03.09.2019 Views

De Villiers book complete but incorrect

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Finally, the management of the Huguenot Memorial Museum should be told how<br />

much it is appreciated that they entrusted to us a manuscript on which the<br />

museum staff had worked for almost a decade and a half. For that reason it was<br />

decided that any surplus which may result from this publication would be donated<br />

to the Museum as a nest-egg for a fund to continue its genealogical work.<br />

For all our present readers, and those of future decades and even centuries, my<br />

wish is: Become acquainted with your ancestors and enjoy your reading in the<br />

process.<br />

D.P. de <strong>Villiers</strong><br />

Chairman<br />

DE VILLIERS TRUST FUND<br />

Stellenbosch, January 1997<br />

Introduction<br />

For many years Dr. Con de <strong>Villiers</strong> visited the Huguenot Memorial Museum on<br />

Wednesdays to research the de <strong>Villiers</strong> family in the Museum archives. The<br />

Museum staff who assisted him to obtain the information he required, Mesdames<br />

Annelize Kriel and Rochelle Roux, recall his interesting anecdotes and the<br />

delicious koeksisters which he always brought along.<br />

Dr. Con, who died on 25 November 1978, bequeathed all his research notes (in<br />

Afrikaans) on the de <strong>Villiers</strong> family to the Huguenot Memorial Museum on<br />

condition that his research be published. This bequest gave the Museum the<br />

opportunity to consolidate the genealogical details of an important Huguenot<br />

family. In 1980 the Board of Trustees of the Museum resolved that the research<br />

be continued by the staff and prepared for publication.<br />

Initially the objective was to finish the manuscript for the Huguenot 300 festivities<br />

in 1988, <strong>but</strong> it soon became clear that much more would have to be done than<br />

merely check the work of Dr. Con. The two standard genealogical works on the<br />

de <strong>Villiers</strong> family - C.C. de <strong>Villiers</strong> and C. Pama's Genealogies of old S.A.<br />

Families and D.P. de <strong>Villiers</strong>'s A History of the <strong>De</strong> <strong>Villiers</strong> Family -proved to have<br />

many shortcomings. For the next fifteen years, the members of the staff, in<br />

addition to their museum work, collected, processed, and checked the<br />

information required and typed the manuscript on the computor.<br />

In 1980 the original handwritten manuscript (1 567 pages) was photocopied in<br />

the offices of the <strong>De</strong>partment of Nature Conservation and Environment Affairs in<br />

Cape Town for use as draft copies.<br />

Dr. Con collected his information by corresponding with the members of the de<br />

<strong>Villiers</strong> family and by visiting cemeteries (in which he had a great interest). He<br />

maintained that church records and the death notices in the Master's Office were<br />

not always reliable and he consequently seldom made use of archival sources.<br />

Our personal experience, however, is that these days people do not have an<br />

intimate knowledge of their families. We therefore deemed it necessary to gather<br />

all the available information from archival sources, which yielded much that was<br />

new.<br />

We came across children of the progenitors not noted in the standard<br />

genealogical works and realised that in some cases the order of the children<br />

should be altered. This also applies to later generations. It is therefore quite<br />

possible that a specific genealogical number given to a person in this publication<br />

may differ from that in previous publications.<br />

All the new information from archival sources and family register forms made it<br />

possible for us to check and rewrite Dr. Con's manuscript, which covered the<br />

years up to and including 1976, and to extend it up to the year 1980 (in some<br />

cases even further). Unfortunately Dr. Con's unique use of the Afrikaans

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!