17.09.2013 Views

INLEIDING definitie paleografie = παλαιός en ... - Klassieke Kring

INLEIDING definitie paleografie = παλαιός en ... - Klassieke Kring

INLEIDING definitie paleografie = παλαιός en ... - Klassieke Kring

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>INLEIDING</strong><br />

<strong>definitie</strong><br />

<strong>paleografie</strong> = παλαιός <strong>en</strong> γραφή, γράφω : de wet<strong>en</strong>schap die zich bezighoudt met het<br />

geschrift van vroegere tijd<strong>en</strong>, evolutie <strong>en</strong> omstandighed<strong>en</strong>. (alle vorm<strong>en</strong> van schrift <strong>en</strong> elk<br />

materiaal)<br />

beperking omdat:<br />

- verschill<strong>en</strong>de onderzoeksmethod<strong>en</strong> voor verschill<strong>en</strong>de schrift<strong>en</strong><br />

- andere aard (ander tek<strong>en</strong>schriftsysteem) bij elk geschrift<br />

- andere inhoud<br />

- zeer uite<strong>en</strong>lop<strong>en</strong>de k<strong>en</strong>merk<strong>en</strong> (door het materiaal)<br />

dus taakverdeling:<br />

- myc<strong>en</strong>ologie (rec<strong>en</strong>t): alles van Myc<strong>en</strong>e, ook kleitablett<strong>en</strong> in lineair B<br />

- epigrafie: alles op hard materiaal, maar behalve ste<strong>en</strong> ge<strong>en</strong> ding<strong>en</strong> uit Egypte<br />

- papyrologie: alle ding<strong>en</strong> uit Egypte (maar <strong>en</strong>kel de docum<strong>en</strong>taire papyri, ge<strong>en</strong><br />

literaire)(<strong>en</strong> ge<strong>en</strong> ste<strong>en</strong> => epigrafie)<br />

- numismatiek: tekst<strong>en</strong> op munt<strong>en</strong> (vanaf 600 v.C., elektron, tot 500 één zijde bewerkt)<br />

- <strong>paleografie</strong>: literaire geschrift<strong>en</strong> (op papyri <strong>en</strong> perkam<strong>en</strong>t)<br />

doelstelling<strong>en</strong><br />

- het onderzoek<strong>en</strong> <strong>en</strong> beschrijv<strong>en</strong> van de geschied<strong>en</strong>is van het griekse schrift<br />

- het lez<strong>en</strong> <strong>en</strong> dater<strong>en</strong> van handschrift<strong>en</strong><br />

CODICOLOGIE<br />

codicologie = rec<strong>en</strong>t, ontwikkeld uit de <strong>paleografie</strong><br />

Dain : de manuscript<strong>en</strong> zelf, niet wat er op staat<br />

- inv<strong>en</strong>tariss<strong>en</strong> van handschrift<strong>en</strong><br />

- catalogi van catalogi<br />

- beschrijv<strong>en</strong> van het uiterlijk van de manuscript<strong>en</strong><br />

- inv<strong>en</strong>tariss<strong>en</strong> van gedateerde handschrift<strong>en</strong><br />

- inv<strong>en</strong>tariss<strong>en</strong> van kopiist<strong>en</strong><br />

- inv<strong>en</strong>tariss<strong>en</strong> van verzamelaars <strong>en</strong> verzameling<strong>en</strong><br />

- inv<strong>en</strong>tariss<strong>en</strong> van reproducties (= fotoboek)<br />

GESCHIEDENIS vd <strong>paleografie</strong><br />

Bernard de MONTFAUCON (1655 – 1741) : geschied<strong>en</strong>is van het Griekse schrift:<br />

“Diarium Italicum” (diarium= rantso<strong>en</strong>, dagelijkse kost) <strong>en</strong> “Palaeographia graeca”<br />

navolgers (vanaf 1850)<br />

- Fridericus Jacobus Bast : tekstkritiek<br />

- Wilhelmus Watt<strong>en</strong>bach : synthese<br />

- Edward Thompson: papyri “introduction to greek and latin paleography”<br />

- Gardthaus<strong>en</strong> : “Griechische palaeographie”<br />

- Schubart : papyri “Griechische palaeographie”


GESCHIEDENIS vh schrift<br />

schrift = methode om de m<strong>en</strong>selijke taal vast te legg<strong>en</strong>, zichtbaar <strong>en</strong> blijv<strong>en</strong>d, in de tijd<br />

bewaard <strong>en</strong> in de ruimte verplaatst.<br />

(e<strong>en</strong> mededeling vastlegg<strong>en</strong> door te krass<strong>en</strong>, tek<strong>en</strong><strong>en</strong> of schilder<strong>en</strong> op materiaal)<br />

I. Fas<strong>en</strong><br />

1. embryonaal<br />

= ge<strong>en</strong> tek<strong>en</strong>s op materiaal<br />

maar symbol<strong>en</strong> (vb. verkeerslicht<strong>en</strong>, uniform<strong>en</strong>, ...)<br />

2. pictografisch<br />

= pictogram: het woord wordt afgebeeld, tek<strong>en</strong>ing van het woord<br />

3. ideografisch<br />

= ideogram: de afbeelding kan ook e<strong>en</strong> associatie voorstell<strong>en</strong><br />

4. fonetisch<br />

= e<strong>en</strong> tek<strong>en</strong>ing stelt e<strong>en</strong> klank of klankgroep voor (taalgebond<strong>en</strong> <strong>en</strong> conv<strong>en</strong>tioneel)<br />

syllabisch: de tek<strong>en</strong>ing stelt e<strong>en</strong> lettergreep voor (syllabarium)<br />

alfabetisch: de tek<strong>en</strong>ing stelt e<strong>en</strong> klank voor<br />

II. Alfabetisch schrift<br />

* oudste vorm<strong>en</strong> (tweede mill<strong>en</strong>ium v.C.):<br />

- de Sinaï-inscripties: ontdekt door Petrie, gedateerd 1500 v.C.<br />

Gardiner: missing link-idee<br />

het akrofonische principe<br />

- het Oegaritisch schrift: spijkerschriftuitzicht, consonant<strong>en</strong>schrift, 14 de E v.C.<br />

- het schrift van Bublos:<br />

1. pseudo-hiërogliefisch (syllabarium) : syllabisch -> consonant<strong>en</strong>schrift<br />

2. oud-Noord-Semitisch (consonant<strong>en</strong>schrift) : tek<strong>en</strong>s ontle<strong>en</strong>d aan Kreta?<br />

* noord-semitisch consonant<strong>en</strong>schrift:<br />

- de Ahiram-inscripties: grafinscriptie, F<strong>en</strong>icisch, 22 tek<strong>en</strong>s, 10 de E v.C.<br />

- de Mesa‘-ste<strong>en</strong>: F<strong>en</strong>icisch schrift, Moabitische taal (oudhebreeuws), 842 v.C.<br />

- de Karatepe-inscripties: Hiëroglief<strong>en</strong>hettitisch <strong>en</strong> F<strong>en</strong>icisch schrift, 8 ste E v.C.<br />

III. Oorsprong van het Griekse alfabet:<br />

= afgeleid van het F<strong>en</strong>icisch<br />

bewijs:<br />

- overlevering dat het alfabet van Kadmos komt, koning van F<strong>en</strong>icië<br />

(ook: Palamedes (g<strong>en</strong>oemd door Stesichoros) of Prometheus (door Aischulos))<br />

- inscripties waarin schrijv<strong>en</strong> in verband wordt gebracht met de F<strong>en</strong>iciërs<br />

- zelfde lettervorm<strong>en</strong><br />

- zelfde volgorde<br />

- zelfde nam<strong>en</strong><br />

- zelfde schrijfrichting (r. n. l., boustrofedon, retrograde schrift, uiteindelijk l.n. r.)


IV. Problem<strong>en</strong> om Grieks weer te gev<strong>en</strong> met F<strong>en</strong>icisch schrift<br />

(bedoeld voor e<strong>en</strong> F<strong>en</strong>icische taal met andere klank<strong>en</strong>)<br />

- tekort aan vocal<strong>en</strong><br />

- overbodige consonant<strong>en</strong><br />

V. Aanpassing<strong>en</strong>:<br />

- de overbodige consonant<strong>en</strong>tek<strong>en</strong>s word<strong>en</strong> gebruikt voor de vocal<strong>en</strong><br />

- ander gebruik van consonant<strong>en</strong>tek<strong>en</strong>s:<br />

vb. ζ wordt geschrev<strong>en</strong> met de I (zajin) (I als Z)<br />

σ wordt geschrev<strong>en</strong> met M of Σ<br />

samek als ksi<br />

nam<strong>en</strong>verwarring<br />

Aanvulling<strong>en</strong>:<br />

- complem<strong>en</strong>taire tek<strong>en</strong>s chi, phi, psi <strong>en</strong> theta<br />

- tek<strong>en</strong> voor h, in niet-aspirer<strong>en</strong>de gebied<strong>en</strong> gebruikt voor lange e (-> eta)<br />

opm.: wau, koppa <strong>en</strong> M verdwijn<strong>en</strong><br />

VI. Plaatselijke alfabett<strong>en</strong>:<br />

Kirchhoff, ‘Studi<strong>en</strong> zur Geschichte des griechisch<strong>en</strong> Alphabets’ -> kleur<strong>en</strong><br />

- gro<strong>en</strong>: Kreta, Thera <strong>en</strong> Melos (ge<strong>en</strong> complem<strong>en</strong>taire tek<strong>en</strong>s, maar omschrijving<strong>en</strong>)<br />

- donkerblauw: Klein-Azië, Korinthe, Argos, Megara + de eiland<strong>en</strong> vd Egeïsche zee (Ω)<br />

- lichtblauw: Ath<strong>en</strong>e, Aegina, Sikuoon <strong>en</strong> de noordelijke cyclad<strong>en</strong> (Naxos, Paros, Keos)<br />

- rood: Peloponnesos, Euboia [<strong>en</strong> mss ook Rhodos (Guarducci, Kirchoff: donkerblauw)]<br />

opm.: donkerblauw <strong>en</strong> lichtblauw = oostelijke type<br />

gro<strong>en</strong> <strong>en</strong> rood = westelijk type<br />

VII. Plaats van overname<br />

Monog<strong>en</strong>ese v/h Griekse alfabet: e<strong>en</strong>vormigheid, zelfde aanpassing<strong>en</strong>:<br />

Traditioneel: Griekse hav<strong>en</strong> met F<strong>en</strong>icische handelaars vb. Cyprus, Rhodos, Kreta<br />

Rec<strong>en</strong>t: N-Syr. stad Al Mina = internat. handelskol. (9 de E v.C.) (Ποσιδήιον, Herod.)<br />

VIII. Datum van overname<br />

Carp<strong>en</strong>ter-principes (p. 30)<br />

2 de helft 8 ste E v.C. (Nestorbeker, Dipulon-οἰνοχόη – 730)<br />

=> 800 v.C.


SCHRIJFBENODIGDHEDEN<br />

I. Schriftdrag<strong>en</strong>d: waarop = substraat<br />

1. goud <strong>en</strong> zilver :<br />

goud<strong>en</strong> boek<strong>en</strong> als wijgesch<strong>en</strong>k, orfische tablett<strong>en</strong><br />

2. brons<br />

- wett<strong>en</strong>, verdrag<strong>en</strong>, besluit<strong>en</strong><br />

- diplomata militaria = codices in metaal<br />

3. lood:<br />

‘plumbea volumina’, plooibaar, niet-oxider<strong>en</strong>d<br />

- vervloekingsplaatjes (κατάδεσμος, κατάδεσις, defixio)<br />

- orakelvrag<strong>en</strong><br />

- briev<strong>en</strong>: oudste brief (privé) = 6 de E v.C. (-> μολυβδίνην ἐπιστολήν)<br />

- literair, vb. Hesiodos ‘werk<strong>en</strong> <strong>en</strong> dag<strong>en</strong>’ op e<strong>en</strong> lod<strong>en</strong> plaat (= μόλυβδον)<br />

4. tin, ivoor <strong>en</strong> glas<br />

5. ste<strong>en</strong>:<br />

(marmer = leukolithos)<br />

6. klei :<br />

tablett<strong>en</strong>, vaz<strong>en</strong> -> potscherv<strong>en</strong><br />

7. blader<strong>en</strong> (folia) : - palmblader<strong>en</strong><br />

- olijfblader<strong>en</strong>: Syracuse πεταλισμός (τὸ πέταλον = blad)<br />

Ath<strong>en</strong>e ἐκφυλλοφορία (τὸ φύλλον = blad)<br />

8. bast:<br />

liber, libri (vooral lindebast: φιλύρα, σανὶς φιλυρίνη)<br />

9. hout:<br />

τὸ δελτίον, ὁ πίναξ, τὸ πινάκιον, ἡ σανίς<br />

witgemaakt: album, tabula dealbata<br />

opm.: Soloons wett<strong>en</strong> opgetek<strong>en</strong>d op draai<strong>en</strong>de hout<strong>en</strong> tafels (οἱ ἄξονες, αἱ κύρβεις)<br />

10. was-tafeltjes:<br />

hout<strong>en</strong> tafeltje bestrek<strong>en</strong> met was: witgemaakt <strong>en</strong> zwarte was er over, krass<strong>en</strong> met stift<br />

aan elkaar vastgemaakte wastafeltjes = caudex, codex, codicillus<br />

wastafeltjeskoerier (briev<strong>en</strong>) = tabellarius<br />

11. linn<strong>en</strong>:<br />

linteus, lintei libri<br />

12. Papyrus:<br />

Cyperus papyrus Linnaeus (Linné) : papyrusblad vervaardigd uit het merg<br />

omstreeks 3000 v.C. al gevond<strong>en</strong> in graf<br />

Koptisch ‘papurro’= het koninklijke, het aan de koning toebehor<strong>en</strong>de<br />

1100 v.C.: papyrus -> F<strong>en</strong>icische stad Bublos<br />

verband papyrus (Gr.: βύβλος, βίβλος)- Bublos: zie cursus p.39<br />

verspreiding van papyrus in Griek<strong>en</strong>land: vanaf de 6 de eeuw<br />

laatste papyrusgebruik: 1100<br />

13. dier<strong>en</strong>huid: (ἡ διφθέρα)<br />

= duurzaam<br />

gelooid, <strong>en</strong> aan één zijde bewerkt om beschrev<strong>en</strong> te word<strong>en</strong><br />

gebruikt door de Egypt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>, de jod<strong>en</strong>, de Perz<strong>en</strong> <strong>en</strong> de Ioniërs


14. Perkam<strong>en</strong>t:<br />

= kan aan beide zijd<strong>en</strong> beschrev<strong>en</strong> word<strong>en</strong><br />

herkomst/oorsprong: volg<strong>en</strong>s Plinius <strong>en</strong> Varro ontstaan in Pergamon<br />

bereiding: in kalkoplossing om te rott<strong>en</strong>, gesmart, gehaard <strong>en</strong> gevleesd (= onthaard <strong>en</strong><br />

van vlees ontdaan – weggeschraapt), reiniging in kalkbad, opgespann<strong>en</strong>, gedroogd <strong>en</strong><br />

met puimste<strong>en</strong> <strong>en</strong> krijt glad <strong>en</strong> wit gemaakt.<br />

(vleeszijde is wit/grijs/grijswit, haarzijde is geelachtig)<br />

palimpsest<strong>en</strong>: in melk geweekt, afgesponsd, afgeschraapt <strong>en</strong> met puimste<strong>en</strong> bewerkt.<br />

15. Papier:<br />

herkomst/oorsprong: 105 n.C. door de Chinees Ts’ai Lun<br />

ontwikkeling: Arabier<strong>en</strong> k<strong>en</strong>d<strong>en</strong> het al in de 7 de eeuw<br />

rond 800 in Bagdad overschakeling van papyrus op papier<br />

rond 900 papierproductie in Kaïro <strong>en</strong> Damascus<br />

(charta Damasc<strong>en</strong>a)<br />

opm.: Griekse b<strong>en</strong>aming voor papier = βαμβύκινον, βομβύκινον<br />

afgeleid v.d. Syr. stad βαμβύκη<br />

of van ‘zijderups’ (βόμβυξ)<br />

Oosters <strong>en</strong> Westers papier:<br />

Verschill<strong>en</strong>: zelfde grondstof (vlas), maar andere lijm: plantaardig stijfsel<br />

dierlijke gelatine<br />

riblijn<strong>en</strong>, kettinglijn<strong>en</strong><br />

Westers = watermerk (ontstaan einde 13 de eeuw, oudste gek<strong>en</strong>d: 1282)<br />

kader met verschill<strong>en</strong> tss. Oosters <strong>en</strong> Westers papier: zie cursus, p. 47<br />

II. Schrijfinstrum<strong>en</strong>t<strong>en</strong>: waarmee<br />

1. Stift<br />

uit ijzer, brons, ivoor of be<strong>en</strong><br />

bewaard in koker (graphiarium)<br />

-> wastafeltjes<br />

2. Rietp<strong>en</strong><br />

Egypt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>: p<strong>en</strong>seel op papyrus<br />

Griek<strong>en</strong>: rietp<strong>en</strong> (ὁ δόναξ, ὁ σχοῖνος, canna) = schuin afgesned<strong>en</strong> riet<br />

vanaf 3 de E v.C.: calamus (κάλαμος) = gesplet<strong>en</strong> riet<br />

bewaard in koker (calamarium)<br />

3. (Ganz<strong>en</strong>)veer:<br />

vanaf de 4 de E n.C.<br />

τὸ κονδύλιον, ὁ κόνδυλος, p<strong>en</strong>na<br />

4. Bronz<strong>en</strong> p<strong>en</strong><br />

5. Inkt:<br />

- donker: roetinkt (μέλαν τρύγινον of ἐλεφάντινον): met gom verm<strong>en</strong>gd<br />

sepia-inkt (atram<strong>en</strong>tum, σήπω= do<strong>en</strong> verrott<strong>en</strong>)<br />

galnootinkt: roestkleurig<br />

vitrioolinkt: vitriool bij galnot<strong>en</strong> <strong>en</strong> water, soms wijn of azijn; gro<strong>en</strong>achtig<br />

- gekleurd: rood (μελάνιον κόκκινον, minium, rubrica; door e<strong>en</strong> ἐρυθρογράφος),<br />

purper (<strong>en</strong>kel voor de keizer; κιννάβαρις, sacrum <strong>en</strong>caustum)<br />

goud (<strong>en</strong>kel op perkam<strong>en</strong>t), zilverschrift (<strong>en</strong>kel op gekleurd perkam<strong>en</strong>t)<br />

6. Andere:<br />

inktpot (setje: voor rood <strong>en</strong> zwart; μελανδόχον, atram<strong>en</strong>tarium), spons, liniaal, stift,<br />

puimste<strong>en</strong>, passer, mesje, κυκλομόλυβδος


VORM VAN HET BOEK<br />

I. Rol<br />

De papyrusrol<br />

minst<strong>en</strong>s tot de 4 de E n.C. in gebruik<br />

ὁ τόμος = rol (bestaat uit 20 vell<strong>en</strong> papyrus, 2 tot 5 m lang)<br />

τὰ κολλήματα = de bladzijd<strong>en</strong>, de vell<strong>en</strong> papyrus<br />

τόμος συγκολλήσιμος = sam<strong>en</strong>hor<strong>en</strong>de docum<strong>en</strong>t<strong>en</strong> aane<strong>en</strong>gekleefd tot e<strong>en</strong> superrol (23m)<br />

ὁ ὀμφαλός, umbilicus = stokje om op te roll<strong>en</strong><br />

κέρατα, cornua = schuine uitsteeksels aan het stokje om de rol vaster aan te spann<strong>en</strong><br />

τὸ ἐπίγραμμα = de titel die op de buit<strong>en</strong>kant vd rol in verticale richting wordt g<strong>en</strong>oteerd<br />

ὁ σίλλυβος = etiketje met titel bevestigd aan de buit<strong>en</strong>ste rand vd rol<br />

τὸ κιβώτιον = hout<strong>en</strong> kistje waarin e<strong>en</strong> aantal roll<strong>en</strong> (vb. werk van 1 auteur) bewaard werd<br />

ἡ διφθέρα/ἡ φαινόλα, toga, pa<strong>en</strong>ula = perkam<strong>en</strong>t<strong>en</strong> koker<br />

ἐλίττειν/ἀν- = met de linkerhand dichtroll<strong>en</strong>/ met de rechterhand op<strong>en</strong>roll<strong>en</strong><br />

ἡ σελίς = kolom<br />

ὁ χάρτης = e<strong>en</strong> onbeschrev<strong>en</strong> rol<br />

II. Codex<br />

= gevouw<strong>en</strong> <strong>en</strong> aan elkaar gehechte blad<strong>en</strong>, beschermd door e<strong>en</strong> band<br />

Romeinse uitvinding<br />

overgang rol – codex: einde 1 ste E n.C. – t.e.m 3 de E n.C. (pugillares membranei)<br />

rol verdrong<strong>en</strong> door codex: 4 de E n.C.<br />

voordel<strong>en</strong>:<br />

- kost<strong>en</strong>bespar<strong>en</strong>d: beide zijd<strong>en</strong> gebruikt<br />

- compact<br />

- gebruiksgemak: ge<strong>en</strong> twee hand<strong>en</strong> nodig, moet niet word<strong>en</strong> opgerold, passage snel te vind<strong>en</strong><br />

- verslijt minder snel<br />

=> Waarom vooral de Christ<strong>en</strong><strong>en</strong> de (papyrus)codex gebruik<strong>en</strong> (Roberts <strong>en</strong> Skeat):<br />

- Westelijke hypothese:<br />

evangelie van Marcus g<strong>en</strong>oteerd in perkam<strong>en</strong>tcodex,<br />

daarom in codexvorm overg<strong>en</strong>om<strong>en</strong> in Alexandrië, maar dan wel in papyrus omdat die in<br />

Egypte de gebruikelijke schriftdrager is.<br />

- Oostelijke hypothese:<br />

‘nomina sacra’ <strong>en</strong> codex als nieuwighed<strong>en</strong> om zich als Christ<strong>en</strong><strong>en</strong> van heid<strong>en</strong><strong>en</strong> <strong>en</strong> Jod<strong>en</strong> te<br />

onderscheid<strong>en</strong><br />

TECHNISCHE UITVOERING<br />

1. Boekblok: losse vell<strong>en</strong>: gevouw<strong>en</strong>, sam<strong>en</strong>g<strong>en</strong>aaid = katern -> katern<strong>en</strong> sam<strong>en</strong> =<br />

boekblok; quaternio (4 vell<strong>en</strong>, 8 blz., 16 pag.), binio, ternio, quinio, ...<br />

merktek<strong>en</strong>: custos, i.d. R<strong>en</strong>aissance: reclamant<strong>en</strong><br />

(p. 60-61)<br />

2. Formaat: in folio, in quarto, in octavo<br />

3. Schriftspiegel: horiz. lijn<strong>en</strong>, vertic. lijn<strong>en</strong>, meestal 1 of 2 kolomm<strong>en</strong><br />

4. de Band:<br />

teg<strong>en</strong> lint<strong>en</strong> of koord<strong>en</strong> g<strong>en</strong>aaid, waarvan de uiteind<strong>en</strong> verbond<strong>en</strong> word<strong>en</strong> met de band<br />

(τὸ στάχωμα, tegum<strong>en</strong>tum):<br />

2 plankjes uit eik<strong>en</strong>- of beuk<strong>en</strong>hout, met leder of perkam<strong>en</strong>t overtrokk<strong>en</strong>.


DE KOPIISTEN<br />

- schrijfslav<strong>en</strong>, monnik<strong>en</strong>, .. o.l.v. e<strong>en</strong> προτωκαλλιγράφος.<br />

Regel van Theodoros Stoudites (760-830):<br />

model niet bevlekk<strong>en</strong>, inkort<strong>en</strong> of toevoeg<strong>en</strong>, ge<strong>en</strong> acc<strong>en</strong>t<strong>en</strong> of interpunctie weglat<strong>en</strong><br />

- ὁ κολοφών: eindfiguur of subscriptio<br />

- eindafwerking: titels e.a. aangevuld door de rubricator<br />

sierletters of versiering<strong>en</strong> door de miniator<br />

διόρθωσις : vergelijking met model, laatste correcties of<br />

aanvulling<strong>en</strong><br />

- kopieerc<strong>en</strong>tra (p. 68): - in Konstinantinopel (o.a. Efraimhandschrift<strong>en</strong>)<br />

- van Arethas<br />

- op de Sinaïberg: het Katharinaklooster<br />

- Zuid-Italië: Grottaferrata <strong>en</strong> Montecassino<br />

LECTUUR VD MANUSCRIPTEN<br />

I. Monocondylia<br />

term: voor het eerst gebruikt door Bernard de Montfaucon in zijn Palaeographia graeca:<br />

monocondylia sive perplexos calami ductus<br />

= woord<strong>en</strong> of zinnetjes in de subscriptiones geschrev<strong>en</strong> in één <strong>en</strong>kele trek, zonder de<br />

p<strong>en</strong> op te licht<strong>en</strong>, waarbij letters zeer groot of zeer klein gemaakt word<strong>en</strong>.<br />

II. Datering<br />

1. Gedateerde manuscript<strong>en</strong>:<br />

- decimaal cijfersysteem: akrofonisch (behalve voor het getal 1)<br />

(5 de E v.C.- 1 ste E n.C.) nl. de eerste letter vh woord voor het getal, is het getal<br />

vb. 5 = π , want πέντε<br />

- getall<strong>en</strong>alfabet: 1 t.e.m 10 wordt weergegev<strong>en</strong> door α tot ι (want de wau zit er nog bij)<br />

de volg<strong>en</strong>de letters staan voor e<strong>en</strong> ti<strong>en</strong>- of honderdtal.<br />

De duiz<strong>en</strong>dtall<strong>en</strong> word<strong>en</strong> weergegev<strong>en</strong> door weer α t.e.m θ, maar dan<br />

met e<strong>en</strong> apex (=acc<strong>en</strong>t links onderaan).<br />

- vanaf de 9 de E: Byzantijnse tijdrek<strong>en</strong>ing: vanaf de schepping van de wereld op 1 sept.<br />

5509 v.C. -> september-december: 5509 vh jaartal aftrekk<strong>en</strong><br />

januari-augustus: 5508 vh jaartal aftrekk<strong>en</strong><br />

- indictiones: onder keizer Constantijn vanaf 312 om de 15 jaar belastingscontrole<br />

2. Ongedateerde manuscript<strong>en</strong>:<br />

- watermerk<strong>en</strong> in geval van Westers papier<br />

- onder het bewind van e<strong>en</strong> bepaalde keizer of patriarch<br />

- terminus ante quem<br />

- vergelijking van het handschrift adhv plaatwerk<strong>en</strong> (zie codicologie)<br />

III. Stichometrie <strong>en</strong> colometrie<br />

Stichometrie = de manier om de l<strong>en</strong>gte van e<strong>en</strong> literair werk uit te drukk<strong>en</strong><br />

- poëzie: e<strong>en</strong>heid = het vers (e<strong>en</strong> gedicht van zoveel verz<strong>en</strong> = l<strong>en</strong>gte vh gedicht)<br />

- proza: e<strong>en</strong>heid = artificiële e<strong>en</strong>heid nl. l<strong>en</strong>gte vd gemidd. hexameter bij Hom.<br />

= 15-16 lettergrep<strong>en</strong>, ofte 34-38 lettertek<strong>en</strong>s<br />

= τὸ ἔπος, ὁ στίχος<br />

vaak komt nummering vd στίχοι voor: om de 100 regels letter vh alfabet id kantlijn<br />

of vermelding van het eindtotaal<br />

nut: - snel terugvind<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> bepaalde passage<br />

- als bibliografische aanduiding<br />

- om het loon van de kopiist te berek<strong>en</strong><strong>en</strong>


Colometrie = de telling van de κῶλα<br />

nl. speciale schrijfwijze: στιχηδόν ofte στιχηρόν.<br />

E<strong>en</strong> στίχος is hier niet e<strong>en</strong> tekstregel van e<strong>en</strong> bepaalde l<strong>en</strong>gte,<br />

maar e<strong>en</strong> aantal regels die één betek<strong>en</strong>isgeheel vorm<strong>en</strong>.<br />

De indeling van e<strong>en</strong> tekst in betek<strong>en</strong>isgehel<strong>en</strong> wordt ook κατὰ<br />

κῶλα καὶ κόμματα g<strong>en</strong>oemd.<br />

E<strong>en</strong> κῶλον = 8 tot 17 lettergrep<strong>en</strong>, e<strong>en</strong> κόμμα minder dan 8.<br />

IV. Interpunctie e.a.<br />

1. Scriptio continua<br />

= ge<strong>en</strong> interpunctie of amper, ge<strong>en</strong> woordscheiding<br />

Pas vanaf de 7 de E v.C. t<strong>en</strong>d<strong>en</strong>s tot woordscheiding in Griekse literaire tekst<strong>en</strong>,<br />

vanaf de 11 de E v.C. e<strong>en</strong> precieze woordscheiding in Latijnse handschrift<strong>en</strong>.<br />

2. Paragraf<strong>en</strong><br />

eerst: nieuwe paragraaf = nieuwe regel<br />

streepje (ἡ παράγραφος)onder de eerste letters van de voorgaande regel<br />

opm.: wanneer de paragrafos van e<strong>en</strong> versiering in de kantlijn vergezeld wordt,<br />

duidt dat het einde van e<strong>en</strong> groter geheel aan = ἡ κορωνίς<br />

dan: ge<strong>en</strong> nieuwe regel meer, maar e<strong>en</strong> beetje plaats op<strong>en</strong> tuss<strong>en</strong> de paragraf<strong>en</strong><br />

(die dus op dezelfde lijn staan), maar de paragrafos wordt wel nog steeds gezet<br />

onder de eerste letters van die regel waarop de nieuwe paragraaf begint.<br />

5 de E n.C.: de eerste letter van de eerste volle regel van de nieuwe paragraaf<br />

wordt vergroot <strong>en</strong> laat m<strong>en</strong> in de kantlijn vooruitspring<strong>en</strong>.<br />

Soms wordt ook nog e<strong>en</strong> paragrafos gezet.<br />

3. Interpunctie<br />

Punt<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> eerst gebruikt om woord<strong>en</strong> <strong>en</strong> woordgroep<strong>en</strong> te scheid<strong>en</strong>,<br />

maar e<strong>en</strong> uitgewerkt interpunctiesysteem werd in Alexandreia ontwikkeld,<br />

door Aristophanes van Buzantion (260-180 v.C.).<br />

Pas vanaf de 9 de E n.C. verschijn<strong>en</strong> de gewone komma, het vraagtek<strong>en</strong>, ... .<br />

4. Acc<strong>en</strong>tuatie<br />

-> Aristophanes van Buzantion<br />

-> Aelius Herodianos (2 de E n.C.): “algem<strong>en</strong>e acc<strong>en</strong>tuatieleer”<br />

Regelmatig acc<strong>en</strong>t<strong>en</strong> in manuscript<strong>en</strong> vanaf de 7 de E n.C.<br />

evolutie van de spiritus asper <strong>en</strong> l<strong>en</strong>is: Aristophanes -> vere<strong>en</strong>voudiging -> ca. 950<br />

-> 12 de E n.C. <strong>definitie</strong>ve eindvorm<strong>en</strong><br />

5. Andere tek<strong>en</strong>s<br />

- soms dubbel acc<strong>en</strong>t op µέν <strong>en</strong> δέ<br />

- ἡ ὑφέν : streepje dat aangeeft dat twee woord<strong>en</strong> als sam<strong>en</strong>stelling geschrev<strong>en</strong> zijn<br />

- afkappingstek<strong>en</strong> voor elisie, niet-Griekse woorduitgang<strong>en</strong>, achter bep. consonant<strong>en</strong><br />

- twee puntjes op i <strong>en</strong> u<br />

- horizontale lijn bov<strong>en</strong> eig<strong>en</strong>nam<strong>en</strong>; lijnstukk<strong>en</strong>, hoek<strong>en</strong>, ..<br />

- iota ad- <strong>en</strong> subscriptum


V. Afkorting<strong>en</strong><br />

-> verschill<strong>en</strong>de manier<strong>en</strong> van afkort<strong>en</strong>:<br />

1. Superpositie<br />

= de <strong>en</strong>e letter wordt bov<strong>en</strong> de andere geplaatst (vb. o met u erbov<strong>en</strong>op = ou)<br />

2. Ligatuur<br />

= letters word<strong>en</strong> in elkaar geschrev<strong>en</strong><br />

of letters hebb<strong>en</strong> één of meer hal<strong>en</strong> geme<strong>en</strong>schappelijk (vb. epi)<br />

3. Susp<strong>en</strong>sie<br />

= weglat<strong>en</strong> van het woordeinde: de laatst geschrev<strong>en</strong> letter wordt hoger geplaatst,<br />

soms wordt er e<strong>en</strong> schuin streepje gezet om aan te gev<strong>en</strong> dat het e<strong>en</strong> afkorting is<br />

vb. door de lambda<br />

4. Contractie<br />

= het midd<strong>en</strong>deel wordt weggelat<strong>en</strong> -> nomina sacra<br />

5. Symbol<strong>en</strong><br />

vooral in de wiskunde, astronomie, astrologie, ...<br />

6. Tachygrafische afkorting<strong>en</strong><br />

= vaak vervormde lettercombinaties (p.80)<br />

Extra opmerking<strong>en</strong>:<br />

- gloss<strong>en</strong> = losse woord<strong>en</strong>, tuss<strong>en</strong> de regels van de tekst, die de moeilijke woord<strong>en</strong> verklar<strong>en</strong><br />

- scholia = langere aantek<strong>en</strong>ing<strong>en</strong>, toelichting<strong>en</strong>, voetnot<strong>en</strong> (geschrev<strong>en</strong> in de marge)<br />

Kopiist<strong>en</strong>fout<strong>en</strong><br />

1. Fonetische verwarring<strong>en</strong>:<br />

problem<strong>en</strong> ontstaan door het meefluister<strong>en</strong> van de tekst tijd<strong>en</strong>s het schrijv<strong>en</strong>,<br />

terwijl grieks postklassiek werd uitgesprok<strong>en</strong> ondertuss<strong>en</strong>:<br />

itacisme, ai wordt i, verdwijn<strong>en</strong> onderscheid lange <strong>en</strong> korte vocal<strong>en</strong>.<br />

2. Verwarring van op elkaar gelijk<strong>en</strong>de lettervorm<strong>en</strong><br />

3. Verwarring van op elkaar gelijk<strong>en</strong>de woord<strong>en</strong> (vaak eig<strong>en</strong>nam<strong>en</strong>)<br />

4. O.i.v. de context: progressieve <strong>en</strong> regressieve invloed<br />

5. Verkeerde woordscheiding<br />

6. Lipografie<br />

= omissie van letters, woord<strong>en</strong>, zinn<strong>en</strong>, .. : door homoioteleuton of door haplografie<br />

7. Dittografie<br />

= herhaling van e<strong>en</strong> lettergreep, woord, of zelfs langere tekstgedeelt<strong>en</strong><br />

8. Verkeerde interpretatie van e<strong>en</strong> afkorting<br />

9. Transpositie<br />

10. Toevoeging (interpolatie)<br />

11. Banalisatie: vervanging van e<strong>en</strong> lectio difficilior door e<strong>en</strong> lectio facilior<br />

Correctie van fout<strong>en</strong>:<br />

- wegwass<strong>en</strong> (papyrus) of wegkrabb<strong>en</strong> (perkam<strong>en</strong>t), doorhal<strong>en</strong> of tuss<strong>en</strong> haakjes zett<strong>en</strong><br />

- puntjes plaats<strong>en</strong> bov<strong>en</strong> of onder de fout = expungere<br />

- de correcte letter over de verkeerde letter he<strong>en</strong>schrijv<strong>en</strong>


HET GRIEKSE SCHRIFT<br />

Inl.: k<strong>en</strong>merk<strong>en</strong> van de verschill<strong>en</strong>de schrifttypes wordt beaald door de aard van het<br />

materiaal, de bestemming van de tekst <strong>en</strong> de smaak van de tijd of van de kopiist.<br />

Er zijn 6 schrifttypes:<br />

de epigrafische grondvorm, het oudere boek<strong>en</strong>schrift, het cursief schrift, het kanselarijschrift,<br />

de minuskel <strong>en</strong> de tachygrafie.<br />

1. De epigrafische grondvorm<br />

= bepaald door de Athe<strong>en</strong>se spellingshervorming van 403/402 v.C.<br />

(voor de precieze wijziging<strong>en</strong>: zie p. 86)<br />

Het belang van deze epigrafische grondvorm<strong>en</strong> is dat zij blijkbaar het uitgangspunt<br />

vormd<strong>en</strong> voor het oudste Griekse schrift dat op papyrus is bewaard.<br />

2. Het oudere boek<strong>en</strong>schrift<br />

= unciaalschrift<br />

uncialis is afgeleid van uncia, wat ‘1/12 van gelijk welke e<strong>en</strong>heid’ betek<strong>en</strong>t, het<br />

houdt dus wss verband met de lettergrootte.<br />

3. Het cursief schrift<br />

4. Het kanselarijschrift<br />

= elegante, verzorgde vorm van het cursief schrift (vb. p 90)<br />

5. De minuskel:<br />

ontstaan rond 800 n.C., combinatie van het unciaalschrift <strong>en</strong> het cursief (mooi <strong>en</strong> vlot).<br />

Oudste gedateerde minuskelhandschrift: de codex Usp<strong>en</strong>skij.<br />

6. De tachygrafie<br />

= snelschrift, st<strong>en</strong>ografie bijna (zie p. 80)<br />

I. De literaire papyri<br />

Inl.: het belang van papyri <strong>en</strong> de datering (p. 91-92).<br />

1. Inscriptiestijl (vanaf de 4 de E v.C.: oudste bewaarde) [foto 1: de Timotheospapyrus]<br />

2. Ptolemaiisch boek<strong>en</strong>schrift:<br />

tuss<strong>en</strong> 3 de <strong>en</strong> 1 ste E v.C. ontwikkeld uit de inscriptiestijl [foto 2]<br />

tweelijn<strong>en</strong>systeem, afgerondere vorm<strong>en</strong><br />

de Wet van Maas: de tekst schuift regel per regel meer naar links op<br />

3. Sierstijl:<br />

ontwikkeld uit het einde van het Ptol. boek<strong>en</strong>schrift, gebruikt tot in 2 de E n.C.<br />

-> sierstreepjes [foto 3a <strong>en</strong> b: o.a. de Hawara-Homeros]<br />

k<strong>en</strong>m.: strikt bilineair, de letters pass<strong>en</strong> in e<strong>en</strong> vierkant, ... (p.96)<br />

4. Str<strong>en</strong>ge stijl:<br />

vooral 2 de <strong>en</strong> 3 de E n.C.<br />

-> de Bakchulidespapyrus [foto 4]<br />

II. Het unciaalschrift<br />

Inl.: Hiëronymus’ term uncialis littera wordt gebruikt in de Latijnse <strong>paleografie</strong> om e<strong>en</strong><br />

schrifttype te onderscheid<strong>en</strong> vd capitalis, doordat het bilineair doorbrok<strong>en</strong> wordt of door<br />

e<strong>en</strong> minuskelvorm aan te nem<strong>en</strong>. In de Griekse <strong>paleografie</strong> heet dit majuskelschrift.<br />

ontstaan: vooral door technische innovatie nl.<br />

- invoering vd codex -> ongehinderd dr de rol wordt de schrijfstand aangepast<br />

- perkam<strong>en</strong>t = steviger -> harder op de p<strong>en</strong> drukk<strong>en</strong>: dikke <strong>en</strong> dunne hal<strong>en</strong><br />

4 de tot einde 8 ste eeuw in gebruik


1. Bijbelmajuskel<br />

- de codex Sinaiticus (4 de E): siglum (alephtek<strong>en</strong>)<br />

- de codex Vaticanus (4 de E): siglum B [foto 5]<br />

- de codex Alexandrinus (5 de E): siglum A<br />

= bevatt<strong>en</strong> alledrie nag<strong>en</strong>oeg de volledige Bijbeltekst<br />

ook gebruikt voor profane tekst<strong>en</strong>:<br />

- de Vaticaanse Dioon Cassius [foto 6]<br />

- de Ilias Ambrosiana<br />

- de Dioskourides van W<strong>en</strong><strong>en</strong> = medisch handschrift, vermoedelijk rond 512 geschr.<br />

vanaf eind 2 de , hoogtepunt: 4 de E, nog tot 9 de .<br />

-> geometrische vorm<strong>en</strong> (in e<strong>en</strong> vierkant te plaats<strong>en</strong>), bilineair systeem<br />

2. Alexandrijnse majuskel<br />

= Koptische majuskel<br />

6 de tot 10 de eeuw.<br />

-> letters volledig verticaal, brede <strong>en</strong> smalle letters, <strong>en</strong>orme Φ, rasterwerkuitzicht<br />

vb. de codex Marchialanus (siglum Q) [foto 7]<br />

3. Ogivale majuskel<br />

= spitsboogstijl<br />

7 de tot 11 de eeuw<br />

[foto 8]<br />

4. Ronde liturgische majuskel<br />

= combinatie van Bijbelmajuskel <strong>en</strong> Ogivale majuskel<br />

[foto 9]<br />

opm.: perfect leesbaar: de ultieme majuskel<br />

III. Het minuskelschrift<br />

1. Ontstaan:<br />

vanaf de 9 de eeuw: combinatie van leesbaarheid van unciaal <strong>en</strong> vlotheid van cursief<br />

(omstreeks 800)<br />

oudste gedateerde minuskelhandschrift: het Evangeliarum Usp<strong>en</strong>skij [foto 10]<br />

Lees p. 105 onderaan! (de Petripolitanus, Theodoros Stoudites <strong>en</strong> συρμαιογραφεῖν)<br />

West<strong>en</strong>:<br />

Karolingische R<strong>en</strong>aissance -> de Schola Palatina (Ealhwine ‘Alcuinus’ van York)<br />

= de Karolingische minuskel: translitteratie (ὁ μεταχαρακτηρισμός) (p. 107!)<br />

Oost<strong>en</strong>:<br />

9 de eeuw: Byzantijnse R<strong>en</strong>aissance<br />

2. K<strong>en</strong>merk<strong>en</strong>: zie p. 108-109<br />

3. Evolutie: lees red<strong>en</strong>ering over het binn<strong>en</strong>dring<strong>en</strong> van niet-auth. lettervorm<strong>en</strong> p. 109


opdeling van de minuskel in 4 period<strong>en</strong>:<br />

- codices vetustissimi: vanaf het ontstaan (800) tot ca. 950<br />

- codices vetusti: van ca. 950 tot ca. 1250<br />

- codices rec<strong>en</strong>tiores: van ca. 1250 tot ca. 1450 (ontstaan van de boekdrukkunst)<br />

- codices novelli: geschrev<strong>en</strong> na het ontstaan van de boekdrukkuns<br />

Alternatieve indeling van Hunger:<br />

- ontstaan tot einde 12 de eeuw: conservatief schrift, geleidelijke evolutie: str<strong>en</strong>ge<br />

minuskel<br />

- begin 13 de eeuw: verwildering van de lettervorm<strong>en</strong>, verandering van het schriftbeeld<br />

Codices vetustissimi<br />

Codices vetusti: tot ca. 1200<br />

1. Perlschrift<br />

2. Eckige Hak<strong>en</strong>schrift = Anastasiosstijl -> gedrong<strong>en</strong> uitzicht<br />

3. Keul<strong>en</strong>stil (knots<strong>en</strong>stijl) = Arethasstijl<br />

4. Kirch<strong>en</strong>lehrerstil<br />

Codices rec<strong>en</strong>tiores: verval van de minuskel, verwildering -> afkorting<strong>en</strong><br />

1. Fettaug<strong>en</strong>mode (Hunger)<br />

2. Metochitesstijl: probeert de verwildering in te dijk<strong>en</strong> [foto 22]<br />

Codices novelli<br />

- de humanist<strong>en</strong>manuscript<strong>en</strong><br />

- de drukminuskel

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!