27.07.2013 Views

november 2012 - Academische Reizen

november 2012 - Academische Reizen

november 2012 - Academische Reizen

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

MUZIeK<br />

Lohengrin<br />

Ridder zonder vrees of blaam<br />

Hij was de lievelingsridder van koning Ludwig II van Beieren, een ridder zoals<br />

je je een ridder voorstelt: dapper en met een blank blazoen.<br />

De vraag is echter: was Lohengrin wel echt een ridder zonder vrees of blaam<br />

of was zijn blazoen toch hier en daar al van een smet voorzien?<br />

En waarom komt hij toch met een zwaan aangevaren?<br />

eveline Nikkels<br />

Ricarda Merbert zingt Elsa in Lohengrin in Berlijn<br />

Op de laatste vraag is vrij snel een antwoord<br />

te vinden. Volgens Wagner was Lohengrin een<br />

‘Schwanenritter’, een zwaansridder, maar hij was<br />

ook een graalridder.<br />

Zoals Wagner zo vaak doet, maakt hij van twee<br />

legendarische riddersoorten een nieuwe ridder.<br />

Deze wordt bovendien ook nog de wereld ingestuurd<br />

om goede werken te verrichten. Dit laatste<br />

heldenfeit stamt van de legenden rond koning<br />

Arthur en de ridders van de Ronde Tafel.<br />

In vele regies van opera’s van Wagner – vooral<br />

bij de Parsifal - wordt er ook een ronde tafel<br />

getoond, vaak getooid met de graal, waaromheen<br />

de ridders in de rondte staan. Zo ver komen wij<br />

bij Lohengrin niet, al kunnen we in de ouverture,<br />

zoals tegenwoordig de regisseur Stephan Herheim<br />

doet, wel een blik op de graal slaan!<br />

Lohengrin komt en gaat en is een tijd onder<br />

ons, zonder dat hij ons wil zeggen wie hij is en<br />

waar hij vandaan komt. Uit het voorafgaande<br />

heeft u misschien al kunnen distilleren dat hij<br />

wat met Parsifal en de ridders van doen heeft<br />

en inderdaad: als hij zichzelf bekend moet maken<br />

komt de waarheid aan het licht: hij is de zoon van<br />

Parsifal.<br />

Cultoura 154 12 <strong>november</strong> <strong>2012</strong><br />

bijzonder wezen, dat zelfs in een ander leven een<br />

mens geweest kan zijn. Als Parsifal (in de gelijknamige<br />

opera) een zwaan doodt, doodt hij dus in<br />

zekere zin een medemens.<br />

Als Lohengrin door een zwaan wordt getrokken,<br />

wordt hij dus door een medemens vergezeld, een<br />

ziel van een gestorvene, die als zwaan aan hem is<br />

toebedeeld. Aan het eind van de opera zal blijken<br />

wie deze zwaan in werkelijkheid is!<br />

Geheim<br />

Waarom nu toch de vrees bij Lohengrin om te<br />

moeten onthullen wie hij werkelijk is. “Nie sollst<br />

du mich befragen” zingt hij al vanaf het eerste<br />

moment dat hij Elsa (zijn latere vrouw) komt<br />

redden. En zoals het een Leitmotiv betaamt, zal<br />

hij dat nog vele keren zingen tot het te laat is. De<br />

vrees voor het verstoren van het sprookje (“Nun<br />

ist all unser Glück dahin”) wordt bewaarheid. Hij<br />

moet zijn geheim prijsgeven.<br />

Ridderlijke strijd<br />

Volgens ridder Telramund, die ooit voorbestemd<br />

was met Elsa, de erfgename van het hertogdom<br />

Brabant, te trouwen, kleeft er iets vreemds aan<br />

Lohengrin. Zou hij echt zonder blaam zijn dan<br />

zou hij wel zeggen wie hij was. In die gedachte<br />

wordt hij gesterkt door zijn ‘zwarte heksenvrouw’<br />

Ortrud, die via slinkse verdachtmakingen zowel<br />

de geest van haar man als die van Elsa weet te<br />

vergiftigen. De gezaaide argwaan valt bij beiden<br />

in vruchtbare bodem. Telramund verwijt Lohengrin<br />

dat hij door vreemde toverkracht in een<br />

tweegevecht van hem kon winnen en daagt hem<br />

uit opnieuw in het strijdperk te treden, er nu op<br />

rekenend dat hij zal winnen! Maar opnieuw is<br />

Lohengrin te sterk. Waar hij Telramund in het<br />

eerste gevecht nog liet leven, doodt hij hem nu.<br />

Lohengrins blazoen is nu echt bezoedeld want<br />

een graalridder mag niet doden.<br />

Bovendien heeft Elsa hem zijn geheim ontfutseld,<br />

waardoor hij ‘ontkracht’ is en niet meer voor de<br />

goede zaak mag strijden. Er rest hem niets anders<br />

dan in zijn zwanenboot te stappen die mirabile<br />

dictu net komt aanvaren (“Schon sendet nach<br />

dem Gesäumigen der Gral’).<br />

De zwaan blijkt niemand anders te zijn dan de<br />

doodgewaande broer van Elsa, Gottfried, door<br />

Orturd ‘wegbehekst’. En hiermee sluit zich de<br />

cirkel. De mens, die in deze zwaan was veranderd,<br />

wordt door Lohengrin in het leven teruggeroepen<br />

en zal zijn rechtmatige plaats als hertog<br />

van Brabant innemen.<br />

De zwarte magie van Ortrud is door het stralend<br />

licht van de graalridder doorbroken.<br />

Lohengrins vrees werd bewaarheid, maar blaam<br />

trof hem niet.<br />

Toverdier<br />

Naar Parsifal verwijst een zwaan die hem in zijn<br />

bootje trekt. Dit toverdier is in menige religie een Klaus Florian Vogt zingt Lohengrin, ook in Berlijn

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!