02.08.2013 Views

nummer 2 - O - Universiteit Leiden

nummer 2 - O - Universiteit Leiden

nummer 2 - O - Universiteit Leiden

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

De komst van meer Nederlandse vrouwen naar<br />

de kolonie aan het begin van de twintigste eeuw<br />

zou eraan bijgedragen kunnen hebben dat de verveling,<br />

eenzaamheid en heimwee minder werd;<br />

het leven ging immers steeds meer op ‘thuis’ lijken.<br />

Als gevolg hiervan verdwijnen ook de liedjes<br />

over deze onderwerpen. De reden dat de inlandse<br />

vrouw – zowel in de liedjes als de korte<br />

verhalen – alleen in de eerste jaargangen als minnares<br />

voorkomt, zou eveneens verklaard kunnen<br />

worden met de komst van Nederlandse vrouwen<br />

naar de kolonie. In de negentiende eeuw hadden<br />

nog veel Nederlandse mannen een relatie met een<br />

inlandse. Door de toename van het aantal Hollandse<br />

vrouwen werd dit veel minder en inlandse<br />

vrouwen werden dus ook minder vaak als potentiële<br />

minnares bekeken. Een andere verklaring is<br />

“Te Waddinxveen heeft een arbeider zijn buurman met een scheermes den hals afgesneden. De dader was<br />

koster, gehuwd, en vader van een kind, hij staat niet ongunstig bekend, doch wordt algemeen beschouwd als<br />

iemand, voor wien men moet oppassen. Hij is vroeger in Indië geweest……” Naar aanleiding van dit krantenbericht<br />

werd onderstaand liedje geschreven.<br />

10 Metaal 5 (2008) <strong>nummer</strong> 2<br />

O, die Oost!<br />

dat er over minnaressen niet meer werd geschreven,<br />

omdat ook de echtgenotes De Indische Post<br />

lazen!<br />

Alle onderzoeksresultaten tezamen laten zien dat<br />

de europeanisering van de Indische samenleving<br />

wordt gereflecteerd in de literaire rubrieken van<br />

De Indische Post. Het weekblad is dus niet zo Indisch<br />

als de titel van het tijdschrift doet vermoeden.<br />

Ik wil besluiten met een liedje uit De Indische Post<br />

dat tot mijn favorieten behoort. Het heeft mijns<br />

inziens alles in zich: humor, vooroordelen en zelfs<br />

een literaire verwijzing!<br />

Kirsten de Pré<br />

Tante Betje van Schipluiden Tien jaar tusschen zwarte huiden,<br />

Slaapt en eet en drinkt niet meer: Maakt de blankste ziel als roet.<br />

Want neef Pieter keert uit ’t Zuiden Slechts in ’t smetteloos Schipluiden<br />

Naar het brave Holland weer: Blijft men braaf en vroom en goed.<br />

Tante Betje zit te beven Nu komt Satan met zijn klauwen<br />

Voor haar vroom en zedig leven! Betje’s rein gemoed benauwen.<br />

Toen neef Piet tien jaar geleden Tante laat nog wat te erven:<br />

Naar den Oost is toe gegaan, Veel is ’t niet, maar voor een riks,<br />

Was hij braaf van hart en zeden, Doet in de Oost men menschen sterven,<br />

Was er niet één vlekje aan. Moord en doodslag telt daar niks!<br />

Ach! wat had ze niet gegeven, Wie tien jaar door bloed kon waden,<br />

Was hij maar bij haar gebleven: Heeft voor Tante’s geen genade<br />

Maar hoe zijn die wufte knapen? Hoe zou tante kunnen slapen?<br />

Elke gril is hun een wet: Las ze voor een poosje niet,<br />

Pieter wou naar ’t land der apen, Dat, voor de aardigheid, men knapen,<br />

Had hij zich in ’t hoofd gezet. Pats: van buffelruggen schiet? 1)<br />

En wat Tante mocht beweren, Wie ’t onnoozle kind niet spaart,<br />

Pieterneef was niet te keeren. Toont toch wel een tijgeraard.<br />

Zoo is Piet de breede wegen Ach, was Pieter maar gebleven,<br />

Van de zonde opgegaan! In Schipluiden, hij was vast<br />

Bet is bijna neergezegen Toonbeeld nog van deugdzaam leven,<br />

Toen ze hem op de boot zag staan. Als een brave Christen past.<br />

Heel Schipluiden was ontdaan, Maar die Oost heeft ’t al verkorven,<br />

Zag haar mededoogend aan. Däär is Pieter glad bedorven.<br />

Nu zit tante Bet te beven,<br />

En ze bidt tot God den Heer:<br />

Loup.<br />

Want na tien jaar zonde-leven<br />

Keert ’t verloren schepsel weer!<br />

Moet men niet tenrechte vreezen<br />

1) Tante Betje heeft Orpheus in de dessa gelezen.<br />

Die tien jaar in de Oost kon wezen?<br />

Uit: De Indische Post 8 (1929), nr. 40, p. 10.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!