Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
10<br />
cleine bate = weinig voordeel<br />
En mijn verstand niet moet kwellen<br />
doghet = goedheid<br />
Ben ik begonnen aan een mooi mirakel<br />
toghede = toonde<br />
Ter ere <strong>van</strong> Maria, die Hem zoogde<br />
ere = een<br />
onnen = vergunnen<br />
Dat ik de essentie goed mag treffen<br />
ende = einde<br />
Volcomelijc na = geheel en al volgens<br />
Een Wilhelmieter monnik<br />
Hij vond het (mirakel) in zijn boeken<br />
ghedaghet = bejaard<br />
af begon = over begon<br />
Was voornaam en welgemanierd<br />
ic wane = denk ik<br />
ghedane = uiterlijk<br />
prisede ... lede = haar lichaam zou prijzen<br />
sonderlinghe = in het bijzonder<br />
niet en dochte = ongepast zou zijn<br />
<strong>van</strong> wat ambochte = welke functie<br />
Si plach te wesen = zij vervulde<br />
abijt = kloosterkleed<br />
costersse = kosteres<br />
al over waer = volkomen naar waarheid<br />
lat no traghe = lui noch sloom<br />
snel te = vaardig in<br />
te ludene = de klok te luiden<br />
ghereide = zorgde voor<br />
En wekte iedereen in het klooster<br />
De Beatrijs<br />
het verhaal<br />
V<br />
an dichten comt mi cleine bate.<br />
Die liede raden mi dat ict late<br />
Ende minen sin niet en vertare.<br />
Maer om die doghet <strong>van</strong> hare,<br />
5 Die moeder ende maghet es bleven,<br />
Hebbic een scone mieracle op heven,<br />
Die God sonder twivel toghede<br />
Marien teren, diene soghede.<br />
Ic wille beghinnen <strong>van</strong> ere nonnen<br />
10 Een ghedichte. God moet mi onnen<br />
Dat ic die poente moet wel geraken<br />
Ende een goet ende daer af maken<br />
Volcomelijc na der waerheide<br />
Als mi broeder Ghijsbrecht seide,<br />
15 Een begheven Willemijn.<br />
Hi <strong>van</strong>t in die boeke sijn.<br />
Hi was een out ghedaghet man.<br />
Die nonne daer ic af began,<br />
Was hovesche ende subtijl <strong>van</strong> zeden.<br />
20 Men vint ghene noch heden<br />
Die haer ghelijct, ic wane,<br />
Van zeden ende <strong>van</strong> ghedane.<br />
Dat ic prisede hare lede,<br />
Sonderlinghe haer scoenhede,<br />
25 Dats een dinc dat niet en dochte.<br />
Ic wille u segghen <strong>van</strong> wat ambochte<br />
Si plach te wesen langhen tijt<br />
Int cloester daer si droech abijt:<br />
Costersse was si daer,<br />
30 Dat seggic u al over waer.<br />
Sine was lat no traghe<br />
No bi nachte, no bi daghe.<br />
Si was snel te haren werke:<br />
Si plach te ludene in die kerke,<br />
35 Si ghereide tlicht ende ornament<br />
Ende dede op staen alt covent.<br />
Het dichten brengt me weinig voordeel.<br />
De meeste mensen zijn <strong>van</strong> oordeel<br />
dat ik een ander vak moet leren.<br />
En toch, om haar te eren<br />
die als moeder maagd kon blijven,<br />
wil ik een wonder gaan beschrijven<br />
waarmee de Here God beoogde<br />
Maria te loven, die hem zoogde.<br />
Over een non wil ik gaan dichten:<br />
moge God mijn geest verlichten,<br />
want ik moet hoofd- en bijzaak scheiden<br />
en <strong>dit</strong> tot een goed einde leiden.<br />
Ik moet me aan de feiten houden<br />
die Gijsbrecht me eens toevertrouwde,<br />
een monnik die als schriftgeleerde<br />
dagelijks boeken bestudeerde<br />
en daarin ook <strong>dit</strong> wonder las.<br />
De non, <strong>van</strong> wie al sprake was,<br />
was een edelvrouw, zo fijn <strong>van</strong> zeden<br />
dat men er, naar ik meen, op heden<br />
niet één meer vindt <strong>van</strong> dat gehalte,<br />
<strong>van</strong> zowel zeden als gestalte.<br />
Als ik de lof zong <strong>van</strong> haar leden<br />
en <strong>van</strong> al haar bekoorlijkheden,<br />
zou dat de hoorder weinig stichten.<br />
Hoor dan, wat ze voor werk verrichtte<br />
gedurende de lange tijd<br />
was een edelvrouw, zo fijn <strong>van</strong> zeden<br />
dat men er, naar ik meen, op heden<br />
niet één meer vindt <strong>van</strong> dat gehalte,<br />
<strong>van</strong> zowel zeden als gestalte.<br />
dat ze gekleed was in ‘t habijt,<br />
daar in dat mooie klooster, waar<br />
ze kosteres was, jaar na jaar.<br />
Ze was nooit lui of onzorgvuldig,<br />
bij dag of nacht nooit ongeduldig,<br />
was vlug en vaardig in haar werk,<br />
moest de klok luiden in de kerk,<br />
lei boeken klaar, stak kaarsen aan,<br />
heeft ‘s morgens ‘t klooster op doen staan.