INLEIDING definitie paleografie = παλαιός en ... - Klassieke Kring
INLEIDING definitie paleografie = παλαιός en ... - Klassieke Kring
INLEIDING definitie paleografie = παλαιός en ... - Klassieke Kring
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
<strong>INLEIDING</strong><br />
<strong>definitie</strong><br />
<strong>paleografie</strong> = παλαιός <strong>en</strong> γραφή, γράφω : de wet<strong>en</strong>schap die zich bezighoudt met het<br />
geschrift van vroegere tijd<strong>en</strong>, evolutie <strong>en</strong> omstandighed<strong>en</strong>. (alle vorm<strong>en</strong> van schrift <strong>en</strong> elk<br />
materiaal)<br />
beperking omdat:<br />
- verschill<strong>en</strong>de onderzoeksmethod<strong>en</strong> voor verschill<strong>en</strong>de schrift<strong>en</strong><br />
- andere aard (ander tek<strong>en</strong>schriftsysteem) bij elk geschrift<br />
- andere inhoud<br />
- zeer uite<strong>en</strong>lop<strong>en</strong>de k<strong>en</strong>merk<strong>en</strong> (door het materiaal)<br />
dus taakverdeling:<br />
- myc<strong>en</strong>ologie (rec<strong>en</strong>t): alles van Myc<strong>en</strong>e, ook kleitablett<strong>en</strong> in lineair B<br />
- epigrafie: alles op hard materiaal, maar behalve ste<strong>en</strong> ge<strong>en</strong> ding<strong>en</strong> uit Egypte<br />
- papyrologie: alle ding<strong>en</strong> uit Egypte (maar <strong>en</strong>kel de docum<strong>en</strong>taire papyri, ge<strong>en</strong><br />
literaire)(<strong>en</strong> ge<strong>en</strong> ste<strong>en</strong> => epigrafie)<br />
- numismatiek: tekst<strong>en</strong> op munt<strong>en</strong> (vanaf 600 v.C., elektron, tot 500 één zijde bewerkt)<br />
- <strong>paleografie</strong>: literaire geschrift<strong>en</strong> (op papyri <strong>en</strong> perkam<strong>en</strong>t)<br />
doelstelling<strong>en</strong><br />
- het onderzoek<strong>en</strong> <strong>en</strong> beschrijv<strong>en</strong> van de geschied<strong>en</strong>is van het griekse schrift<br />
- het lez<strong>en</strong> <strong>en</strong> dater<strong>en</strong> van handschrift<strong>en</strong><br />
CODICOLOGIE<br />
codicologie = rec<strong>en</strong>t, ontwikkeld uit de <strong>paleografie</strong><br />
Dain : de manuscript<strong>en</strong> zelf, niet wat er op staat<br />
- inv<strong>en</strong>tariss<strong>en</strong> van handschrift<strong>en</strong><br />
- catalogi van catalogi<br />
- beschrijv<strong>en</strong> van het uiterlijk van de manuscript<strong>en</strong><br />
- inv<strong>en</strong>tariss<strong>en</strong> van gedateerde handschrift<strong>en</strong><br />
- inv<strong>en</strong>tariss<strong>en</strong> van kopiist<strong>en</strong><br />
- inv<strong>en</strong>tariss<strong>en</strong> van verzamelaars <strong>en</strong> verzameling<strong>en</strong><br />
- inv<strong>en</strong>tariss<strong>en</strong> van reproducties (= fotoboek)<br />
GESCHIEDENIS vd <strong>paleografie</strong><br />
Bernard de MONTFAUCON (1655 – 1741) : geschied<strong>en</strong>is van het Griekse schrift:<br />
“Diarium Italicum” (diarium= rantso<strong>en</strong>, dagelijkse kost) <strong>en</strong> “Palaeographia graeca”<br />
navolgers (vanaf 1850)<br />
- Fridericus Jacobus Bast : tekstkritiek<br />
- Wilhelmus Watt<strong>en</strong>bach : synthese<br />
- Edward Thompson: papyri “introduction to greek and latin paleography”<br />
- Gardthaus<strong>en</strong> : “Griechische palaeographie”<br />
- Schubart : papyri “Griechische palaeographie”
GESCHIEDENIS vh schrift<br />
schrift = methode om de m<strong>en</strong>selijke taal vast te legg<strong>en</strong>, zichtbaar <strong>en</strong> blijv<strong>en</strong>d, in de tijd<br />
bewaard <strong>en</strong> in de ruimte verplaatst.<br />
(e<strong>en</strong> mededeling vastlegg<strong>en</strong> door te krass<strong>en</strong>, tek<strong>en</strong><strong>en</strong> of schilder<strong>en</strong> op materiaal)<br />
I. Fas<strong>en</strong><br />
1. embryonaal<br />
= ge<strong>en</strong> tek<strong>en</strong>s op materiaal<br />
maar symbol<strong>en</strong> (vb. verkeerslicht<strong>en</strong>, uniform<strong>en</strong>, ...)<br />
2. pictografisch<br />
= pictogram: het woord wordt afgebeeld, tek<strong>en</strong>ing van het woord<br />
3. ideografisch<br />
= ideogram: de afbeelding kan ook e<strong>en</strong> associatie voorstell<strong>en</strong><br />
4. fonetisch<br />
= e<strong>en</strong> tek<strong>en</strong>ing stelt e<strong>en</strong> klank of klankgroep voor (taalgebond<strong>en</strong> <strong>en</strong> conv<strong>en</strong>tioneel)<br />
syllabisch: de tek<strong>en</strong>ing stelt e<strong>en</strong> lettergreep voor (syllabarium)<br />
alfabetisch: de tek<strong>en</strong>ing stelt e<strong>en</strong> klank voor<br />
II. Alfabetisch schrift<br />
* oudste vorm<strong>en</strong> (tweede mill<strong>en</strong>ium v.C.):<br />
- de Sinaï-inscripties: ontdekt door Petrie, gedateerd 1500 v.C.<br />
Gardiner: missing link-idee<br />
het akrofonische principe<br />
- het Oegaritisch schrift: spijkerschriftuitzicht, consonant<strong>en</strong>schrift, 14 de E v.C.<br />
- het schrift van Bublos:<br />
1. pseudo-hiërogliefisch (syllabarium) : syllabisch -> consonant<strong>en</strong>schrift<br />
2. oud-Noord-Semitisch (consonant<strong>en</strong>schrift) : tek<strong>en</strong>s ontle<strong>en</strong>d aan Kreta?<br />
* noord-semitisch consonant<strong>en</strong>schrift:<br />
- de Ahiram-inscripties: grafinscriptie, F<strong>en</strong>icisch, 22 tek<strong>en</strong>s, 10 de E v.C.<br />
- de Mesa‘-ste<strong>en</strong>: F<strong>en</strong>icisch schrift, Moabitische taal (oudhebreeuws), 842 v.C.<br />
- de Karatepe-inscripties: Hiëroglief<strong>en</strong>hettitisch <strong>en</strong> F<strong>en</strong>icisch schrift, 8 ste E v.C.<br />
III. Oorsprong van het Griekse alfabet:<br />
= afgeleid van het F<strong>en</strong>icisch<br />
bewijs:<br />
- overlevering dat het alfabet van Kadmos komt, koning van F<strong>en</strong>icië<br />
(ook: Palamedes (g<strong>en</strong>oemd door Stesichoros) of Prometheus (door Aischulos))<br />
- inscripties waarin schrijv<strong>en</strong> in verband wordt gebracht met de F<strong>en</strong>iciërs<br />
- zelfde lettervorm<strong>en</strong><br />
- zelfde volgorde<br />
- zelfde nam<strong>en</strong><br />
- zelfde schrijfrichting (r. n. l., boustrofedon, retrograde schrift, uiteindelijk l.n. r.)
IV. Problem<strong>en</strong> om Grieks weer te gev<strong>en</strong> met F<strong>en</strong>icisch schrift<br />
(bedoeld voor e<strong>en</strong> F<strong>en</strong>icische taal met andere klank<strong>en</strong>)<br />
- tekort aan vocal<strong>en</strong><br />
- overbodige consonant<strong>en</strong><br />
V. Aanpassing<strong>en</strong>:<br />
- de overbodige consonant<strong>en</strong>tek<strong>en</strong>s word<strong>en</strong> gebruikt voor de vocal<strong>en</strong><br />
- ander gebruik van consonant<strong>en</strong>tek<strong>en</strong>s:<br />
vb. ζ wordt geschrev<strong>en</strong> met de I (zajin) (I als Z)<br />
σ wordt geschrev<strong>en</strong> met M of Σ<br />
samek als ksi<br />
nam<strong>en</strong>verwarring<br />
Aanvulling<strong>en</strong>:<br />
- complem<strong>en</strong>taire tek<strong>en</strong>s chi, phi, psi <strong>en</strong> theta<br />
- tek<strong>en</strong> voor h, in niet-aspirer<strong>en</strong>de gebied<strong>en</strong> gebruikt voor lange e (-> eta)<br />
opm.: wau, koppa <strong>en</strong> M verdwijn<strong>en</strong><br />
VI. Plaatselijke alfabett<strong>en</strong>:<br />
Kirchhoff, ‘Studi<strong>en</strong> zur Geschichte des griechisch<strong>en</strong> Alphabets’ -> kleur<strong>en</strong><br />
- gro<strong>en</strong>: Kreta, Thera <strong>en</strong> Melos (ge<strong>en</strong> complem<strong>en</strong>taire tek<strong>en</strong>s, maar omschrijving<strong>en</strong>)<br />
- donkerblauw: Klein-Azië, Korinthe, Argos, Megara + de eiland<strong>en</strong> vd Egeïsche zee (Ω)<br />
- lichtblauw: Ath<strong>en</strong>e, Aegina, Sikuoon <strong>en</strong> de noordelijke cyclad<strong>en</strong> (Naxos, Paros, Keos)<br />
- rood: Peloponnesos, Euboia [<strong>en</strong> mss ook Rhodos (Guarducci, Kirchoff: donkerblauw)]<br />
opm.: donkerblauw <strong>en</strong> lichtblauw = oostelijke type<br />
gro<strong>en</strong> <strong>en</strong> rood = westelijk type<br />
VII. Plaats van overname<br />
Monog<strong>en</strong>ese v/h Griekse alfabet: e<strong>en</strong>vormigheid, zelfde aanpassing<strong>en</strong>:<br />
Traditioneel: Griekse hav<strong>en</strong> met F<strong>en</strong>icische handelaars vb. Cyprus, Rhodos, Kreta<br />
Rec<strong>en</strong>t: N-Syr. stad Al Mina = internat. handelskol. (9 de E v.C.) (Ποσιδήιον, Herod.)<br />
VIII. Datum van overname<br />
Carp<strong>en</strong>ter-principes (p. 30)<br />
2 de helft 8 ste E v.C. (Nestorbeker, Dipulon-οἰνοχόη – 730)<br />
=> 800 v.C.
SCHRIJFBENODIGDHEDEN<br />
I. Schriftdrag<strong>en</strong>d: waarop = substraat<br />
1. goud <strong>en</strong> zilver :<br />
goud<strong>en</strong> boek<strong>en</strong> als wijgesch<strong>en</strong>k, orfische tablett<strong>en</strong><br />
2. brons<br />
- wett<strong>en</strong>, verdrag<strong>en</strong>, besluit<strong>en</strong><br />
- diplomata militaria = codices in metaal<br />
3. lood:<br />
‘plumbea volumina’, plooibaar, niet-oxider<strong>en</strong>d<br />
- vervloekingsplaatjes (κατάδεσμος, κατάδεσις, defixio)<br />
- orakelvrag<strong>en</strong><br />
- briev<strong>en</strong>: oudste brief (privé) = 6 de E v.C. (-> μολυβδίνην ἐπιστολήν)<br />
- literair, vb. Hesiodos ‘werk<strong>en</strong> <strong>en</strong> dag<strong>en</strong>’ op e<strong>en</strong> lod<strong>en</strong> plaat (= μόλυβδον)<br />
4. tin, ivoor <strong>en</strong> glas<br />
5. ste<strong>en</strong>:<br />
(marmer = leukolithos)<br />
6. klei :<br />
tablett<strong>en</strong>, vaz<strong>en</strong> -> potscherv<strong>en</strong><br />
7. blader<strong>en</strong> (folia) : - palmblader<strong>en</strong><br />
- olijfblader<strong>en</strong>: Syracuse πεταλισμός (τὸ πέταλον = blad)<br />
Ath<strong>en</strong>e ἐκφυλλοφορία (τὸ φύλλον = blad)<br />
8. bast:<br />
liber, libri (vooral lindebast: φιλύρα, σανὶς φιλυρίνη)<br />
9. hout:<br />
τὸ δελτίον, ὁ πίναξ, τὸ πινάκιον, ἡ σανίς<br />
witgemaakt: album, tabula dealbata<br />
opm.: Soloons wett<strong>en</strong> opgetek<strong>en</strong>d op draai<strong>en</strong>de hout<strong>en</strong> tafels (οἱ ἄξονες, αἱ κύρβεις)<br />
10. was-tafeltjes:<br />
hout<strong>en</strong> tafeltje bestrek<strong>en</strong> met was: witgemaakt <strong>en</strong> zwarte was er over, krass<strong>en</strong> met stift<br />
aan elkaar vastgemaakte wastafeltjes = caudex, codex, codicillus<br />
wastafeltjeskoerier (briev<strong>en</strong>) = tabellarius<br />
11. linn<strong>en</strong>:<br />
linteus, lintei libri<br />
12. Papyrus:<br />
Cyperus papyrus Linnaeus (Linné) : papyrusblad vervaardigd uit het merg<br />
omstreeks 3000 v.C. al gevond<strong>en</strong> in graf<br />
Koptisch ‘papurro’= het koninklijke, het aan de koning toebehor<strong>en</strong>de<br />
1100 v.C.: papyrus -> F<strong>en</strong>icische stad Bublos<br />
verband papyrus (Gr.: βύβλος, βίβλος)- Bublos: zie cursus p.39<br />
verspreiding van papyrus in Griek<strong>en</strong>land: vanaf de 6 de eeuw<br />
laatste papyrusgebruik: 1100<br />
13. dier<strong>en</strong>huid: (ἡ διφθέρα)<br />
= duurzaam<br />
gelooid, <strong>en</strong> aan één zijde bewerkt om beschrev<strong>en</strong> te word<strong>en</strong><br />
gebruikt door de Egypt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>, de jod<strong>en</strong>, de Perz<strong>en</strong> <strong>en</strong> de Ioniërs
14. Perkam<strong>en</strong>t:<br />
= kan aan beide zijd<strong>en</strong> beschrev<strong>en</strong> word<strong>en</strong><br />
herkomst/oorsprong: volg<strong>en</strong>s Plinius <strong>en</strong> Varro ontstaan in Pergamon<br />
bereiding: in kalkoplossing om te rott<strong>en</strong>, gesmart, gehaard <strong>en</strong> gevleesd (= onthaard <strong>en</strong><br />
van vlees ontdaan – weggeschraapt), reiniging in kalkbad, opgespann<strong>en</strong>, gedroogd <strong>en</strong><br />
met puimste<strong>en</strong> <strong>en</strong> krijt glad <strong>en</strong> wit gemaakt.<br />
(vleeszijde is wit/grijs/grijswit, haarzijde is geelachtig)<br />
palimpsest<strong>en</strong>: in melk geweekt, afgesponsd, afgeschraapt <strong>en</strong> met puimste<strong>en</strong> bewerkt.<br />
15. Papier:<br />
herkomst/oorsprong: 105 n.C. door de Chinees Ts’ai Lun<br />
ontwikkeling: Arabier<strong>en</strong> k<strong>en</strong>d<strong>en</strong> het al in de 7 de eeuw<br />
rond 800 in Bagdad overschakeling van papyrus op papier<br />
rond 900 papierproductie in Kaïro <strong>en</strong> Damascus<br />
(charta Damasc<strong>en</strong>a)<br />
opm.: Griekse b<strong>en</strong>aming voor papier = βαμβύκινον, βομβύκινον<br />
afgeleid v.d. Syr. stad βαμβύκη<br />
of van ‘zijderups’ (βόμβυξ)<br />
Oosters <strong>en</strong> Westers papier:<br />
Verschill<strong>en</strong>: zelfde grondstof (vlas), maar andere lijm: plantaardig stijfsel<br />
dierlijke gelatine<br />
riblijn<strong>en</strong>, kettinglijn<strong>en</strong><br />
Westers = watermerk (ontstaan einde 13 de eeuw, oudste gek<strong>en</strong>d: 1282)<br />
kader met verschill<strong>en</strong> tss. Oosters <strong>en</strong> Westers papier: zie cursus, p. 47<br />
II. Schrijfinstrum<strong>en</strong>t<strong>en</strong>: waarmee<br />
1. Stift<br />
uit ijzer, brons, ivoor of be<strong>en</strong><br />
bewaard in koker (graphiarium)<br />
-> wastafeltjes<br />
2. Rietp<strong>en</strong><br />
Egypt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>: p<strong>en</strong>seel op papyrus<br />
Griek<strong>en</strong>: rietp<strong>en</strong> (ὁ δόναξ, ὁ σχοῖνος, canna) = schuin afgesned<strong>en</strong> riet<br />
vanaf 3 de E v.C.: calamus (κάλαμος) = gesplet<strong>en</strong> riet<br />
bewaard in koker (calamarium)<br />
3. (Ganz<strong>en</strong>)veer:<br />
vanaf de 4 de E n.C.<br />
τὸ κονδύλιον, ὁ κόνδυλος, p<strong>en</strong>na<br />
4. Bronz<strong>en</strong> p<strong>en</strong><br />
5. Inkt:<br />
- donker: roetinkt (μέλαν τρύγινον of ἐλεφάντινον): met gom verm<strong>en</strong>gd<br />
sepia-inkt (atram<strong>en</strong>tum, σήπω= do<strong>en</strong> verrott<strong>en</strong>)<br />
galnootinkt: roestkleurig<br />
vitrioolinkt: vitriool bij galnot<strong>en</strong> <strong>en</strong> water, soms wijn of azijn; gro<strong>en</strong>achtig<br />
- gekleurd: rood (μελάνιον κόκκινον, minium, rubrica; door e<strong>en</strong> ἐρυθρογράφος),<br />
purper (<strong>en</strong>kel voor de keizer; κιννάβαρις, sacrum <strong>en</strong>caustum)<br />
goud (<strong>en</strong>kel op perkam<strong>en</strong>t), zilverschrift (<strong>en</strong>kel op gekleurd perkam<strong>en</strong>t)<br />
6. Andere:<br />
inktpot (setje: voor rood <strong>en</strong> zwart; μελανδόχον, atram<strong>en</strong>tarium), spons, liniaal, stift,<br />
puimste<strong>en</strong>, passer, mesje, κυκλομόλυβδος
VORM VAN HET BOEK<br />
I. Rol<br />
De papyrusrol<br />
minst<strong>en</strong>s tot de 4 de E n.C. in gebruik<br />
ὁ τόμος = rol (bestaat uit 20 vell<strong>en</strong> papyrus, 2 tot 5 m lang)<br />
τὰ κολλήματα = de bladzijd<strong>en</strong>, de vell<strong>en</strong> papyrus<br />
τόμος συγκολλήσιμος = sam<strong>en</strong>hor<strong>en</strong>de docum<strong>en</strong>t<strong>en</strong> aane<strong>en</strong>gekleefd tot e<strong>en</strong> superrol (23m)<br />
ὁ ὀμφαλός, umbilicus = stokje om op te roll<strong>en</strong><br />
κέρατα, cornua = schuine uitsteeksels aan het stokje om de rol vaster aan te spann<strong>en</strong><br />
τὸ ἐπίγραμμα = de titel die op de buit<strong>en</strong>kant vd rol in verticale richting wordt g<strong>en</strong>oteerd<br />
ὁ σίλλυβος = etiketje met titel bevestigd aan de buit<strong>en</strong>ste rand vd rol<br />
τὸ κιβώτιον = hout<strong>en</strong> kistje waarin e<strong>en</strong> aantal roll<strong>en</strong> (vb. werk van 1 auteur) bewaard werd<br />
ἡ διφθέρα/ἡ φαινόλα, toga, pa<strong>en</strong>ula = perkam<strong>en</strong>t<strong>en</strong> koker<br />
ἐλίττειν/ἀν- = met de linkerhand dichtroll<strong>en</strong>/ met de rechterhand op<strong>en</strong>roll<strong>en</strong><br />
ἡ σελίς = kolom<br />
ὁ χάρτης = e<strong>en</strong> onbeschrev<strong>en</strong> rol<br />
II. Codex<br />
= gevouw<strong>en</strong> <strong>en</strong> aan elkaar gehechte blad<strong>en</strong>, beschermd door e<strong>en</strong> band<br />
Romeinse uitvinding<br />
overgang rol – codex: einde 1 ste E n.C. – t.e.m 3 de E n.C. (pugillares membranei)<br />
rol verdrong<strong>en</strong> door codex: 4 de E n.C.<br />
voordel<strong>en</strong>:<br />
- kost<strong>en</strong>bespar<strong>en</strong>d: beide zijd<strong>en</strong> gebruikt<br />
- compact<br />
- gebruiksgemak: ge<strong>en</strong> twee hand<strong>en</strong> nodig, moet niet word<strong>en</strong> opgerold, passage snel te vind<strong>en</strong><br />
- verslijt minder snel<br />
=> Waarom vooral de Christ<strong>en</strong><strong>en</strong> de (papyrus)codex gebruik<strong>en</strong> (Roberts <strong>en</strong> Skeat):<br />
- Westelijke hypothese:<br />
evangelie van Marcus g<strong>en</strong>oteerd in perkam<strong>en</strong>tcodex,<br />
daarom in codexvorm overg<strong>en</strong>om<strong>en</strong> in Alexandrië, maar dan wel in papyrus omdat die in<br />
Egypte de gebruikelijke schriftdrager is.<br />
- Oostelijke hypothese:<br />
‘nomina sacra’ <strong>en</strong> codex als nieuwighed<strong>en</strong> om zich als Christ<strong>en</strong><strong>en</strong> van heid<strong>en</strong><strong>en</strong> <strong>en</strong> Jod<strong>en</strong> te<br />
onderscheid<strong>en</strong><br />
TECHNISCHE UITVOERING<br />
1. Boekblok: losse vell<strong>en</strong>: gevouw<strong>en</strong>, sam<strong>en</strong>g<strong>en</strong>aaid = katern -> katern<strong>en</strong> sam<strong>en</strong> =<br />
boekblok; quaternio (4 vell<strong>en</strong>, 8 blz., 16 pag.), binio, ternio, quinio, ...<br />
merktek<strong>en</strong>: custos, i.d. R<strong>en</strong>aissance: reclamant<strong>en</strong><br />
(p. 60-61)<br />
2. Formaat: in folio, in quarto, in octavo<br />
3. Schriftspiegel: horiz. lijn<strong>en</strong>, vertic. lijn<strong>en</strong>, meestal 1 of 2 kolomm<strong>en</strong><br />
4. de Band:<br />
teg<strong>en</strong> lint<strong>en</strong> of koord<strong>en</strong> g<strong>en</strong>aaid, waarvan de uiteind<strong>en</strong> verbond<strong>en</strong> word<strong>en</strong> met de band<br />
(τὸ στάχωμα, tegum<strong>en</strong>tum):<br />
2 plankjes uit eik<strong>en</strong>- of beuk<strong>en</strong>hout, met leder of perkam<strong>en</strong>t overtrokk<strong>en</strong>.
DE KOPIISTEN<br />
- schrijfslav<strong>en</strong>, monnik<strong>en</strong>, .. o.l.v. e<strong>en</strong> προτωκαλλιγράφος.<br />
Regel van Theodoros Stoudites (760-830):<br />
model niet bevlekk<strong>en</strong>, inkort<strong>en</strong> of toevoeg<strong>en</strong>, ge<strong>en</strong> acc<strong>en</strong>t<strong>en</strong> of interpunctie weglat<strong>en</strong><br />
- ὁ κολοφών: eindfiguur of subscriptio<br />
- eindafwerking: titels e.a. aangevuld door de rubricator<br />
sierletters of versiering<strong>en</strong> door de miniator<br />
διόρθωσις : vergelijking met model, laatste correcties of<br />
aanvulling<strong>en</strong><br />
- kopieerc<strong>en</strong>tra (p. 68): - in Konstinantinopel (o.a. Efraimhandschrift<strong>en</strong>)<br />
- van Arethas<br />
- op de Sinaïberg: het Katharinaklooster<br />
- Zuid-Italië: Grottaferrata <strong>en</strong> Montecassino<br />
LECTUUR VD MANUSCRIPTEN<br />
I. Monocondylia<br />
term: voor het eerst gebruikt door Bernard de Montfaucon in zijn Palaeographia graeca:<br />
monocondylia sive perplexos calami ductus<br />
= woord<strong>en</strong> of zinnetjes in de subscriptiones geschrev<strong>en</strong> in één <strong>en</strong>kele trek, zonder de<br />
p<strong>en</strong> op te licht<strong>en</strong>, waarbij letters zeer groot of zeer klein gemaakt word<strong>en</strong>.<br />
II. Datering<br />
1. Gedateerde manuscript<strong>en</strong>:<br />
- decimaal cijfersysteem: akrofonisch (behalve voor het getal 1)<br />
(5 de E v.C.- 1 ste E n.C.) nl. de eerste letter vh woord voor het getal, is het getal<br />
vb. 5 = π , want πέντε<br />
- getall<strong>en</strong>alfabet: 1 t.e.m 10 wordt weergegev<strong>en</strong> door α tot ι (want de wau zit er nog bij)<br />
de volg<strong>en</strong>de letters staan voor e<strong>en</strong> ti<strong>en</strong>- of honderdtal.<br />
De duiz<strong>en</strong>dtall<strong>en</strong> word<strong>en</strong> weergegev<strong>en</strong> door weer α t.e.m θ, maar dan<br />
met e<strong>en</strong> apex (=acc<strong>en</strong>t links onderaan).<br />
- vanaf de 9 de E: Byzantijnse tijdrek<strong>en</strong>ing: vanaf de schepping van de wereld op 1 sept.<br />
5509 v.C. -> september-december: 5509 vh jaartal aftrekk<strong>en</strong><br />
januari-augustus: 5508 vh jaartal aftrekk<strong>en</strong><br />
- indictiones: onder keizer Constantijn vanaf 312 om de 15 jaar belastingscontrole<br />
2. Ongedateerde manuscript<strong>en</strong>:<br />
- watermerk<strong>en</strong> in geval van Westers papier<br />
- onder het bewind van e<strong>en</strong> bepaalde keizer of patriarch<br />
- terminus ante quem<br />
- vergelijking van het handschrift adhv plaatwerk<strong>en</strong> (zie codicologie)<br />
III. Stichometrie <strong>en</strong> colometrie<br />
Stichometrie = de manier om de l<strong>en</strong>gte van e<strong>en</strong> literair werk uit te drukk<strong>en</strong><br />
- poëzie: e<strong>en</strong>heid = het vers (e<strong>en</strong> gedicht van zoveel verz<strong>en</strong> = l<strong>en</strong>gte vh gedicht)<br />
- proza: e<strong>en</strong>heid = artificiële e<strong>en</strong>heid nl. l<strong>en</strong>gte vd gemidd. hexameter bij Hom.<br />
= 15-16 lettergrep<strong>en</strong>, ofte 34-38 lettertek<strong>en</strong>s<br />
= τὸ ἔπος, ὁ στίχος<br />
vaak komt nummering vd στίχοι voor: om de 100 regels letter vh alfabet id kantlijn<br />
of vermelding van het eindtotaal<br />
nut: - snel terugvind<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> bepaalde passage<br />
- als bibliografische aanduiding<br />
- om het loon van de kopiist te berek<strong>en</strong><strong>en</strong>
Colometrie = de telling van de κῶλα<br />
nl. speciale schrijfwijze: στιχηδόν ofte στιχηρόν.<br />
E<strong>en</strong> στίχος is hier niet e<strong>en</strong> tekstregel van e<strong>en</strong> bepaalde l<strong>en</strong>gte,<br />
maar e<strong>en</strong> aantal regels die één betek<strong>en</strong>isgeheel vorm<strong>en</strong>.<br />
De indeling van e<strong>en</strong> tekst in betek<strong>en</strong>isgehel<strong>en</strong> wordt ook κατὰ<br />
κῶλα καὶ κόμματα g<strong>en</strong>oemd.<br />
E<strong>en</strong> κῶλον = 8 tot 17 lettergrep<strong>en</strong>, e<strong>en</strong> κόμμα minder dan 8.<br />
IV. Interpunctie e.a.<br />
1. Scriptio continua<br />
= ge<strong>en</strong> interpunctie of amper, ge<strong>en</strong> woordscheiding<br />
Pas vanaf de 7 de E v.C. t<strong>en</strong>d<strong>en</strong>s tot woordscheiding in Griekse literaire tekst<strong>en</strong>,<br />
vanaf de 11 de E v.C. e<strong>en</strong> precieze woordscheiding in Latijnse handschrift<strong>en</strong>.<br />
2. Paragraf<strong>en</strong><br />
eerst: nieuwe paragraaf = nieuwe regel<br />
streepje (ἡ παράγραφος)onder de eerste letters van de voorgaande regel<br />
opm.: wanneer de paragrafos van e<strong>en</strong> versiering in de kantlijn vergezeld wordt,<br />
duidt dat het einde van e<strong>en</strong> groter geheel aan = ἡ κορωνίς<br />
dan: ge<strong>en</strong> nieuwe regel meer, maar e<strong>en</strong> beetje plaats op<strong>en</strong> tuss<strong>en</strong> de paragraf<strong>en</strong><br />
(die dus op dezelfde lijn staan), maar de paragrafos wordt wel nog steeds gezet<br />
onder de eerste letters van die regel waarop de nieuwe paragraaf begint.<br />
5 de E n.C.: de eerste letter van de eerste volle regel van de nieuwe paragraaf<br />
wordt vergroot <strong>en</strong> laat m<strong>en</strong> in de kantlijn vooruitspring<strong>en</strong>.<br />
Soms wordt ook nog e<strong>en</strong> paragrafos gezet.<br />
3. Interpunctie<br />
Punt<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> eerst gebruikt om woord<strong>en</strong> <strong>en</strong> woordgroep<strong>en</strong> te scheid<strong>en</strong>,<br />
maar e<strong>en</strong> uitgewerkt interpunctiesysteem werd in Alexandreia ontwikkeld,<br />
door Aristophanes van Buzantion (260-180 v.C.).<br />
Pas vanaf de 9 de E n.C. verschijn<strong>en</strong> de gewone komma, het vraagtek<strong>en</strong>, ... .<br />
4. Acc<strong>en</strong>tuatie<br />
-> Aristophanes van Buzantion<br />
-> Aelius Herodianos (2 de E n.C.): “algem<strong>en</strong>e acc<strong>en</strong>tuatieleer”<br />
Regelmatig acc<strong>en</strong>t<strong>en</strong> in manuscript<strong>en</strong> vanaf de 7 de E n.C.<br />
evolutie van de spiritus asper <strong>en</strong> l<strong>en</strong>is: Aristophanes -> vere<strong>en</strong>voudiging -> ca. 950<br />
-> 12 de E n.C. <strong>definitie</strong>ve eindvorm<strong>en</strong><br />
5. Andere tek<strong>en</strong>s<br />
- soms dubbel acc<strong>en</strong>t op µέν <strong>en</strong> δέ<br />
- ἡ ὑφέν : streepje dat aangeeft dat twee woord<strong>en</strong> als sam<strong>en</strong>stelling geschrev<strong>en</strong> zijn<br />
- afkappingstek<strong>en</strong> voor elisie, niet-Griekse woorduitgang<strong>en</strong>, achter bep. consonant<strong>en</strong><br />
- twee puntjes op i <strong>en</strong> u<br />
- horizontale lijn bov<strong>en</strong> eig<strong>en</strong>nam<strong>en</strong>; lijnstukk<strong>en</strong>, hoek<strong>en</strong>, ..<br />
- iota ad- <strong>en</strong> subscriptum
V. Afkorting<strong>en</strong><br />
-> verschill<strong>en</strong>de manier<strong>en</strong> van afkort<strong>en</strong>:<br />
1. Superpositie<br />
= de <strong>en</strong>e letter wordt bov<strong>en</strong> de andere geplaatst (vb. o met u erbov<strong>en</strong>op = ou)<br />
2. Ligatuur<br />
= letters word<strong>en</strong> in elkaar geschrev<strong>en</strong><br />
of letters hebb<strong>en</strong> één of meer hal<strong>en</strong> geme<strong>en</strong>schappelijk (vb. epi)<br />
3. Susp<strong>en</strong>sie<br />
= weglat<strong>en</strong> van het woordeinde: de laatst geschrev<strong>en</strong> letter wordt hoger geplaatst,<br />
soms wordt er e<strong>en</strong> schuin streepje gezet om aan te gev<strong>en</strong> dat het e<strong>en</strong> afkorting is<br />
vb. door de lambda<br />
4. Contractie<br />
= het midd<strong>en</strong>deel wordt weggelat<strong>en</strong> -> nomina sacra<br />
5. Symbol<strong>en</strong><br />
vooral in de wiskunde, astronomie, astrologie, ...<br />
6. Tachygrafische afkorting<strong>en</strong><br />
= vaak vervormde lettercombinaties (p.80)<br />
Extra opmerking<strong>en</strong>:<br />
- gloss<strong>en</strong> = losse woord<strong>en</strong>, tuss<strong>en</strong> de regels van de tekst, die de moeilijke woord<strong>en</strong> verklar<strong>en</strong><br />
- scholia = langere aantek<strong>en</strong>ing<strong>en</strong>, toelichting<strong>en</strong>, voetnot<strong>en</strong> (geschrev<strong>en</strong> in de marge)<br />
Kopiist<strong>en</strong>fout<strong>en</strong><br />
1. Fonetische verwarring<strong>en</strong>:<br />
problem<strong>en</strong> ontstaan door het meefluister<strong>en</strong> van de tekst tijd<strong>en</strong>s het schrijv<strong>en</strong>,<br />
terwijl grieks postklassiek werd uitgesprok<strong>en</strong> ondertuss<strong>en</strong>:<br />
itacisme, ai wordt i, verdwijn<strong>en</strong> onderscheid lange <strong>en</strong> korte vocal<strong>en</strong>.<br />
2. Verwarring van op elkaar gelijk<strong>en</strong>de lettervorm<strong>en</strong><br />
3. Verwarring van op elkaar gelijk<strong>en</strong>de woord<strong>en</strong> (vaak eig<strong>en</strong>nam<strong>en</strong>)<br />
4. O.i.v. de context: progressieve <strong>en</strong> regressieve invloed<br />
5. Verkeerde woordscheiding<br />
6. Lipografie<br />
= omissie van letters, woord<strong>en</strong>, zinn<strong>en</strong>, .. : door homoioteleuton of door haplografie<br />
7. Dittografie<br />
= herhaling van e<strong>en</strong> lettergreep, woord, of zelfs langere tekstgedeelt<strong>en</strong><br />
8. Verkeerde interpretatie van e<strong>en</strong> afkorting<br />
9. Transpositie<br />
10. Toevoeging (interpolatie)<br />
11. Banalisatie: vervanging van e<strong>en</strong> lectio difficilior door e<strong>en</strong> lectio facilior<br />
Correctie van fout<strong>en</strong>:<br />
- wegwass<strong>en</strong> (papyrus) of wegkrabb<strong>en</strong> (perkam<strong>en</strong>t), doorhal<strong>en</strong> of tuss<strong>en</strong> haakjes zett<strong>en</strong><br />
- puntjes plaats<strong>en</strong> bov<strong>en</strong> of onder de fout = expungere<br />
- de correcte letter over de verkeerde letter he<strong>en</strong>schrijv<strong>en</strong>
HET GRIEKSE SCHRIFT<br />
Inl.: k<strong>en</strong>merk<strong>en</strong> van de verschill<strong>en</strong>de schrifttypes wordt beaald door de aard van het<br />
materiaal, de bestemming van de tekst <strong>en</strong> de smaak van de tijd of van de kopiist.<br />
Er zijn 6 schrifttypes:<br />
de epigrafische grondvorm, het oudere boek<strong>en</strong>schrift, het cursief schrift, het kanselarijschrift,<br />
de minuskel <strong>en</strong> de tachygrafie.<br />
1. De epigrafische grondvorm<br />
= bepaald door de Athe<strong>en</strong>se spellingshervorming van 403/402 v.C.<br />
(voor de precieze wijziging<strong>en</strong>: zie p. 86)<br />
Het belang van deze epigrafische grondvorm<strong>en</strong> is dat zij blijkbaar het uitgangspunt<br />
vormd<strong>en</strong> voor het oudste Griekse schrift dat op papyrus is bewaard.<br />
2. Het oudere boek<strong>en</strong>schrift<br />
= unciaalschrift<br />
uncialis is afgeleid van uncia, wat ‘1/12 van gelijk welke e<strong>en</strong>heid’ betek<strong>en</strong>t, het<br />
houdt dus wss verband met de lettergrootte.<br />
3. Het cursief schrift<br />
4. Het kanselarijschrift<br />
= elegante, verzorgde vorm van het cursief schrift (vb. p 90)<br />
5. De minuskel:<br />
ontstaan rond 800 n.C., combinatie van het unciaalschrift <strong>en</strong> het cursief (mooi <strong>en</strong> vlot).<br />
Oudste gedateerde minuskelhandschrift: de codex Usp<strong>en</strong>skij.<br />
6. De tachygrafie<br />
= snelschrift, st<strong>en</strong>ografie bijna (zie p. 80)<br />
I. De literaire papyri<br />
Inl.: het belang van papyri <strong>en</strong> de datering (p. 91-92).<br />
1. Inscriptiestijl (vanaf de 4 de E v.C.: oudste bewaarde) [foto 1: de Timotheospapyrus]<br />
2. Ptolemaiisch boek<strong>en</strong>schrift:<br />
tuss<strong>en</strong> 3 de <strong>en</strong> 1 ste E v.C. ontwikkeld uit de inscriptiestijl [foto 2]<br />
tweelijn<strong>en</strong>systeem, afgerondere vorm<strong>en</strong><br />
de Wet van Maas: de tekst schuift regel per regel meer naar links op<br />
3. Sierstijl:<br />
ontwikkeld uit het einde van het Ptol. boek<strong>en</strong>schrift, gebruikt tot in 2 de E n.C.<br />
-> sierstreepjes [foto 3a <strong>en</strong> b: o.a. de Hawara-Homeros]<br />
k<strong>en</strong>m.: strikt bilineair, de letters pass<strong>en</strong> in e<strong>en</strong> vierkant, ... (p.96)<br />
4. Str<strong>en</strong>ge stijl:<br />
vooral 2 de <strong>en</strong> 3 de E n.C.<br />
-> de Bakchulidespapyrus [foto 4]<br />
II. Het unciaalschrift<br />
Inl.: Hiëronymus’ term uncialis littera wordt gebruikt in de Latijnse <strong>paleografie</strong> om e<strong>en</strong><br />
schrifttype te onderscheid<strong>en</strong> vd capitalis, doordat het bilineair doorbrok<strong>en</strong> wordt of door<br />
e<strong>en</strong> minuskelvorm aan te nem<strong>en</strong>. In de Griekse <strong>paleografie</strong> heet dit majuskelschrift.<br />
ontstaan: vooral door technische innovatie nl.<br />
- invoering vd codex -> ongehinderd dr de rol wordt de schrijfstand aangepast<br />
- perkam<strong>en</strong>t = steviger -> harder op de p<strong>en</strong> drukk<strong>en</strong>: dikke <strong>en</strong> dunne hal<strong>en</strong><br />
4 de tot einde 8 ste eeuw in gebruik
1. Bijbelmajuskel<br />
- de codex Sinaiticus (4 de E): siglum (alephtek<strong>en</strong>)<br />
- de codex Vaticanus (4 de E): siglum B [foto 5]<br />
- de codex Alexandrinus (5 de E): siglum A<br />
= bevatt<strong>en</strong> alledrie nag<strong>en</strong>oeg de volledige Bijbeltekst<br />
ook gebruikt voor profane tekst<strong>en</strong>:<br />
- de Vaticaanse Dioon Cassius [foto 6]<br />
- de Ilias Ambrosiana<br />
- de Dioskourides van W<strong>en</strong><strong>en</strong> = medisch handschrift, vermoedelijk rond 512 geschr.<br />
vanaf eind 2 de , hoogtepunt: 4 de E, nog tot 9 de .<br />
-> geometrische vorm<strong>en</strong> (in e<strong>en</strong> vierkant te plaats<strong>en</strong>), bilineair systeem<br />
2. Alexandrijnse majuskel<br />
= Koptische majuskel<br />
6 de tot 10 de eeuw.<br />
-> letters volledig verticaal, brede <strong>en</strong> smalle letters, <strong>en</strong>orme Φ, rasterwerkuitzicht<br />
vb. de codex Marchialanus (siglum Q) [foto 7]<br />
3. Ogivale majuskel<br />
= spitsboogstijl<br />
7 de tot 11 de eeuw<br />
[foto 8]<br />
4. Ronde liturgische majuskel<br />
= combinatie van Bijbelmajuskel <strong>en</strong> Ogivale majuskel<br />
[foto 9]<br />
opm.: perfect leesbaar: de ultieme majuskel<br />
III. Het minuskelschrift<br />
1. Ontstaan:<br />
vanaf de 9 de eeuw: combinatie van leesbaarheid van unciaal <strong>en</strong> vlotheid van cursief<br />
(omstreeks 800)<br />
oudste gedateerde minuskelhandschrift: het Evangeliarum Usp<strong>en</strong>skij [foto 10]<br />
Lees p. 105 onderaan! (de Petripolitanus, Theodoros Stoudites <strong>en</strong> συρμαιογραφεῖν)<br />
West<strong>en</strong>:<br />
Karolingische R<strong>en</strong>aissance -> de Schola Palatina (Ealhwine ‘Alcuinus’ van York)<br />
= de Karolingische minuskel: translitteratie (ὁ μεταχαρακτηρισμός) (p. 107!)<br />
Oost<strong>en</strong>:<br />
9 de eeuw: Byzantijnse R<strong>en</strong>aissance<br />
2. K<strong>en</strong>merk<strong>en</strong>: zie p. 108-109<br />
3. Evolutie: lees red<strong>en</strong>ering over het binn<strong>en</strong>dring<strong>en</strong> van niet-auth. lettervorm<strong>en</strong> p. 109
opdeling van de minuskel in 4 period<strong>en</strong>:<br />
- codices vetustissimi: vanaf het ontstaan (800) tot ca. 950<br />
- codices vetusti: van ca. 950 tot ca. 1250<br />
- codices rec<strong>en</strong>tiores: van ca. 1250 tot ca. 1450 (ontstaan van de boekdrukkunst)<br />
- codices novelli: geschrev<strong>en</strong> na het ontstaan van de boekdrukkuns<br />
Alternatieve indeling van Hunger:<br />
- ontstaan tot einde 12 de eeuw: conservatief schrift, geleidelijke evolutie: str<strong>en</strong>ge<br />
minuskel<br />
- begin 13 de eeuw: verwildering van de lettervorm<strong>en</strong>, verandering van het schriftbeeld<br />
Codices vetustissimi<br />
Codices vetusti: tot ca. 1200<br />
1. Perlschrift<br />
2. Eckige Hak<strong>en</strong>schrift = Anastasiosstijl -> gedrong<strong>en</strong> uitzicht<br />
3. Keul<strong>en</strong>stil (knots<strong>en</strong>stijl) = Arethasstijl<br />
4. Kirch<strong>en</strong>lehrerstil<br />
Codices rec<strong>en</strong>tiores: verval van de minuskel, verwildering -> afkorting<strong>en</strong><br />
1. Fettaug<strong>en</strong>mode (Hunger)<br />
2. Metochitesstijl: probeert de verwildering in te dijk<strong>en</strong> [foto 22]<br />
Codices novelli<br />
- de humanist<strong>en</strong>manuscript<strong>en</strong><br />
- de drukminuskel