />

Il secondo giorno è stato bello<br />

solido, con onde dai sei agli otto


44<br />

WAVE SESSION<br />

Cloudbrake - Namotu Island - Fiji


piedi, e qualche set ancora più<br />

grande, ho surfato con la mia 8<br />

mq Pivot. Ho fatto windsurf per<br />

la prima session, e poi kite il resto<br />

della giornata. Sono goofy e<br />

ho colpito alla perfezione il lip<br />

più volte, prima col windsurf e<br />

poi col kite. La più grande differenza,<br />

per me, tra windsurf e<br />

kitesurf, in un’onda come questa,<br />

è la potenza e la velocità<br />

del bottom. In windsurf, prendo<br />

il picco e faccio il bottom a tutta<br />

velocità, usando tutto il rail<br />

della tavola, per surfare tutta<br />

la sezione. In kite, specialmente<br />

strapless (anche se io esco<br />

con le straps), è difficile fare un<br />

bel bottom profondo quando le<br />

onde sono così grandi. Detto<br />

questo, il kite ha un’accelerazione<br />

incredibile che non si può<br />

paragonare. Se, con il windsurf,<br />

ti fermi dietro il picco, sei finito,<br />

in kite, spesso, puoi aggirarlo o<br />

semplicemente, saltare dietro<br />

l’onda… Ho surfato un paio di<br />

ore in windsurf, sono rientrato<br />

alla barca, e preso la 8 mq.<br />

Il resto del gruppo era già fuori.<br />

Jesse, Patri e Keahi stavano<br />

dimostrando di non aver paura<br />

di nessun mostro, Pete stava<br />

prendendo belle onde, così pure


46<br />

WAVE SESSION<br />

Cloudbrake - Namotu Island - Fiji<br />

i due Ben. I set più grandi erano<br />

a volte difficili da prendere<br />

strapless, ma tutti si stavano<br />

divertendo sicuramente!<br />

Stavo amando le mie session<br />

frontside, resto un surfista che<br />

ama aggredire velocemente e<br />

duramente il lip, colpendolo con<br />

forza, piuttosto che aspettare in<br />

stallo, questo è uno dei motivi<br />

per cui amo ancora surfare con<br />

le straps. Se il vostro obiettivo<br />

è di fare tubi strapless, questo<br />

è il posto! Io ho ancora forse<br />

un po’ di rispetto (paura) a infilare<br />

le mie linee nelle grandi<br />

onde, e il pensiero di avere le<br />

linee avvolte sopra la mia testa<br />

mentre frullo dentro un’onda,<br />

è sufficiente a rendermi molto<br />

prudente in termini di posizionamento.<br />

Entro la fine della<br />

giornata, e soprattutto il giorno<br />

seguente, ero di certo molto più<br />

a mio agio. Guardando Jesse e<br />

gli altri due giovani riders, tuffarsi<br />

in pieno nei tubi e frullare<br />

dentro le onde, perdendo tutta<br />

l’attrezzatura, è stato uno spettacolo.<br />

Io ho fatto di sicuro il miglior<br />

kite della mia vita, e sono<br />

certo che anche gli altri avessero<br />

provato lo stesso…<br />

Quel giorno e il seguente, la


"Se il vostro obiettivo è di<br />

fare tubi strapless, questo<br />

è il posto"


48<br />

WAVE SESSION<br />

Cloudbrake - Namotu Island - Fiji<br />

"ho surfato le più belle<br />

sinistre di tutti i miei anni<br />

lì a Namotu"


condizione è stata perfetta a<br />

Cloudbreak, ma il terzo giorno<br />

è stato il migliore, ho surfato le<br />

più belle sinistre di tutti i miei<br />

anni lì a Namotu. Onde enormi,<br />

vento side-shore, 8 mq di ala,<br />

5’8” Global e sezioni che aspettavano<br />

solo di essere affrontate.<br />

Le sinistre di Namotu non<br />

offrono, di solito, la perfezione<br />

di Cloudbreak, ma quel giorno<br />

è stato tutto perfetto, sezione<br />

dopo sezione. Abbiamo avuto il<br />

miglior vento possibile, lo swell<br />

più potente, in combinazione<br />

con l’essere in compagnia di<br />

un team di amici e riders d’eccezione,<br />

su una delle migliori<br />

onde al mondo su cui fare kite,<br />

ha reso questo viaggio memorabile.<br />

I ragazzi di Eyeforce devono<br />

aver girato immagini memorabili.<br />

Chapter One è il video<br />

che le racchiuderà. Se avete del<br />

tempo e voglia di una meta speciale,<br />

aggiungete Namotu Adventure<br />

Resort alle opzioni del<br />

vostro prossimo viaggio.<br />

Aloha Robby


50<br />

WAVE SESSION<br />

Cloudbrake - Namotu Island - Fiji<br />

CLOUDBREAK<br />

Namotu Island – Fiji<br />

Anche se ho fatto kite qui,<br />

più volte nel corso degli<br />

anni, questo viaggio è stato<br />

eccezionale.


Bravery<br />

Wetstuit 5/3<br />

Available now<br />

2016Collection<br />

Passion; having, compelled by, or ruled by intense<br />

when riding that one wave, that first track, that<br />

perfect flat spot, or that massive obstacle and<br />

maybe even more important; that is what we<br />

feel when sharing these moments with friends<br />

and family. We have been riding for 35 years<br />

and discovering. We enjoyed our latest trick as<br />

much as our first jump. It isn’t about how big<br />

your trick is – it’s about how big your smile is.<br />

Together with our team rider-developers we<br />

develop and test our own gear. This is why we call it:<br />

Rider Developed Products.<br />

INFO: SUNSPORTS DISTRIBUTION TEL: +39 335 1015128


Xena Harness<br />

Riptide Twintip<br />

Available now<br />

2016Collection<br />

Passion; having, compelled by, or ruled by intense<br />

emotion or strong feeling..<br />

That is what we feel when riding that one wave,<br />

that first track, that perfect flat spot, or that massive<br />

obstacle, and maybe even more important;<br />

that is what we feel when sharing these moments<br />

with friends and family. We already ride<br />

for 35 years, and we are still growing, learning,<br />

searching and discovering. We enjoyed our latest<br />

trick as much as our first jump. It isn’t about how<br />

big your trick is – it’s about how big your smile<br />

is. Together with our team rider-developers we<br />

develop and test our own gear. This is why we call it<br />

Rider Developed Products.<br />

INFO: SUNSPORTS DISTRIBUTION TEL: +39 335 1015128


54<br />

TRIP<br />

Il kite nella meraviglia dimenticata dal tempo<br />

Discovery Channel Live:<br />

7.200 chilometri di viaggio nella Terra<br />

IL<br />

KITE NELLA MERAVIGLIA<br />

Testo Gabi Steindl | Foto Andrew Chisholm, Mathew Tildesley, Steve Johnso


di Van Diemen<br />

DIMENTICATA DAL TEMPO<br />

n, Kimey Ruggenti, Danny O'Donnell, Gabi Steindl


56<br />

TRIP<br />

Il kite nella meraviglia dimenticata dal tempo<br />

Quando il black tiger snake è caduto<br />

dall'albero, mancando l’atterraggio sulla<br />

mia spalla per soli dieci centimetri, e<br />

finendo a terra, proprio accanto al mio<br />

piede destro, ho pensato “ok è la fine”. Ho<br />

fatto un enorme balzo all’indietro, il rettile<br />

scuro mi fissava, non avevo il coraggio<br />

di muovermi, l’ultima cosa che volevo<br />

fare, era di spaventarlo, è così che di solito<br />

attaccano e mordono… Dentro di me,<br />

volevo solo scappare urlando, il cuore mi<br />

batteva all’impazzata. In qualche modo<br />

ho mantenuto la calma, guardando quella<br />

creatura, affascinante e potentemente velenosa…<br />

eravamo solo noi due nella foresta<br />

pluviale, nessuno in giro… A un tratto,<br />

si è voltato, scomparendo tra i cespugli. I<br />

pensieri correvano alla velocità della luce<br />

nella mia testa, ero a 45 minuti dal ritorno<br />

di un’escursione di cinque ore, fino alla<br />

punta più meridionale di questo paradiso<br />

remoto alla fine del mondo, dove la prima<br />

terra si trovava solo in Antardide, a 3444<br />

km di distanza… La guida aveva ragione<br />

su questa zona, “per coloro che cercano la<br />

meraviglia del deserto”. Tutto sembrava<br />

come in una puntata di Discovery Channel,<br />

ma la potevo toccare con mano!


158<br />

TRIP<br />

Il kite nella meraviglia dimenticata dal tempo<br />

Raggiungere South Cape Bay e guardare la distesa<br />

dell’Oceano Meridionale, immaginando la<br />

distanza tra me e l’Antartide, mi dava la sensazione<br />

di essere come il primo esploratore Europeo,<br />

l’olandese Abel Tasman, che per primo vi<br />

aveva messo piede nel 1642, scoprendo quest’isola…<br />

Era stato il governatore generale Anthony<br />

Van Diemen a commissionare questo viaggio, nel<br />

1856 la “terra di Van Diemen” è stata chiamata<br />

Tasmania, in onore dell’esploratore Tasman, ed è<br />

diventata stato dell’Australia nel 1901.<br />

Situata nei Quaranta Ruggenti, e completamente<br />

esposta allo swell dell’Oceano del Sud, era nei<br />

miei obiettivi da tempo. Questo viaggio mi ha<br />

portata a percorrere 7200 km avanti e indietro,<br />

cambiando il biglietto di ritorno ben due volte,<br />

avevo trovato il mio kite-wonderland!<br />

Il vento soffia spesso, non importa, dove tu sia<br />

sull’isola, non sei mai a più di un’ora dal mare,<br />

puoi fare kite ovunque, da una parte all’altra<br />

dell’isola, con spot diversi, wave, freestyle, speed,<br />

nell’acqua più pura e pulita del mondo! Impossibile<br />

scrivere di tutte le esperienze in poche pagine…<br />

mi concentrerò sui punti più salienti…<br />

La mia avventura inizia a Hobart alla fine di Gennaio<br />

dove sono calorosamente accolta da Joanna<br />

e Rob, i proprietari di Tassie Motor Shacks - www.<br />

tassiemotorshacks.com.au - con i quali ero in<br />

contatto da mesi. Anche loro sono amanti dell’Oceano,<br />

Joanna è una velista e Rob un pescatore<br />

professionista. Erano entusiasti della mia idea,<br />

il loro slogan è “Life’s a Beach in a Tassie Motor<br />

Shack”. Ho affittato un furgone da 4, con una comoda<br />

cuccetta, il mio castello e la casa mobile più


perfetta che potessi desiderare. L’ho battezzato<br />

“Zeehaen”, in memoria della nave di Abel Tasman.<br />

Guardando la montagna di attrezzatura che avevo,<br />

80 kg, con due tavole da surf, tre kiteboards,<br />

quattro kite e svariati accessori, Rob ha preso subito<br />

il trapano e ha predisposto un ulteriore spazio<br />

nel retro, per rendere la mia vita nel van molto<br />

più confortevole. Prima di partire, Dusty, il figlio<br />

di Joanna, surfista appassionato, mi ha indicato<br />

tutti i principali spot di South Arm. Soprattutto in<br />

Inverno, quando lo swell colpisce la costa, ci sono<br />

spot per miglia e miglia. “Per noi”, mi dice Dusty,<br />

“uno spot con sei persone è affollato”. “Sei serio?”<br />

Mezza dozzina di persone in acqua… un Paradiso!<br />

Tirando fuori il camper dal deposito, e imboccando<br />

la strada principale, che si chiama “Surf Road”,<br />

il mio sorriso è diventato enorme.<br />

Ho impostato le ruote di Zeehaen per la Penisola<br />

di Tasman, nell'angolo sud-est, che ospita i più<br />

importanti siti del patrimonio detenuto dal Paese<br />

(Port Arthur è il gioiello della corona), e Shipsterns<br />

Bluff, uno dei più massici spot wave del pianeta.<br />

Anche se quel giorno non stava lavorando, sono<br />

voluta andare di persona. È uno spot che si raggiunge<br />

solo in Jet Sky o in barca o a piedi, è a<br />

quattro ore di viaggio tra andata e ritorno, questa<br />

è la Tasmania… è stata una giornata splendida,<br />

cielo azzurro e temperature oltre 20°C, la mia prima<br />

e ultima escursione in infradito. La vista, dopo<br />

45 minuti di cammino, era sensazionale, il tragitto<br />

era duro e scosceso, e pregavo che le mie infradito<br />

non si rompessero. È stato magico scendere di<br />

quasi 200 metri dalla scogliera, e camminare su<br />

alcuni massi sulla barriera corallina che spor


60<br />

TRIP<br />

Il kite nella meraviglia dimenticata dal tempo<br />

ge con la bassa marea, Madre Natura qui esplode<br />

con energia, e così fanno le onde sulla barriera.<br />

Immaginare un grosso swell qui, era piuttosto<br />

scoraggiante. Al ritorno, l’incontro con un gruppo<br />

di escursionisti, vestiti in modo impeccabile<br />

per quel terreno, mi ha insegnato che percorrere<br />

questi terreni in infradito, potrebbe voler dire, tornare<br />

indietro scalzi… Importante usare sempre le<br />

scarpe adatte, non solo per il terreno, ma anche<br />

per i serpenti!<br />

Dopo la mia prima uscita, il giorno seguente, a<br />

Roaring Beach, e piacevolmente sorpresa dalla<br />

temperatura dell’acqua, mi ha colpito la strada<br />

per Marrawah, nell’angolo Nord-Ovest. Ho preso<br />

la strada verso gli Altopiani Centrali, durante<br />

il viaggio ho capito il perché di controllare sempre<br />

il carburante, le stazioni di servizio sono piccole,<br />

lontane, proprio come le persone sono poche in<br />

Tasmania… per strada non c’è quasi nessuno, la<br />

lontananza, la vastità e la scarsità di popolazione,<br />

sono una delle bellezze di questo posto! La vita<br />

moderna si trova solo nelle maggiori città dell’i-


sola e, viaggiando nelle strade di campagna, ci<br />

si sente come catapultati almeno 30 anni indietro<br />

nel tempo. La gente è bella e genuina, gentili<br />

per istinto, gran parte dei paesi ha popolazione di<br />

due cifre, e molti di una cifra sola. La Shack Culture,<br />

costruzione tipica della Tasmania, spesso eccentrica,<br />

è assolutamente unica. Gran parte della<br />

costa e delle sue città, sarebbero perfetti come<br />

set per un surf movie.<br />

Per chi insegue il vento e le onde, Marrawah (popolazione<br />

400) è il top in Tasmania. Questo tratto<br />

di costa è conosciuto come la “Wild West”, con<br />

onde che s’infrangono per quasi 17mila chilometri,<br />

alimentate da venti prevalenti di Sud-Ovest…<br />

le condizioni possono essere davvero estreme<br />

qui. L'anno scorso la Red Bull Storm Chase si è<br />

svolta proprio qui, in condizioni folli, in uno spot<br />

chiamato “Back of Lighthouse” (BOL), che ha bisogno<br />

di più di sei metri e più per lavorare. Nel<br />

selvaggio West si possono avere condizioni abbastanza<br />

hard, ma anche spot per riders meno<br />

esperti. Arrivati nel tardo pomeriggio, il vento sof


62<br />

TRIP<br />

Il kite nella meraviglia dimenticata dal tempo


fiava per bene, e sono riuscita a fare una nella<br />

kite session, appena prima del tramonto, a Bluff<br />

Beach, una lunga spiaggia di sabbia con alcune<br />

belle secche. I giorni seguenti, il vento ha girato,<br />

e mi sarei potuta dirigere verso la costa orientale,<br />

per fare kite lì, tuttavia ho deciso di rilassarmi in<br />

Occidente, esplorando i dintorni. La maggior parte<br />

delle interruzioni della costa, sono spiagge. Lighthouse<br />

e Kelpies sono i miei spot favoriti, e mi<br />

sono potuta godere delle session di surf, completamente<br />

da sola. Di solito, si spera sempre di essere<br />

pochi in acqua, ma qui, nei giorni più grossi,<br />

ho spesso desiderato veder spuntare almeno un<br />

altro surfista! I venti off shore sono abbastanza<br />

intensi, l’acqua è un pochino fredda, ma le onde<br />

sono piuttosto “calde”. Ho adorato il commento<br />

di un local, nel vedere la mia espressione sul viso,<br />

quando sono finita a rocce dopo una frullata con<br />

35 nodi offshore “Andiamo ragazza, è solo un po’<br />

di brezza della Tasmania”. Un’altra cosa alla quale<br />

mi sono dovuta abituare un po’ sono state le<br />

alghe. In Tasmania non sono come altrove, ma<br />

assolutamente giganti, sembrano sempre mostri<br />

marini. Dopo un po’ mi sono abituata e hanno anche<br />

i loro vantaggi, poiché si sviluppano principalmente<br />

sulla barriera, possono essere un buon<br />

cuscino, quando le cose non vanno proprio bene<br />

surfando…<br />

In viaggio verso Sud, a circa 50 km da Marrawah,<br />

ho trovato Arthur River (popolazione 50 anime…),<br />

una città pittoresca. La costa Sud si chiama The<br />

Edge of The World, e il perchè è abbastanza ovvio.


64<br />

TRIP<br />

Il kite nella meraviglia dimenticata dal tempo<br />

Il mare, a Ovest, è la più lunga distesa ininterrotta<br />

di mare del pianeta, dall'Argentina, le correnti arrivano<br />

senza essere spezzate, fino dall’altro lato<br />

della terra. Regolarmente sferzato dai Quaranta<br />

Ruggenti, con le conseguenti onde dell’Oceano<br />

Meridionale di più di 50 piedi. C’erano legni sulla<br />

spiaggia, apparentemente senza fine… alberi interi,<br />

veramente impressionante.<br />

In quei giorni a Marrawah, ho avuto modo di incontrare<br />

"Tappo", un windsurfista locale, una specie<br />

di leggenda, conosce le condizioni come il palmo<br />

della sua mano, ed è diventato il mio oracolo<br />

sul meteo e soprattutto un caro amico. Ho passato<br />

molte serate con lui e sua moglie Hazel, nella<br />

loro casa che si affaccia su Greens Beach e Mount<br />

Cameron, un patrimonio dell’umanità aborigeno,<br />

dove si possono trovare incisioni e dipinti, sulla<br />

morbida arenaria. Tappo lavora nella stazione dei<br />

Ranger di Port Arthur, sa tutto sulla fauna locale,<br />

ed era felice di rispondere alle mie domande sul<br />

misterioro “Taz”. Marrawah è il luogo dove ci sono<br />

il maggior numero di Diavoli di Tasmania, un povero<br />

animale che si è estinto da ogni parte, per<br />

colpa dei dingo, e che ora vive solo in tasmania.<br />

Per lo più sono animali notturni, spesso investiti<br />

purtroppo dalle auto. Negli ultimi anni sono molto<br />

minacciati da una malattia che causa tumori<br />

facciali e morte prematura, gli scienziati stanno<br />

studiando le cause, sperando che un’altra creatura<br />

unica, non finisca per essere estinta… La fauna<br />

selvatica, in Tasmania, è incredibile, il 40% dell’isola,<br />

sono parchi nazionali. Un vero dono di Madre<br />

Natura poter osservare piccole e uniche creature,<br />

che vivono solo qui. Un giorno, Tappo, ha<br />

preso un 4x4 e mi ha portato nel profondo Sud,<br />

l’infame Balfour Track è un percorso difficile per


4x4 e molte automobili si perdono ogni anno qui,<br />

per colpa delle sabbie mobili, o perché ingoiate<br />

dal mare con l’alta marea. Avevo con me l’attrezzatura,<br />

ma i 40 nodi in mare aperto, non erano<br />

proprio le condizioni giuste per avventurarsi in<br />

acqua da sola. Sandy Cape è una spiaggia di dune<br />

immense, siamo rimasti impantanati in maniera<br />

pericolosa, rischiano di finire nelle statistiche delle<br />

vittime del Southern Ocean…<br />

I giorni seguenti sono stati benedetti da un po’ di<br />

onda, bellissimo sole e vento piacevolmente sui<br />

20 nodi. Ho fatto kite in diversi spot, ci sono circa<br />

20 spot da onda, anche se sono un po’ disordinate<br />

per colpa dei venti prevalentemente onshore<br />

della zona. Se avete con voi il freestyle, controllate<br />

le maree a Port Sorell, dove la bassa rivela un<br />

bel banco di sabbia che crea uno spot di acqua<br />

piatta. La zona attorno a Stanley, a circa 50 km a<br />

Nord di Marrawah, vanta il miglior spot di acqua<br />

piatta, oltre a diversi spot wave.<br />

Anche se mi ero ormai innamorata della solitudine<br />

del selvaggio West e del surf, ho deciso che<br />

era ora di esplorare altre zone della “Apple Isle”.<br />

Sono arrivata nella notte sulla costa Orientale, la<br />

mattina mi sono svegliata in un parcheggio di Binalong<br />

Bay, ho aperto gli occhi su una spiaggia<br />

bianco neve, con l’acqua turchese. La sabbia era<br />

spettacolare, cigolava sotto i piedi, alle due estremità<br />

dei massi di granito, uno sorprendente color<br />

arancio, dovuto ai licheni che crescono sulle rocce.<br />

La costa orientale centrale, è più sviluppata,<br />

con cittadine turistiche come St.Helens, Scamander,<br />

Bicheno, con molti spot surf e kite. Le onde<br />

sono più piccole che sulla costa occidentale. Qui<br />

ho mangiato le mie prime Ostriche della Tasmania,<br />

l’industria delle ostriche è un settore molto


66<br />

TRIP<br />

Il kite nella meraviglia dimenticata dal tempo


sviluppato in questa zona, si possono comprare<br />

delle ostriche super fresche a circa 9 dollari australiani,<br />

inutile dire che ho mangiato più ostriche<br />

qui, che in tutta la mia vita! L’abalone (orecchia<br />

di mare) è un altro frutto di mare in taglia XL in<br />

Tasmania. Un clou della costa orientale, è Coles<br />

Bay, nel parco Nazionale di Freycinet, The Hazards,<br />

una catena di montagna aspra di granito,<br />

che brilla di luce rosa, e Wineglass Bay, una baia<br />

con la sabbia bianco neve. Non dimenticherò mai<br />

le session in freestyle nello spot di Swanwick, o<br />

cavalcare le onde blu profondo a Friendly Beache,<br />

solo a 15 km a nord di Coles Bay, e vedere la luna<br />

sorgere in mezzo al mare… sono ricordi che resteranno<br />

sempre nel mio cuore di kiter…<br />

Un allarme swell mi ha fatto tornare a Marrawah,<br />

arrampicandomi sulla strada scoscesa che porta<br />

al villaggio alpino, una città fantasma, deserta<br />

in estate, la strada più spaventosa che abbia<br />

mai percorso nella mia vita “hardcore Tasmania”,<br />

ho pensato tra me e me… questa strada sarebbe<br />

proibita al transito in Europa! Ho parcheggiato al<br />

mio posto preferito “Lighthouse”, che guarda verso<br />

la spiaggia, sentivo il vento fortissimo sul mio<br />

van, tanto che non riuscivo nemmeno ad aprire<br />

la porta, sarebbe stato da suicidi fare kite lì quel<br />

giorno… così sono andata verso la “Edge of the<br />

world”, a vedere il lato selvaggio di Madre Natura.<br />

Il giorno seguente, il vento era più gestibile e<br />

sono andata a fare kite a Lighthouse. Adoro le<br />

onde grandi, ma ammetto che sia completamente<br />

diverso del fare kite a casa in West Australia…<br />

intorno a Marrawah, spesso le onde si trasformano<br />

in pesanti lavatrici. A Westerly, sono spesso<br />

enormi e fuori controllo, la perfezione è inafferrabile,<br />

quasi quanto avvistare un Tasmania Tiger…<br />

ma tutto questo fa parte dell’esperienza del selvaggio<br />

West!<br />

Per chi cerca, e con un po’ di fortuna, tutti gli elementi<br />

su allineeranno, questa è la bellezza di Madre<br />

Natura. Ho affrontato con piacere la sfida di<br />

condizioni diverse ed estreme per miglia e miglia,<br />

ho avuto una session memorabile nel mare turchese<br />

della Greens Beach, ai piedi del monte


68<br />

TRIP<br />

Il kite nella meraviglia dimenticata dal tempo<br />

Cameron. Ho aspettato, sul mio van Zeehaen, un<br />

attraversamento di mucche in slow mo… fino a<br />

crollare esausta nel mio attico su ruote…<br />

Trial Harbour sulla costa centro-occidentale è il<br />

mio spot preferito, non solo per il surf. Ci sono<br />

solo 14 abitanti permanenti, è circondato da ripide<br />

montagne verdi, con un campeggio proprio<br />

in riva al mare… è stato difficile lasciare questa<br />

cittadina di baracche dopo qualche giorno indimenticabile.<br />

Visitando Bruny Island, si naviga a<br />

Cloudy Bay, uno dei più importanti surf break<br />

di Tassie, indimenticabile! Ho avuto un incontro<br />

speciale con un Wallaby bianco, il “local” più famoso<br />

della zona.<br />

Poco prima della mia partenza prevista da Apple<br />

Isle, ricevo una telefonata da Tappo: "Gabi, Back of<br />

Lighthouse (BOL) potrebbe essere buono giovedì,<br />

dovresti venire e portare con te il miglior fotografo<br />

che trovi ". Non ci è voluto molto a convincermi...<br />

Il problema era convincere uno dei migliori<br />

fotografi locali di surf di farsi 6 ore di auto da<br />

Hobart con me. Sono riuscita ad accordarmi con<br />

Andrew Chisholm alias "Chiza", il fotografo che ha<br />

vinto più Big Wave Awards. Sono anche riuscita a<br />

organizzare due moto d'acqua per i giorni-in-prospettiva,<br />

per le diverse angolazioni in mare e per<br />

la sicurezza nel caso in cui qualcosa fosse andato<br />

storto. Le acque intorno BOL non sono gentili e<br />

con venti forti, lo spot è estremamente pericoloso.<br />

La notte prima dello swell che doveva arrivare,<br />

Chiza e io abbiamo iniziato il viaggio per il<br />

selvaggio West.<br />

Quando ci siamo svegliati la mattina successiva,<br />

lo swell era arrivato. La boa del Bureau of Meteorology<br />

leggeva 8-12 metri. Tuttavia, guardando<br />

fuori dalla finestra e attraverso la pioggia pesante,<br />

era assolutamente devastante. Il tempo non è<br />

migliorato, anzi è peggiorato, la pioggia è aumentata,<br />

e così il vento, raggiungendo i 50 nodi… ero<br />

davvero giù… Per tiraci su, io, Tappo e Chiza, siamo<br />

andati alla Marrawah Taverna, per una birra, il<br />

giovedì è pieno di agricoltori… inutile dire che ero<br />

l’unica donna in quel bar… La mattina successiva<br />

non è stata meglio, pioveva, le onde erano calate…<br />

il tempo, in Tasmania, è imprevedibile, anche<br />

i locals a volte sbagliano. Il cielo si è schiarito nel<br />

pomeriggio. Nei due giorni seguenti, Chiza ha potuto<br />

scattare qualche session divertente, con bel<br />

tempo e vento costante. Poi è arrivato il momento<br />

di salutare Marrawah per l’ultima volta, Chiza<br />

ha ricevuto una telefonata per una previsione a<br />

Shipsterns Bluff e doveva andare a scattare. Questa<br />

volta, la previsione ci ha azzeccato.


70<br />

TRIP<br />

Il kite nella meraviglia dimenticata dal tempo


Ero seduta sui grandi massi, guardando uno dei<br />

migliori Big Wave Surfing Show di tutta la mia<br />

vita. Tutti i locals più forti erano in acqua, Marti<br />

Paradisi, i fratelli Tyler e James Hollmer-Cross,<br />

Danny Griffith, James Mc Kean etc.<br />

Ho guidato Zeehaen fino alla fine della strada a<br />

Sud, a Cockle Creek, tre abitanti, per le nostre ultime<br />

due notti, era arrivata la parte finale della<br />

mia avventura nella Terra di Van Diemen. Situato<br />

ai margini della World Heritage Area della Tasmania,<br />

è una splendida baia, nell’ambiente più tranquillo<br />

e pacifico della Tasmania. Ho festeggiato<br />

in puro stile Tassie, con un buon fuoco e alcune<br />

ostriche fresche raccolte dal torrente, quasi delle<br />

dimensioni dei miei piedi!<br />

Mi sono innamorata di questo paradiso del kite, e<br />

non posso negare che Tassie mi abbia stregato…<br />

il ricordo della sua bellezza, degli spazi immensi e<br />

selvaggi, delle bellezze naturali, vivrà per sempre<br />

in me! Ci sono tantissimi spot vergini per surf e<br />

kite, in attesa di essere scoperti dalle generazioni<br />

future di avventurieri…<br />

Ora tocca a voi!<br />

© Gabi Steindl 2015 www.kitegabi.com


72<br />

TRIP<br />

Il kite nella meraviglia dimenticata dal tempo<br />

INFO<br />

La Tasmania è un luogo puro,<br />

intatto, uno degli ultimi grandi<br />

deserti temperati del mondo,<br />

dove potete scoprire fauna<br />

selvatica, paesaggi e vegetazione<br />

diversa da qualsiasi altra<br />

zona del pianeta. Un Paradiso<br />

degli sport di azione e la 26esima<br />

isola più grande al mondo,<br />

che accoglie tutti gli amanti del<br />

mare, offrendo spot infiniti, vista<br />

l’abbondanza di costa.<br />

COME<br />

ARRIVARE<br />

Non ci sono voli diretti internazionali<br />

da e per la Tasmania. Ci<br />

sono voli regolari via Melbourne,<br />

Sydney e Brisbane. In alternativa,<br />

molti visitatori partono<br />

da Melbourne via mare sulla<br />

Spirit Of Tasmania.


VISTI<br />

I viaggiatori che entrano in Australia<br />

con un passaporto straniero<br />

avranno bisogno di un<br />

visto indipendentemente dagli<br />

scopi o dalla durata del loro<br />

soggiorno.<br />

COME<br />

MUOVERSI<br />

Viaggiare in camper è la soluzione<br />

migliore in Tasmania.<br />

Tassie Motor Shacks è gestito<br />

da due persone speciali, Jo<br />

e Rob, vi verranno a prendere<br />

in aeroporto e dispongono<br />

di una flotta di 60 furgoni, per<br />

poter soddisfare ogni viaggiatore<br />

e budget. Sono a soli 7 km<br />

dall’aeroporto di Hobart, su una<br />

splendida spiaggia lunga ben<br />

sette miglia. Se volete viaggiare<br />

a Apple Isle, questo è il sito che<br />

dovrete contattare www.tassiemotorshacks.com.au.<br />

La Tasmania<br />

ha molte strade sterrate,<br />

ma la maggior parte sono a<br />

posto per il transito da parte di<br />

auto normali, anche non 4x4. Le<br />

strade sono comunque strette,<br />

e non lasciano molto margine di<br />

errore, l’abbondante fauna selvatica<br />

è sempre un pericolo, la<br />

quantità di incidenti testimonia<br />

la follia alla guida di notte, ma si<br />

consiglia cautela anche durante<br />

il giorno. Consiglio di stipulare<br />

un’assicurazione di viaggio prima<br />

di partire, per coprire qualsiasi<br />

evenienza. Tenete d’occhio<br />

sempre il livello del carburante,<br />

le stazioni di servizio, in alcune<br />

zone, sono inesistenti e sperse<br />

in zone di campagna. Fate sempre<br />

scorta nei grandi centri abitati,<br />

i negozi, fuori dei centri più<br />

grossi, possono essere davvero<br />

scarsi e con scorte limitate.<br />

DOVE DORMIRE<br />

& PARKS PASS<br />

Non c'è dubbio che il campeggio<br />

sia uno dei modi migliori per<br />

scoprire Tassie! La maggior parte<br />

dei parchi nazionali ha campeggi<br />

(a pagamento o gratuito<br />

- in ogni caso, avrete bisogno di<br />

un Parks Pass), e ci sono molte<br />

aree di campeggio libero anche<br />

fuori dai parchi. L’ingresso ai 19<br />

parchi nazionali della Tasmania<br />

richiede un pass che si può acquistare<br />

in qualsiasi “visitor &<br />

travel information centre” oppure<br />

online su www.parks.tas.<br />

gov.au.<br />

CIBO<br />

Tassie è il paradiso dei buongustai.<br />

Salmone, ostriche, capesante,<br />

polpi, trote selvatiche<br />

e Rock Lobster della Tasmania,<br />

sono serviti nei migliori ristoranti<br />

di tutto il mondo. Qui<br />

è possibile avere prelibatezze<br />

fresche come in nessun altro<br />

luogo. Formaggi, vini, clima fresco<br />

e alcuni delle più importanti<br />

marche di birre e whisky<br />

dell'Australia, sono prodotti qui.<br />

Negozi specializzati che vendono<br />

produzioni locali si trovano<br />

in abbondanza. Concedetevi più<br />

prodotti locali che potete!<br />

CLIMA<br />

Grazie alla sua posizione nei<br />

Quaranta Ruggenti, il tempo,<br />

in Tasmania, può cambiare più<br />

volte al giorno, in qualsiasi momento<br />

dell'anno. C'è un detto<br />

qui sull'isola "Se non ti piace il<br />

tempo, torna tra mezz'ora".


74<br />

TRIP<br />

Il kite nella meraviglia dimenticata dal tempo<br />

Quindi, è una buona idea quella<br />

di portare molti strati di vestiti,<br />

un po' di biancheria intima<br />

termica calda, guanti, felpa con<br />

cappuccio e una giacca per la<br />

pioggia. Le temperature variano<br />

da circa 15-30° C in Estate (Dicembre-Febbraio)<br />

e 4-12° C in<br />

Inverno (Giugno-Agosto).<br />

Il periodo migliore per visitarla<br />

è l'Estate, Gennaio e Febbraio<br />

sono i mesi più affidabili in<br />

termini di vento con intensità<br />

diverse, ho usato con la stessa<br />

probabilità la mia 10 mq e la mia<br />

5 mq. L’Inverno tende a essere<br />

tempestoso, umido, con pioggia<br />

e la maggior parte del tempo<br />

con il cielo coperto, meglio evitare<br />

questo periodo dell’anno!<br />

In Primavera, da Settembre a<br />

Novembre, il tempo è inaffidabile,<br />

cambia repentinamente,<br />

molto ventoso e piovoso. Le<br />

temperature dell’acqua vanno<br />

da un picco di 18-20°C in Estate,<br />

ai 10-13°C dell’Inverno. Io sono<br />

in genere freddolosa, ma ero a<br />

mio agio col la 3/2 in Estate e la<br />

4/3 in Inverno.<br />

SERPENTI<br />

La Tasmania è sede di tre razze<br />

di serpenti, il Tiger Snake, Copperhead<br />

e Tayassu Whip Snake,<br />

che sono tutti velenosi. La buona<br />

notizia è che i serpenti sono<br />

altrettanto diffidenti nei confronti<br />

del genere umano. Con<br />

un po' di conoscenza e cura, le<br />

probabilità di essere morsi da<br />

un serpente in Tasmania, sono<br />

molto basse. Di solito scivolano<br />

via prima che tu sia troppo vicino.<br />

Calzature solide e lunghe e<br />

jeans spessi, sono sempre una<br />

buona idea. L’ultima persona<br />

morta per un morso di serpente<br />

in Tasmania è stata nel 1977<br />

ed era un allevatore di serpenti,<br />

e l’ultima morta in boscaglia,<br />

è stata nel 1966, quindi i rischi<br />

sono piuttosto bassi. La cosa<br />

migliore se si vede un serpente,<br />

è quella di evitare che le vostre<br />

strade s’incrocino, solo se un<br />

serpente si sente intrappolato o<br />

minacciato, diventa aggressivo.<br />

Purtroppo molte persone hanno<br />

paura dei serpenti, ovviamente<br />

quelli velenosi meritano<br />

rispetto, ma si ha più probabilità<br />

di morire per punture di api, o<br />

per mano del coniuge!<br />

ULTIMO MA<br />

NON MENO<br />

IMPORTANTE<br />

MONA, il Museum of Old and<br />

New Art, da 75 milioni di dollari,<br />

aperto a Hobart nel Gennaio<br />

2011, ha fama mondiale ed è<br />

in assoluto un da vedere! Basato<br />

su scene di nudo, sesso e<br />

morte, l’arte rappresentata, è<br />

straordinariamente innovativa.<br />

Descritta dal suo filantropico ed<br />

eccentrico proprietario, David<br />

Walsh, come la Disneyland sovversiva<br />

per adulti, offre tre gallerie<br />

espositive sotterranee, con<br />

più di 400 opere, spesso difficili<br />

e controverse, ma mai a corto di<br />

valore e di emozione.


D A I L Y<br />

W O R K<br />

W E A R<br />

STRIKE SERIES<br />

AIRTON COZZOLINO´S DAILY WORKWEAR<br />

SURFING ELEMENTS<br />

ION-PRODUCTS.COM


Email: lucamarcis@hotmail.com


fb.me/manera.accessories<br />

instagram.com/manerawatermen<br />

www.manera.com


78<br />

PHOTO STORY<br />

Indonesia Captions<br />

a photo story by reo stevens<br />

Foto: Jason Wolcott/ LEWHS | Testo: Reo Stevens


80<br />

PHOTO STORY<br />

Indonesia Captions


Prima della rivoluzione delle briglie nel kite, ero un rider unhooked.<br />

All’epoca era l’unico modo in cui mi sentivo libero nei<br />

movimenti del corpo, pur avendo un kite tra le mani. Attraverso<br />

il corretto posizionamento della vela e con la giusta tecnica, potevi<br />

muoverti senza avere depower, con il kite che tirava nella direzione<br />

in cui volevi andare. Lo stesso concetto vale ancora oggi,<br />

ma nel corso degli anni, gli aquiloni hanno fatto passi da gigante<br />

con l’introduzione del brigliaggio e del modo in cui volano. Oggi<br />

mi trovo raramente a surfare unhooked, e sfrutto bene le capacità<br />

di depower e di drift dei moderni kite da wave. In questo scatto,<br />

ho spinto la barra il più possible lontano dal mio corpo, per<br />

sfruttare il depower del mio kite il più possibile.


82<br />

PHOTO STORY<br />

Indonesia Captions<br />

Una delle cose migliori del fare surf con un aquilone in mano, è<br />

che la sua potenza, dà la possibilità di andare più veloce, saltare<br />

più in alto, e fare turn più aggressivi di quanto si possa fare senza<br />

un kite. Ho iniziato a fare kiteboarding, proprio per avere la possibilità<br />

di saltare. L’idea di fare un salto di 40 piedi in acqua piatta,<br />

è un qualcosa che mi piace anche oggi. Tuttavia, le manovre aeree<br />

strapless, non sono il mio forte. Le cose che fanno alcuni rider<br />

adesso, sono da capogiro, e il loro limite è ormai solo l’immaginazione.<br />

Personalmente, ho un paio di moves nel mio repertorio<br />

strapless, e mi concentro a migliorarle, per renderle più fluide e<br />

più alte. In questo scatto, sto cercando di arrivare il più in alto<br />

possibile in uno straight air.


84<br />

PHOTO STORY<br />

Indonesia Captions


Amo i bottom turn. Ci si concentra sempre a osservare ciò che<br />

le persone fanno sulla parte superiore dell’onda, che si tratti di<br />

un turn potente o di un aerial, ma non si deve mai dimenticare,<br />

che tutto inizia da un buon bottom turn. È anche il punto in cui<br />

si inizia a valutare l’onda che frange, e si prende la decisione su<br />

come affrontare la sezione, e su quale tipo di turn fare, una volta<br />

raggiunto il lip.


86<br />

PHOTO STORY<br />

Indonesia Captions<br />

Questa particolare onda, in Indonesia, è stato il primo posto in<br />

cui mi sia mai intubato in kite. Al momento, ho pensato di aver<br />

trovato il “Sacro Graal” del mondo wave, perchè la maggior parte<br />

delle onde si rovina, quando il vento si alza. La forza aggiunta del<br />

vento, può far crollare un tubo perfetto, negando ogni possibilità<br />

di intubarsi con un kite in mano. Tuttavia, quest’onda, è stata<br />

la prima che ho trovato le caratteristiche perfette, anche con 20<br />

nodi di vento. Il lato verso il mare aperto, in combinazione con le<br />

basse maree indonesiane, fanno sì che la barriera corallina venga<br />

fuori dall’acqua e blocchi il vento di fetch, mantenendo, così,<br />

l’onda liscia. Sono passati dieci anni da quando ho fatto kite per la<br />

prima volta in quest’onda e, anche se è difficile da trovarla buona,<br />

è ancora una delle onde tubanti più consistenti che abbia mai<br />

surfato.


88<br />

PHOTO STORY<br />

Indonesia Captions<br />

Sono una di quelle persone che difficilmente usa una board bag.<br />

Ogni anno ricevo i miei nuovi kite, li tolgo dalle sacche, e li metto<br />

nel retro del mio furgone, ed è lì che stanno tutta la stagione... Li<br />

ho sempre usati e abusati, e non ho mai avuto problemi, ormai i<br />

kite sono ben fatti. Non ho mai capito il perchè di tanta cura nel<br />

fare le sacche delle vele con tutte quelle tasche per barra e pompa…<br />

fino a quando il mio unico mezzo di trasporto non è stato<br />

una moto…<br />

Dopo il mio primo viaggio in Indonesia, senza aver portato nemmeno<br />

una sacca, non ho mai dimenticato di portarne una nei<br />

viaggi successivi. Si può passare attraverso le risaie con tre kite in<br />

una sacca con tutti gli accessori, senza preoccupazioni…


90<br />

PHOTO STORY<br />

Indonesia Captions


La maggior parte degli scatti che vedo sulle riviste, sono presi da<br />

vicino, sul rider. Il fotografo tiene il focus sul rider, nel modo più<br />

stretto possibile, sia con un grandangolo, sia con un teleobiettivo.<br />

Di solito, ciò rende lo sponsor felice, perché il prodotto è proprio<br />

davanti agli occhi del lettore, trascurando quanto potrebbe essere<br />

bello uno scatto realizzato da più lontano. Adoro questi scatti, dicono<br />

molto di più di uno ravvicinato all’azione, mi piace essere<br />

in grado di vedere cosa succede attorno al rider. Questo, in particolare,<br />

mostra bene la posizione… Quest’onda rompe solo quando<br />

una grande alta marea riempie e copre le rocce sul lato interno<br />

(con la bassa marea, qui, non c’è onda). La costa è ricoperta di<br />

alberi e arbusti molto vicini al bagnasciuga, ciò fa sì che l’onda sia<br />

completamente coperta dal vento, ma a causa del fitto fogliame,<br />

non si trova vento sotto i 40 piedi. Bisogna tenere il kite sopra la<br />

linea degli alberi, o si rischia lo stallo… con conseguente lavatrice<br />

sulle rocce sottostanti…


92<br />

PHOTO STORY<br />

Indonesia Captions


Sulla North Shore il vento proviene da destra e, crescendo come<br />

windsurfista, ho imparato a surfare sempre front side. Non ho<br />

pensato a questa cosa per molto tempo, sentivo solo una sensazione<br />

scomoda con la barra nella mano posteriore, quando normalmente<br />

era la mia anteriore, ma niente più. Negli anni mi<br />

sono allenato a lavorare frontside su entrambe le mura, tanto che<br />

molti mi chiedono quale sia la mia posizione naturale. Tuttavia<br />

apprezzo ogni occasione che ho di prendere una sinistra, non c’è<br />

sensazione migliore di fare un turn così aggressivo sul lato normale,<br />

ci si sente, semplicemente, “naturali”…


94<br />

ITW<br />

Ian Alldrege<br />

ITW Roberta Pala | Foto Stu Gibson e Ian Alldredge


IAN ALLDREGE


96<br />

ITW<br />

Ian Alldrege<br />

Nome: Ian Alldredge<br />

Data di nascita: 19 Giugno 1988<br />

Home spot: Ovunque lungo la West Coast, California<br />

Sponsors: TDZ, BWSurf, DAKINE, Blenders Eyewear, DSD Intel<br />

e REAL Watersports<br />

Anni di kite: 15<br />

Spot preferito: Sushi Bar<br />

Altri sports: Mountain Bike, Surf, Birra... & SUP Yoga ;)<br />

KS_Siamo abituati a sognare con i tuoi video e i tuoi scatti, raccontaci<br />

qualcosa di te, dove vivi, di dove sei, come ti sei avvicinato al<br />

kiteboarding…<br />

TDZ_Sono nato e cresciuto a Santa Barbara in California. La città<br />

dove vivo ha una forte comunità di surfisti e ho passato sempre la<br />

maggior parte del mio tempo nell’Oceano. Ho visto per la prima volta<br />

un kite più di quindici anni fa, era Estate, e di solito non ci sono<br />

onde… Ho imparato assieme a mio padre, abbiamo visto nel kitesurf<br />

una grande opportunità di trascorrere più tempo in acqua assieme,<br />

quando le condizioni non erano ideali per il surf. Da allora non siamo<br />

più tornati indietro…


98<br />

ITW<br />

Ian Alldrege<br />

KS_Sei orientato soprattutto al surfare strapless, cosa ne pensi<br />

della nuova realtà del freestyle strapless?<br />

TDZ_Non ho mai pensato al freestyle strapless, perché non lo trovo<br />

molto attraente per me. Sono nato come un surfista, e la mia<br />

passione è cavalcare le onde e non i laghi! Quando non c’è onda,<br />

il più delle volte, nemmeno esco in mare. Per me il surf strapless è<br />

surf style, e più grandi sono le onde, meglio è!<br />

KS_Quando non ci sono le condizioni ideali per surfare, come<br />

passi le tue giornate?<br />

TDZ_Se proprio non c’è swell, amo fare dei giri in mountain bike.<br />

KS_La tua vita ruota attorno all’oceano, com’è nata questa tua<br />

passione?<br />

TDZ_La mia passione per l'oceano deriva probabilmente da essere


stato cresciuto a stretto contatto con il mare.<br />

KS_Viaggiare è una delle tue passioni, cosa ti ha impressionato<br />

di più del tuo ultimo viaggio nelle Filippine?<br />

TDZ_Viaggiare è un lavoro impegnativo, ma a volte quando si trova<br />

qualcosa di speciale, ciò vale il viaggio. Nelle Filippine ho trovato<br />

alcune onde incredibili ed è stato ventoso ogni giorno. Non sapevo<br />

cosa aspettarmi quindi le mie attese erano piuttosto basse, e<br />

quando sono arrivato lì tutti i dubbi sono stati spazzati via dalle<br />

buone condizioni.<br />

KS_Non partecipi quasi mai a gare internazionali, sono lontane<br />

dalla tua visione del kiteboarding?<br />

TDZ_Non ho ancora visto una gara di puro strapless riding. La<br />

maggior parte delle gare, sono di freestyle strapless in acqua piatta,<br />

e non è certo la mia passione. Soprattutto non riesco ad essere<br />

motivato nel viaggiare con 30-40 persone per poi uscire tutti in<br />

uno stesso spot. Preferisco poter viaggiare con un paio di amici a<br />

surfare in spot poco affollati.<br />

KS_Qual è il tuo obiettivo nel kiteboarding?<br />

TDZ_Divertirmi e godermi ogni istante…


100<br />

ITW<br />

Ian Alldrege<br />

KS_La tua tavola… su cosa ti sei focalizzato per la progettazione<br />

della tua pro model e quali sono le sue caratteristiche di costruzione,<br />

shape e uso?<br />

TDZ_Non posso davvero parlarne. La cosa più importante che posso<br />

consigliare è di farsi fare la tavola da uno shaper di tavole da surf<br />

e non di comprare una tavola di serie. Attualmente vedo tantissime<br />

aziende di kiteboarding che sono introdotte nell’ambiente del surf<br />

con il kite, ma che non sono ancora riusciti a creare una tavola che<br />

sia adeguata. Io ho bisogno di una tavola con un bel flex, bei rails,<br />

forte ma leggera, sto attento alla posizione delle pinne, al rocker…<br />

Ci sono un sacco di ingredienti che fanno una buona tavola da surf.<br />

Surfare con una tavola normale da surf di uno shaper locale, questo<br />

fa la differenza!<br />

KS_Il kiteboarding è cambiato moltissimo in questi ultimi anni,<br />

quale pensi sarà il prossimo step?<br />

TDZ_Mi piacerebbe vedere i materiali sempre più semplici. Per me,<br />

meno è più.<br />

KS_Il rapporto con i tuoi sponsor e i tuoi materiali…<br />

TDZ_La mia attrezzatura è molto importante per me, ho bisogno<br />

di avere fiducia e credere nei materiali che uso. A volte ti trovi in<br />

condizioni di vita o di morte, dove la sopravvivenza dipende dalla<br />

sicurezza dei materiali. Cerco sempre di lavorare per migliorare i<br />

prodotti, per renderli più semplici e sicuri.<br />

KS_Un viaggio immaginario, portando solo una tavola e una<br />

vela, cosa scegli?<br />

TDZ_La mia 8 mq, la 5’7” e scendere giù per la strada da casa mia<br />

al local beach break, per surfare con tutti i miei amici.


102<br />

ITW<br />

Ian Alldrege<br />

"È TUTTA UNA QUESTIONE DI LIBERTÀ"<br />

KS_Tra le big waves del mondo, c’è qualche onda che resta ancora<br />

un sogno da realizzare?<br />

TDZ_Mavericks, Nazare o qualche altra potente destra.<br />

KS_Una caratteristica che vorresti rubare ai tuoi compagni di<br />

team.<br />

TDZ_Vorrei rubare le competenze di Josh Mulcoy e Ben Bourgeois,<br />

sono due grandissimi riders e sono molto divertenti anche da<br />

guardare.<br />

KS_Grosse onde strapless o strapped? Usi mai le straps?<br />

TDZ_Cosa sono le straps? Haha mai! Se dovessi mettere delle<br />

straps sulla mia tavola smetterei di fare kite o comprerei una tavola<br />

bidirezionale…<br />

KS_Il nostro magazine si chiama <strong>Kitesoul</strong>, perché crediamo che<br />

la nostra anima sia legata a doppio filo con questo sport. Come<br />

ti senti quando sei nell’Oceano?<br />

TDZ_È tutta una questione di Libertà…


104<br />

EVENTI<br />

World Snowkite Contest 2016 - SnowKite Roccaraso<br />

WORLD SNOWKITE CONTEST 2016<br />

SNOWKITE ROCCARASO<br />

Il Format perfetto per esprimere il concetto di Freeride…<br />

Testo Courtesy World Snowkite Contest, Snowkite Roccaraso | Foto Bertrand Boone


Niccolò de Simone e Tommaso<br />

Caldani, sono gli organizzatori<br />

del World Snowkite Contest...<br />

Il format perfetto per esprimere<br />

il Freeride<br />

Anche quest'anno, il comprensorio<br />

dell'Alto Sangro ha creduto<br />

nel progetto Snowkite.<br />

Ospiterà atleti selezionati provenienti<br />

da tutto il mondo che si<br />

sfideranno in una competizione<br />

unica nel suo genere e che, a<br />

nostro modo di vedere, non solo<br />

esprime lo spirito dello Snowkite<br />

ma potrà essere facilmente<br />

applicata ad altre competizioni.<br />

D. Niccolò, quali sono le regole?<br />

R. Semplici e allo stesso tempo<br />

complesse, massima libertà e<br />

possibilità di scegliere il proprio<br />

percorso, con l'obiettivo di percorrere<br />

in una determinata unità<br />

di tempo più chilometri, più<br />

variazioni in altezza e più perimetro<br />

complessivo della traccia,<br />

attraverso l'utilizzo di un GPS.<br />

Esattamente quello che ognuno<br />

di noi vorrebbe fare quando<br />

pratica lo snowkite! Non andare<br />

avanti e indietro sempre nello<br />

stesso posto, bensì scoprire e<br />

mettere i propri sci o snowboard<br />

sempre su neve nuova, con<br />

l'obbligo di dover tornare al punto<br />

di partenza. La scelta del perimetro<br />

esterno della traccia ha<br />

richiesto un grande sforzo matematico<br />

e richiede un software<br />

dedicato, che è stato impostato<br />

dal team di Kitetracker.com.<br />

Quest’ apparente semplicità, richiede<br />

uno sforzo notevole per<br />

la strutturazione dei dati GPS e<br />

per la loro refertazione, al fine di<br />

ottenere la classifica senza l'intervento<br />

soggettivo del Giudice.<br />

Ha, però, il vantaggio di consentire<br />

all'atleta di competere<br />

sempre e comunque, obbligandolo<br />

ad analizzare il contesto<br />

esterno, in modo molto attento.<br />

Non esistono, infatti, passaggi<br />

obbligati dalle boe, è il rider<br />

che deve rispettare il tempo, e<br />

potrà semplicemente navigare<br />

consapevole che la sua navigazione<br />

stia determinando il suo<br />

punteggio.<br />

Gps Formula e le regate classiche.<br />

I rider più esperti sanno<br />

sempre dove sia il vento e si<br />

spostano con lui…<br />

D. Una scelta in controtendenza<br />

rispetto alle regate?<br />

R. L'organizzazione non toglie<br />

valore al posizionamento di<br />

boe e quindi di passaggi obbligati,<br />

tuttavia, ha scelto di portare<br />

avanti questo progetto in<br />

virtù dell'incredibile elasticità e<br />

applicabilità che può avere in<br />

montagna. Il contesto montano<br />

è, per sua natura, sottoposto a<br />

maggiore variazione nella direzione<br />

e nell'intensità dei venti,


106<br />

EVENTI<br />

World Snowkite Contest 2016 - SnowKite Roccaraso<br />

dovuti oltre che dall'altitudine,<br />

soprattutto dalla conformazione<br />

delle montagne, che fa sì<br />

che, nel giro di pochi metri, un<br />

rider possa avere vento e l'altro<br />

assolutamente no. Ebbene,<br />

l'abilità dei più bravi, è proprio<br />

nell'essere sempre dove il vento<br />

è presente e tuttavia arrivare<br />

lontano dal punto di partenza<br />

iniziale (perimetro maggiore).<br />

Questa variabilità delle condizioni<br />

non consente agli organizzatori,<br />

a meno di non essere<br />

in contesti molto stabili (laghi<br />

ghiacciati ad esempio), di prevedere<br />

l'andamento del vento<br />

su tutto il campo di regata. Per<br />

tale ragione se il vento si sposta,<br />

per noi, è importante che si<br />

sappia spostare anche il rider. È<br />

sostanzialmente questa la differenza<br />

tra un rider con esperienza<br />

e uno che ha iniziato da<br />

poco. L'esperto lo riconoscerete<br />

subito... sa sempre dove sia il<br />

vento e si sposta con lui!<br />

La sicurezza<br />

D. La sicurezza?<br />

R. Siamo consapevoli che il rischio<br />

0 non esiste e che, volendo<br />

salvaguardare il divertimento<br />

degli atleti, abbiamo accettato<br />

una notevole complessità da un<br />

punto di vista logistico e di sicurezza.<br />

Se non ci sono percorsi<br />

stabiliti o probabili, è impossibile<br />

prevedere segnaletica ovunque<br />

o individuare e comunicare,<br />

per esempio, la presenza di sassi<br />

o rocce. Per uno snowkiter,<br />

l'esistenza di barriere fisiche e<br />

passaggi stretti è all'ordine del<br />

giorno, diversamente dall'acqua,<br />

dove questo problema è<br />

generalmente assente. Per tale<br />

motivo, abbiamo dedicato la<br />

competizione ai migliori rider al<br />

mondo che occupano posizioni<br />

di rilievo nel ranking delle altre<br />

competizioni. Abbiamo inoltre<br />

richiesto l'utilizzo dell’ARVA<br />

(pala e sonda), perché riteniamo<br />

che debba far parte del DNA<br />

di tutti i freeriders, consapevoli<br />

che questo requisito base potrebbe<br />

escludere la partecipazione<br />

di alcuni all'evento (chi<br />

non ne è equipaggiato, non può<br />

partecipare). Siamo tuttavia<br />

convinti che in montagna, lontano<br />

dalle piste, è fondamentale<br />

poter essere individuati o aiutare<br />

un compagno in difficoltà.<br />

Un parere sulla didattica<br />

D. Che differenza c'è tra acqua<br />

e neve? Come va la scuola? Lo<br />

sport si sta diffondendo?<br />

R. A parità di competenze nel<br />

pilotaggio del kite, le differenze,<br />

in parte, le ho citate prima e<br />

posso riassumerle nella capacità<br />

di comprendere il variare del<br />

vento in funzione del territorio<br />

che ci circonda. Non secondaria<br />

è la consapevolezza che la neve<br />

cambia sempre ed è raro trovare<br />

condizioni di powder unifor-


mi. Sapere, e quindi prepararsi e<br />

anticipare la tipologia di fondo,<br />

è importantissimo e probabilmente<br />

è la capacità che fa la differenza<br />

in termini di prestazioni.<br />

I vincitori delle scorse edizioni,<br />

Civel Lengwiller e Zimmermann,<br />

sono sciatori impressionanti<br />

e sanno dare gas dove uno<br />

sciatore "normale" andrebbe a<br />

passo d'uomo. Tralasciando i<br />

campioni, il dato interessante è<br />

che la maggior parte dei corsi di<br />

snowkite li abbiamo svolti a chi<br />

viene dal kitesurf e che magari,<br />

dopo alcune prove, ha compreso<br />

che, con una breve introduzione,<br />

esercizi didattici e alcuni<br />

consigli pratici, si sarebbe divertito<br />

semplicemente di più<br />

e con maggiore sicurezza. Per<br />

quanto riguarda i corsi ai principianti<br />

assoluti, purtroppo l'andamento<br />

è molto variabile e in<br />

funzione della promozione che<br />

si fa, con prove gratuite e test.<br />

Ancora si percepisce l'aspetto<br />

imprevedibile dell'aquilone e si<br />

ha paura dell’imprevedibile trazione<br />

su una superficie dura. In<br />

realtà la neve aiuta moltissimo,<br />

in primis perché consente di<br />

avere anche una minima trazione<br />

(kite piccoli) per procedere al<br />

lasco e inoltre, non si affoga! È<br />

dunque un corso che dura "veramente"<br />

6 ore e che ci prepara<br />

al passaggio estivo nell'acqua.<br />

A chi ha sempre desiderato<br />

fare kitesurf mi sentirei di consigliare<br />

lo snowkite come base<br />

di partenza per il pilotaggio con<br />

il supporto della nostra scuola.<br />

Sono molto fiducioso della didattica<br />

sviluppata negli anni e<br />

quest'anno vi mostreremo in un<br />

semplice video che, con alcune<br />

accortezze, i rider sono veramente<br />

autonomi in sei ore.<br />

I costi di quest’iniziativa…<br />

D. Tommaso, il tuo socio Niccolò<br />

è più dedicato alla tecnica<br />

ed è un local... tu hai, oltre<br />

all'esperienza del kite, un buon<br />

trascorso negli eventi. Chi oggi<br />

sostiene questa iniziativa?<br />

R. è una storia molto interessante.<br />

Quando ho deciso di sviluppare<br />

gli eventi di snowkite<br />

e ho proposto a Niccolò di costruire<br />

un evento, immaginavo<br />

che i principali sostenitori dovessero<br />

essere le aziende del<br />

settore montagna e kite, quali<br />

beneficiari primari della promozione<br />

dei loro prodotti. Ebbene,<br />

in questi anni stiamo comprendendo<br />

che le logiche competitive<br />

delle aziende che vendono<br />

prodotti, non consentono loro di<br />

rischiare e di scegliere un nuovo<br />

posizionamento e sostenere<br />

iniziative un po’ "fuori dagli<br />

schemi classici". I loro margini<br />

sono talmente ridotti, e le loro


108<br />

EVENTI<br />

World Snowkite Contest 2016 - SnowKite Roccaraso<br />

talmente routinizzate, che i manager<br />

accolgono con freddezza<br />

idee nuove. In altre parole, e<br />

forse comprensibilmente, scelgono<br />

di mantenere le loro quote<br />

di mercato utilizzando sempre<br />

le stesse strategie. Anche il<br />

mondo dei produttori di kite, è<br />

stato una sorpresa. Sono aziende<br />

veramente "povere" e che,<br />

giustamente, correlano i loro<br />

investimenti pubblicitari in vendite,<br />

se lo snowkite non si traduce<br />

in acquisto, per loro è un<br />

settore non profittevole. Questo<br />

è corretto, per noi non condivisibile,<br />

però comprendiamo che<br />

le aziende di prodotto debbano<br />

collegare gli investimenti ai<br />

ricavi in modo molto diretto. Ci<br />

siamo accorti, invece, che l'azienda<br />

target è un'azienda che<br />

è in una fase di crescita e start<br />

up ed è alla ricerca di una nuova<br />

identità o semplicemente è<br />

disposta a mettersi in gioco. In<br />

altre parole, un'azienda giovane<br />

che cerca di diventare matura<br />

o, perché no, un'azienda "vecchia"<br />

che vuole tornare a essere<br />

giovane mettendosi in gioco e<br />

uscendo dagli schemi classici di<br />

sponsorizzazione.<br />

D. Quindi, chi ha sposato il progetto?<br />

R. Da tre anni sono i comuni di<br />

Roccaraso, Rivisondoli, il Consorzio<br />

Skipass Alto Sangro e gli<br />

alberghi del comprensorio, che<br />

ci hanno consentito di svolgere<br />

la manifestazione. Sembra<br />

paradossale, ma proprio quei<br />

soggetti che sono più vincolati<br />

e rappresentati erroneamente<br />

come dominati dalla burocrazia,<br />

hanno intravisto elementi positivi<br />

ed hanno deciso di sostenerci,<br />

sebbene il nostro indotto sia<br />

infinitamente inferiore rispetto<br />

allo sci. Se i comuni e gli alberghi<br />

avessero ragionato come le


aziende di prodotto citate, dopo<br />

il primo anno, se la loro ospitalità<br />

gratuita non si fosse tradotta<br />

in vendite, avrebbero dovuto<br />

abbandonare il progetto. E così<br />

non è stato... credo che il primo<br />

motivo sia l'incredibile visibilità<br />

che l'evento ha sui media e<br />

la loro disponibilità a riportarlo.<br />

Quando un evento ha una copertura<br />

mediatica di sei servizi<br />

nazionali più tutta la stampa e il<br />

web, credo che sia un valore aggiunto<br />

alla località, contribuendo<br />

a configurarla anche come<br />

creativa e fuori dagli schemi<br />

classici. Se fossi uno sciatore, e<br />

vedessi un servizio con le vele<br />

su Roccaraso, anche partendo<br />

da Roma, probabilmente accetterei<br />

30 minuti in più di macchina<br />

per andare in un luogo più<br />

caratterizzato. Paradossale che<br />

proprio i comuni e il comprensorio<br />

sciistico abbiano creduto<br />

nella valenza comunicativa del<br />

progetto. Senza il loro intervento<br />

e quello degli operatori<br />

alberghieri, non sarebbe stato<br />

possibile realizzarlo. Una frase<br />

interessante l'ha, molto sinteticamente,<br />

riferita l'amico Roberto<br />

Del Castello, che ci ha supportato<br />

da sempre: "Preferisco<br />

essere il primo nello snowkite,<br />

piuttosto che l'ottavo nello sci<br />

da discesa".<br />

È una frase che denota capacità<br />

di guardare oltre! Noi dobbiamo<br />

assolutamente ringraziarli e<br />

spero che, al tempo stesso, loro<br />

ringrazino noi per la dedizione e<br />

la convinzione con la quale abbiamo<br />

portato avanti il progetto.<br />

D. E le aziende extra settore?<br />

R. Non abbiamo optato per le<br />

classiche aziende che sponsorizzano<br />

eventi sportivi. Abbiamo<br />

scelto pochi sponsor che contribuiranno<br />

economicamente,


110<br />

EVENTI<br />

World Snowkite Contest 2016 - SnowKite Roccaraso<br />

in funzione, ovviamente, della<br />

visibilità. Questa strategia ci ha<br />

portato a perdere ricavi o servizi,<br />

tuttavia pensiamo che sia<br />

funzionale alla crescita dell'evento<br />

stesso. Ci ha seguito<br />

un'azienda che non vende prodotti,<br />

bensì servizi di consulenza<br />

poiché ha intravisto in questo<br />

evento, in qualche modo, lo<br />

spirito e i valori che la devono<br />

caratterizzare. Una sponsorizzazione<br />

importante, non tanto<br />

per l'importo, quanto per l'identificazione<br />

con i valori dell'evento,<br />

che li ha fatti innamorare e<br />

rischiare. Sarà per questi selezionati<br />

sponsor che lavoreremo<br />

per far si che il loro apporto s’intensifichi<br />

nei prossimi anni.<br />

Vi aspettiamo a Roccaraso, dal<br />

25 al 31 Gennaio 2016!<br />

Info su: http://www.snowkiteroccaraso.com/category/<br />

snowkite/wskc-2016/<br />

Registrazioni online su: http://<br />

www.snowkiteroccaraso.com/<br />

registration/


112<br />

ITW<br />

Maxime Nocher<br />

M A X I M E


ITW Roberta Pala| Foto Rou Chater, Giuseppe Esposito, Roberta Pala<br />

N O C H E R


114<br />

ITW<br />

Maxime Nocher<br />

Nome: Maxime Nocher<br />

Data di nascita: 2 Giugno 1994<br />

Home spot: Monaco, Monaco yacht<br />

club<br />

Sponsor: F.one, Manera,<br />

Monacoyachtclub, Ageprim,<br />

Baticoncept, Lipsunglasses<br />

Anni di kite: 9<br />

Spot preferito: La Ventana, Messico


KS_Quali sono i tuoi sponsors?<br />

MN_F-One / Manera / Ageprim / Baticoncept /<br />

Yacht Club de Monaco / Lipsunglasses.<br />

KS_Parlaci della famiglia F-One, ho visto un<br />

gruppo davvero molto unito, mentre eravamo<br />

a Mauritius, quale è il tuo rapporto con gli altri<br />

membri del team? Riders, Boss e designers?<br />

MN_F-One non è solo il mio sponsor, è davvero<br />

una grande famiglia. Il loro primo obiettivo è<br />

quello di creare sempre una buona armonia tra<br />

tutti i membri del team, tutti quelli che lavorano<br />

e i designers.<br />

KS_Ciao Maxime, e benvenuto su <strong>Kitesoul</strong>! Il<br />

2015 è stato un anno incredibile per te, racconta<br />

celo un po’…<br />

MN_Ciao e grazie! Quest'anno è stato semplicemente<br />

perfetto! Ho vinto due titoli mondiali<br />

e questo è incredibile, e sono arrivato secondo<br />

all'evento di speed NASSI a Boston, gareggiando<br />

con i migliori rider di speed nel mondo, ed era la<br />

mia prima volta su una tavola da speed…<br />

KS_Quando hai iniziato con il kiteboarding e<br />

quale è l’home spot dove ti alleni?<br />

MN_Ho iniziato nel 2006 con mio padre... mi piace<br />

molto Frejus come spot, è molto vicino a dove<br />

vivo ed è un luogo ideale per fare kite, con differenti<br />

condizioni di vento e di acqua, ed è esattamente<br />

ciò che serve poter fare un buon allenamento...<br />

KS_Qual è stato il tuo contributo nello sviluppo<br />

delle tavole foil di F-One e della nuova Diablo?<br />

Su quali elementi vi siete focalizzati e quali sono<br />

i diversi materiali che usi per le differenti specialità?<br />

MN_La missione, per me e tutto il team F-One,<br />

è stata quella di trasformare la Diablo, nella vela<br />

più veloce al Mondo nel foil, io sono lo sviluppatore<br />

e il tester per tutta la linea foil di F-One. Per<br />

quanto riguarda i materiali, uso sempre la Diablo,<br />

perché può saltare alto e andare molto veloce,<br />

anche se sto usando un twin tip… è per questo<br />

che mi piace tanto!<br />

KS_F-One è riuscita a vincere due titoli mondiali<br />

di fila con una nuova tavola e un nuovo aquilone,<br />

in un ambiente bi-brand solo fino a pochi<br />

mesi fa, uno shock per molti… Come hanno reagito<br />

i tuoi avversari quando hanno visto i nuovi<br />

materiali?<br />

MN_Sì, davvero! Sono molto felice di questo incredibile<br />

primo anno con F-One, lavorare su questo<br />

nuovo prodotto è stato incredibile, tutti noi<br />

abbiampo lavorato molto duramente tutto l’Inverno…<br />

tutto quello che posso dirvi, è che di sicuro<br />

faremo vele ancora migliori per il 2016!


116<br />

ITW<br />

Maxime Nocher


KS_Quali sono i materiali che usi nelle diverse<br />

specialità? Tra Formula Race e Foil cosa preferisci?<br />

Come si differenzia l’allenamento nelle due<br />

discipline?<br />

MN_Posso usare la mia Diablo sia nel Foil sia nel<br />

Race, personalmente preferisco il foil, perché è<br />

più divertente! La Formula Race è più fisica e bisogna<br />

allenarsi duramente per ottenere buoni risultati,<br />

l’allenamento è molto più duro rispetto al<br />

foil, secondo me…<br />

KS_Ti abbiamo visto fare un Raley sganciato<br />

con il Diablo a Mauritius... tu sei pazzo :-D... Fai<br />

ancora un po' di freestyle'? E per quanto riguarda<br />

il wave riding?<br />

MN_Il Diablo sventa benissimo, e posso fare cose<br />

incredibili, come grandi salti, navigare tra le onde<br />

e fare anche alcune manovre unhooked… ho appena<br />

atterrato un Frontmobe con il mio Diablo ;-)!<br />

KS_Quale è il tuo prossimo obiettivo?<br />

MN_Di sicuro è quello di partecipare ai Giochi<br />

Olimpici di Tokyo del 2020. Ci sono, in realtà, buone<br />

possibilità che possa parteciparvi, quindi questo<br />

sarà davvero il mio prossimo passo...


118<br />

ITW<br />

Maxime Nocher<br />

KS_Il tuo "giorno perfetto"...<br />

MN_Svegliarmi, vento leggero, una session di foil<br />

il mattino e vento forte il pomeriggio per fare bei<br />

kiteloops.<br />

KS_La tua vita al di fuori del kite, la famiglia, gli<br />

amici, i viaggi, come ti piace trascorrere il tempo<br />

libero?<br />

MN_Adesso sono molto concentrato sul mio master<br />

in marketing finanziario. Mi piace molto anche<br />

viaggiare con mio padre…<br />

KS_Quali sono le condizioni ideali per l’allenamento<br />

con il foil e con il Race? Hai trovato lo<br />

spot perfetto che abbia le condizioni ideali per<br />

entrambi?<br />

MN_Il modo migliore per allenarsi è quello di<br />

viaggiare in tutto il mondo e navigare in molti<br />

spot diversi. Più ci si allena in tanti spot, più ci si<br />

adatta a ogni condizione.


"...Più ci si allena in tanti<br />

spot, più ci si adatta a ogni<br />

condizione"


120<br />

ITW<br />

Maxime Nocher<br />

KS_La nostra rivista si chiama <strong>Kitesoul</strong>, perché<br />

siamo sicuri che la nostra anima è legata a questo<br />

sport. Qual è la tua sensazione mentre sei in<br />

mare, durante una gara o durante una session<br />

al tramonto?<br />

MN_Mi piace molto il mio sport, è uno sport<br />

eco-friendly, a contatto con la natura. La migliore<br />

sensazione che provo è quella durante una<br />

session al tramonto con il mio foil e circa 8 nodi<br />

di vento. Si sa, con il foil si può volare, e non c’è<br />

nemmeno bisogno di andare troppo veloce… questa<br />

è la migliore sensazione di sempre…<br />

"Si sa, con il foil si può<br />

volare, e non c’è nemmeno<br />

bisogno di andare troppo<br />

veloce"


KITE BEACH SCHOOL<br />

LOUNGE BAR & RESTAUTANT<br />

A paradise for kitesurfers , an oasi in the desert<br />

Services available at the center :<br />

lessons for all levels | rental & storage | kids area | sunbeds area<br />

professional potographer | lounge bar & restaurant<br />

More info at:<br />

www.mitudjokiteschoolcaboverde.com - kiteschoolcaboverde@gmail.com


122<br />

WAVE RIDING<br />

Top turn<br />

BY REO STEVENS<br />

Una delle cose migliori del fare surf con il kite, è che<br />

l'aquilone fornisce tutta la velocità di cui si ha bisogno<br />

su un'onda, permettendo al rider di andare più veloce,<br />

saltare più in alto e curvare in maniera più aggressiva,<br />

rispetto al surf tradizionale.<br />

Tuttavia, a volte, i nostri strumenti migliori sono anche<br />

il nostro più grande limite.<br />

La maggior parte dei kitesurfers, presta troppa attenzione<br />

alla gestione del kite, piuttosto che alla tavola<br />

sotto i loro piedi. È facile dimenticare che la velocità<br />

può arrivare anche dalla tavola e dalla postura del corpo,<br />

quando si hanno 25 nodi e una 9 metri tra le mani<br />

che tira. Molti enfatizzano l’uso del loro kite, usando la<br />

tavola come una specie di freno per andare più lenti,<br />

piuttosto che utilizzarla come una lama affilata per<br />

scolpire le onde… C’è molto di più dello spingere sul<br />

tail per girare… In questo tutorial vi aiuterò a lavorare<br />

sul posizionamento del corpo, per trovare il mix giusto,<br />

quello che fa fare il grosso “spray”, disegnando linee più<br />

lunghe, usando nel modo corretto la tavola e facendo sì<br />

che il “kitesurfing” si trasformi in… “surfare con un kite”.


Testo Reo Stevens | Foto Jason Wolcott / LEWHS


124<br />

WAVE RIDING<br />

Top turn<br />

Ormai, sapete come andare “down the line” facendo volare il kite<br />

davanti a voi, o come utilizzare la capacità di drift della vostra vela<br />

da wave per fare in modo che vi segua, senza tirare, lasciandovi<br />

utilizzare la potenza dell’onda per spostarvi. In questa sequenza<br />

con vento side shore ho usato la tecnica del “flying your kite”, per<br />

eseguire il top turn.<br />

1) Dopo aver eseguito il bottom turn, mi avvicino al lip, e mi accorgo<br />

che l’onda è perfetta per un ampio turn sulla sua faccia e così<br />

inizio a curvare già a metà strada dalla sua cima. Il mio kite è un<br />

po’ più basso di ciò di cui avrei bisogno, per cui sposto la mano sul<br />

lato opposto della barra per mantenerlo nella posizione corretta<br />

durante tutto il turn.<br />

2) Punto verso l’interno della curva, cercando di vedere dove voglio<br />

andare, mentre faccio il possibile per orientare il petto in quella<br />

direzione, usando in fine la mano posteriore per contro bilanciarmi<br />

durante tutto il turn. Con la testa e il petto nella giusta direzione,<br />

i fianchi seguono e contribuiscono a spingere sulla coda per far<br />

girare la tavola.<br />

3) Faccio in modo di tenere il ginocchio posteriore flesso per assorbire<br />

gli impatti sull’onda e per mantenere la pressione costante<br />

sulla coda.<br />

4) Arrivati all’ultimo quarto del turn, uso l’energia della tavola per<br />

completarlo. A questo punto, il kite sta tirando dalla parte opposta<br />

in cui voglio andare con la tavola, così lo depotenzio, per evitare<br />

che mi rallenti troppo impedendomi di completare il turn.<br />

5) Continuo a puntare il petto e a guardare nella direzione verso la<br />

quale voglio andare, mentre inizio a portare il ginocchio posteriore<br />

verso il ginocchio anteriore, per spingere ancora sulla coda.<br />

6) Arrivati a questo punto, non è più possibile andare nella direzione<br />

opposta al kite (completare un giro completo è il “Sacro Graal”<br />

del kitesurf). Quando si raggiunge questo punto, il piede anteriore<br />

deve essere usato per spingere il nose della tavola nuovamente<br />

verso il basso “down the line”, per recuperare velocità e proseguire<br />

verso il prossimo turn.


SUGGERIMENTI:<br />

Il posizionamento del piede posteriore<br />

è fondamentale per influenzare<br />

il modo in cui la tavola<br />

girerà. Spostando questo piede<br />

avanti, avrete più controllo e potrete<br />

disegnare un arco di curva<br />

più ampio. Spostandolo ancora<br />

un po’ più avanti, le pinne terranno<br />

di più e vi consentiranno<br />

di mettere molta pressione sulla<br />

poppa prima che inizi a scivolare.<br />

Girando il piede nella direzione<br />

della coda, farete ruotare<br />

di più la tavola sul suo asse centrale.<br />

In questo modo sarà più<br />

facile fare in modo che la coda<br />

possa scivolare per completare<br />

il turn con una bella slashata.<br />

Se volete garantire che la tavola<br />

scivoli bene, una volta che le<br />

pinne iniziano a perdere grip,<br />

dovrete assicurarvi di mantenere<br />

il peso centrato sulla tavola<br />

per completare il turn. Questo<br />

vi permetterà di mantenere il<br />

controllo della tavola quando<br />

la coda scivolerà. Attenzione,<br />

se resterete troppo di lato, rischierete<br />

di cadere facilmente<br />

in avanti o all’indietro quando la<br />

coda inizierà a scivolare.


126<br />

PRODUCT FOCUS<br />

ION - Mute stagne<br />

ION<br />

mute stagne<br />

testo e foto Courtesy<br />

ION-products.com<br />

La muta FUSE è la muta più calda del pianeta,<br />

grazie alla sua tecnologia sulle cuciture che la<br />

rende subacquea e impermeabile al 100%. Sicurezza,<br />

colori accattivanti, stampe con tecnologia<br />

re-flective, e perfetta e facile vestibilità.<br />

Dedicata a quei riders che non si fanno frenare<br />

dal crollo delle temperature, costruite per sfidare<br />

temperature sotto zero, la FUSE e la ENVEE, sono<br />

le mute stagne più calde sul mercato. Il calore e<br />

la sicurezza, sono le nostre preoccupazioni primarie,<br />

integriamo anche un fischietto e le stampe<br />

super riflettenti, in modo da poter essere sempre<br />

visibili e poter segnalare la propria presenza. La<br />

novità di quest’anno è il Supratex_Buttock, resistente<br />

all’abrasione a lungo termine. ION fa un<br />

grande lavoro di test in fabbrica, nessuna muta<br />

stagna esce senza aver superato i rigorosi test<br />

d’impermeabilità su ogni segmento di cucitura.<br />

Qualunque sia la vostra specialità, vogliamo che<br />

vi possiate divertire e sentire l’adrenalina, senza<br />

soffrire il freddo.<br />

Storm_Whistle<br />

Avete mai provato a chiedere aiuto in una tempesta<br />

con il vento che ruggisce? È difficile! Ecco<br />

perché abbiamo cercato il più forte fischietto<br />

di sicurezza del pianeta, e l'abbiamo trovato! Il<br />

Storm_Whistle® è due volte più forte di qualsiasi<br />

altro in tutto il mondo. Infatti, è anche usato dai<br />

militari degli Stati Uniti, dalle Forze Speciali, e dalla<br />

Polizia. La cosa migliore è che funziona anche<br />

sotto l'acqua, a causa della sua cassa armonica<br />

brevettata, che crea l'estrema frequenza di suono<br />

di 3150 hertz.


Hero_Meter<br />

(SOLO per FUSE)<br />

Vuoi sapere se sei un vero eroe in acqua? Controlla<br />

la Hero_Meter ION sul polso sinistro della<br />

muta stagna FUSE. Vi dirà, più o meno, la temperatura<br />

di superficie di arrotondamento e tutti<br />

i più importanti Hero level. Francamente, questa<br />

caratteristica è più di un divertente gadget, ma ci<br />

piace comunque! Oh, e se non conoscete Ötzi, vi<br />

raccomandiamo di usare Google...


128<br />

PRODUCT FOCUS<br />

ION - Mute stagne<br />

t e s t e d &<br />

Re_Flective<br />

La sicurezza visiva per FUSE e ENVEE. Essere in<br />

acqua nel freddo Inverno, spesso, può essere seriamente<br />

pericoloso, soprattutto perché si fa buio<br />

molto presto. In caso di emergenza, si può ora<br />

contare su stampe riflettenti supplementari sulle<br />

aree delle spalle e sul cappuccio, per essere più<br />

facilmente rilevati dai proiettori di cui sono dotati<br />

gli equipaggi di soccorso.<br />

P_Zip<br />

(SOLO per FUSE)<br />

La risposta definitiva a una vescica piena in una<br />

muta stagna quando è insopportabilmente freddo<br />

fuori: la cerniera TIZIP Master_Seal® fornisce<br />

la facilità d'uso di questa funzione geniale, soprattutto<br />

nel corso di una lunga giornata in acqua.<br />

Il semplice nastro con cui si tira la cerniera,<br />

può essere nascosto all'interno dell'apertura, in<br />

modo che nessuno si accorga che c'è.<br />

Latex_Cuffs<br />

Super Latex_Cuffs SEAMTITE® flessibili della<br />

SPECIALISEDLATEX premium, sono utilizzati per<br />

la muta stagna FUSE sui polsi e caviglie. Questo<br />

impedisce introduzione di acqua nella muta stagna.<br />

Il bracciale a livello del collo è realizzato in<br />

neoprene morbidissimo ed elastico, con Glide_<br />

Skin sull’interno (simile a quello sui modelli Onyx).<br />

Il risultato è un miglior calore e comfort, soprattutto<br />

intorno alla zona del collo.


a p p r o v e d<br />

Dry_Zip<br />

La cerniera del marchio premium TIZIP Master_<br />

Seal® impedisce all'acqua di penetrare nella<br />

muta, risultando un prodotto altamente impermeabile.<br />

Questa costruzione in qualità Vislon,<br />

offre un basso attrito nelle fasi di chiusura/apertura,<br />

mantenendo l'acqua fuori, in modo efficace.<br />

Inoltre è molto più flessibile e richiede meno<br />

lubrificante rispetto ad altri tipi cerniera.<br />

Dal punto di vista ION, anche i più piccoli elementi<br />

della gamma di prodotti meritano la stessa dedizione<br />

e precisione di ogni elemento complesso.<br />

Soprattutto gli accessori NEO, che sono una parte<br />

essenziale di tutto il materiale ed elementi, da<br />

usare con FUSE o ENVEE. ION ha esteso la propria<br />

gamma di accessori, introducendo il Neo Hoody<br />

Jacket e il Neo Cruise. Potrete estendere la vostra<br />

sessione a lungo, usando gli accessori NEO, per<br />

mantenere il vostro corpo caldo e protetto.<br />

La FUSE è disponibile nella versione 4/3 e vendita<br />

al dettaglio, da 749,95 €.<br />

L’ENVEE è disponibile nella versione in 4/3 e vendita<br />

al dettaglio, da 739,95 €.


130<br />

PRODUCT FOCUS<br />

RRD - Rigid Thread Lines<br />

RRD<br />

Rigid Thread Lines<br />

Testo Courtesy RRD<br />

Foto Svetlana Romantsova e Courtesy RRD<br />

Con il nuovo lancio della “Global Bar V7”, RRD ha<br />

voluto introdurre cambiamenti sostanziali che<br />

vanno dalla nuova e rivoluzionaria ergonomia,<br />

favorendo più aderenza nella maggior parte dei<br />

movimenti radicali, a un maggiore controllo della<br />

trazione, ai sistemi di sicurezza migliorati, per più<br />

funzionalità.<br />

Ma ciò che sicuramente non volevamo e/o che<br />

non era proprio necessario cambiare, sono le linee.<br />

Oltre ai nuovi sistemi, la RRD global Bar V7,<br />

è ancora dotata di linee speciali chiamate “Rigid<br />

Thread Lines”. Sono usate esclusivamente sulle<br />

barre RRD con grande successo e da oltre 6 anni.<br />

Un prodotto che è ormai ampiamente testato in<br />

tutto il mondo, ma poco si sa circa i dettagli. In


questo articolo vi spiegheremo meglio…<br />

Tutte le nostre linee sono prodotte e sviluppate<br />

in Italia, con un brevetto, in tutto il mondo, solamente<br />

di RRD.<br />

Le Rigid Thread Lines, sono il risultato della collaborazione<br />

con un'azienda manifatturiera italiana<br />

che ha più di cinquant’anni di esperienza<br />

nella lavorazione di fibre tessili, con le più recenti<br />

e innovative fibre esotiche, combinata con<br />

una profonda conoscenza della fisica e proprietà<br />

meccaniche del Dyneema.<br />

Perché le Rigid Thread Lines di RRD sono diverse?<br />

Le differenze tra le nostre linee e quelle convenzionali<br />

in Dyneema non è solo nell’eccellente<br />

caratteristica di carico, di solito le linee soffrono<br />

delle alte temperature, della trazione orizzontale<br />

e verticale, che faranno sì che le linee abbiano<br />

vita notevolmente più breve a causa dell’usura,<br />

mentre le linee RRD non hanno questo problema<br />

e hanno anche una miglior resistenza allo sfregamento.<br />

È anche molto più facile, “imparruccare”<br />

le linee dei kite standard, mentre le Rigid Thread<br />

Lines sono più facili da districare. Ultimo ma non<br />

meno importante, le Rigid Thread Lines hanno<br />

una gran memoria strutturale dopo la tensione,<br />

in modo che non si allungano! Questo grazie alla<br />

sua struttura molecolare e al processo di filatura<br />

del gel, combinato con la produzione della fibra.<br />

Durante lo sviluppo delle Rigid Thread Lines, abbiamo<br />

tracciato una nuova strada per sfruttare


132<br />

PRODUCT FOCUS<br />

RRD - Rigid Thread Lines<br />

al meglio questa fibra, il risultato è un prodotto<br />

composto da un’anima in parallelo (unidirezionale)<br />

e tesa, di resina, rivestita con fibre intrecciate<br />

in Dyneema, estremamente compatte.<br />

Immaginate di confrontare le Rigid Thread Lines<br />

con un cavo elettrico, i fili di rame sono coperti<br />

con un calzino di plastica. Nelle Rigid Thread Lines,<br />

il rame è rappresentato dalle fibre unidirezionali<br />

in Dyneema e resina, e ricoperte con una<br />

calza intrecciata molto sottile, con una struttura<br />

in Dyneema. Questo permette di creare un collegamento<br />

diretto assoluto tra barra e aquilone,<br />

poiché la struttura che collega le due parti è ininterrotta,<br />

senza avere fibre strutturali intrecciate,<br />

che è una soluzione classica di tutte le altre linee<br />

sul mercato.<br />

L’effetto pop è drasticamente aumentato con l’uso<br />

delle Rigid Thread Lines, migliorando notevolmente<br />

le prestazioni del kite, durante le manovre<br />

wakestyle. Le Rigid Thread Lines non saranno<br />

mai oggetto di regolazione, poiché non si allungheranno<br />

nemmeno sotto i movimenti legati allo<br />

stress, come i loops o altre manovre radicali e, di<br />

conseguenza, è impossibile ritrovarsi con le linee<br />

allungate e/o di lunghezza diversa, e quindi l’assetto<br />

rimane invariato nel corso degli anni.<br />

Le linee standard hanno più stretch, che si traduce<br />

in diverse lunghezze di linee, assorbimento di<br />

potenza e riduzione delle prestazioni, soprattutto<br />

quando si cambia direzione al kite, momento in<br />

cui il carico delle linee raggiunge il suo apice. Le<br />

Rigid Thread Lines saranno sempre, visivamente<br />

e tecnicamente, compatte e rigide per tutto il<br />

corso della loro vita, mantenendo tutte le caratteristiche<br />

fisiche e tecniche, inalterate nel tempo.<br />

Un altro punto debole delle classiche standard,<br />

che è stato trasformato in punto di forza delle Rigid<br />

Thread Lines, è la compattezza invariata delle<br />

Rigid Thr


linee. Ogni nuova linea convenzionale ha un carattere<br />

rigido e compatto a causa della resina, di<br />

solito di poliuretano. Questa resina ha una vita<br />

molto breve, e dopo poche uscite, il prodotto si<br />

rivela già più morbido al tocco.<br />

Questo si traduce in una serie di conseguenze fastidiose<br />

quali:<br />

- Le linee ammorbidite sono più soggette a nodi<br />

indesiderati.<br />

- La protezione della linea è ridotta dopo ogni<br />

sessione.<br />

- La treccia tende ad aprirsi e diventa più fragile,<br />

permettendo l'ingresso di acqua che creerà piccoli<br />

cristalli di sale all’interno, nel caso del kiteboarding<br />

in acqua salata, e ciò può compromettere<br />

la struttura portante della linea.<br />

Perché le linee RRD sono così innovative?<br />

A differenza delle linee intrecciate standard, la<br />

struttura unidirezionale delle Rigid Thread Lines<br />

fornisce una memoria della fibra che è molto più<br />

efficiente. Una linea intrecciata normale, sotto<br />

stress, combina l’”allungamento dinamico” della<br />

fibra e l’appiattimento della treccia, mentre la<br />

struttura unidirezionale del nucleo utilizza esclusivamente<br />

i moduli elastici della fibra.<br />

ead Lines


134<br />

PRODUCT FOCUS<br />

RRD - Rigid Thread Lines<br />

tested & approved<br />

Cosa ne pensa il freestyler<br />

e Re del megaloop, Jerrie van<br />

de Kop? (3° al Red Bull KOTA)<br />

"Sono entusiasta di usare queste linee! È difficile<br />

trovare un set di linee del kite che non si estendano.<br />

Io le sto usando da due anni e l'unica volta<br />

che ho rotto una linea è stata in una collisione e<br />

groviglio con un altro rider. Le linee di RRD semplicemente<br />

non si allungano e sono super forti! Ho<br />

sempre una sensazione di sicurezza quando sto<br />

tirando dei bei megaloops, e questa cosa è veramente<br />

importante per il mio stile! Oltre a questo,<br />

per me è importante che, dopo molti cicli, le mie<br />

linee siano ancora della stessa lunghezza, a certe<br />

altezze è pericoloso avere una linea più lunga.<br />

Ciò che mi piace molto è che, per la loro guaina in<br />

Dyneema, tessuta in modo così particolare, sono<br />

più rigide e ciò rende più facile anche srotolare la<br />

barra. È la linea perfetta per un freestyler estremo<br />

come me che ama fare potenti megaloops,<br />

ma sono convinto sia il set perfetto per ogni stile,<br />

poiché sono in grado di gestire così bene il mio! ”


PURE FABRIC TAPED ONLY ON STRESS<br />

POINTS ON THE INSIDE FOR INCREASED<br />

FLEXIBILITY AND MOVEMENT COMFORT.<br />

THE PERFECT BLEND OF WARMTH AND<br />

PERFORMANCE LEVEL. MADE WITH OUR<br />

SUPERSTRETCH LIMESTONE<br />

NEOPRENE AND MESH NEOPRENE PANELS<br />

ON THE TOP PART AND DURASTRETCH NE-<br />

OPRENE ON THE LOWER PART AND LEGS.<br />

GRADO<br />

CHESTZIP<br />

”D y n a m i c P e r f o r m a n c e”<br />

THE GRADO CHESTZIP FURTHERMORE OF-<br />

FERS ADDITIONAL WARMTH THANKS TO<br />

THE SPECIAL CHEST AND BACK PANELS,<br />

WHERE MESH NEOPRENE ACCELERATES<br />

WIND DRYING TIME.<br />

FEATURES<br />

• 50% FABRIC TAPED ON THE INSIDE<br />

• MESH PANELS ON CHEST AND BACK<br />

• ANTISKID DECK PROTECTION<br />

LIQUID TAPE ON SIDE SEAMS<br />

• DRAIN HOLES<br />

• ANKLE WATER LOCK STRAPS<br />

Available in:<br />

Red-Black • Blue-Black<br />

Thicknesses:<br />

5-3 • 4-3<br />

Sizes:<br />

S•M•MT•L•XL•XLT•XXL•XXXL<br />

WWW.ROBERTORICCIDESIGNS.COM<br />

WETSUITS


136<br />

ITW<br />

Foilboarding vs Raceboarding<br />

Foilboarding<br />

V<br />

"Foilboarding o Raceboarding? Se il vento è leggero e<br />

testo Olly Bridge Axel Reese | foto Axel Reese/Reemedia/Liquid Eye


S Raceboarding<br />

sono solo, preferisco il foil, solo perché è più divertente!"<br />

"Foilboarding o raceboarding?" Olly Bridge vive a soli 500 metri<br />

dal mare. I suoi genitori avevano una Surf station per gli sport<br />

acquatici a Exmouth in Inghilterra.<br />

A soli 18 anni, è uno dei professionisti leader nella scena del kiteboarding<br />

internazionale. Ai Campionati Europei in Turchia, ha<br />

ottenuto il primo posto, ai Campionati del Mondo in Italia, si è<br />

classificato secondo e nella Foilboard Gold Cup in Italia è arrivato<br />

sesto. Inoltre è stato secondo alla gara di St. Peter Ording nello<br />

Slalom. Abbiamo parlato con Olly a proposito del Foilboarding VS<br />

Raceboarding.


138<br />

ITW<br />

Foilboarding vs Raceboarding


AR_Foilboarding o Raceboarding? In entrambe<br />

le discipline sei uno dei professionisti più veloci<br />

al mondo. Qual è la tua preferita?<br />

OB_Quando sono in gara, preferisco le tavole<br />

race, la ragione principale è che l’attrezzatura è<br />

tutta molto simile, quindi non si possono avere<br />

le quali poter gareggiare, ed è più divertente e mi<br />

aiuta a migliorare. Questo è di certo uno dei miei<br />

vantaggi più grandi, nessun altro rider può allenarsi<br />

così. Se c’è acqua piatta, allora faccio un po’<br />

di freestyle con i miei fratelli, spingendoci e stimolandoci<br />

a vicenda, a provare nuove manovre.<br />

grandi vantaggi derivanti dall’attrezzatura, come<br />

succede nei foil, si tratta di chi sia il migliore in<br />

acqua! È anche molto più fisica come disciplina, si<br />

deve poter andare veloci in tutte le condizioni, e<br />

questa è una cosa molto difficile. Per un competitore<br />

alle prime armi, è più difficile raggiungere<br />

la testa della flotta in una gara di race, piuttosto<br />

che con un foil.<br />

AR_Quale è la ragione per fare del foilboard<br />

quando sei a casa?<br />

OB_La motivazione principale per usare il foil, è<br />

quando il vento è molto leggero e sono da solo. È<br />

più emozionante navigare in foil, quando sono da<br />

solo. Posso esplorare di più ed è molto più facile.<br />

Sono anche in grado di fare grandi salti e board<br />

off, molto più difficile da fare con una tavola race.<br />

AR_E quando sei a casa tua, in Inghilterra?<br />

OB_Quando sono a casa in Inghilterra, pratico<br />

tutte le discipline, secondo le condizioni. Se sono<br />

solo e il vento è leggero, preferisco navigare in<br />

foil, perché è più divertente. Se in acqua ci sono<br />

anche la mia mamma e i miei fratelli, allora preferisco<br />

la tavola race, perché ho persone vicino, con<br />

AR_I grandi salti che ti abbiamo visto fare a St.<br />

Peter Ording?<br />

OB_Sì, con il foil posso saltare molto alto, ed è<br />

anche molto più facile che con una tavola race,<br />

posso saltare anche più di dieci metri, con meno<br />

di dieci nodi, pazzesco! Mi piace tantissimo fare<br />

anche i board off, è super divertente!


140<br />

ITW<br />

Foilboarding vs Raceboarding<br />

AR_Il resto della tua famiglia, anche i tuoi amano<br />

il foilboard?<br />

OB_Mia mamma, papà e mio fratello di mezzo,<br />

navigano molto bene in foil, mamma è comunque<br />

sempre in gara con la sua tavola race in tutti i<br />

grandi eventi.<br />

AR_Quali sono le differenze nelle caratteristiche<br />

del Raceboarding e Foilboarding?<br />

OB_La differenza principale tra le due tavole è<br />

che nel foil devi avere un perfetto bilanciamento<br />

tra piede anteriore e posteriore. Trovare questo<br />

giusto equilibrio, è la chiave per mantenere la lamina<br />

in acqua e poter navigare dolcemente. Una<br />

volta trovato il giusto equilibrio, si può spingere<br />

forte nella bolina.


142<br />

FOIL TECH<br />

Trasportare il foil, body drag e partenza<br />

TRASPORTARE IL FOIL,<br />

BODY DRAG E PARTENZA<br />

Testo Olly Bridge | Foto Axel Reese/reemedia<br />

Trasportare il foil<br />

Ci sono due modi per portare il foilboard. Il primo modo è di portare<br />

la tavola su un fianco come fosse un twin tip. Il secondo modo è<br />

di portare la tavola appoggiando la lamina del foil sulla spalla e la<br />

tavola dietro di voi. Io preferisco portare la tavola nel primo modo,<br />

perché quando si arriva al vento, il foil può spostarsi se è sulla spalla.


Bodydrag<br />

Quando si fa body drag, penso che il modo migliore, sia quello di<br />

mantenere la tavola sul lato sopravento. Avere la tavola verso il<br />

vento, e la lamina lontano da noi, significa evitare di colpire la lamina<br />

e di danneggiarsi. Direzionare la prua, tenendo la mano sulla<br />

straps anteriore e puntare nella direzione in cui si vuole andare.<br />

Controllare l’aquilone con la mano dietro e lasciar andare le gambe<br />

dietro di voi, come in un normale body drag.<br />

F O I L T E C H


144<br />

FOIL TECH<br />

Trasportare il foil, body drag e partenza<br />

Partenza<br />

Una volta che avete trascinato il corpo in acqua profonda, siete<br />

pronti per la partenza. Usate la mano dietro per tenere la tavola,<br />

inclinare il bordo verso di voi e mettere il piede anteriore nella strap.<br />

Una volta che il piede anteriore è nella straps, dovrete spostarvi<br />

la poppa della tavola, per far sì di mettere il piede posteriore nella<br />

strap. Ora siete pronti. Mentre muovete l’ala per partire, mantenete<br />

la pressione sul piede anteriore. Una volta che siete sulla tavola,<br />

rilasciate lentamente la pressione sul piede anteriore, per spostar-


la lentamente sul posteriore. Quando eseguite questa operazione,<br />

sentirete che il foil inizia a sollevarsi. Ottenere il perfetto equilibrio<br />

tra piede anteriore e posteriore, è la chiave per ottenere un riding<br />

senza intoppi. Ricordate di non essere troppo aggressivi con l’aquilone<br />

e di non stare sulla tavola come se fosse un twin tip, questo<br />

farebbe uscire il foil dall’acqua e vi farebbe cadere.


146<br />

TEST<br />

Cabrinha Switchblade 2016<br />

kitesoul test 2016<br />

CABRINHA SWITCHBLADE<br />

FREERIDE/CROSSOVER<br />

Disponibile nelle misure<br />

4 – 5 – 6- 7 – 8 – 9 – 10<br />

11 – 12 – 14 mq<br />

www.cabrinhakites.com<br />

Il nuovo Switchblade di Cabrinha,<br />

è la vela del marchio<br />

che, quest’anno, ha subito il più<br />

profondo cambiamento.<br />

La vela ha 5 struts, quattro linee<br />

da 22 metri. Quest’anno ci sono<br />

novità per la barra Cabrinha. La<br />

Overdrive 1X con Recoil, è stata<br />

affiancata alla Overdrive 1X con<br />

Trim Lite ovvero, con un vario<br />

cleat per potenziare e depotenziare<br />

l’ala. Due versioni, quella<br />

vario da 48 a 56 cm (XL da 57<br />

a 65 per il modello Overdrive 1X<br />

Recoil) e quella fissa con misure<br />

da 44, 52 e 60 cm solo nel modello<br />

con Trim Lite.<br />

La sensazione immediata è di<br />

una vela concretamente più veloce<br />

rispetto alle versioni precedenti,<br />

con performances notevoli<br />

sia per quanto riguarda<br />

l’hang time, sia la capacità di<br />

bolina e le caratteristiche ottime<br />

in condizioni di vento leggero.<br />

La Switchblade si pone in quella<br />

fascia di utilizzo per il rider<br />

avanzato, esperto, freeride/<br />

crossover, quello che esce per<br />

divertirsi in qualsiasi condizione,<br />

avendo per le mani, un prodotto<br />

davvero ottimo.<br />

Gli accorgimenti di design introdotti<br />

quest’anno ne hanno<br />

notevolmente aumentato la fluidità<br />

di erogazione della potenza,<br />

la vela è più prevedibile, più<br />

leggera sulla barra, più veloce<br />

rispetto ai passati modelli. La<br />

ripartenza dall’acqua è ottima e<br />

la vela ha un hang time eccellente.<br />

Nuova tecnica utilizzata per costruire<br />

il bordo di entrata della<br />

vela, con due cuciture sul canopy<br />

per ogni bat della LE, questo<br />

per mantenere la curvatura<br />

più reale, più simile al disegno<br />

fatto al computer e quindi sono<br />

riusciti a mantenere il profilo


148<br />

TEST<br />

Cabrinha Switchblade 2016<br />

leggermente più dritto ed è anche<br />

grazie a questo che risulta<br />

più veloce in aria. Il tip, rispetto<br />

a quello dello scorso anno, è più<br />

tagliato, leggermente più piccolo,<br />

l’AR è un po’ più basso. La<br />

differenza in velocità si sente di<br />

più nelle misure grandi. È molto<br />

più morbido sulla barra, soprattutto<br />

nel settaggio A (quello con<br />

cui è venduto). Nel settaggio<br />

B, il feeling è molto più simile<br />

a quello dello scorso anno, più<br />

rigido sulla barra, con potenza<br />

leggermente più diretta.<br />

Il sistema di gonfiaggio e sgonfiaggio<br />

è effettuato attraverso<br />

una valvola di dimensioni oversize,<br />

come già Cabrinha utilizza<br />

ormai da anni, che consente<br />

gonfiaggi molto rapidi con<br />

uno sforzo minimo. La valvola,<br />

per evitare usura dell’ala, ha un<br />

morbido cappuccio di neoprene<br />

che la protegge e ne evita il<br />

contatto con il tessuto.<br />

Come abbiamo già detto,<br />

quest’anno è stata introdotta<br />

anche una barra Overdrive<br />

1X con Trim Lite, che presenta<br />

sempre il comodo quick release<br />

facile da riarmare. Resta sempre<br />

la Overdrive 1X con Recoil<br />

con le consuete due regolazioni<br />

separate, per potenziare e<br />

depotenziare l’ala, attivabile in<br />

entrambi i casi tirando il relativo<br />

terminale evidenziato con colori<br />

diversi (rosso e nero).<br />

La vela è disponibile in tre colorazioni,<br />

la sacca zaino è come<br />

sempre curata nei dettagli e<br />

leggera.<br />

Abbiamo testato la 9 mq in condizioni<br />

di mare choppato e acqua<br />

piatta, con vento con qualche<br />

raffica. La sensazione di<br />

leggerezza sulla barra (nel settaggio<br />

di base “A” con cui esce<br />

l’ala dalla fabbrica) e la velocità,<br />

sono state le caratteristiche<br />

subito notate da tutti i riders,<br />

soprattutto paragondola alle<br />

versioni degli anni scorsi. Molto<br />

meno faticoso il riding, una vela<br />

che gira bene, molto evidente<br />

nelle misure grandi rispetto<br />

ai modelli precedenti. Bella<br />

la bolina e le capacità in vento<br />

leggero, caratteristiche che,<br />

comunque, sono sempre state<br />

evidenti nello Switchblade. Ottima<br />

la partenza dall’acqua. Importante<br />

la qualità dei dettagli<br />

di costruzione e di materiale,<br />

che sempre contraddistinguono<br />

il marchio Cabrinha e ne fanno<br />

un prodotto sia performante sia<br />

duraturo nel tempo.


tested & approved<br />

Il parere del nostro team:<br />

La nuova Switchblade ha soddisfatto le aspettative di tutti, pensiamo sia la vela adatta a un rider<br />

esperto che voglia una vela con alto rendimento per performances Freeride superiori, velocizzata e<br />

resa più leggera sulla barra, grazie agli accorgimenti costruttivi, non trascurando la possibilità di poter<br />

essere più “fisica” per gli affezionati del tiro dello Switchblade, potendo variare il settaggio sul tip.


150<br />

TEST<br />

Wainman Smoke 9 mq<br />

kitesoul test<br />

WAINMAN_SMOKE 9 MQ<br />

ALLROUND<br />

www.wainmanhawaii.com<br />

All’interno dell’ampia gamma<br />

Rabbit Gang 3.0, nella misura 9<br />

mq, troviamo lo SMOKE.<br />

Un aquilone creato per essere<br />

stabile e prevedibile, con un<br />

bel depower e con buone performances<br />

quando il vento è<br />

marginale. Una vela allround, a<br />

quattro linee, tre struts, collegamenti<br />

per le front sulla leading<br />

edge, per prestazioni upwind e<br />

downwind, e quattro per le back<br />

lines sui tips, per ottenere il<br />

massimo delle performances in<br />

tutte le condizioni e specialità.<br />

Non ci si deve spaventare per la<br />

quantità delle opzioni di regolazione,<br />

è tutto molto semplice e<br />

intuitivo.<br />

Abbiamo testato la Smoke in<br />

condizioni di vento moderato,<br />

con qualche raffica e mare con<br />

ampie zone di acqua piatta o<br />

piccolo chop. Opinione comune<br />

a tutti i riders è che la vela sia<br />

fruibile da un grande numero<br />

di riders, sia esperti, sia meno,<br />

un buon compromesso per chi<br />

voglia cimentarsi nel freeride,<br />

così come per i wave riders e i<br />

freestylers. Buona la bolina, nel<br />

loop tira in modo un po’ deciso<br />

nel momento di massima potenza.<br />

Ottimo il feeling anche<br />

nelle manovre sganciate. Bello<br />

il feeling e la pressione sulla<br />

barra e la vela risponde sempre<br />

in modo rapido. La Smoke è<br />

stabile e riparte bene dall’acqua<br />

se dovesse cadere. Grandi prestazioni<br />

in vento leggero, anche<br />

nei bruschi cali di vento alla fine<br />

della giornata, le prestazioni di<br />

bolina sono rimaste eccellenti.<br />

Rimane il classico sistema di<br />

due valvole inflate/deflate sulla<br />

leading edge. La barra è leggera,<br />

davvero essenziale, le linee<br />

sono piuttosto sottili, sui terminali<br />

sono presenti alcune scritte<br />

che impediscono assolutamen


152<br />

TEST<br />

Wainman Smoke 9 mq<br />

te il poterle montare in modo<br />

errato! Rapido lo sgancio del<br />

chicken loop e molto semplice<br />

al riarmo. Nella sacca, sono<br />

presenti moltissimi pezzi di ricambio<br />

per qualsiasi evenienza<br />

o problema che potreste incontrare,<br />

la vela è ulteriormente<br />

protetta da una sacca di nylon<br />

per poterla eventualmente trasportare<br />

senza sacca, qualora<br />

fosse necessario.<br />

Due colorazioni bianco e nero,<br />

con la classica grafica graffiante<br />

dei coniglietti di Wainman, molto<br />

bella la sacca, pratica e con<br />

molte tasche, molto apprezzata<br />

l’idea di avere una sacca leggera<br />

per proteggere il kite, molto<br />

utile quando si deve risparmiare<br />

sui pesi nei lunghi viaggi in<br />

aereo, graditissima la presenza<br />

della sacca del kit di ricambio,<br />

molto curata e pratica.


tested & approved<br />

Il parere del nostro team:<br />

La Smoke è una vela allround, per rider intermedi, per chi voglia progredire, per chi si diletta nel wave<br />

riding, nel freeride, e nel freestyle, ottenendo buone prestazioni in qualsiasi specialità, con ottime<br />

prestazioni in vento leggero.


154<br />

FREESTYLE MOVES<br />

Raley<br />

FREESTYLE MOVES<br />

RALEYALBERTO RONDINA<br />

Testo Alberto Rondina | Foto Alberto Rondina, Laci Kobulsky, Roberta Pala<br />

Eccoci qui, questa è la base per le manovre sganciate, da dove nasce<br />

tutto il freestyle moderno!<br />

Se ci pensate, ogni manovra fatta su acqua piatta, inizia con un’orzata<br />

decisa, portando la tavola verso il vento, e poppando il più in<br />

alto possibile!<br />

Come si dice, le manovre più semplici possono essere quelle più<br />

dure, se vuoi farle in modo corretto. Il Raley è la manovra da sganciati,<br />

più semplice, ma come nel wakeboard, se è bella potente e<br />

con stile, assegna ancora un bel punteggio!


156<br />

FREESTYLE MOVES<br />

Raley<br />

Così, nel numero scorso abbiamo imparato a sganciarci, dobbiamo<br />

solo farlo di nuovo:<br />

» Lascare mettendo la tavola piatta e sganciare, tenendo le mani al<br />

centro della barra.<br />

» A poco a poco mettere il peso sui talloni, mantenere la barra vicino<br />

al corpo.<br />

» Iniziare a orzare decisi, spostando il nose della tavola in direzione<br />

del vento, mantenendo la gamba anteriore il più possibile verso<br />

l’esterno, e la gamba posteriore piegata.<br />

» Questo è il momento del pop, quindi spingere bene con la gamba<br />

posteriore, e mandare in alto la gamba anteriore, sempre nella direzione<br />

del vento.<br />

» Allungare le braccia e, allo stesso tempo, allungare le gambe indietro.<br />

Il vero Raley, in teoria, è quando la tavola è più in alto rispetto<br />

alla testa.<br />

» Mantenere il controllo dell’acqua sotto di voi, per il timing perfetto<br />

per l’atterraggio.<br />

» Portare la barra di nuovo vicino al vostro corpo, questo aiuterà a<br />

portare la tavola più velocemente in posizione, piegate le ginocchia<br />

e preparatevi ad attutire l’atterraggio.<br />

» Con la tavola piatta, procedere un po' sottovento, per agganciarvi<br />

di nuovo.<br />

Ora siete pronti a provare ancora! ;-)<br />

Non abbiate paura di spendere troppo tempo sul Raley, io lo ripeto,<br />

questa è la vera base del 99% delle manovre sganciate! Una volta<br />

che lo avrete bello solido, a occhi chiusi, potrete chiudere tantissime<br />

manovre nuove!<br />

Buon divertimento!<br />

Ciao, Alby


158<br />

EVENTI<br />

Wave Challenge 2015<br />

CAMPIONATO NAZIONALE KITEBOARD - CKI CLASSE KITEBOARDING ITALIA<br />

WAVE CHALLENGE 2015<br />

Tony Ciliberto<br />

incoronato Campione <strong>Italian</strong>o Wave 2015!<br />

ABBIAMO ASPETTATO A LUNGO QUESTA CHIAMATA<br />

DELLA FINALISSIMA WAVE CKI/FIV, E L’AUTUNNO<br />

DELL’ORISTANESE, NON HA TRADITO…<br />

Testo Mirco Babini, Eddy Piana e Roberta Pala | Foto Roberta Pala


160<br />

EVENTI<br />

Wave Challenge 2015<br />

Con un bel po’ di giorni di anticipo, Attila, la prima<br />

grossa perturbazione della stagione, ha dato<br />

l’annuncio del suo arrivo, forti correnti da Nord<br />

Ovest e temperature in brusco calo. Per noi che<br />

viviamo davanti a uno degli spot wave più belli,<br />

ciò voleva dire solo due cose, mareggiata e vento!<br />

Manca all’appello del calendario CKI/FIV, la finalissima<br />

wave. Tutti gli altri titoli sono già stati<br />

assegnati, quello più atteso ed emozionante, ha<br />

proprio tutta l’idea di potersi disputare in belle<br />

condizioni sullo spot della Punta, località Mandriola,<br />

a un passo dal mitico Capo Mannu. La finalissima<br />

prevedeva diverse possibilità di spot, secondo<br />

la direzione del vento, l’organizzatore era il<br />

Club di Mirco Babini, il Chia Wind Club, supportato<br />

da Eolo per la zona dell’Oristanese e da KiteSardegna<br />

per la zona di Porto Pino/Funtanamare. La<br />

forte corrente da Nord Ovest con previsione di<br />

onda fino a 5 metri, non mette nemmeno il dubbio,<br />

l’oristanese sarà la sede della finalissima!<br />

I ragazzi arrivano dopo le qualifiche di Puzziteddu,<br />

Sicilia, svoltesi in Primavera. Non sono molti i


iders presenti a questa finalissima, nonostante il<br />

largo anticipo della chiamata e la previsione più<br />

che sicura. Vedere una finale di questa portata,<br />

dove si assegna un titolo di campione italiano,<br />

con un live in streaming visto da ogni parte del<br />

mondo, ma con solo dodici riders iscritti, non fa<br />

tanto bene, soprattutto agli assenti…<br />

I migliori c’erano, e hanno dato spettacolo nelle<br />

condizioni non proprio facili… e questo è quello<br />

che conta… I favoriti sono arrivati tutti in finale<br />

e l’hanno disputata con energia, coraggio, superando<br />

le difficoltà di un vento non sostenuto<br />

com’era invece previsto, e con set di onda non<br />

sempre di bella misura. Lo skipper’s meeting è<br />

sul lungomare di Puztu Idu, Mandriola, al Lollo<br />

Beach, storico bar del lungomare di Mandriola, il<br />

punto migliore per la partenza delle ali in direzione<br />

Mini Capo-Capo Mannu.<br />

Già dalla prima heat, con Cappuzzo in acqua, si<br />

comincia a vedere chi arriverà in finale, sono abituata<br />

a vederlo nelle gare di windsurf, trovarmelo<br />

davanti nella finalissima wave di kite, è uno spet


162<br />

EVENTI<br />

Wave Challenge 2015<br />

FENU<br />

tacolo, Francesco è aggressivo, di sicuro per lui<br />

un po’ più di vento non sarebbe stato male… Passa<br />

in prima posizione la sua heat…<br />

Nella seconda heat entra in acqua un altro dei favoriti,<br />

Tony Ciliberto, rider RRD che corre per Hang<br />

Loose di Gizzeria, è goofy, surfa back side con<br />

eleganza e potenza, il futuro campione italiano<br />

fa sempre la scelta giusta dell’onda, nonostante<br />

le condizioni di vento rafficato e non molto forte,<br />

dirà di aver apprezzato molto lo spot… Il giovane<br />

Minutello dice la sua, con la sua Slingshot e il suo<br />

riding back side.<br />

Il local Tore Fenu, appena entrato in casa Best,<br />

è nella terza heat, battaglia fino all’ultimo con il<br />

giovane Puce, rider Slingshot, la loro è una bella<br />

lotta, Tore aggressivo che cerca il tubo (che troverà<br />

nella heat seguente, ndr), Puce velocissimo<br />

nel bottom e radicale nei cut back, davvero una<br />

heat stupenda. L’ultima heat del primo turno è<br />

quella “di casa”, in acqua il local Advance Daniele<br />

Concas, il grande Sergio Cantagalli con la sua<br />

North, che vive proprio davanti allo spot, ed Enrico<br />

Giordano, da poco nel team F-One e ormai sardo<br />

di adozione. Sergio Cantagalli è sottoinvelato,<br />

difficilmente in questa zona usiamo vela oltre la<br />

8-9 mq, soprattutto per chi, come Sergio, sfrutta<br />

la potenza delle mareggiate invernali. Giordano e<br />

Concas passano la heat, con Enrico che oggi si<br />

troverà ad usare anche la sua 12 mq… per lui che,<br />

in Inverno, difficilmente gli capita di usare oltre la<br />

5 mq. Daniele Concas cerca l’aerial potente a ogni<br />

surfata… Le heat 6 e 7 si disputano tra i primi due


MINUTELLO


164<br />

EVENTI<br />

Wave Challenge 2015<br />

PUCE<br />

classificati delle 4 heat, Fenu, Castagno, Ciliberto<br />

e Puce sono nella heat 6, Cappuzzo, Minutello,<br />

Giordano e Concas, daranno vita alla heat 7.<br />

E arriva il tubo per Tore Fenu… l’onda della Punta<br />

è tubante e Tore la conosce bene, lui qui ci è nato<br />

e ci vive, è un surfista, e si vede, lo cerca… e lo<br />

trova… esplosione di gioia e di tifo del pubblico e<br />

grande soddisfazione per Tore. La heat la vince<br />

il talentuoso Ciliberto, la sua surfata back side è<br />

aggressiva e gli fa guadagnare la prima posizione.<br />

Nella heat 7 la battaglia è tra Giordano e Cappuzzo,<br />

l’esperienza di Giordano in quest’onda si<br />

fa sentire e passa in prima posizione.<br />

È quasi arrivato il momento della finalissima,<br />

dopo la heat numero 5, che vede in acqua Di Paola,<br />

Guzzo e Cantagalli, entrano i 4 finalisti, 25<br />

minuti per loro, con un vento che, come da pre-<br />

CASTAGNO


visione della mattina, comincia ad essere sempre<br />

meno forte e, nello spot della Punta, questo calo<br />

si fa sentire in maniera pericolosa. Ne sa qualcosa<br />

Fenu che azzarda un po’, con conseguente<br />

caduta dell’ala, e deve accontentarsi della quarta<br />

piazza, ma niente da eccepire, la sua prestazione<br />

è stata favolosa, e il suo tubo nella heat 6, magico…<br />

Nella battaglia tra Cappuzzo, Giordano e Ciliberto,<br />

il biondo calabrese, rider di RRD domina la<br />

heat, seguito dall’altro RRD, il siciliano Cappuzzo<br />

e terzo il rider di casa, Enrico Giordano, con F-One.<br />

Un bilancio dell’evento? Un live streaming seguitissimo,<br />

con persone sveglie, dall’altra parte del<br />

mondo, solo per vedere la finalissima in Italia. Un<br />

palco giuria mobile, finalmente con una giuria al<br />

coperto e tre giudici competenti, Stefano Bertini,<br />

Eddy Piana e Emanuele Virdis. Un cronista d’eccezione,<br />

Mirco Babini, race director e, non dimentichiamo<br />

presidente della IKA, la federazione internazionale<br />

del kiteboarding… I riders in acqua,<br />

stupendi! Nessuna discussione, nessun problema,<br />

nessuna contestazione, un clima di amicizia<br />

e di sana competizione. Un vincitore indiscusso,<br />

Tony Ciliberto, un campione italiano che, ricordiamo,<br />

aveva passato le durissime selezioni di<br />

Dakhla quest’anno, ritrovandosi in gara con i più<br />

forti riders al mondo nel circuito wave del VKWC.<br />

Una persona umile e sempre sorridente, una figura<br />

di sicuro positiva per i nostri colori. Grazie<br />

Tony!<br />

Come sempre, è ovvio, ci sono sempre cose da<br />

migliorare, ma finalmente si vede la strada, ci auguriamo<br />

più partecipazione, il wave riding sembra<br />

essere la passione di molti, a quanto si vede per<br />

lo meno su FB… e le donne del wave riding? Avremo<br />

anche una campionessa femminile nel 2016?<br />

CANTAGALLI<br />

CONCAS


166<br />

EVENTI<br />

Wave Challenge 2015<br />

DI PAOLA<br />

Mirco Babini<br />

Si è appena conclusa la tappa finale, valida per<br />

l’assegnazione del titolo nazionale, nelle acque di<br />

Capo Mannu, Oristano, sullo spot Punta Mandriola.<br />

Per la prima volta, un campo di gara degno di<br />

una finale di wave riding!<br />

I migliori atleti nazionali, selezionati nella tappa<br />

siciliana, svoltasi in Primavera, e altri riders, venuti<br />

da ogni parte d’Italia, si sono scontrati in un<br />

duello in batterie avvincenti di venti minuti. Le<br />

condizioni, davvero dure e di alta selezione, hanno<br />

condizionato molto la prestazione dei concorrenti,<br />

l’alto valore tattico, atletico e tecnico, era la<br />

base per eccellere.<br />

L’organizzazione, diretta dal Race Director Mirco<br />

Babini, presidente della Federazione Mondiale<br />

del Kiteboard (IKA), per l’occasione un’impronta<br />

professionale, in collaborazione con l’ASD Eolo<br />

di Eddy Piana, con Emanuele Virdis e Stefano<br />

Bertini, membri della giuria nazionale e di Classe<br />

Kiteboarding Italia. Il circolo promotore dell’evento,<br />

era il Chia Wind Club che, per l’occasione,<br />

congiuntamente ai coorganizzatori Eolo di Torregrande<br />

e Kitesardegna di San Giovanni Suergiu,<br />

ha disegnato un bando, con la possibilità di disputare<br />

la gara in forma itinerante, dando così la<br />

possibilità ai riders, di gareggiare in spot idonei,<br />

in base alla condizione meteo prevista, una forma<br />

esemplare che, di sicuro, sarà riproposta in<br />

futuro. Gli spot designati in partenza erano Chia,<br />

Porto Pino, Funtanamare, e l’area di Capo Mannu.<br />

Durante la settimana precedente la gara, le previsioni<br />

annunciavano una tremenda tempesta che<br />

pian piano si è ridimensionata. Mercoledì precedente<br />

la gara, è stato dato il semaforo verde e<br />

tutti gli atleti sono partiti per Oristano, Mandriola.<br />

Le condizioni previste erano di vento dai 20 ai 40<br />

nodi e moto ondoso fino a 5 metri. La gara è partita<br />

con lo skipper’s meeting alle ore 8.30 presso


GUZZO


168<br />

EVENTI<br />

Wave Challenge 2015<br />

driola, con la presentazione del tabellone. Poco<br />

dopo sono partite le heat del primo round.<br />

Batteria dopo batteria, si è arrivati alla finale, ma<br />

non sono mancati i wipeout e la difficoltà della<br />

scelta delle onde, da parte di tutti i riders. Giunti<br />

alla finale, le condizioni di vento variabili, da 18<br />

nodi di media, con raffiche a 30 e onde con alcuni<br />

set sui tre metri, i quattro finalisti si sono scontrati<br />

in una batteria da mezz’ora. Difficilissima la<br />

lettura delle onde, e la gestione del kite, dovuta ai<br />

buchi di vento e alle raffiche.<br />

Termina con il successo di Tony Ciliberto, giovane<br />

calabrese che corre per l’Hang Loose Beach di<br />

Gizzeria, secondo posto per Francesco Cappuzzo,<br />

di Palermo e terzo l’atleta di casa Enrico Giordano,<br />

che si è battuto come un guerriero, chiude la<br />

finale il local Salvatore Fenu, della Surf House Is<br />

Benas. L’organizzazione del Chia Wind Club e di<br />

Eolo, chiude così il capitolo nazionale del Wave<br />

Rinding 2015.<br />

Unica nota di demerito per gli assenti non giustificati<br />

da motivi di forza maggiore, peccato, perché<br />

avrebbero potuto e dovuto dimostrare la loro<br />

reale sportività e bravura sul campo, in una gara<br />

come questa, organizzata con estrema passione,<br />

fra mille difficoltà…<br />

Grande onore per coraggio e sportività per i tre<br />

locals storici, incluso un "Pilastro" della storia del<br />

wave riding, Salvatore Fenu, Daniele Concas e<br />

Sergio Cantagalli.


170<br />

EVENTI<br />

Wave Challenge 2015<br />

Eddy Piana<br />

Con grande impegno, stiamo portando avanti il<br />

progetto Wavexpression, e la direzione, a detta di<br />

tanti, può essere quella giusta. Quello che ci vuole<br />

sono le giuste collaborazioni, per avere sempre<br />

più consensi e visibilità, in modo tale da rendere<br />

sempre più interessante il prodotto e riuscire a<br />

sensibilizzare i brand. In questo momento sono<br />

in sostanza i rider che si autofinanziano e non è<br />

ammissibile, o sono gli organizzatori a dover tirare<br />

fuori i soldi, quando a una gara, dove il minimo<br />

dovrebbero essere almeno 24 rider ne arrivano<br />

10/12. Continuo a dirlo da anni che la riuscita di un<br />

evento deve essere un insieme di collaborazioni,<br />

la classe, gli atleti, i giudici, i media, i riders, così<br />

si possono creare molte sinergie ed economie. Insomma<br />

c’è molto da fare... ma siamo positivi!<br />

Tra non molto il sito wavexpression.com sarà in<br />

manutenzione per dargli una struttura diversa e<br />

aggiornata, stiamo lavorando per avere la prossima<br />

volta anche i punteggi in diretta e per migliorare<br />

lo streaming. Questa prima volta è stata già<br />

un successo, con moltissime visualizzazioni, da<br />

ogni angolo del Mondo. Troviamo le giuste sinergie,<br />

e lavoriamo assieme per migliorare un prodotto<br />

sicuramente valido!<br />

Alla prossima, Eddy.


CILIBERTO<br />

Classifica Wave Challenge 2015<br />

1_Antonio Ciliberto Campione <strong>Italian</strong>o Wave 2015 CKI_FIV<br />

2_Francesco Cappuzzo<br />

3_Enrico Giordano<br />

4_Salvatore Fenu<br />

5_Puce, Minutello<br />

7_Castagno, Concas<br />

9_Guzzo<br />

10_Di Paola<br />

11_Cantagalli<br />

12_Altea<br />

SI RINGRAZIANO: CHIA WIND CLUB ASD, EOLO ASD, WAVEXPRESSION, ASSOCIAZIONE CROCE ROSSA SANVERESE, SALVAMEN-<br />

TO JET SKI ALESSIO SCHINTU, BAIA BLU E LOLLO BEACH, IS BENAS SURF HOUSE, CLASSE KITEBOARDING ITALIA, FEDERAZIONE<br />

ITALIANA VELA, LIVE STREAMING CREW, I GIUDICI, LO STAFF E TUTTI GLI ATLETI.


172<br />

PRODUCT FOCUS<br />

OZONE - Enduro<br />

OZONE<br />

Enduro<br />

Testo Roberta Pala<br />

Foto Courtesy Ozone<br />

Ozone l’aveva promesso e noi ve l’avevamo già<br />

anticipato nei focus dello scorso numero. Dopo<br />

aver presentato il Catalyst V1 a Ottobre, una vela<br />

totalmente nuova, un entry level a tutto tondo,<br />

Ozone ha voluto pensare a tutti i riders intermedi/<br />

avanzati che si sono innamorati delle prestazioni<br />

del Catalyst 2015.<br />

Ed ecco qui, come promesso, pronto al lancio tra<br />

qualche giorno, il nuovissimo ENDURO.<br />

La scelta del progetto dell’Enduro è stata voluta<br />

per posizionare nella vasta collezione Ozone, un<br />

kite che avesse le caratteristiche di performances<br />

richieste dai rider evoluti, che vogliano un kite allround.<br />

Il nuovo Enduro ha la caratteristica speciale<br />

delle briglie variabili, che offrono all’utente<br />

ben tre settaggi differenti, per prestazioni che vadano<br />

dal freeride al freestyle.<br />

Il nuovo Enduro è ispirato all’evoluzione del Catalyst<br />

2015, è stato completamente ridisegnato<br />

e migliorato, per dare prestazioni eccellenti ai<br />

riders intermedi e avanzati. Si colloca a colmare<br />

quel divario tra un kite wave e uno freestyle o<br />

freeride, ha le caratteristiche di un profilo Open<br />

C, un grande range di vento e sensazioni dirette<br />

sulla barra, un incredibile boosting e un eccellente<br />

drift per i wave riders. Eccellente il depower e<br />

erogazione di potenza costante, rapido nella reazione<br />

ai comandi, ne fanno la vela ideale sia che<br />

si cavalchi un surfino, un twintip o un foil…<br />

Preciso e morbido per il waveriding, tiro progressivo<br />

e bel drift, ideale anche per i trick strapless<br />

o unhooked. Nel settaggio freestyle permette di<br />

essere aggressivo anche nelle manovre radicali.<br />

In quello freeride permette di progredire con sicurezza.<br />

È una vela allround che ti permette ciò


ENDURO<br />

Performance Freeride<br />

Attualmente disponibile nelle misure<br />

7 – 9 e 12 mq<br />

Misure<br />

4 – 6 – 7 – 8 – 9 – 10 – 12 – 14 mq<br />

Per Info: www.ozoneitalia.com<br />

che è più importante: divertirsi!<br />

Dalla fabbrica esce con il settaggio Freeride, la<br />

prima volta il consiglio è di provarlo con questa<br />

modalità. La modalità wave diminuisce la pressione<br />

sulla barra e aumenta la capacità di reazione<br />

in tutte le condizioni, power o depower. Molto<br />

facile il turning della vela quando completamente<br />

depowerizzato. Nella modalità freestyle aumenta<br />

la pressione sulla barra, più potente nei kiteloops<br />

e con più pop. Per i riders che preferiscano un<br />

feeling più diretto.<br />

Costruzione in Teijin Technoforce D2 per il canopy<br />

e Teijin Dacron per LE e struts. Peso contenuto,<br />

rinforzi dacron nelle aree sottoposte a usura. Tre<br />

colorazioni, tre misure di barra, 45 cm per la 4, 6<br />

e 7 mq, 50 cm per la 8, 9, 10 e 12 mqmq, 55 cm<br />

per la 14 mq.<br />

Adatto a riders intermedi e avanzati, soprattutto<br />

in prestazioni di freeride, freestyle e wave.<br />

Non adatta al racer.


174<br />

EVENTI<br />

Blade runner, Campionato <strong>Italian</strong>o Assoluto Hydrofoil<br />

BLADE RUNNER<br />

CAMPIONATO ITALIANO ASSOLUTO<br />

h y d r o f o i l<br />

testo Francesco Turchetti | foto Tommaso Caldani


Campionato <strong>Italian</strong>o Assoluto<br />

Hydrofoil, fatto!<br />

Organizzazione della tappa,<br />

precisa, competente, adeguata,<br />

fatto!<br />

Spot con acqua bassa, negativo,<br />

location Osa, acqua profonda,<br />

spiaggia pulita, bellissimo<br />

colpo d’occhio.<br />

Numero rider iscritti alla gara,<br />

tanti, 31!<br />

Numero donne iscritte alla gara,<br />

due, tanto agguerrite, oltre ad<br />

essere brave e simpatiche!<br />

Numero junior iscritti alla gara,<br />

due, forti e con il coltello tra i<br />

denti!<br />

Vento, sabato da dimenticare,<br />

domenica da incorniciare!<br />

Iniziò da cosa non ha funzionato,<br />

il vento, cioè sabato non si<br />

è presentato, non c’era, la baia<br />

dell’Argentario sembrava un laghetto<br />

alpino, sole, stand delle<br />

brand intervenute, tante chiacchiere<br />

e risate.<br />

Domenica, vento da Scirocco,<br />

da prima moderato poi forte,<br />

partenze con tutta la flotta bella<br />

compatta e il colpo d’occhio alla<br />

partenza da togliere il fiato.<br />

Tutto il resto... Beh che dire, i<br />

due ragazzini hanno lottato e<br />

regatato fino alla fine, nelle due<br />

ultime Regate in acqua con la 7,<br />

i fratelli Morelli, Lapo e Lorenzo,<br />

hanno dimostrato di essere due<br />

campioni in erba molto


176<br />

EVENTI<br />

Blade runner, Campionato <strong>Italian</strong>o Assoluto Hydrofoil<br />

promettenti, mettendosi ben in<br />

evidenza con la loro bravura e<br />

pacatezza, due ragazzi dal fisico<br />

ben strutturato, con tanta<br />

competenza tecnica e con tantissima<br />

voglia di partecipare e<br />

imparare.<br />

Il gentil sesso, per così dire,<br />

dietro il dolce sorriso e l’aria<br />

bonaria tipica di una ragazza,<br />

ha sfoderato in regata grinta e<br />

tenacia non indifferente viste<br />

le condizioni piuttosto impegnative<br />

delle due ultime regate,<br />

complimenti a Simona Majo e<br />

Astrid Bertz.<br />

Gli altri, medaglia d’oro per<br />

la sfortuna a lui, quello che sicuramente<br />

non sarà il campione<br />

del mondo dei prossimi due<br />

anni, quello che sicuramente<br />

non si tira indietro su niente,<br />

quello che darà battaglia al suo<br />

avversario di sempre, quello<br />

che comunque vada si è divertito,<br />

quello che non molla mai,<br />

quello che ha sempre il sorriso<br />

sulle labbra, quello più simpatico<br />

e sportivo, Mirco Casale! Alla<br />

terza regata la sua tavola decide<br />

di mollarlo e per la rottura<br />

della stessa è costretto a saltarne<br />

due, pregiudicando una gara<br />

veramente ad alti livelli.<br />

Grande prestazione di Vannucci,<br />

sempre velocissimo e preciso<br />

intorno alle boe, sfoderando<br />

prestazioni di livello.<br />

Quando c’è da correre, quando<br />

c’è competizione, lui non manca<br />

mai, prestazione maiuscola<br />

anche per Lorenzo Giovannelli,<br />

ottimo terzo in questa nuova<br />

disciplina, che dire il Re non ha<br />

ancora abdicato? Lo aspettiamo<br />

il prossimo anno più allenato e<br />

agguerrito che mai.<br />

Finalmente, ottimo risultato per<br />

Andrea Beverino, bravissimo<br />

secondo, sempre a suo agio in<br />

condizioni meteo marine difficili.<br />

Da sottolineare che sono stati<br />

premiati anche i tre migliori<br />

esordienti, Simone Boccolini il<br />

vincente.<br />

Scrivo di questa nuova e affascinante<br />

disciplina, ma i nomi<br />

risultano sempre gli stessi? No,<br />

per il momento sembra che la<br />

vecchia guardia stia facendo da<br />

padrone, ma ci sono tanti volti<br />

nuovi e tanti rider tornati a gareggiare<br />

solo per il gusto di esserci<br />

e di partecipare.<br />

Si è riscoperto il piacere di trovarsi,<br />

di fare gruppo e chi vince<br />

vince, la base resta il divertimento<br />

senza troppi patemi, il<br />

poter dire io c’ero!


Grande riferimento per i due<br />

giovani Morelli, di dove si può<br />

arrivare, viene dato dal fortissimo<br />

Mario Calbucci, qua alle prese<br />

con ali troppo grandi e Toni<br />

Vodisek il fortissimo e terribile<br />

ragazzino figlio d’arte di papà<br />

Raiko!<br />

Simone Santoni ha saputo creare<br />

una bella festa per il kitesurf,<br />

una grande regata, i numeri<br />

parlano per lui, per me parlano<br />

gli occhi, i sorrisi e le facce felici<br />

di tutti i rider intervenuti.<br />

Ottobre 2016 seconda edizione<br />

della Blade Runner, ora lo sai<br />

non te la puoi perdere!


178<br />

EVENTI<br />

Campionato <strong>Italian</strong>o Formula Kite 2015<br />

2015<br />

CAMPIONATO ITALIANO<br />

formula kite<br />

testo Francesco Turchetti | foto Roberto Foresti<br />

La tappa conclusiva del Campionato<br />

<strong>Italian</strong>o Formula Kite<br />

2015 si è svolta a Torvajanica<br />

(RM) presso il Circolo Marine<br />

Village, non posso non iniziare<br />

nel citare la bellezza della struttura,<br />

un Circolo Velico come ce<br />

ne sono pochi, mezzi, possibilità,<br />

location, organizzazione, uomini,<br />

ristorante, bar, foresteria,<br />

tutto di primissimo e altissimo<br />

livello. Le veci del padrone di<br />

casa le ha fatte Roberto Foresti,<br />

gestendo le richieste dei Rider,<br />

dei giudici e quant’altro, sempre<br />

con la soluzione efficace e precisa.<br />

La macchina organizzativa<br />

del Marine Village non perde<br />

mai un colpo, viaggia spedita<br />

senza il minimo rallentamento.<br />

Veniamo alla Regata, il vento<br />

sembra bello teso, i dodici rider<br />

e i tre junior, sono pronti alla<br />

battaglia, un due tre, tutti in acqua<br />

sulla linea di partenza e il<br />

vento cala bruscamente dai 18<br />

nodi a praticamene 4. Il comita-


to ferma la regata e sono recuperati<br />

i rider in difficoltà. La lancetta<br />

grande dell’orologio non<br />

fa neanche il giro che il vento<br />

inizia a soffiare con molta decisione,<br />

di nuovo tutti in acqua<br />

e si disputano quattro bellissime<br />

regate. I ragazzi in acqua si<br />

sono divertiti, la competizione<br />

si è fatta subito forte e tattica<br />

con la partenza della prima regata,<br />

in palio la regata e il titolo<br />

di campione italiano.<br />

12 rider, 12 competitor, 12 amici,<br />

si conoscono, si temono, si stimano,<br />

ormai è diverso tempo<br />

che si danno battaglia un po’ in<br />

tutta Italia e non solo, spesso si<br />

allenano insieme, spesso dividono<br />

il viaggio per andare dalla<br />

parte opposta del Mondo a regatare.<br />

Vedere insieme tutte le<br />

categorie lottare e battagliare è<br />

uno spettacolo che ti rende felice<br />

il cuore.<br />

Pierluigi Capozzi, si può diventare<br />

Campione del Mondo Ma


180<br />

EVENTI<br />

Campionato <strong>Italian</strong>o Formula Kite 2015<br />

ster se non sei un combattente?<br />

Alla boa di bolina, avanti a<br />

Lorenzo Giovannelli, l’amico e<br />

rivale sui campi di regata, come<br />

dimenticare i tuoi occhi, quella<br />

voglia di arrivare, tentare di battere<br />

il campione di sempre! Non<br />

è facile dimenticare, buttare<br />

alle spalle, cosa questi “ragazzi”<br />

hanno fatto vedere, la fatica,<br />

i sacrifici, il sorriso alla fine<br />

di ogni regata alla fine di ogni<br />

stagione. Li vedi regatare e puoi<br />

capire i sacrifici, gli allenamenti,<br />

la passione che muove Pierluigi,<br />

e tutti i gli altri.<br />

Quest’anno per Pierluigi e il talentuoso<br />

Mario Calbucci, la soddisfazione<br />

di partecipare, da<br />

invitati, alle gare di coppa del<br />

mondo Isaf, a Mario anche il titolo<br />

di Campione <strong>Italian</strong>o Formula<br />

Kite. Quest’anno il Campione<br />

<strong>Italian</strong>o è Mario Calbucci,<br />

il re, Lorenzo Giovannelli, ha abdicato,<br />

ma è sempre li, poco più<br />

indietro, pronto, se ne ha l’opportunità,<br />

a sferrare il suo attacco<br />

al gradino più alto del<br />

podio. Grazie Lorenzo per la tua<br />

disponibilità sui campi di regata,<br />

per la voglia di giocare come<br />

hai dimostrato con i ragazzini<br />

di Maselli, che chiedono dove si<br />

applicano i Boots su di una tavola<br />

da Race.<br />

I lacustri? I due Umbri, sempre<br />

molto corretti, dalla simpatia<br />

trasbordante, come sempre, se<br />

le sono suonate di santa ragione,<br />

questa volta la vittoria è andata<br />

a Gianluca Merla, il Casale<br />

ha come scusante il grosso allenamento<br />

nella formula Hydrofoil<br />

e il poco tempo dedicato alla<br />

Formula Race.<br />

Appuntamento per tutti alla<br />

prossima edizione! Sarebbe stato<br />

questo il finale, un modo per<br />

dire il prossimo anno saremo<br />

di nuovo qua a battagliare a divertirci,<br />

invece il sogno Olimpico<br />

del Kiteboarding, ha di fatto<br />

cancellato il Formula Kite.<br />

Ha cancellato tante cose, tante<br />

regate, tante avventure, discussioni<br />

per le straps le pinne<br />

meglio queste o quelle, quel<br />

kite va più profondo di poppa<br />

ma l'altro e più veloce di bolina,<br />

le pinne di tizio hanno un angolo<br />

più stretto e mantengono<br />

la velocità. Cancellato ore e ore<br />

di allenamento, di chilometri<br />

fatti in mare con qualsiasi condizione,<br />

onda formata, chop,<br />

acqua piatta e poco vento, tanti<br />

soldi spesi per regatare, per acquisto<br />

attrezzature, allenamenti


giornalieri. La tanto amata tavola<br />

race, per ora, finisce in soffitta,<br />

forse la stiamo pensionando<br />

troppo presto!<br />

Il kitesurf, sport velocissimo, si<br />

evolve… Il futuro, per ora, sembra<br />

l'hydrofoil… ne vedremo delle<br />

belle!


KITESOUL È ANCHE SU APP STORE!<br />

SCARICA LA NOSTRA APP E<br />

FEEL THE FLOW<br />

non perdete il prossimo numero FEBbraio - marzO in uscita il FEBBRAIO 2016<br />

Per informazioni o suggerimenti contattateci all’indirizzo info@kitesoul.com<br />

Per la pubblicità sul magazine o sul nostro sito adv@kitesoul.com

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!