02.09.2013 Views

Bhagavad-Gita zoals ze is - Govinda

Bhagavad-Gita zoals ze is - Govinda

Bhagavad-Gita zoals ze is - Govinda

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

22 / BHAGAVAD-GŸTĀ <strong>zoals</strong> <strong>ze</strong> <strong>is</strong><br />

De materiële wereld wordt hier beschreven als een boom waarvan de<br />

wortels omhoog gaan en de takken naar beneden. We hebben allemaal<br />

wel eens zo’n boom gezien: wanneer men op de oever van een rivier of<br />

van een waterbekken staat, kan men zien dat de weerspiegelde bomen<br />

omgekeerd staan. De takken gaan naar beneden en de wortels naar boven.<br />

Op de<strong>ze</strong>lfde manier <strong>is</strong> de materiële wereld een weerspiegeling van de<br />

spirituele wereld. De materiële wereld <strong>is</strong> alleen maar een schaduw van<br />

de werkelijkheid. De schaduw <strong>ze</strong>lf heeft geen werkelijkheid en geen substantie,<br />

maar door de schaduw begrijpen we dat er zowel een substantie<br />

als een werkelijkheid <strong>is</strong>. In een woestijn <strong>is</strong> geen water aanwezig, maar de<br />

luchtspiegeling geeft aan dat er zoiets als water bestaat. In de materiële<br />

wereld <strong>is</strong> er geen water, geen geluk, maar het echte water van werkelijk<br />

geluk <strong>is</strong> aanwezig in de spirituele wereld.<br />

De Heer geeft aan dat we de spirituele wereld als volgt kunnen berei-<br />

ken (Bg. 15.5):<br />

nirm na-moh jita-sa‰ga-do<br />

adhy tma-nity viniv tta-k m ƒ<br />

dvandvair vimukt ƒ sukha-duƒkha-saˆjñair<br />

gacchanty am h ƒ padam avyayaˆ tat<br />

dat padam avyayam of eeuwige koninkrijk kan bereikt worden door<br />

iemand die nirm na-moha <strong>is</strong>. Wat betekent dit? We zijn allemaal op zoek<br />

naar benamingen. De een wil een ‘meneer’ worden, de ander een ‘excellentie’<br />

en weer een ander wil de president worden of een rijk man of een<br />

koning of iets anders. Zolang we gehecht zijn aan die benamingen zijn we<br />

gehecht aan het lichaam, want de<strong>ze</strong> benamingen hebben betrekking op<br />

het lichaam. Maar we zijn dit lichaam niet en wanneer we dat eenmaal<br />

begrijpen, <strong>is</strong> dat de eerste stap in on<strong>ze</strong> spirituele bewustwording. We staan<br />

nu in contact met de drie hoedanigheden van de materiële natuur, maar<br />

we moeten ons door devotionele dienst aan de Heer van hen onthechten.<br />

Als we niet gehecht zijn aan devotionele dienst aan de Heer, dan kunnen<br />

we ons niet losmaken van de hoedanigheden van de materiële natuur.<br />

Benamingen en gehechtheden komen voort uit on<strong>ze</strong> lust en verlangens,<br />

uit ons verlangen de baas te spelen over de materiële natuur. Zolang we<br />

de<strong>ze</strong> neiging om de baas te spelen over de materiële natuur niet opgeven,<br />

<strong>is</strong> het onmogelijk om terug te gaan naar het koninkrijk van de Aller-<br />

hoogste, de san tana-dh ma. Dat eeuwige koninkrijk, dat nooit vernietigd<br />

wordt, kan benaderd worden door iemand die niet door de aantrekking<br />

van vals materieel genot m<strong>is</strong>leid wordt en die standvastig <strong>is</strong> in dienst aan<br />

de Allerhoogste Heer; zo iemand kan die allerhoogste woning gemakkelijk<br />

bereiken.<br />

Op een andere plaats in de G…t (8.21) wordt ge<strong>ze</strong>gd:

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!