13.07.2015 Views

JAARGANG 2 • NUMMER 1 • SEPTEMBER 2007 Schotland ...

JAARGANG 2 • NUMMER 1 • SEPTEMBER 2007 Schotland ...

JAARGANG 2 • NUMMER 1 • SEPTEMBER 2007 Schotland ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>JAARGANG</strong> 2 • <strong>NUMMER</strong> 1 • <strong>SEPTEMBER</strong> <strong>2007</strong><strong>Schotland</strong> Digizine wordt gratis via e-mail verspreid met het ideaal om zoveel mogelijk in <strong>Schotland</strong> geïnteresseerden van een diversiteit aan info te voorzien.Onderwerpen zullen bijvoorbeeld zijn: Schotse activiteiten in Nederland en info over <strong>Schotland</strong> - Schotse winkels - Schotse restaurants - Schotse ruiten [tartans]Schotse evenementen - Schotse verenigingen - Schotse verhalen - Reistips - Schotse geschiedenis - Schotse achtergronden - Schotse whisky


HIEPERDEPIEP,WIJ ZIJN 1 JAAR!HET KAN ZIJN DAT U EEN EDITIE VAN EEN VRIEND OF KENNISHEBT ONTVANGEN. OM IN ONS VASTE VERZENDBESTANDTE KOMEN, MAIL DAN ZELF UW E-MAIL ADRES NAAR:INFOSCHOTLANDDIGIZINE.NLSCHOTLAND DIGIZINE JUIST NIET MEER ONTVANGEN?MAIL NAAR INFOSCHOTLANDDIGIZINE.NLVERSCHIJNING [IN GEVAL VAN GENOEG INPUT EN INSPIRATIE]:OM DE TWEE MAANDENHET VOLGENDE <strong>NUMMER</strong> KUNT U IN NOVEMBER ’07 VERWACHTENINFO ENZO GRAAG AANLEVEREN VÓÓR 15 OKTOBER <strong>2007</strong>INHOUDSOPGAVEAGENDA 31 JAAR SCHOTLAND DIGIZINE 4TARTAN & WHISKY 5GAELIC GREETINGS 5SCHOTSE JURK UIT NEDERLAND 6FOTO’S VAN INTERNET 7DE TARTAN LIEFHEBBER[S] 8HISTORY OF TARTAN - THE EARLY YEARS 9DIVERSEN 11CEILIDH SCOTS HERITAGE 11RECEPTEN 12WWWSCHOTS 13WHISKIES BESPROKEN - TANTALLAN 10 Y.O. 14WHISKIES BESPROKEN - GLEN SCOTIA 14 Y.O. 14WHISKIES BESPROKEN - ROYAL LOCHNAGAR 12 Y.O. 15NIEUW: LEEN - COLUMN 16DE SCHOTSE MALT WHISKY PROEVERS 17WWWHISKY 18DE VOORPAGINA:Need we say more!2 • <strong>JAARGANG</strong> 2 • <strong>NUMMER</strong> 1 • <strong>SEPTEMBER</strong> <strong>2007</strong>


AGENDA<strong>SEPTEMBER</strong> <strong>2007</strong> | 2Finale NK Highland Games, Hankhighlandgamesnederland.nl<strong>SEPTEMBER</strong> <strong>2007</strong> | 7 T/M 9Schots Weekend, Alden Biesenscottish-weekend.be<strong>SEPTEMBER</strong> <strong>2007</strong> | 13Whiskyproeverij, Ridderkerkwhiskyproevers.nl<strong>SEPTEMBER</strong> <strong>2007</strong> | 22Whisky by the Sea, Vlissingenwhiskybythesea.nlOKTOBER <strong>2007</strong> | 6Inloopproeverij Slijterij-Wijnhandel De Bodega, Capelle a/d IJsseldebodega-vanwijk.nlOKTOBER <strong>2007</strong> | 13Ceilidh Scots Heritagescotsheritage.nlOKTOBER <strong>2007</strong> | 27 EN 28Lindores Whiskyfestlindores.beOKTOBER <strong>2007</strong> | 28Whiskyproeverij, Geertruidenberggall.nlNOVEMBER <strong>2007</strong> | 9 T/M 11International Whisky Festival, Leidenwhiskyfestival.nl en whiskylive.comNOVEMBER <strong>2007</strong> | 21 T/M 23Maak je eigen Kerst - Plumpudding, ‘s-Gravendeeltheworldofscotland.nlDECEMBER <strong>2007</strong> | 7Whisky diner+31 [0]6 54 66 62 95APRIL 2008 | 6Tartan Day Nederland, ‘s-Gravendeeltheworldofscotland.nlMEI EN JUNI 2008 | 31 EN 1<strong>Schotland</strong> Festivalschotlandfestival.nlWILT U OOK ÚW ACTIVITEIT VERMELD ZIEN, MAIL DEZE DAN NAAR INFOSCHOTLANDDIGIZINE.NL3 • <strong>JAARGANG</strong> 2 • <strong>NUMMER</strong> 1 • <strong>SEPTEMBER</strong> <strong>2007</strong>


1 JAAR SCHOTLAND DIGIZINE<strong>JAARGANG</strong> 1 • <strong>NUMMER</strong> 1 • <strong>SEPTEMBER</strong> 2006<strong>JAARGANG</strong> 1 • <strong>NUMMER</strong> 2 • NOVEMBER 2006Beste lezer, <strong>Schotland</strong> fan en whiskythousiast,gratis! stuur dit bestand door!<strong>Schotland</strong> Digizine is een via e-mail gratis verspreid digitaal ideaal om zoveel mogelijk in <strong>Schotland</strong> geïnteresseerden van info te voorzien en van hen te ontvangen.Retour ontvangen info kan geplaatst worden in het volgende nummer. De info is gericht op <strong>Schotland</strong> zelf, maar zal met name bestaan uit wat er in Nederland opSchots gebied gebeurt. Denk o.a. aan: reizen, [reis]verhalen, [reis]tips, trouwerijen, foto’s, beurzen, festivals, winkels, slijterijen, nosing & tastings, websites, data...DE NEDERLANDSE TARTANS!GRATIS! STUUR DIT BESTAND DOOR!<strong>Schotland</strong> Digizine is een via e-mail gratis verspreid digitaal ideaal om zoveel mogelijk in <strong>Schotland</strong> geïnteresseerden van info te voorzien en van hen te ontvangen.Retour ontvangen info kan geplaatst worden in het volgende nummer. De info is gericht op <strong>Schotland</strong> zelf, maar zal met name bestaan uit wat er in Nederland opSchots gebied gebeurt. Denk o.a. aan: reizen, [reis]verhalen, [reis]tips, trouwerijen, foto’s, beurzen, festivals, winkels, slijterijen, nosing & tastings, websites, data...Het is alweer een jaar geleden dat wij begonnen met <strong>Schotland</strong> Digizine. Eenjaar lang, zes nummers, om de twee maanden een nieuwe editie, ieder dag beziginformatie verzamelen, verhalen schrijven, [veel] whiskies proeven, nieuwe dingenbedenken, reclame maken, van dat alles een leuk uitziend Digizine bakken en danook nog eens gratis naar inmiddels zo’n 175 trouwe lezers mailen... best wat werk,maar toch ook best een prestatie in onze ogen.<strong>JAARGANG</strong> 1 • <strong>NUMMER</strong> 3 • JANUARI <strong>2007</strong>OP BEZOEK BIJ FRYSK HYNDERTARTAN DAY NEDERLAND1 APRIL <strong>2007</strong> - ’S-GRAVENDEELGRATIS! STUUR DIT BESTAND DOOR!<strong>Schotland</strong> Digizine is een via e-mail gratis verspreid digitaal ideaal om zoveel mogelijk in <strong>Schotland</strong> geïnteresseerden van info te voorzien en van hen te ontvangen.Retour ontvangen info kan geplaatst worden in het volgende nummer. De info is gericht op <strong>Schotland</strong> zelf, maar zal met name bestaan uit wat er in Nederland opSchots gebied gebeurt. Denk o.a. aan: reizen, [reis]verhalen, [reis]tips, trouwerijen, foto’s, beurzen, festivals, winkels, slijterijen, nosing & tastings, websites, data...<strong>JAARGANG</strong> 1 • <strong>NUMMER</strong> 4 • MAART <strong>2007</strong>EEN NIEUWE, GEREGISTREERDE, TARTANTE ZIEN OP TARTAN DAY NEDERLAND1 APRIL <strong>2007</strong> - ’S-GRAVENDEELGRATIS! STUUR DIT BESTAND DOOR!<strong>Schotland</strong> Digizine is een via e-mail gratis verspreid digitaal ideaal om zoveel mogelijk in <strong>Schotland</strong> geïnteresseerden van info te voorzien en van hen te ontvangen.Retour ontvangen info kan geplaatst worden in het volgende nummer. De info is gericht op <strong>Schotland</strong> zelf, maar zal met name bestaan uit wat er in Nederland opSchots gebied gebeurt. Denk o.a. aan: reizen, [reis]verhalen, [reis]tips, trouwerijen, foto’s, beurzen, festivals, winkels, slijterijen, nosing & tastings, websites, data...Nu de meeste mensen het Digizine een beetje leren kennen, krijgen wij steedsmeer leuke reacties binnen die variëren van het vragen naar info en tips over eenbepaald gebied in <strong>Schotland</strong> waarover wij een stuk geschreven hebben tot - de meestrecenten - een dame die oude Schotse Crofts op schaal nabouwt tot poppenhuis enop [klassieke] Schotse wijze inricht, een echtpaar dat helemaal verzot is op hunVespa en op <strong>Schotland</strong> en daarom hun geliefde scooter hebben laten airbrushen inde kleuren van de Tartan of Holland [pagina 8], De Schotse Malt Whisky Proeversdie hun nosing & tastings promoten [pagina 17] en nog veel meer. Bedankt!<strong>JAARGANG</strong> 1 • <strong>NUMMER</strong> 5 • MEI <strong>2007</strong>NIEUW: SCHOTLANDDIGIZINE.NL<strong>JAARGANG</strong> 1 • <strong>NUMMER</strong> 6 • JULI <strong>2007</strong>RONDREIS HIGHLIGHTS SCHOTLANDAANTAL BEDRIJVEN BELICHTBuiten alle reacties om gaan wij zelf ook vaker ‘de hort op’ met ons Digizine watrecentelijk geresulteerd heeft in een column van Leen van Wijk die sinds ruim eenjaar en sinds kort samen met zijn vrouw Wilma Slijterij - Wijnhandel De Bodega inCapelle aan den IJssel runt en in die tijd niet alleen een grote collectie whisky heeftopgebouwd, maar tevens de aandacht van een aantal ‘grote jongens’ in whiskylandheeft getrokken. Wij hopen vanaf nu in elk Digizine een nieuw verhaal vanLeen te verwachten. Zijn introductie vindt u op pagina 16.<strong>Schotland</strong> Digizine wordt gratis via e-mail gratis verspreid met het ideaal om zoveel mogelijk in <strong>Schotland</strong> geïnteresseerden van een diversiteit aan info te voorzien.Onderwerpen zullen bijvoorbeeld zijn: Schotse activiteiten in Nederland en info over <strong>Schotland</strong> - Schotse winkels - Schotse restaurants - Schotse ruiten [tartans]Schotse evenementen - Schotse verenigingen - Schotse verhalen - Reistips - Schotse geschiedenis - Schotse achtergronden - Schotse whisky<strong>Schotland</strong> Digizine wordt gratis via e-mail verspreid met het ideaal om zoveel mogelijk in <strong>Schotland</strong> geïnteresseerden van een diversiteit aan info te voorzien.Onderwerpen zullen bijvoorbeeld zijn: Schotse activiteiten in Nederland en info over <strong>Schotland</strong> - Schotse winkels - Schotse restaurants - Schotse ruiten [tartans]Schotse evenementen - Schotse verenigingen - Schotse verhalen - Reistips - Schotse geschiedenis - Schotse achtergronden - Schotse whiskyEEN VAN DEZE <strong>NUMMER</strong>S GEMIST?ZE ZIJN GRATIS TE DOWNLOADEN VAN DE WEBSITEWWW.SCHOTLANDDIGIZINE.NLWat ons betreft, zetten wij ons ‘werk’ [hobby natuurlijk] lekker door, want eris nog zoveel van <strong>Schotland</strong> en whisky te ontdekken en dat willen wij niemandonthouden - en wat u betreft: Lekker blijven plakken [Ahaaa].Louise & Edgar4 • <strong>JAARGANG</strong> 2 • <strong>NUMMER</strong> 1 • <strong>SEPTEMBER</strong> <strong>2007</strong>


TARTAN & WHISKYHappy birthday dear<strong>Schotland</strong> DigizineHappy birthday to you!I just LOVEparties!...happy people,cake, cookies... ...drinks!GAELIC GREETINGSHallò - HalloMadainn mhath - GoedemorgenFeasgar math - Goede middag / avondOidhche mhath - Goede nachtLatha math - GoedendagLatha math dhuibh - Goedendag [formeel, meervoud]Latha math dhut - Goedendag [bekenden, enkelvoud]Slàn leibh - Tot ziens [formeel, meervoud]Slàn leat - Tot ziens [bekenden, enkelvoud]Mar sin leibh/leat - Tot ziensTìoraidh! - Doei!Ciamar a tha sibh? - Hoe gaat het? [formeel, meervoud]Ciamar a tha thu? - Hoe gaat het? [bekenden, enkelvoud]Ciamar a thu sibh/thu fhèin? - Hoe gaat het met you?Tha mi math - Het gaat goedTha mi gu math, tapadh leibh/leat - Het gaat goed, dank jeTha mi gu dona - Het gaat slechtChan eil mi math - Het gaat niet goedChan eil mi gu math - Het gaat niet zo bestChan eil dona - Niet slechtChan eil math - Niet goedGlè mhath! - Erg goed!Lees de volgende dialoog en leer!Seumas: Madainn mhath, a Chatrìona! Catrìona: Madainn mhath dhut! Ciamara tha thu? Seumas: Glè mhath, tapadh leat. Ciamar a tha thu fhèin? Catrìona:Chan eil dona! Slàn leat, a Sheumais! Seumas: Slàn leat!Bron: geocities.com/dan_tender_blur/gaelgreeting.html5 • <strong>JAARGANG</strong> 2 • <strong>NUMMER</strong> 1 • <strong>SEPTEMBER</strong> <strong>2007</strong>


SCHOTSE JURK UIT NEDERLANDNa onze rondreis in Schotand waren we aanzienlijk wat metersstof rijker. Het begon gelijk te kriebelen om er iets mee te gaandoen. Zal ik er gordijnen van naaien, een stoel mee bekleden ofbijvoorbeeld er een jurk van [laten] maken. Niet dat ik nu zohandig ben op de naaimachine, maar ideeën heb ik wél genoeg.Met een uitnodiging voor een Schotse bruiloft blijkt het ideevan een mooie jurk toch het meest geprikkeld te worden. Opinternet heb ik wat jurken gevonden waar ik wel wat combinatiemogelijkhedenin zag, maar hoe nu verder, want zoals gezegd,ben ik geen naaiwonder, niet mèt patroon dus laat staan zonder.Bovendien is wollen kiltstof in medium weight nu ook niet echteen materiaal dat het er makkelijker op maakt.Na enig zoekwerk, kwam ik al snel bij Lielé terecht, een[bruids]modehuis in Dordrecht, waar je in samenspraak je[gelegenheids]kleding kan laten maken. Nou ja, snel moet ikeigenlijk niet zeggen, wat we hadden nog maar 4 weken voor debruiloft. Maar Lielé zag het helemaal zitten en had erg veel zin indeze uitdaging al had het handiger geweest als we wat meer tijdhadden gehad.Een uitdaging bleek het zeker, want hoewel ik dacht dat ik maareen paar ‘eisen’ had… gaandeweg bleken het er toch steedsmeer. Lielé bleef aandachtig luisteren en kreeg steeds meer eenidee van want voor jurk ik zocht en er bleef ook nog wel watcreatieve vrijheid voor haar over. Vier dagen later lagen er vijfontwerpen klaar - allemaal erg mooi - gelukkig was ik er van drievan overtuigd dat ze af zouden vallen, maar over de andere tweemoest ik toch nog een nachtje slapen. Wat wilde ik nu eigenlijkecht, want ze waren beide totaal anders. Wel nam Lielé alvastal mijn maten op, zodat ze daarmee verder kon als ik wist watik wilde.Na mijn keuze bekend gemaakt te hebben kon ik een week latereen proefmodel passen om te kijken of alle maten klopten. Ookkon ik al een beetje in het grof zien hoe het er uit ging zien. Ikwas gehuld in een mooie rode jurk waarvan ik zei dat ik die almooi vond, maar uiteindelijk is dit de binnenkant van mijn jurkgeworden. De coupeuse die mijn jurk zou gaan maken vond deuitdaging om hem helemaal af te maken zo groot dat ze zelfshaar vakantie er een week voor heeft uitgesteld. Dat vond ik weleen heel grote eer, maar volgens mij moet je ook wel een beetjegek zijn om met ruitjes te willen werken en anders wordt je datvanzelf wel, omdat alles natuurlijk wel recht moet zitten en goedop elkaar aan moet sluiten. Na een tussen-passing met de zogoed als complete jurk werden de laatste dingen doorgenomenzoals de lengte die afgestemd moest worden op de schoenen dieik er bij zou gaan dragen en wat laatste ideeën voor de ‘finishingtouch’. Hoewel ik bang was dat het een jurk zou worden die meerg breed zou laten lijken [ja, ik ben ook een echte vrouw], vielme dat 100% mee. Knap dat dat kan met zo’n dikke stof dienatuurlijk alles behalve soepel valt zoals zijde dat bijvoorbeelddoet. Na een paar dagen stond ik dan in het uiteindelijkeresultaat. Het is echt een geweldige jurk geworden, precies watik wilde. Ik straal helemaal als ik dit resultaat zie wanneer ik hetaan heb. Er is met veel precisie aan gewerkt. Alles sluit netjesop elkaar aan; hij is echt helemaal af. Ik was helemaal klaar voorhet feest, en hoop dat er nog veel gelegenheden volgen waarop ikhem weer aan kan.Lielé en natuurlijk de betreffende coupeuse: bedankt!LouiseZie ook de volgende pagina6 • <strong>JAARGANG</strong> 2 • <strong>NUMMER</strong> 1 • <strong>SEPTEMBER</strong> <strong>2007</strong>


FOTO , S VAN INTERNETSCHOTSE JURK UIT NEDERLAND7 • <strong>JAARGANG</strong> 2 • <strong>NUMMER</strong> 1 • <strong>SEPTEMBER</strong> <strong>2007</strong>


DE TARTAN LIEFHEBBER(S)Na de verzending van de vorige editievan <strong>Schotland</strong> Digizine ontvingenwij een reactie van Jan en JolandaLeermakers. Hun passie voor zowelde Vespa als voor tartan heeft geresulteerd in het in de Tartan of Hollandlaten airbrushen van hun meestgeliefde vervoermiddel.Hebt u ook soortgelijke passies als Janen Jolanda, laat het ons dan weten viainfo@schotlanddigizine.nl, want ditzijn natuurlijk dé verhalen die vertelden gelezen moeten worden.Het idee voor de scooter is ontstaanomdat we allebei een beetje gek zijnvan scooterrijden op de enige classicscooter die er is: de Vespa. Jolandaspeelt hiernaast al jaren doedelzak bij‘The Stewart Pipe Group’ uit Oeffelt. Mijn hobby is dan weer het verzamelen enmet mate drinken van Single Malt Whisky’s. We zijn ook al meerdere malen inScotland op vakantie geweest.Dit alles op een rijtje zettend, leek het ons leuk om ons beider hobby’s te combinerenen zeker toen er in 2005 een nieuwe Nederlandse tartan werd geïntroduceerd. Inde herfst van 2005 een nieuwe lichtblauwe Vespa LX 50 gekocht en deze vollediggestript en afgeschuurd. De hele winter en het volgende voorjaar is er op een airbrushschool door een jonge kunstenares naar het model van een shawl van de Tartan ofHolland op de voorzijde en op beide zijkanten het patroon op kunstzinnige wijzeopgebracht in eindeloos veel lagen lak. Ieder ruitje en streepje is apart opgezet. Eenecht monnikenwerk, maar uiteindelijkwas de scooter klaar in mei 2006 en hetresultaat mag er zijn.We zijn trots op onze ‘Schotse’ scooteren Jolanda rijdt er met veel pleziermee!Groeten vanJan en Jolanda LeermakersIedereen die vragen aan Jan en Jolandawil stellen, meer inlichtingen vanhen wil en/of hen een leuke reactiewil sturen, kan dat altijd doen via:jj.leermakers@home.nlTARTAN OF HOLLANDREGISTRATIE BIJ DETARTANS AUTHORITYName of Tartan: Holland, Tartan ofAlternative name:ITI number: 6655 Date: 2006 MayCategory: FashionDesigner / Source: Wishart, Dr. DavidCopyright: Crescens Akkermans(Prov.)8 • <strong>JAARGANG</strong> 2 • <strong>NUMMER</strong> 1 • <strong>SEPTEMBER</strong> <strong>2007</strong>


HISTORY OF TARTAN - THE EARLY YEARS TARTANSAUTHORITY.COMThe fascinating story of tartan and Highland dress seen through many different eyes.by Brian Wilton, director of The Scottish Tartans Authority,reproduced by kind permission of the House of Edgar, Perth.On the ancient caravan route through the heart of Asia - the Silk Road - illness ornatural disaster overtook a group of early travellers and they were swallowed up bythe shifting sands of the Taklkamakan Desert in Xinjiang, western China.2,500 to 3,000 years later, a Swedish explorer Sven Heden discovered the burialplace of what were, by now, exceptionally well preserved mummies. Despite being inwestern China, their faces were Caucasoid with long slender noses, reddish brownor brown hair and fair skin. The textiles found in their burials were exquisitelywoven of wool yarn and amongst them were perfectly preserved, complex . . . . . .tartans! Those ancient tartans, woven at least 500 years before King Tutankhamenof Egypt had been born, are proof indeed that tartan was a complex art form ofthose tall and long-nosed Celts - a group of west European peoples including thepre Roman inhabitants of Britain and France.After that early manifestation of tartan, the art seemed to disappear intoobscurity. Roman chroniclers tell of brightly coloured and striped clothing wornby the inhabitants of our islands, but they were not specific enough to identifythe patterns as tartans. Another 1500 years was to pass before any meaningfulreferences to tartan were documented. Even then the situation was extremelyconfusing ó the word tartan probably comes from the French tiretaine which wasa wool/linen mixture. In the 1600s it referred to a kind of cloth rather than thepattern in which the cloth was woven. The first positive proof of the existence ofwhat we now call tartan, was in a German woodcut of about 1631, thought to showHighland soldiers - no doubt mercenaries - in the army of Gustavus Adolphus andwearing a clearly identified tartan philamhor - the great kilt.The next major milestone in the history of tartan was the tragic Battle of Cullodenin 1746, the very last major battle to be fought on British soil. The romanticYoung Pretender, Charles Edward Stuart - Bonnie Prince Charlie - ranged hisinferior Jacobite forces of Highlanders against the English Duke of Cumberland’sdisciplined army. The Jacobite army was organised into Clan regiments and ashistorian Jamie Scarlett explains “here we have the first hint of the use of tartan as aclan uniform.” To understand how this battle proved to be the catalyst for the greatClan Tartan myth, we have to look at the lifestyle and the terrain in which many ofScotland’s major families or clans lived at that time.Each area or community grouping would doubtless have, as one of its artisans, aweaver. He - they were invariably men - would no doubt produce the same tartanfor those around him and that tartan would initially become what we now call aDistrict Tartan - one worn by individuals living in close geographical proximitysuch as glen or strath. By its very nature, that community would be one hugeextended family that soon became identified by its tartan which it wore, not todifferentiate it from its neighbours in the next glen - but because that’s what itscommunity weaver produced! It was one short step from there to connect thattartan to the name of the wearers.All weavers depended very much on local plants for their dyes so the locality of theweaver might well have some bearing on the colours of the tartan that he produced.If he lived on the west coast of Scotland, Gipsywort would give him lettuce green,seaweeds would give him flesh colour and seashore whelks might provide purple.If he lived inland, then he would undoubtedly look to the moors for his colours:heather treated in different ways would give him yellow, deep green and brownishorange; blaeberries [the favourite food of the grouse] would provide purples, brownsand blues; over 20 different lichens would give him a wide range of subtle shades. Ifhe was affluent or dyeing and weaving for a customer of some substance, then hewould seek more exotic imported colours of madder, cochineal, woad and indigo.9 • <strong>JAARGANG</strong> 2 • <strong>NUMMER</strong> 1 • <strong>SEPTEMBER</strong> <strong>2007</strong>


HISTORY OF TARTAN - THE EARLY YEARS VERVOLGIf the concept of clan tartans was born at Culloden it wasn’t universally known - inthat battle there was frequently no way of differentiating friend from foe by thetartan he wore. The only reliable method was to see with what colour ribbon eachcombatant had adorned his bonnet. There is a contrary view that this was caused,not by the lack of clan tartans, but by the Highlander’s propensity for discardinghis cumbersome philamhor [belted plaid] before charging into the fray.A major repercussion of Culloden was that King George II sanctioned the Actof Proscription of the Highland Garb, and whilst it only applied to the ScottishHighlands, one of its major effects was to stop the Highlanders making tartan,which in turn led to the loss of a generation of weavers - the Act was not to berepealed for 36 years. As historian Jamie Scarlett adds: “ . . . this led to the foundingof large weaving manufactories on the Highland fringes, to supply the considerableneeds of the Army and the new colonies; this was the beginning of the modern storyof tartan.” The largest and most successful of these new manufactories was thatof William Wilson and Son of Bannockburn. Fortunately for tartan lovers andhistorians, they were great hoarders of paperwork and there exists today a hugewealth of correspondence on their designs and their commercial undertakings.The next milestone in the romanticization of tartan was the visit of King GeorgeIV to Edinburgh in 1822. Famous novelist Sir Walter Scott was in charge ofaffairs and the call went out to Highland Chieftains to attend the huge levee inEdinburgh, dressed in all their tartan finery. Despite the fact that - 7 years earlier- The Highland Society of London had acquired a huge collection of clan tartans,each certified by the chief - there were still many clans who did not know whattheir tartan was, or indeed, if they had ever had one. Tales abound of Chiefssearching out the oldest members of the clan to see if they could remember!One merchant wrote to Wilsons of Bannockburn pleading “Please send me a pieceof Ross tartan, and if there isn’t one, please send me a different pattern and call itRoss.”The next and greatest boost to tartan came from Queen Victoria and her Consort,Prince Albert. They fell in love with Balmoral - the Royal residence on Deeside inScotland - and with tartan and all things Highland. Prince Albert designed the nowworld famous Balmoral tartan and they bedecked room after room with it, furtherconsolidating the Victorians’ romanticised view of the ‘noble’ Highlander. In thespirit of the times two brothers, claiming illegitimate descent from Bonnie PrinceCharlie, charmed society with their largely spurious but fascinating publicationVestiarium Scoticum. Claiming to have discovered an ancient manuscript - whichthey never managed to produce - Charles Sobieski Stuart and his brother recordeda wide range of clan tartans, many of them of very doubtful authenticity. Of thebetter known tartans, the book offers some minor variation, but in other cases itprovides the only recorded version of many tartans in use today.Meanwhile, down in their lowland ‘manufactory’, Wilsons of Bannockburn werequick to see the business opportunities of tartan’s great popularity and produceddesign after design for an ever-hungry public. Whilst their tartans were initiallyjust identified by numbers, they gradually acquired the names of the major buyersor the areas where they sold best. Great Highland and Lowland families hitherto‘tartanless’, gradually acquired the much sought after and greatly-coveted socialdistinction of owning their very own tartan.Now, in the 21st century, little has changed. Fascinated by their heritage, moreand more Scots and Scots’ descendants around the world, eagerly research theirgenealogy, contact their ‘namesake’ kith and kin via the marvels of the Internet,form family societies and then crown their endeavours by having their own familytartan designed.Tartan is the bonding that joins Scots around the globe - long may it survive andprosper.10 • <strong>JAARGANG</strong> 2 • <strong>NUMMER</strong> 1 • <strong>SEPTEMBER</strong> <strong>2007</strong>


DIVERSENCEILIDH SCOTS HERITAGEAdvies van The Scottish TartansAuthority:Spread the Word!Onthoud... als u kilts ziet waar ditlabel aan hangt, vertel de verkoperdan waarvan ze gemaakt zijn[acryl] en waar ze vandaan komen:Pakistan!Opmerking van de redactie:De winkel waar nooit namaakproducten aantreft is The Worldof Scotland in ’s-Gravendeel:2800 Tartans in 43 staalboekenStof per meter leverbaarHaggis - Shortbread - MarmaladesScone-mix - Clotted creamCD’s - Boeken - Quaichs - PlaidsWhisky- & Golf-itemsHighland wear - Kilts & KiltverhuurKado’s en nog veel meer!Griendweg 5 - 3295 KV ’s-Gravendeel - zaterdag 10.00 - 17.00Telefoon: 078 - 676 23 67 - www.theworldofscotland.nlIn de Schotse Hooglanden, destijds eenruig en onbegaanbaar gebied zonder wegenof bruggen, was gastvrijheid bieden aanreizigers een heilige plicht. Zelfs, als heteen lid van een vijandige clan betrof, werdgastvrijheid verleend. Het object van diegastvrijheid was het huis, dat beschermingbood tegen de elementen en het dak wasde verwoording van die bescherming. Eenwens was, om iemand vrede onder zijn dakte wensen. Het was tot in onze tijd in detraditionele Hooglanden gewoonte, eenextra bord en stoel vrij te houden “ want erkon nog een gast komen”. Het was de fysiekeerkenning van de plicht tot gastvrijheid, die men zo voor zich zag. Was men ergenste gast onder het dak, dan was er een ongeschreven plicht, ook iets voor het huis(lees: de gastheer en -vrouw) terug te doen. Dat kon, door b.v. een verhaal tevertellen of een gedicht voor te dragen, maar ook, door op een instrument wat tespelen voor de aanwezigen, om zo dankbaarheid voor de genoten gastvrijheid tetonen. Hier zien we, door de mist der tijden, de rondtrekkende barden met huninstrumenten aan het hof van koningen, als Arthur in Het Heden nagalmen!!Uit deze traditie ontstond de ‘gezelligheidsavond’, die ‘CEILIDH’ (uitspraak:‘keelie’) in het Keltisch heet.SCOTS HERITAGE houdt ook deze traditie in ere, door regelmatig voor de‘clanmembers’ een dergelijke ‘ceilidh’ te organiseren. Iedereen is welkom eenbijdrage te leveren in de vorm van eetbare substantie, muziek, verhalen en verderalles, wat de gezelligheid bevordert.De eerstvolgende ceilidh zal plaatsvinden op 13 oktober. Meer informatie vindt uop de website van Scots Heritage: scotsheritage.nl11 • <strong>JAARGANG</strong> 2 • <strong>NUMMER</strong> 1 • <strong>SEPTEMBER</strong> <strong>2007</strong>


CRANNACHAN300 gram verse frambozen of ander zacht seizoensfruit30 cl. slagroom50 gram havervlokken3 eetlepels honing3 eetlepels Highland Single Malt whisky[bijvoorbeeld Glengoyne 10 years old]Gril de havervlokken [in een koekenpan met antiaanbaklaag]en keer ze regelmatig tot ze goud bruin zijn.Laat ze afkoelen.Meng de stijfgeslagen slagroom met de havervlokken, dehoning en de whisky.Stapel het roommengsel en de frambozen om en omin 4 hoge glazen en bewaar een paar frambozenvoorde garnering. Druk het geheel stevig aan en laat het stijf worden in de koelkast.Laat het voor het serveren weer op kamertemperatuur komen. Garneer met watovergebleven frambozen.Glengoyne 10 years old“... opmerkelijk zacht, romige finish met een heel subtiel vleugje sherry. Eenverrukkelijke, complexe, uitgekiende malt whisky.” Zo omschreef whisky-expertMichael Jackson de Glengoyne 10 years old. Voor deze Glengoyne wordt degerst door lucht gedroogd en niet door scherpe turfrook. Glengoyne 10 yearsold begeleidt graag vers gerookte zalm en is perfect in een whisky-roomsaus bijvarkensgebraad of gerechten met orgaanvlees.Neus: rijk moutaroma met eik en appel.Smaak: zacht, delicaat met eikenhout, appel en wat vanille.Kenmerkend: de gerst is niet op turf gedroogd waardoor de afdronk fruitig iszonder rooksmaak.KIP / GLEN MORAY 12 Y.O.4 kipfilets van 150 gram50 gram grove mosterd90 gram honing30 ml. Glen Moray 12 years old30 ml. olijfolie om de ovenschaal mee in te smeren200 gram gekookte gerst [gekookt in bouillon of water en uit laten lekken]125-250 ml. kippenbouillon60 gram fijngesneden ui40 gram boter1 bekertje [250 ml.] zure room150 gram gesneden champignons1 teentje fijngesneden knoflook60 gram verse geraspte Parmezaanse kaasgehakte peterseliezout en peperBraad de gekruide kipfilets in de helft van de boter in een braadpan voorzichtigom en om, tot ze half gaar zijn. Leg de filets dan in een ovenschaal. Blus hetachtergebleven braadvet af met de Glen Moray en laat tot ongeveer de helftinkoken.Voeg er de honing en de mosterd aan toe en schenk dit over de kipfilets.Plaats de ovenschaal in een voorverwarmde oven van 180°C en braad de kipin ongeveer 20 minuten gaar totdat er een mooi goudbruin korstje op de kipontstaat.Braad de fijngesneden ui in de resterende boter. Voeg de gesneden champignons ende knoflook toe. Laat dit een paar minuutjes pruttelen. Voeg al roerend de gekooktegerst en de bouillon toe. Nog 5 minuten zachtjes laten koken, blijven roeren. Voegde room toe en laat doorkoken tot er een romige substantie is gevormd.Voeg de Parmezaanse kaas, peterselie en zout en peper naar smaak toe.Serveer met bijvoorbeeld risotto.12 • <strong>JAARGANG</strong> 2 • <strong>NUMMER</strong> 1 • <strong>SEPTEMBER</strong> <strong>2007</strong>


WWW SCHOTS MEER OP SCHOTLANDDIGIZINE.NLRESTAURANTSHielanderStadsboerderij De KoebrugDe CluysenaerANDERS CULINAIRStelle Robertson’sDANSSCHOLENRoyal Scottish Country Dance - Delft BranchSchool of Highland Dancingschotsrestauranthielander.nldekoebrug.nlcluysenaer.bestellerobertson.nlrscds-delft.nlcarieke.nlPIPEBANDSNederlandse Organisatie van Doedelzakbands novdb.nlSaint Anthony Pipe Bandsaintanthony.nlScotia Pipersscotiapipers.co.ukThe First Haarlem Pipebandhaarlem-pipe-band.tmfweb.nlThe Hague Highland Pipe Band & Dancers hhpb.nlThe Red Rose of Lochbuieredroseoflochbuie.nlDOEDELZAKSPELERSDavid MylesThePiper.nlWINKELSThe World of ScotlandREIZENDFDS SeawaysVisit Scotlandbagpiper.nlthepiper.nltheworldofscotland.nldfdsseaways.nlvisitscotland.com/nlWOOLLEN COMPANIESStrathmore Woollen CompanyHouse of EdgarVERENIGINGENScots In AssenScots HeritageScouting ds. FergusonTARTANS AUTHORITYDIVERSENAlbanachBlair AthollBraveClans of ScotlandBritish BattlesClan Ferguson NederlandElectric ScotlandHighland GamesMurray Clan Society North America BranchRapaljeReal Men Wear KiltsScots CommunityScots CornerScottish Crofters Ltd.Scottish NeedleworkScottish Tartans SocietyThe Clan ShopThe Scottish Tartans MuseumWebscottartanbystrathmore.comhouseofedgar.comscotsinassen.nlscotsheritage.nldsferguson.nltartansauthority.comalbanach.orgblairatholl.org.ukbraveclans.combritishbattles.comhttp://home.planet.nl/~fergmareelectricscotland.comhighlandgames.nlclanmurray.orgrapalje.comrealmenwearkilts.netscotscommunity.comscotscorner.nlscottischcrofters.comscottishneedlework.co.ukscottish-tartans-society.co.ukclanshop.co.ukscottishtartans.orgwebscot.co.uk13 • <strong>JAARGANG</strong> 2 • <strong>NUMMER</strong> 1 • <strong>SEPTEMBER</strong> <strong>2007</strong>


WHISKIES BESPROKENTANTALLAN 10 Y.O. - 40%GLEN SCOTIA 14 Y.O. - 40%From one of Scotland’s oldest and bestdistilleries in the valley of the River Spey,this single malt represents all that is goodin Scotch whisky. Matured in oak casks andaged for many years until it has reached asmooth mellowness.It is then bottled with care for the enjoymentof true Scotch lovers the world over.The source of this whisky is a closely guardedsecret, but it is sure to delight the mostdiscerning palate.A rich hearty Highland malt.Sweetness : 8/10Peatiness : 4/10Availability : 2/10Colour : Amber with good gold highlight.Nose : Medium-bodied, rich, sweet & toffee like,lightly peated with an appley character.Flavour : Sweet, rich, quite full bodied, round and smoothwith a slightly unctuous oily texture.Finish : long & sweet with a toffee character & a cherry tail.Bron: vintagemaltwhisky.com/product-tantallan.htmlGlen Scotia, de ‘vallei van <strong>Schotland</strong>’, ligtin het midden van de plaats Campeltownwerd in 1835 opgericht door Stewart,Galbraith & co en in 1919 verkocht aanWest Highland Malt Distilleries.Na in verschillende handen te zijn geweesten ook tijdelijk gesloten te zijn, wordt hetovergenomen door Loch Lomand Distillery.De distilleerderij wordt gerenoveerd in1996 en is nu weer volledig in productie.Er gaat ook nog een leuk verhaal rondover deze distilleerderij, het schijnt datde vorige eigenaar die zichzelf verdronkenheeft in Campbeltown Loch nog om en nabij de distilleerderij rondspookt.Het water voor de productie komt uit het Cross Hill Loch, dat word gevoed doorsneeuw- en regenwater dan van de heuvels in de omtrek naar beneden stroomt.KleurGeurSmaakAfdronk: diepgoud: aromatisch, wasachtig, dennengeur: droge moutigheid, kokos, zoutig, eetlust opwekkend: lang en robuustOok deze fijne whisky is verkrijgbaar bij Slijterij - Wijnhandel De Bodega in Capellea/d IJssel [zie pagina 16] of de website: debodega-vanwijk.nlGlen Scotia Distillery12 High Street, Campbeltown, Argyll & Bute, PA28 6DS, ScotlandTelephone: 01586 552 28814 • <strong>JAARGANG</strong> 2 • <strong>NUMMER</strong> 1 • <strong>SEPTEMBER</strong> <strong>2007</strong>


WHISKIES BESPROKEN ROYAL LOCHNAGAR 12 Y.O.De distilleerderij van Royal Lochnagar is gelegen ten zuiden van deweg tussen Perth en Aberdeen.De Lochnagar berg en het prachtige bos van Balmoral ligt tenzuiden van de distilleerderij. Het Balmoral Castle is het bekendezomerverblijf van de koninklijke familie van Engeland.Langs dit gebied stroomt de rivier de Dee, die in de berg Cairn Toulontspringt en die uitmondt in de Noordzee bij Aberdeen.De distilleerderij dankt de naam aan de ± 1150 meter hogeLochnagar-berg.In 1823 wilde de Britse regering een einde maken aan de vele illegaledistilleerderijen rond de rivier de Dee, door een vergunningstelselin te voeren en ook een forse verlaging van de belastingen aan tekondigen.James Robertson, die een clandestien stokerijtje in Glen Feardenhad, vroeg als eerste een vergunning aan. Zijn illegale collega’s zagendit als verraad en staken zijn distilleerderij in brand.James bouwde echter een nieuwe distilleerderij en noemde deze Lochnagar. In 1841brandde deze distilleerderij weer af. James gaf het nu op en verkocht de puinhopenaan John Begg, die een nieuwe distilleerderij de New Lochnagar even ten zuiden vande Dee opende.In 1848 mocht men zich Royal Lochnagar noemen na een bezoek van de gehelekoninklijke familie aan de distilleerderij, die toen op Balmoral Castle logeerden.KleurNeusSmaakIn het bezoekerscentrum hangen foto’s van de koninklijke familieen er zijn ook de privé vaten van het koningshuis te bewonderen.Dit bevestigt de nog immer hechte band van de koninklijke familiemet hun buur de Royal Lochnagar distilleerderij.Het water betrekt men voor het bereiden van de whisky van dehellingen van de Lochnagar berg, dit water wordt in het meer LochMuick verzameld en wordt via een pijpleiding naar de distilleerderijgetransporteerd. Het water voor de koeling van de condensors haaltmen uit het gegraven meer achter de distilleerderij.Royal Lochnagar was tot de jaren 1980 zeer zeldzaam, maar zeergewaardeerd [in de jaren zestig was het de duurste whisky van<strong>Schotland</strong>]. De eigenaar bottelt hem nu na 12 jaar en hij maaktjaarlijks een vatting van 4 speciaal geselecteerde fusten van ongeveer20 jaar, die ‘Selected Reserve’ wordt genoemd.: oud goud.: aromatisch, fruit en met een kenmerk van gemout graan en gist.: subtiel, honing, iets vettig door de aroma’s van het graan met een lichtziltige afdronk met een klein bittertje.Meer informatie over Royal Lochnagar kunt u vinden op:discovering-distilleries.com/royallochnagarDe distilleerderij werd in 1906 grondig verbouwd en na de sluitingen in de oorlog endiverse overnames werd in 1998 de laatste verbouwing verricht. In de distilleerderijstaan twee kleinere stills en drie washbacks die van larikshout gemaakt zijn. Destills worden nog met stoom verhit. Men laat de nieuwe spirit rijpen op bourbon-,sherry- alswel op refill vaten.Bent u bij de distillery in de buurt, stap er dan eens binnen. Tijdens de rondleidingkunt u o.a. het verschil proeven tussen boven turf gedroogde gerst en gerst die nietboven turfrook gedroogd is en brengt u een bezoek aan het warehouse waar u de geurkunt opsnuiven van vaten whisky waar eerder bourbon, sherry en andere dranken inhebben gezeten. Zeer de moeite waard!15 • <strong>JAARGANG</strong> 2 • <strong>NUMMER</strong> 1 • <strong>SEPTEMBER</strong> <strong>2007</strong>


LEENLaat ik mij eerst even voorstellen: ik ben Leen van Wijk enben sinds vorig jaar eigenaar van Slijterij-Wijnhandel DeBodega - Bermweg 296a, 2906 LH - Capelle a/d IJssel - hebgestudeerd aan de wijnacademie voor Vinoloog en Liquoristen ben al vanaf 1980 werkzaam in de wereld van dranken,een enerverende wereld die met name de laatste decenniasterk veranderd is en waarin steeds meer ruimte is onstaanvoor genietprodukten zoals bijvoorbeeld WHISKY.Waar er in de jaren 80 nog bescheiden wat whisky’s in deschappen van de slijterijen stonden, hebben we nu winkelsdie zich echt hebben toegelegd op dit mooie produkt.Dit heeft ertoe geleid dat er ook steeds meer interesseonstaat voor het land waar deze mooie drank zijn oorsprongvindt, SCHOTLAND. Men wordt nieuwsgierig naar waarde whisky gestookt wordt, wie hiervoor verantwoordelijkis, welke ingrediënten erin verwerkt zijn en tevens wat delevenswijze van de echte Schot is.Als je dan eenmaal zover bent en de gok waagt om naar ditzeer fraaie land af te reizen, kom je tot de conclusie dat jealle vooroordelen die je had omtrend het weer en links rijden eigenlijk 10 jaar geledenal overboord had moeten zetten, omdat <strong>Schotland</strong> alle verwachtingen overtreft.Een schitterend landschap met mooie natuur, ontzettend aardige mensen ennatuurlijk ontzettend lekker levenswater.Voor mensen die nog steeds niet overtuigd zijn, komen er steeds meer gelegenhedenin ons land waar ze kennis kunnen maken met datgene wat <strong>Schotland</strong> zo bijzondermaakt.Om toch de sfeer een beetje vast te kunnen houden is het natuurlijk geen straf omregelmatig te genieten van zo’n overheerlijk glaasje whisky- dat je natuurlijk zelf uit kunt zoeken, maar waaarom zouu niet eens een leuke proeverij meemaken?In onze winkel [Slijterij-Wijnhandel De Bodega] - waarwij ruim 400 whisk(e)y’s hebben - organiseren wij opzaterdag 6 oktober a.s. een inloopproeverij tussen 15.00en 19.00 uur waar u met zo’n 30 whisky’s kennis kuntmaken en dit alles voor slechts € 2,- voor de aanschaf vanhet glas.Een aantal distileries die acte de présence zullen gevenzijn: Coal Ila, Clynelish, Talisker, Arran, Glenfarclas,Chieftains en Compass Box.Zoals u ziet een breed scala aan whisky’s waar uwsmaakpapillen zich eens flink in vast kunnen bijten.Tevens zorgen wij ook voor wat muzikale en cultureleomlijsting in de vorm van doedelzakmuziek en authentiekeSchotse dansen. Daarom zou ik willen zeggen: “Kom allengerust langs op 6 oktober en laat u aangenaam verrassen met al dat lekkers dat<strong>Schotland</strong> u te bieden heeft”.Graag tot ziens of tot een volgend verhaal want <strong>Schotland</strong> is een land van onbegrensdemogelijkheden.Groet, LeenAanwezig op 6 oktober: diageo.com - monnik-dranken.nl - uto.nl - whiskyworld.nl16 • <strong>JAARGANG</strong> 2 • <strong>NUMMER</strong> 1 • <strong>SEPTEMBER</strong> <strong>2007</strong>


DE SCHOTSE MALT WHISKY PROEVERSWhiskyproeven kan een hobby zijn.Je bent niet van de een op de andere dag eenwhiskydrinker. Er is natuurlijk heel wat vooraf gegaanaan de eerste confrontatie met je favoriete Single MaltWhisky. Je wilt ook geen hoop geld uitgeven aan ietswat je nog niet volledig kent. We beginnen dus meteen blend. Of was het eigenlijk eerst een brandy ofeen cognacje? Mijn favoriet, en dat heb ik heel gestaagopgebouwd via vele goedkopere look a likes, was eenFamous Grouse. Had ik in de gaten dat dit nog maarhet begin was. Het drong niet eens tot mij door dat heteen blended whisky was. Ik vond het wel lekker.Ik ben docent informatiekunde op het GeminiCollege te Ridderkerk. Nu werd er op die schooleen whiskyproeverij gehouden door een collega diehelemaal gek was van <strong>Schotland</strong> en de whisky.Zodra de eerste drempel overwonnen wordt bij een bezoek aan zo’n heuse whiskyproeverij ga je ervaren wat je eigenlijk jaren hebt gemist. Nou is dit misschien watoverdreven maar toch mag zeker gezegd worden dat je uiteindelijk voor het eerstontdekt wat Singel Malt Whisky is. Jongens wat was ik ondersteboven van dieBowmore.....eh....nog iets [hoe heet hij ook alweer]. Ik was de naam vergeten, maarde smaak absoluut niet.Van links naar rechts: Niels Thomassen, Han Schoutens enDonald Hart van Hart Brothers.zorgt er voor dat je geen eenzame drinker wordt maardat je dit genoegen en enthousiasme met andere wiltdelen tijdens een reuze gezellige whiskyproeverij.Al ruim tien jaar houd ik mij nu bezig met whisky enalles daarom heen. Het whiskyproeven wordt gewoonje hobby. Ik heb inmiddels een website over SchotseMalt whisky en geef regelmatig proeverijen. Ik wil datnog heel lang volhouden!Han Schoutenswhiskyproevers.nlHan Schoutens stond al op de verzendlijst, maarmailde zeer kort geleden over zijn passie met daarbijde vraag of wij aandacht wilden besteden aan dewhiskyproeverijen die hij regelmatig organiseert.Natuurlijk willen wij dat. Dit is nou juist zo’n insteekwaarvoor wij het <strong>Schotland</strong> Digizine maken!Zoals Han zelf al schrijft, kunt u meer informatie over De Schotse Malt WhiskyProevers vinden op hun website:whiskyproevers.nlIn al je enthousiasme denk je dat iedereen dit de ultieme whisky zal vinden. Maargelukkig, dat is niet waar. En ik zeg bewust gelukkig, want door de gevarieerdesmaken blijven de Single Malt Whisky producenten je steeds weer opnieuw verrassenmet nieuwe soorten, nieuwe smaken, nieuwe distillaten en nieuwe bottelingen. DitWhiskyproeverij in Ridderkerkop donderdag 13 september7 malt whisky’s van de eilandenmet leeftijden van 10 tot 27 jaar oud17 • <strong>JAARGANG</strong> 2 • <strong>NUMMER</strong> 1 • <strong>SEPTEMBER</strong> <strong>2007</strong>


WWWHISKY MEER OP SCHOTLANDDIGIZINE.NL[SPECIAAL]SLIJTERIJENAppeldoorn Velp appeldoorn.nlBas Baan Zwijndrecht 078 612 52 26Bottelier Divers bottelier.nlCadenhead’s Amsterdam cadenhead.nlDe Bodega Van Wijk Capelle a/d IJssel debodega-vanwijk.nlDe koning ‘s Hertogenbosch whiskykoning.nlDirck III Divers dirckiii.nlDobbels-Lefevere Waregem [B] dobbels-lefevere.beDrankenshop Broekmans Heusden-Zolder [B] drankenshop.beGall & Gall Divers gall.nlHans Reijnders Sluis whiskeyhouse.nl‘t Hekeltje Alkmaar hekeltje.nlHerfkens Slijterijen Divers herfkens-slijterijen.nlHet Plein Veenendaal slijterij-hetplein.nlKraakman’s Wijnhandel Alkmaar kraakman.nlLiquid Gold Haarlem liquidgold.nlMitra Divers mitra.nlRoyal Mile Whiskies <strong>Schotland</strong> royalmilewhiskies.comSingle Malt Whisky Shop Geel-Zammel [B] fisser.be/whiskyThe Old Pipe Sint-Oedenrode theoldpipe.comVan Wees Whisky Shop Amersfoort whiskyworld.nlVan Zuylen Loosduinen whiskyvanzuylen.nlVerhaar Bilthoven whiskyshop.nlVersailles Nijmegen versaillesdranken.nlVidra Wervershoofd slijterij-vidra.nlWhisky PlaceBerkel en Rodenrijs whiskyplace.nlWhiskycorner Houthalen [B] whiskycorner.beWijn & Whisky Schuur Scharnegoutum wijnwhiskyschuur.nlBARSHotel ‘Zee en Duin’ Katwijk Aan Zee zeeenduin.nlNorth End Leiden north-end.nlThe Glengarry Gent [B] glengarry.beWhiskycafé L&B Amsterdam whiskycafe.nlSPECIAALThe UltimateBerry Bros & RuddSingle Malt WhiskiesHelen ArthurSingle Cask CollectionDouglas Laing & Co.Duncan Taylor & Co.MAGAZINESDe KilnWhisky PassionWhisky etc.VERENIGINGENInternational Whisky SocietyKing’s Court Whisky SocietyScotch Malt Whisky SocietyScotch Single Malt Whisky SocietyUsquebaugh SocietyDIVERSENClassic MaltsDiscovering Distillerieswhiskyworld.nlwin@euronet.nlimporteur:versaillesdranken.nldouglaslaing.comdtcscotch.comusquebaugh.nlwhiskypassion.nlwhiskyetc.nlwhiskysociety.nlkcws.nlsmws.nlssmwsociety.nlusquebaugh.nllevenswater.nlmalts.comdiscovering-distilleries.com18 • <strong>JAARGANG</strong> 2 • <strong>NUMMER</strong> 1 • <strong>SEPTEMBER</strong> <strong>2007</strong>


WWWHISKY VERVOLGMichael Jackson’s Whisky Connoisseur GlassScotch WhiskySchotse Malt Whisky CursusStartpaginaThe Whisky TalkerWenneker DistilleriesWhisky DistilleriesWhisky CheckpointWhisky Festival Noord NederlandWhisky PortalDISTILLERIESAberlourArranArdbegArmorikAuchentoshanBalblairBallantine’sBenRiachBenromachBen NevisBlack BottleBladnochBlair AtholBowmoreBruichladdichBuffalo TraceConnemaraCooper’s Choicehoeksteen-glasses.nlscotchwhisky.netrobinbrilleman.nlwhisky.startpagina.nlthewhiskytalker.nlwenneker.nlwhisky-distilleries.infothebull.be/pageW1.htmlwfnn.nlwhiskyportal.comaberlour.co.ukarranwhisky.comardbeg.comdistillerie-warenghem.comauchentoshan.co.ukbalblair.comballantines.combenriachdistillery.co.ukbenromach.combennevisdistillery.comblackbottle.combladnoch.co.ukdiscovering-distilleries.combowmore.co.ukbruichladdich.combuffalotrace.comconnemarawhiskey.comvintagemaltwhisky.comEdradourFinlagganFrysk HynderGlanalmondGlenfiddichGlenfarclasGlengoyneGlenmorangieGlenrothesGlenrothesGlen GariochGlen MorayHighland ParkJuraLaphroaigTantallanThe BalvenieThe Famous GrouseThe GlenlivetThe GlenrothesThe GlenturretThe MacallanThe SpeysideWHISKYPROEVERIJENDe Whisky Proeversedradour.co.ukvintagemaltwhisky.comusheitdistillery.nlvintagemaltwhisky.comglenfiddich.comglenfarclas.co.ukglengoyne.comglenmorangie.comtheglenrothes.comglenrotheswhisky.comglengarioch.co.ukglenmoray.comhighlandpark.co.ukisleofjura.comlaphroaig.comvintagemaltwhisky.comthebalvenie.comfamousgrouse.comtheglenlivet.comglenrotheswhisky.comglenturret.comthemacallan.comspeysidedistillers.co.ukwhiskyproevers.nlMEER INFO OP SCHOTLANDDIGIZINE.NL19 • <strong>JAARGANG</strong> 2 • <strong>NUMMER</strong> 1 • <strong>SEPTEMBER</strong> <strong>2007</strong>

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!