Bijdragen tot de Taal-, Land- en Volkenkunde 109 (1953), no: 2 ...
Bijdragen tot de Taal-, Land- en Volkenkunde 109 (1953), no: 2 ...
Bijdragen tot de Taal-, Land- en Volkenkunde 109 (1953), no: 2 ...
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
BAT AKS& OFFERANDE. 103<br />
het landschap, van tijd <strong>tot</strong> tijd in lui<strong>de</strong> langgerekte ton<strong>en</strong> roep<strong>en</strong>d om<br />
<strong>de</strong> vrouw<strong>en</strong> aan haar plicht te herinner<strong>en</strong>.<br />
Ein<strong>de</strong>lijk is dan <strong>de</strong> lang verbei<strong>de</strong> dag gekom<strong>en</strong>; alle parbaringin <strong>en</strong><br />
paniaran <strong>en</strong> e<strong>en</strong> groot publiek zijn in <strong>de</strong> hoeta van <strong>de</strong> soehoet bije<strong>en</strong>,<br />
daar van die hoeta <strong>de</strong> buffel naar <strong>de</strong> slachtpaal zal wor<strong>de</strong>n geleid. Om<br />
<strong>de</strong> buffel beter in toom te hou<strong>de</strong>n is <strong>de</strong> neus geringd <strong>en</strong> zijn door <strong>de</strong><br />
ring twee dikke touw<strong>en</strong> gehaald, waarvan <strong>de</strong> ein<strong>de</strong>n.zijn bevestigd aan<br />
<strong>de</strong> uitein<strong>de</strong>n van twee hout<strong>en</strong> rijststampers. Het bevestig<strong>en</strong> dier touw<strong>en</strong><br />
geschiedt door Goeroe Pinadjingdjing. De rijststamper ter. rechterzij<strong>de</strong><br />
wordt door zev<strong>en</strong>ti<strong>en</strong> man van <strong>de</strong> soehoet-partij, die ter linkerzij<strong>de</strong> door<br />
<strong>de</strong>rti<strong>en</strong> m<strong>en</strong>s<strong>en</strong> van <strong>de</strong> on<strong>de</strong>.r-marga Sitorbandolok <strong>en</strong> Simarsoit vastgehou<strong>de</strong>n<br />
(vgl. blz. 37).<br />
. Daar <strong>de</strong> buffel gedur<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> laatste dag <strong>en</strong> nacht niet is gevoe<strong>de</strong>rd,<br />
doet hij wat schichtig. Al zijn beweging<strong>en</strong> wor<strong>de</strong>n nauwkeurig geobserveerd,<br />
aangezi<strong>en</strong> zij zekere gebeurt<strong>en</strong>iss<strong>en</strong> in <strong>de</strong> naaste toekomst<br />
voorspell<strong>en</strong>. Zö heeft <strong>de</strong> buffel bij het verlat<strong>en</strong> van <strong>de</strong> stal e<strong>en</strong> poot<br />
teg<strong>en</strong> e<strong>en</strong> ste<strong>en</strong> ges<strong>tot</strong><strong>en</strong>, hetge<strong>en</strong> volg<strong>en</strong>s <strong>de</strong> parbaringin e<strong>en</strong> tek<strong>en</strong> is,<br />
dat e<strong>en</strong> lid van <strong>de</strong> soehoet-groep in dit jaar e<strong>en</strong> kind zal verliez<strong>en</strong> 30 ).<br />
Nabij <strong>de</strong> bahal (poort) van <strong>de</strong> hoeta heeft het dier zijn ontlasting gedaan,<br />
e<strong>en</strong> voortek<strong>en</strong> dat in <strong>de</strong> hoeta rechtsgeschill<strong>en</strong> zull<strong>en</strong> ontstaan.<br />
Vooraan loopt <strong>de</strong> pardjoegoek met gevolg, daarna volg<strong>en</strong> <strong>de</strong> paniaran<br />
<strong>en</strong> achteraan lop<strong>en</strong> <strong>de</strong> parbaringin; vóór het gezelschap uit wordt <strong>de</strong><br />
buffel over <strong>de</strong> beplante sawahs voortgetrokk<strong>en</strong>, daar het volksgeloof<br />
wil, dat het offerdier op zijn weg naar <strong>de</strong> parbioesan steeds op padiplant<strong>en</strong><br />
moet stapp<strong>en</strong> om <strong>de</strong> begoe uit het gewas te verjag<strong>en</strong> 3T ).<br />
Deg<strong>en</strong><strong>en</strong> die.<strong>de</strong> buffel voorttrekk<strong>en</strong> hebb<strong>en</strong> om hun hoofd sialago<strong>en</strong>dibla<strong>de</strong>r<strong>en</strong>;<br />
<strong>de</strong> parhara die achter <strong>de</strong> buffel aanloopt heeft e<strong>en</strong> zweep van<br />
sialago<strong>en</strong>di in <strong>de</strong> hand.<br />
On<strong>de</strong>r het gaan wor<strong>de</strong>n door <strong>de</strong> buffeltrekkers om beurt<strong>en</strong> op het<br />
mangase taon betrekking hebb<strong>en</strong><strong>de</strong> rijm<strong>en</strong> (pempasa) opgezegd, waarmee<br />
<strong>de</strong> an<strong>de</strong>r<strong>en</strong> hun instemming betuig<strong>en</strong> door olop-olop-geroep;<br />
E<strong>en</strong> paar voorbeel<strong>de</strong>n van zo'n rijm:<br />
1) Sidjaoe Hopo, Sidjaoe Bakkara . • -<br />
gok ma sopo eme, marisi bara.<br />
Sidjaoe Hppo, Sidjaoe. Bakkara (e<strong>en</strong> kruid)<br />
<strong>de</strong> rijstschuur zij gevuld, <strong>de</strong> stal vol vee.<br />
3(ï ) Het-spreekt vanzelf, dat met behulp van <strong>de</strong> datoe dit onheil afgew<strong>en</strong>d kan<br />
wor<strong>de</strong>n. • .<br />
37 ) Het verjag<strong>en</strong> <strong>de</strong>r boze geest<strong>en</strong> geschiedt el<strong>de</strong>rs door e<strong>en</strong> afzon<strong>de</strong>rlijke functionaris,<br />
ée'siondjak begoe; Ypes t.a.p. blz. 168,