17.06.2015 Views

200/225/250 Pro XS OptiMax - Brunswick Marine in EMEA ...

200/225/250 Pro XS OptiMax - Brunswick Marine in EMEA ...

200/225/250 Pro XS OptiMax - Brunswick Marine in EMEA ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Takk<br />

for at du har valgt å gå til <strong>in</strong>nkjøp av en av de beste påhengsmotorene på markedet. Du har gjort en<br />

klok <strong>in</strong>vester<strong>in</strong>g i båtlivets fornøyelser. Påhengsmotoren er produsert av Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong>, en av<br />

verdens ledende aktører <strong>in</strong>nen mar<strong>in</strong>eteknologi og produksjon av påhengsmotorer siden 1939. Disse<br />

årene med erfar<strong>in</strong>g har vært fokusert på å produsere produkter av førsteklasses kvalitet. Mercury<br />

<strong>Mar<strong>in</strong>e</strong> har derfor fått et omdømme for streng kvalitetskontroll, utmerkede egenskaper, holdbarhet og<br />

varig ytelse. De har også ord på seg for å yte best støtte etter at salget har funnet sted.<br />

Vi ber deg lese denne håndboken nøye før du tar i bruk påhengsmotoren. Denne håndboken er ment<br />

som en veiledn<strong>in</strong>g når det gjelder bruk, sikker drift og behandl<strong>in</strong>g av påhengsmotoren.<br />

Vi hos Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong> har satt vår ære i å bygge denne påhengsmotoren, og vi håper du vil nyte<br />

båtlivets gleder på en sikker måte i mange år fremover.<br />

Takk igjen for d<strong>in</strong> tiltro til Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong>.<br />

EPA-forskrifter om utslipp<br />

Påhengsmotorer som selges av Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong> i USA, er sertifisert av United States Environmental<br />

<strong>Pro</strong>tection Agency (miljøverndepartementet i USA) for å oppfylle kravene til forskriftene for kontroll av<br />

luftforurensn<strong>in</strong>g fra nye påhengsmotorer. Denne sertifiser<strong>in</strong>gen er bet<strong>in</strong>get av visse juster<strong>in</strong>ger når det<br />

gjelder fabrikkstandardene. Fabrikkprosedyrer for utførelse av service på produktet skal derfor følges<br />

til punkt og prikke, og motoren skal så langt det er praktisk mulig tilbakeføres til den oppr<strong>in</strong>nelige<br />

hensikten med utform<strong>in</strong>gen. Vedlikehold, utskift<strong>in</strong>g eller reparasjon av utslippskontrollutstyr og -<br />

systemer kan utføres ved et hvilket som helst båtmotorverksted eller av en båtmekaniker.<br />

Motorene er utstyrt med et <strong>in</strong>formasjonsmerke vedrørende utslippskontroll som et permanent bevis på<br />

EPA-sertifiser<strong>in</strong>gen.<br />

! ADVARSEL<br />

Eksosen fra dette produktet <strong>in</strong>neholder kjemikalier som i delstaten California er kjent for å forårsake<br />

kreft, fosterskader eller skade reproduksjonsevnen.<br />

Garantimeld<strong>in</strong>g<br />

<strong>Pro</strong>duktet du har gått til <strong>in</strong>nkjøp av, leveres med en begrenset garanti fra Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong>.<br />

Garantibet<strong>in</strong>gelsene f<strong>in</strong>ner du under Garanti<strong>in</strong>formasjon i denne håndboken. Garantierklær<strong>in</strong>gen<br />

<strong>in</strong>neholder en beskrivelse av hva som dekkes, hva som ikke dekkes, garantiens varighet, hvordan du<br />

best oppnår garantidekn<strong>in</strong>g, viktige fraskrivelser og begrensn<strong>in</strong>ger når et gjelder erstatn<strong>in</strong>g, og annen<br />

relevant <strong>in</strong>formasjon. Vi ber deg lese gjennom denne viktige <strong>in</strong>formasjonen.<br />

Disse beskrivelsene og spesifikasjonene var gjeldende på tidspunktet da denne håndboken ble<br />

godkjent for trykk<strong>in</strong>g. Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong>, som kont<strong>in</strong>uerlig forsøker å forbedre s<strong>in</strong>e produkter, forbeholder<br />

seg retten til når som helst å stanse produksjonen av modeller eller endre spesifikasjoner, utform<strong>in</strong>g,<br />

metoder eller prosedyrer uten å måtte opplyse om det på forhånd og uten videre forpliktelser.<br />

Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong>, Fond du Lac, Wiscons<strong>in</strong>, USA.<br />

Trykt i USA<br />

© 2010, Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong><br />

Mercury, Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong>, MerCruiser, Mercury MerCruiser, Mercury Rac<strong>in</strong>g, Mercury Precision Parts,<br />

Mercury <strong>Pro</strong>pellers, <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong>r, Quicksilver, #1 On The Water, Alpha, Bravo, <strong>Pro</strong> Max, <strong>OptiMax</strong>, Sport-<br />

Jet, K-Planes, MerCathode, RideGuide, SmartCraft, Zero Effort, M med bølgelogo, Mercury med<br />

bølgelogo og SmartCraft-logoen er alle registrerte varemerker som tilhører <strong>Brunswick</strong> Corporation.<br />

Mercury <strong>Pro</strong>duct <strong>Pro</strong>tection-logoen er et registrert servicemerke som tilhører <strong>Brunswick</strong> Corporation.<br />

Mercury Premier Service<br />

Mercury evaluerer forhandlernes serviceytelse, og de som yter førsteklasses service, får Mercurys<br />

høyeste klassifiser<strong>in</strong>g "Mercury Premier".<br />

Klassifiser<strong>in</strong>gen "Mercury Premier" krever at forhandleren:<br />

© 2012 Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong> <strong>200</strong>/<strong>225</strong>/<strong>250</strong> <strong>Pro</strong> <strong>XS</strong> <strong>OptiMax</strong> 90-8M0058069 311<br />

nor i


• Scorer høyt på CSI (kundetilfredshets<strong>in</strong>deks) for garanti/service etter 12 måneder.<br />

• Har tilgang til nødvendig verktøy, testutstyr, håndbøker og delehåndbøker.<br />

• Har m<strong>in</strong>st en sertifisert tekniker eller tekniker med høyere teknisk utdannelse.<br />

• Yter service til rett tid for alle Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong>-kunder.<br />

• Tilbyr service utenfor normal arbeidstid og mobil service om nødvendig.<br />

• Bruker, viser og har tilstrekkelig tilgang til orig<strong>in</strong>ale Mercury Precision-deler.<br />

• Har rene og ryddige forretn<strong>in</strong>gslokaler med godt organisert verktøy og servicelitteratur.<br />

Samsvarserklær<strong>in</strong>g – <strong>OptiMax</strong> – for fremdriftsmotorer for fritidsbåter i<br />

henhold til kravene i direktiv 94/25/EC og endr<strong>in</strong>gene i <strong>200</strong>3/44/EC<br />

Motorprodusentens navn: Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong><br />

Adresse: W6<strong>250</strong> Pioneer Road P.O. Box 1939<br />

By: Fond du Lac, WI Postnummer: 54936-1939 Land: USA<br />

Navn på autorisert representant: <strong>Brunswick</strong> <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong> <strong>in</strong> <strong>EMEA</strong> Inc.<br />

Adresse: Parc Industriel de Petit-Recha<strong>in</strong><br />

By: Verviers Postnummer: 4800 Land: Belgia<br />

Navn på sertifisert, teknisk kontrollorgan for vurder<strong>in</strong>g av utslippskontroll: Det Norske Veritas AS<br />

Adresse: Veritasveien 1<br />

By: Høvik Postnummer: 1322 Land: Norge ID-nummer: 0575<br />

Navn på teknisk kontrollorgan for vurder<strong>in</strong>g av støynivåer: Det Norske Veritas AS<br />

Adresse: Veritasveien 1<br />

By: Høvik Postnummer: 1322 Land: Norge ID-nummer: 0575<br />

Samsvarsmodul brukt for vurder<strong>in</strong>g av<br />

eksosutslipp:<br />

Samsvarsmodul brukt for vurder<strong>in</strong>g av<br />

støynivåer:<br />

☐ B+C ☐ B+D ☐ B+E ☐ B+F ☐ G ☒ H<br />

☐ A ☐ Aa ☐ G ☒ H<br />

Andre gjeldende EU-direktiver: Sikkerhet i mask<strong>in</strong>direktivet 98/37/EC; Direktiv om elektromagnetisk kompatibilitet<br />

<strong>200</strong>4/108/EC<br />

Beskrivelse av motorer og grunnleggende krav<br />

Motortype Drivstofftype Forbrenn<strong>in</strong>gssyklus<br />

☒ Påhengsmotor ☒ Bens<strong>in</strong> ☒ Totakter<br />

Identifikasjon av motorer som dekkes av denne samsvarserklær<strong>in</strong>gen<br />

Navn på motorserien<br />

1.5L <strong>OptiMax</strong> 75, 80, 90, 115, 125<br />

hk<br />

Unikt motoridentifikasjonsnummer:<br />

serienummer f.o.m.<br />

1B227000<br />

EC-modul H<br />

sertifikatnummer<br />

RCD-H-2<br />

2.5L <strong>OptiMax</strong> 135, 150, 175 hk 1B227000 RCD-H-2<br />

3.0L <strong>OptiMax</strong> <strong>200</strong>, <strong>225</strong> hk 1B227000 RCD-H-2<br />

ii nor


Grunnleggende krav<br />

Standarder<br />

Andre<br />

normgivende<br />

dokumenter/<br />

metoder<br />

Teknisk<br />

fil<br />

Vennligst spesifiser mer detaljert<br />

(* = obligatorisk standard)<br />

Tillegg 1.B — Eksosutslipp<br />

B.1 Motoridentifikasjon ☐ ☐ ☒<br />

B.2 Krav vedrørende eksosutslipp ☒* ☐ ☐ * EN ISO 8178-1:1996<br />

B.3 Holdbarhet ☐ ☐ ☒<br />

B.4 Eierhåndbok ☒ ☐ ☐ ISO 8665: 1995<br />

Tillegg 1.C — Støyutslipp<br />

C.1 Støynivåer ☒* ☐ ☐ EN ISO 14509<br />

C.2 Brukerhåndbok ☐ ☒ ☐ Brukerhåndbok<br />

Denne samsvarserklær<strong>in</strong>gen utgis under produsentens eneansvar. Jeg erklærer på vegne av<br />

motorprodusenten at de nevne motorene er i overensstemmelse med alle gjeldende, essensielle krav på<br />

spesifisert måte.<br />

Navn / still<strong>in</strong>g:<br />

Mark D. Schwabero, President, Mercury Outboard<br />

Dato og sted for utstedelse: 24. juli <strong>200</strong>8<br />

Fond du Lac, Wiscons<strong>in</strong>, USA<br />

nor iii


iv nor


GARANTIINFORMASJON<br />

Garantiregistrer<strong>in</strong>g.............................................................................................................................................. 1<br />

Overfør<strong>in</strong>g av garanti.......................................................................................................................................... 1<br />

Overfør<strong>in</strong>g av Mercury <strong>Pro</strong>duct <strong>Pro</strong>tection‐plan (utvidet servicedekn<strong>in</strong>g) (USA og Canada)............................. 2<br />

Påhengsmotor, begrenset garanti....................................................................................................................... 2<br />

3 års begrenset garanti mot korrosjon................................................................................................................ 3<br />

Garantidekn<strong>in</strong>g og unntak................................................................................................................................... 5<br />

Begrenset garanti for utslipp ihht. EPA (Environmental <strong>Pro</strong>tection Agency ‐ miljøtilsynet i USA):..................... 6<br />

Utslippskontrollsystemets komponenter............................................................................................................. 6<br />

Begrenset garanti for utslipprelaterte komponenter i California.......................................................................... 7<br />

California Air Resources Boards forklar<strong>in</strong>g vedrørende CARB‐garantierklær<strong>in</strong>gen........................................... 8<br />

Sertifiser<strong>in</strong>gsstjerne for utslipp............................................................................................................................ 9<br />

Generell <strong>in</strong>formasjon<br />

Båtførerens ansvar........................................................................................................................................... 10<br />

Før påhengsmotoren tas i bruk......................................................................................................................... 10<br />

Båtens hk‐kapasitet.......................................................................................................................................... 10<br />

Beregnet bruk av båten..................................................................................................................................... 10<br />

Valg av propell.................................................................................................................................................. 10<br />

Påhengsmotorer med fjernkontroll ................................................................................................................... 12<br />

Merknad angående fjernstyr<strong>in</strong>g........................................................................................................................ 12<br />

Dødmannsbryter............................................................................................................................................... 13<br />

Beskytte personer i vannet............................................................................................................................... 15<br />

Eksosutslipp...................................................................................................................................................... 15<br />

Meld<strong>in</strong>g om passasjersikkerhet – båter med pongtong og dekk....................................................................... 17<br />

Hopp<strong>in</strong>g på bølger og kjølvann......................................................................................................................... 18<br />

Støt mot objekter under vann............................................................................................................................ 19<br />

Velge tilbehør til påhengsmotoren.................................................................................................................... 19<br />

Sikker bruk av båten......................................................................................................................................... 20<br />

Registrere serienummer................................................................................................................................... 21<br />

Spesifikasjoner.................................................................................................................................................. 21<br />

Motorens komponenter..................................................................................................................................... 22<br />

Transport<br />

Transport av båt/påhengsmotor ....................................................................................................................... 23<br />

Drivstoff og olje<br />

Unngå h<strong>in</strong>dr<strong>in</strong>ger i drivstoffstrømmen............................................................................................................... 24<br />

Krav til drivstoff................................................................................................................................................. 24<br />

Krav om drivstoffslange med lav gjennomtrengn<strong>in</strong>g ........................................................................................ 25<br />

EPA‐krav til bærbare, trykksatte drivstofftanker................................................................................................ 25<br />

Krav til drivstofftilførselsventil............................................................................................................................ 25<br />

Bærbar, trykksatt drivstofftank fra Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong>........................................................................................... 25<br />

Anbefalt olje...................................................................................................................................................... 26<br />

Fylle på den separate oljetanken...................................................................................................................... 27<br />

Fylle på oljetanken som er montert på motoren................................................................................................ 27<br />

Fylle på drivstofftanken..................................................................................................................................... 27<br />

nor v


Funksjoner og kontrollenheter<br />

Fjernkontrollfunksjoner...................................................................................................................................... 28<br />

Betjen<strong>in</strong>gsfunksjoner, Zero Effort...................................................................................................................... 29<br />

Varsl<strong>in</strong>gssystem................................................................................................................................................ 29<br />

Sperreturtall...................................................................................................................................................... 31<br />

Powertrim og tilt................................................................................................................................................ 31<br />

Bruk<br />

Innkjør<strong>in</strong>g av motoren....................................................................................................................................... 35<br />

Drivstoffbland<strong>in</strong>g ved <strong>in</strong>nkjør<strong>in</strong>g av motoren..................................................................................................... 35<br />

Punkter som må kontrolleres før start............................................................................................................... 35<br />

Bruk ved kuldegrader........................................................................................................................................ 35<br />

Bruk i saltvann eller forurenset vann................................................................................................................. 36<br />

Bruk i høyereliggende områder......................................................................................................................... 36<br />

Hvordan ytelsen påvirkes av høyde over havet og værforhold......................................................................... 36<br />

Justere trimv<strong>in</strong>kelen mens motoren går ved tomgangshastighet...................................................................... 37<br />

Kjør<strong>in</strong>g på grunt vann........................................................................................................................................ 37<br />

Starte motoren.................................................................................................................................................. 37<br />

Skifte gir............................................................................................................................................................ 40<br />

Stanse motoren................................................................................................................................................. 40<br />

Vedlikehold<br />

Stell av motoren................................................................................................................................................ 41<br />

Motor som har vært nedsenket i vann.............................................................................................................. 41<br />

Reservedeler for motoren................................................................................................................................. 41<br />

EPA‐forskrifter om utslipp................................................................................................................................. 41<br />

Kontroll‐ og vedlikeholdsoversikten.................................................................................................................. 42<br />

Skyll kjølesystemet (motorhodet)...................................................................................................................... 44<br />

Skylle kjølesystemet (nedre enhet)................................................................................................................... 45<br />

Ta av og sette på toppdekslet........................................................................................................................... 46<br />

Rengjør<strong>in</strong>g av toppdekslet................................................................................................................................ 46<br />

Drivstoffsystem................................................................................................................................................. 46<br />

Festeanordn<strong>in</strong>ger for styrestangen................................................................................................................... 48<br />

Sikr<strong>in</strong>ger ........................................................................................................................................................... 49<br />

Anode for korrosjonskontroll............................................................................................................................. 50<br />

Kontrollere og skifte tennpluggene................................................................................................................... 51<br />

Kontrollere batteriet .......................................................................................................................................... 52<br />

Ladesystemets smeltekontakt........................................................................................................................... 53<br />

Skifte propell – propellaksel med diameter på 25,4 mm (1.0 <strong>in</strong>.) ..................................................................... 53<br />

Skifte propell ‐ propellaksel med diameter på 31,75 mm (1 1/4 <strong>in</strong>.) ................................................................. 55<br />

Smørepunkter................................................................................................................................................... 57<br />

Kontrollere powertrimoljen................................................................................................................................ 58<br />

Girolje................................................................................................................................................................ 59<br />

vi nor


Lagr<strong>in</strong>g<br />

Klargjøre før lagr<strong>in</strong>g.......................................................................................................................................... 61<br />

Beskytte <strong>in</strong>terne motorkomponenter................................................................................................................. 62<br />

Beskytte eksterne motorkomponenter.............................................................................................................. 62<br />

Girkasse............................................................................................................................................................ 63<br />

Plasser<strong>in</strong>g av påhengsmotoren ved lagr<strong>in</strong>g...................................................................................................... 63<br />

Lagre batteriet................................................................................................................................................... 63<br />

Feilsøk<strong>in</strong>g<br />

Startmotoren klarer ikke å dra motoren rundt................................................................................................... 64<br />

Motoren vil ikke starte....................................................................................................................................... 64<br />

Motoren går ujevnt............................................................................................................................................ 64<br />

Redusert ytelse................................................................................................................................................. 65<br />

Lydhornsignal (ved redusert effekt).................................................................................................................. 65<br />

Lydhornsignal (<strong>in</strong>gen redusert effekt)............................................................................................................... 65<br />

Batteriet lades raskt ut...................................................................................................................................... 65<br />

Serviceassistanse for eier<br />

Lokal reparasjonsservice.................................................................................................................................. 66<br />

Service når du er borte hjemmefra................................................................................................................... 66<br />

Forespørsler om deler og tilbehør..................................................................................................................... 66<br />

Hjelp til service.................................................................................................................................................. 66<br />

Servicekontorene til Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong>................................................................................................................ 66<br />

Bestille dokumentasjon..................................................................................................................................... 67<br />

Montere påhengsmotoren<br />

Viktig <strong>in</strong>formasjon.............................................................................................................................................. 69<br />

Båtens hk‐kapasitet.......................................................................................................................................... 69<br />

Beskyttelse mot start<strong>in</strong>g i gir............................................................................................................................. 70<br />

Velge tilbehør til påhengsmotoren.................................................................................................................... 70<br />

Drivstoffsystem................................................................................................................................................. 70<br />

Spesifikasjoner for <strong>in</strong>staller<strong>in</strong>g.......................................................................................................................... 71<br />

Løfte påhengsmotoren...................................................................................................................................... 72<br />

Styrekabel – rutet på styrbord side................................................................................................................... 73<br />

Festeanordn<strong>in</strong>ger for styrestangen................................................................................................................... 74<br />

F<strong>in</strong>ne anbefalt monter<strong>in</strong>gshøyde for påhengsmotoren..................................................................................... 76<br />

Bore monter<strong>in</strong>gshull for påhengsmotoren......................................................................................................... 76<br />

Feste påhengsmotoren på akterspeilet............................................................................................................. 78<br />

Elektrisk, slanger, kontrollkabler og fremre klemme......................................................................................... 81<br />

Oppsett for olje<strong>in</strong>nsprøyt<strong>in</strong>g.............................................................................................................................. 94<br />

Trim <strong>in</strong>n‐p<strong>in</strong>ne................................................................................................................................................... 96<br />

Vedlikeholdsloggen<br />

Vedlikeholdslogg............................................................................................................................................... 97<br />

nor vii


viii nor


Garantiregistrer<strong>in</strong>g<br />

USA OG CANADA<br />

GARANTIINFORMASJON<br />

<strong>Pro</strong>duktet må være registrert hos Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong> for å være berettiget garantidekn<strong>in</strong>g.<br />

Forhandleren skal fylle ut garantiregistrer<strong>in</strong>gen når produktet selges, og umiddelbart sende den <strong>in</strong>n til Mercury<br />

<strong>Mar<strong>in</strong>e</strong> via MercNET, e-post eller post. Ved mottakelse av denne garantiregistrer<strong>in</strong>gen vil Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong><br />

foreta registrer<strong>in</strong>gen.<br />

Du skal motta en kopi av garantiregistrer<strong>in</strong>gen fra selgende forhandler.<br />

MERK: Registrer<strong>in</strong>gslister skal oppbevares hos Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong> og hos alle forhandlere av Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong>produkter<br />

solgt i USA i tilfelle det skulle bli nødvendig med en kunngjør<strong>in</strong>g om tilbakekallelse i henhold til den<br />

amerikanske loven Federal Safety Act.<br />

Du kan endre adressen d<strong>in</strong> når som helst, også ved fremsett<strong>in</strong>g av garantifordr<strong>in</strong>ger, ved å r<strong>in</strong>ge til Mercury<br />

<strong>Mar<strong>in</strong>e</strong> eller sende et brev eller en telefaks med navnet ditt, den gamle adressen, den nye adressen og<br />

motorens serienummer til avdel<strong>in</strong>gen for garantiregistrer<strong>in</strong>g hos Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong>. Forhandleren kan også<br />

behandle disse <strong>in</strong>formasjonsendr<strong>in</strong>gene.<br />

Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong><br />

Attn: Warranty Registration Department<br />

W6<strong>250</strong> W. Pioneer Road<br />

P.O. Box 1939<br />

Fond du Lac, WI, USA 54936-1939<br />

920-929-5054<br />

Faks +1 920 929 5893<br />

ANDRE LAND ENN USA OG CANADA<br />

Dersom produktene er kjøpt utenfor USA og Canada, skal du kontakte distributøren i ditt land eller nærmeste<br />

<strong>Mar<strong>in</strong>e</strong> Power-servicesenter.<br />

Overfør<strong>in</strong>g av garanti<br />

USA OG CANADA<br />

Den begrensede garantien kan overføres til ny eier, men bare den ubrukte delen av garantien. Dette gjelder<br />

ikke for produkter som brukes til kommersielle formål.<br />

Ved overfør<strong>in</strong>g av garantien til ny eier skal en kopi av kvitter<strong>in</strong>gen eller salgsavtalen, den nye eierens navn og<br />

adresse samt motorens serienummer, sendes per post eller telefaks til avdel<strong>in</strong>gen for garantiregistrer<strong>in</strong>g hos<br />

Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong>. I USA og Canada sendes det til:<br />

Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong><br />

Attn: Warranty Registration Department<br />

W6<strong>250</strong> W. Pioneer Road<br />

P.O. Box 1939<br />

Fond du Lac, WI, USA 54936-1939<br />

920-929-5054<br />

Faks +1 920 929 5893<br />

Når garantioverfør<strong>in</strong>gen behandles vil Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong> registrere den nye eierens <strong>in</strong>formasjon.<br />

Denne tjenesten er gratis.<br />

UTENFOR USA OG CANADA<br />

Dersom produktene er kjøpt utenfor USA og Canada, skal du kontakte distributøren i ditt land eller nærmeste<br />

<strong>Mar<strong>in</strong>e</strong> Power-servicesenter.<br />

nor 1


GARANTIINFORMASJON<br />

Overfør<strong>in</strong>g av Mercury <strong>Pro</strong>duct <strong>Pro</strong>tection-plan (utvidet<br />

servicedekn<strong>in</strong>g) (USA og Canada)<br />

Gjenstående dekn<strong>in</strong>gsperiode på Mercury <strong>Pro</strong>duct <strong>Pro</strong>tection-planen er overførbar til etterfølgende kjøper av<br />

motoren <strong>in</strong>nen tretti (30) dager etter kjøpsdatoen. Kontrakter som ikke overføres <strong>in</strong>nen tretti (30) dager etter<br />

videresalgsdatoen vil ikke kjennes gyldig, og produktet vil ikke være kvalifisert for dekn<strong>in</strong>g under<br />

kontraktvilkårene.<br />

For å overføre planen til neste eier, må du ta kontakt med Mercury <strong>Pro</strong>duct <strong>Pro</strong>tection eller en autorisert<br />

forhandler for å få et "Request for Transfer"-skjema (anmodn<strong>in</strong>g om overfør<strong>in</strong>g). Send et utfylt "Request of<br />

Transfer"-skjema til Mercury <strong>Pro</strong>duct <strong>Pro</strong>tection med kvitter<strong>in</strong>g/kjøpsbevis samt en sjekk på USD 50 (per<br />

motor) utstedt til Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong>, som skal dekke overfør<strong>in</strong>gsavgiften.<br />

Planens dekn<strong>in</strong>g kan ikke overføres fra ett produkt til et annet produkt eller til ikke-berettigede produkter.<br />

"Certified Pre-Owned"-planer (sertifisert/videresolgt) kan ikke overføres.<br />

For å få hjelp eller assistanse: Ta kontakt med avdel<strong>in</strong>gen for Mercury <strong>Pro</strong>duct <strong>Pro</strong>tection på<br />

+1-888-427-5373 mellom 07:30–16:30 CST (GMT-6 /CET-7) mandag–fredag, eller send en e-postmeld<strong>in</strong>g til<br />

mpp_support@mercmar<strong>in</strong>e.com.<br />

Påhengsmotor, begrenset garanti<br />

USA, CANADA, EUROPA, MIDTØSTEN, AFRIKA OG DEN RUSSISKE<br />

FØDERASJONEN AV UAVHENGIGE STATER<br />

GARANTIEN DEKKER FØLGENDE: Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong> garanterer at alle nye produkter skal være fri for<br />

materialdefekter og fabrikasjonsfeil i perioden som er angitt nedenfor.<br />

GARANTIENS VARIGHET: Denne begrensede garantien gir tre (3) års dekn<strong>in</strong>g enten fra datoen da produktet<br />

først ble solgt til en detaljkunde til fritidsformål, eller fra datoen da produktet ble tatt i bruk, alt etter hva som<br />

<strong>in</strong>ntreffer først. Kommersielle brukere av disse produktene får ett (1) års garantidekn<strong>in</strong>g fra datoen da<br />

produktet først ble solgt til en detaljkunde, eller ett (1) år fra datoen da produktet ble tatt i bruk for første gang,<br />

alt etter hva som <strong>in</strong>ntreffer først. Kommersiell bruk er def<strong>in</strong>ert som enhver bruk av dette produktet til arbeid<br />

eller i tilknytn<strong>in</strong>g til et arbeidsgiver-/arbeidstakerforhold, eller bruk av produktet som <strong>in</strong>ntektskilde i en del av<br />

garantiperioden. Dette gjelder selv om produktet bare brukes leilighetsvis til slike formål. Reparasjon eller<br />

utskiftn<strong>in</strong>g av deler, eller utførelse av service under denne garantien, forlenger ikke garantien utover den<br />

oppr<strong>in</strong>nelige utløpsdatoen. Den delen av garantiperioden som ikke er utløpt, kan overføres fra en kunde til en<br />

ny kunde (fritidsbruk) ved riktig omregistrer<strong>in</strong>g av produktet. Den delen av garantiperioden som ikke er utløpt,<br />

kan ikke overføres verken til eller fra en kunde som bruker båten kommersielt. Garantidekn<strong>in</strong>gen kan opphøre<br />

for brukte og videresolgte produkter eller for produkter kjøpt på auksjon, fra skraphandler eller fra et<br />

forsikr<strong>in</strong>gsselskap.<br />

BETINGELSER SOM MÅ OPPFYLLES FOR Å OPPNÅ GARANTIDEKNING: Garantidekn<strong>in</strong>g gis kun til<br />

forbrukere som kjøper fra eller gjennom en forhandler som er autorisert av Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong> til å distribuere<br />

produktet i det aktuelle landet der salget f<strong>in</strong>ner sted. Dekn<strong>in</strong>g gis da kun etter at Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong>s spesifiserte<br />

kontroll før lever<strong>in</strong>g har blitt utført og dokumentert. Garantidekn<strong>in</strong>gen trer i kraft når en autorisert forhandler<br />

registrerer produktet på riktig måte. Feilaktig <strong>in</strong>formasjon vedrørende garantiregistrer<strong>in</strong>g i forb<strong>in</strong>delse med<br />

fritidsbruk, eller senere bruksendr<strong>in</strong>g fra fritidsbruk til kommersiell bruk (med m<strong>in</strong>dre omregistrer<strong>in</strong>gen foregår<br />

på gyldig måte), kan annullere garantien etter Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong>s egen vurder<strong>in</strong>g. Rut<strong>in</strong>emessig vedlikehold<br />

som er beskrevet i håndboken for bruk og vedlikehold, må utføres til riktig tid for å opprettholde<br />

garantidekn<strong>in</strong>gen. Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong> forbeholder seg retten til å kreve bevis for tilfredsstillende vedlikehold før<br />

det gis garantidekn<strong>in</strong>g.<br />

DETTE VIL MERCURY GJØRE: Mercurys eneste og utelukkende forpliktelse under denne garantien er<br />

begrenset til, etter egen vurder<strong>in</strong>g, å reparere defekte deler, skifte ut slik del eller slike deler med nye eller<br />

refabrikerte deler som er godkjent av Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong>, eller tilbakebetale kjøpesummen for Mercury-produktet.<br />

Mercury forbeholder seg retten til å foreta forbedr<strong>in</strong>ger eller endre på produkter uten dermed å forplikte seg til<br />

å utføre dette på produkter som allerede er produsert.<br />

2 nor


GARANTIINFORMASJON<br />

SLIK OPPNÅS GARANTIDEKNING: Kunden må gi Mercury rimelig anledn<strong>in</strong>g til å reparere, og rimelig<br />

adgang til produktet for å utføre garantiarbeid. Når krav fremsettes under garantien, skal produktet <strong>in</strong>nleveres<br />

til <strong>in</strong>speksjon hos en Mercury-forhandler som er autorisert til å utføre service på produktet. Dersom det ikke er<br />

mulig for kjøperen å levere produktet til en slik forhandler, må vedkommende sende skriftlig meld<strong>in</strong>g til<br />

Mercury. Vi vil da sørge for at det blir utført en <strong>in</strong>speksjon og eventuell reparasjon som garantien dekker.<br />

Kjøper er i slike tilfeller ansvarlig for alle kostnader i forb<strong>in</strong>delse med transport og/eller reisetid. Dersom den<br />

utførte service ikke dekkes av denne garantien, må kjøper dekke utgifter til arbeid og materialer, og alle andre<br />

utgifter i forb<strong>in</strong>delse med denne service. Kjøperen skal ikke, med m<strong>in</strong>dre Mercury ber om det, sende<br />

produktet eller deler av produktet direkte til Mercury. Registrer<strong>in</strong>gsbevis skal fremlegges for forhandleren når<br />

garantiservicen bes utført, for å oppnå dekn<strong>in</strong>g.<br />

GARANTIEN DEKKER IKKE FØLGENDE: Denne begrensede garantien dekker ikke deler for rut<strong>in</strong>emessig<br />

vedlikehold, motorjuster<strong>in</strong>g, andre juster<strong>in</strong>ger, normal slitasje, skade som følge av misbruk, unormal bruk,<br />

bruk av propell- og girforhold som ikke tillater at motoren kjøres <strong>in</strong>nenfor anbefalt turtallsområde på full gass<br />

(se håndboken for bruk og vedlikehold), bruk av produktet på en måte som ikke samsvarer med<br />

anbefal<strong>in</strong>gene i delen om bruk/driftssyklus i håndboken for bruk og vedlikehold, forsømmelse, ulykke,<br />

nedsenk<strong>in</strong>g i vann, feilaktig <strong>in</strong>stallasjon (riktige spesifikasjoner og teknikker for <strong>in</strong>stallasjon er beskrevet i<br />

<strong>in</strong>stallasjonsanvisn<strong>in</strong>gene for produktet), feilaktig service eller bruk av ekstrautstyr eller deler som ikke er<br />

produsert eller solgt av Mercury, vannjetpumpeimpellere og <strong>in</strong>nerkledn<strong>in</strong>g, kjør<strong>in</strong>g med drivstoff, olje eller<br />

smøremidler som ikke egner seg til bruk med produktet (se håndboken for bruk og vedlikehold), endr<strong>in</strong>ger<br />

eller fjern<strong>in</strong>g av deler, vann som kommer <strong>in</strong>n i motoren gjennom drivstoff<strong>in</strong>ntaket, luft<strong>in</strong>ntaket eller<br />

eksossystemet, eller skade på produktet som følge av utilstrekkelig kjølevann fordi kjølesystemet er blokkert<br />

av et fremmedelement, kjør<strong>in</strong>g av motoren når den ikke er i vannet, for høy monter<strong>in</strong>g av motoren på<br />

akterspeilet eller kjør<strong>in</strong>g av båten med motoren trimmet altfor langt ut. Garantien gjøres ugyldig dersom<br />

produktet brukes til båtrace eller annen konkurransevirksomhet, eller dersom produktet på et eller annet<br />

tidspunkt har blitt brukt med en girhusenhet for racerkjør<strong>in</strong>g, selv om dette gjelder en tidligere eier.<br />

Utgifter i forb<strong>in</strong>delse med opphal<strong>in</strong>g, sjøsett<strong>in</strong>g, tau<strong>in</strong>g, lagr<strong>in</strong>g, telefonutgifter, leie, besværligheter,<br />

havneavgifter, forsikr<strong>in</strong>g, avdrag på lån, tap av tid, tap av <strong>in</strong>ntekt eller annen type tilfeldige skader eller<br />

følgeskader dekkes ikke under denne garantien. Videre er utgifter i forb<strong>in</strong>delse med fjern<strong>in</strong>g og/eller utskift<strong>in</strong>g<br />

av båtskillevegger eller -materiale på grunn av båtens design for å få tilgang til produktet, ikke dekket av<br />

denne garantien.<br />

Ingen enkeltperson eller selvstendig virksomhet, <strong>in</strong>nbefattet Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong>-autoriserte forhandlere, har fått<br />

tillatelse fra Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong> til å gi noen annen forsikr<strong>in</strong>g, fremstill<strong>in</strong>g eller garanti i forb<strong>in</strong>delse med produktet<br />

enn det som omfattes av denne begrensede garantien. Slike erklær<strong>in</strong>ger kan eventuelt ikke håndheves<br />

overfor Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong>.<br />

Mer <strong>in</strong>formasjon vedrørende hendelser og forhold som dekkes eller ikke dekkes av garantien, f<strong>in</strong>ner du i<br />

avsnittet om garantidekn<strong>in</strong>g i håndboken for bruk og vedlikehold, <strong>in</strong>kludert som referanse i denne garantien.<br />

FRASKRIVELSER OG BEGRENSNINGER:<br />

UNDERFORSTÅTTE GARANTIER VEDRØRENDE SALGBARHET OG EGNETHET TIL ET BESTEMT<br />

FORMÅL DEKKES IKKE AV DENNE GARANTIEN. I DEN UTSTREKNING DE IKKE KAN FRASKRIVES,<br />

ER UNDERFORSTÅTTE GARANTIER BEGRENSET TIL VARIGHETEN AV DEN BEGRENSEDE<br />

GARANTIEN. DENNE GARANTIEN UTELUKKER DEKNING AV TILFELDIGE SKADER OG<br />

FØLGESKADER. ENKELTE DELSTATER/LAND TILLATER IKKE DE FRASKRIVELSER,<br />

BEGRENSNINGER OG UTELATELSER SOM ER NEVNT OVENFOR, OG DET ER DERFOR MULIG AT<br />

DETTE IKKE GJELDER ALLE KUNDER. DENNE GARANTIEN GIR DEG VISSE JURIDISKE<br />

RETTIGHETER. DET KAN OGSÅ VÆRE DU HAR ANDRE RETTIGHETER, NOE SOM KAN VARIERE<br />

FRA LAND TIL LAND OG DELSTAT TIL DELSTAT.<br />

3 års begrenset garanti mot korrosjon<br />

GARANTIEN DEKKER FØLGENDE: Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong> garanterer at <strong>in</strong>gen nye motorer av merket Mercury,<br />

<strong>Mar<strong>in</strong>e</strong>r, Mercury Rac<strong>in</strong>g, Sport Jet, M 2 Jet Drive, Tracker fra Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong> Outboard, Mercury MerCruiser<strong>in</strong>nenbordsmotorer<br />

eller hekkaggregater (<strong>Pro</strong>duktet) vil svikte som et direkte resultat av korrosjon i den<br />

tidsperioden som er beskrevet nedenfor.<br />

nor 3


GARANTIINFORMASJON<br />

GARANTIENS VARIGHET: Denne begrensede korrosjonsgarantien gir tre (3) års dekn<strong>in</strong>g enten fra datoen<br />

da produktet først ble solgt, eller fra datoen da produktet først ble tatt i bruk, alt etter hva som <strong>in</strong>ntreffer først.<br />

Reparasjon eller utskiftn<strong>in</strong>g av deler, eller utførelse av service under denne garantien, forlenger ikke<br />

garantien utover den oppr<strong>in</strong>nelige utløpsdatoen. Den delen av garantiperioden som ikke er utløpt, kan<br />

overføres til ny kjøper (ikke bruk i nær<strong>in</strong>gsvirksomhet) ved riktig omregistrer<strong>in</strong>g av produktet.<br />

BETINGELSER SOM MÅ OPPFYLLES FOR Å OPPNÅ GARANTIDEKNING: Garantidekn<strong>in</strong>g gis kun til<br />

forbrukere som kjøper fra eller gjennom en forhandler som er autorisert av Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong> til å distribuere<br />

produktet i det aktuelle landet der salget f<strong>in</strong>ner sted. Dekn<strong>in</strong>g gis da kun etter at Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong>s spesifiserte<br />

kontroll før lever<strong>in</strong>g har blitt utført og dokumentert. Garantidekn<strong>in</strong>gen trer i kraft når en autorisert forhandler<br />

registrerer produktet på riktig måte. Korrosjonsh<strong>in</strong>drende utstyr som er angitt i bruks- og<br />

vedlikeholdshåndboken må være i bruk på båten, og rut<strong>in</strong>emessig vedlikehold som er beskrevet i bruks- og<br />

vedlikeholdshåndboken må utføres til riktig tid (<strong>in</strong>kludert, uten begrensn<strong>in</strong>g, utskift<strong>in</strong>g av offeranoder, bruk av<br />

angitte smøremidler og utbedr<strong>in</strong>g av hakk og riper) for å opprettholde garantidekn<strong>in</strong>gen. Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong><br />

forbeholder seg retten til å kreve bevis for tilfredsstillende vedlikehold før det gis garantidekn<strong>in</strong>g.<br />

DETTE VIL MERCURY GJØRE: Mercurys eneste og utelukkende forpliktelse under denne garantien er<br />

begrenset til, etter egen vurder<strong>in</strong>g, å reparere korroderte deler, skifte ut slik del eller slike deler med nye eller<br />

refabrikerte deler som er godkjent av Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong>, eller tilbakebetale kjøpesummen for Mercury-produktet.<br />

Mercury forbeholder seg retten til å foreta forbedr<strong>in</strong>ger eller endr<strong>in</strong>ger på produkter uten dermed å forplikte<br />

seg til å utføre dette på produkter som allerede er produsert.<br />

SLIK OPPNÅS GARANTIDEKNING: Kunden må gi Mercury rimelig anledn<strong>in</strong>g til å reparere, og rimelig<br />

adgang til produktet for å utføre garantiarbeid. Når krav fremsettes under garantien, skal produktet <strong>in</strong>nleveres<br />

til <strong>in</strong>speksjon hos en Mercury-forhandler som er autorisert til å utføre service på produktet. Dersom det ikke er<br />

mulig for kjøperen å levere produktet til en slik forhandler, må vedkommende sende skriftlig meld<strong>in</strong>g til<br />

Mercury. Vi vil da sørge for at det blir utført en <strong>in</strong>speksjon og eventuell reparasjon som garantien dekker.<br />

Kjøper er i slike tilfeller ansvarlig for alle kostnader i forb<strong>in</strong>delse med transport og/eller reisetid. Dersom den<br />

utførte service ikke dekkes av denne garantien, må kjøper dekke utgifter til arbeid og materialer, og alle andre<br />

utgifter i forb<strong>in</strong>delse med denne service. Kjøperen skal ikke, med m<strong>in</strong>dre Mercury ber om det, sende<br />

produktet eller deler av produktet direkte til Mercury. Registrer<strong>in</strong>gsbevis skal fremlegges for forhandleren når<br />

garantiservicen bes utført, for å oppnå dekn<strong>in</strong>g.<br />

GARANTIEN DEKKER IKKE FØLGENDE: Denne begrensede garantien dekker ikke korrosjon på det<br />

elektriske anlegget; korrosjon som følge av skade, korrosjon som utgjør utelukkende kosmetisk skade,<br />

misbruk eller feilaktig service; korrosjon på tilbehør, <strong>in</strong>strumenter, styresystem; korrosjon på fabrikk<strong>in</strong>stallert<br />

vannjetaggregat; skade som følge av mar<strong>in</strong>evekster; produkt som er solgt med m<strong>in</strong>dre enn ett års begrenset<br />

garantidekn<strong>in</strong>g; reservedeler (deler som brukeren har kjøpt); produkter som er brukt kommersielt.<br />

Kommersiell bruk er def<strong>in</strong>ert som enhver bruk av dette produktet til arbeid eller bruk i tilknytn<strong>in</strong>g til et<br />

arbeidsgiver-/arbeidstakerforhold, eller eventuell bruk av produktet som <strong>in</strong>ntektskilde i en del av<br />

garantiperioden. Dette gjelder selv om produktet bare brukes leilighetsvis til slike formål.<br />

Korrosjonsskade som skyldes tilfeldig elektrisitet (strømtilkopl<strong>in</strong>g på land, nærliggende båter, metall i vannet),<br />

dekkes ikke av korrosjonsgarantien, og det skal beskyttes mot slik skade ved bruk av et<br />

korrosjonsbeskyttelsessystem, f.eks. Mercury Precision Parts eller Quicksilvers MerCathode-system og/eller<br />

galvanisk isolasjon. Korrosjonsskade som skyldes feil påfør<strong>in</strong>g av kobberbasert antigro-mal<strong>in</strong>g, dekkes heller<br />

ikke av denne begrensede garantien. Dersom det er påkrevd med grohemmende beskyttelse, anbefales bruk<br />

av TBTA-basert (Tri-Butyl-T<strong>in</strong>-Adipate) grohemmende mal<strong>in</strong>g på båter med påhengsmotor eller MerCruiser. I<br />

områder der TBTA-basert mal<strong>in</strong>g er forbudt ved lov, kan kobberbaserte mal<strong>in</strong>gstyper brukes på skroget og<br />

akterspeilet. Bruk ikke mal<strong>in</strong>g på påhengsmotoren eller MerCruiser-produktet. Videre må eieren være<br />

påpasselig med å unngå elektrisk forb<strong>in</strong>delse mellom det garantidekte produktet og mal<strong>in</strong>gen. For<br />

MerCruiser-produkter skal det være et umalt område på m<strong>in</strong>st 38 mm (1.5 <strong>in</strong>.) rundt akterspeilenheten. Se i<br />

bruker- og vedlikeholdshåndboken for å få ytterligere <strong>in</strong>formasjon.<br />

Mer <strong>in</strong>formasjon angående hendelser og forhold som dekkes eller ikke dekkes av garantien, f<strong>in</strong>ner du i<br />

avsnittet om garantidekn<strong>in</strong>g i håndboken for bruk og vedlikehold, <strong>in</strong>kludert som referanse i denne garantien.<br />

4 nor


FRASKRIVELSER OG BEGRENSNINGER:<br />

GARANTIINFORMASJON<br />

UNDERFORSTÅTTE GARANTIER VEDRØRENDE SALGBARHET OG EGNETHET TIL ET BESTEMT<br />

FORMÅL DEKKES IKKE AV DENNE GARANTIEN. I DEN UTSTREKNING DE IKKE KAN FRASKRIVES,<br />

ER UNDERFORSTÅTTE GARANTIER BEGRENSET TIL VARIGHETEN AV DEN BEGRENSEDE<br />

GARANTIEN. DENNE GARANTIEN UTELUKKER DEKNING AV TILFELDIGE SKADER OG<br />

FØLGESKADER. ENKELTE DELSTATER/LAND TILLATER IKKE DE FRASKRIVELSER,<br />

BEGRENSNINGER OG UTELATELSER SOM ER NEVNT OVENFOR, OG DET ER DERFOR MULIG AT<br />

DETTE IKKE GJELDER ALLE KUNDER. DENNE GARANTIEN GIR DEG VISSE JURIDISKE<br />

RETTIGHETER. DET KAN OGSÅ VÆRE DU HAR ANDRE RETTIGHETER, NOE SOM KAN VARIERE<br />

FRA LAND TIL LAND OG DELSTAT TIL DELSTAT.<br />

Garantidekn<strong>in</strong>g og unntak<br />

Formålet med denne delen er å elim<strong>in</strong>ere noen av de vanligste misforståelsene angående garantidekn<strong>in</strong>g.<br />

Informasjonen nedenfor beskriver noe av det servicearbeidet som ikke dekkes av garantien. Bestemmelsene<br />

nedenfor er blitt <strong>in</strong>nlemmet ved henvisn<strong>in</strong>g i den treårige begrensede garantien mot korrosjonssvikt, den<br />

<strong>in</strong>ternasjonale begrensede garantien for påhengsmotorer, og den amerikanske og kanadiske begrensede<br />

garantien for påhengsmotorer.<br />

Husk at garantien i garantiperioden dekker reparasjoner som er nødvendig på grunn av materialdefekter og<br />

fabrikasjonsfeil. Installasjonsfeil, ulykker, normal slitasje og forskjellige andre årsaker som påvirker produktet,<br />

dekkes ikke.<br />

Garantien er begrenset til materialdefekter og fabrikasjonsfeil, men kun når produktet selges til kunden i et<br />

land der distribusjonen er autorisert av oss.<br />

Kontakt nærmeste autoriserte forhandler dersom du skulle ha spørsmål angående garantidekn<strong>in</strong>gen. De<br />

svarer gjerne på d<strong>in</strong>e spørsmål.<br />

GENERELLE UNNTAK FRA GARANTIEN<br />

1. M<strong>in</strong>dre juster<strong>in</strong>ger og f<strong>in</strong><strong>in</strong>nstill<strong>in</strong>ger, <strong>in</strong>kludert kontroll, rengjør<strong>in</strong>g eller juster<strong>in</strong>g av tennplugger,<br />

tenn<strong>in</strong>gskomponenter, forgasser<strong>in</strong>nstill<strong>in</strong>ger, filtre, remmer og betjen<strong>in</strong>gselementer, samt oljesjekk,<br />

som <strong>in</strong>ngår i vanlig service.<br />

2. Fabrikk<strong>in</strong>stallerte jetdrevne enheter – Spesifikke deler som er unntatt fra garantien, er: jetdrevhjul og<br />

jetdrevfor<strong>in</strong>g som skades på grunn av slag eller slitasje, og vannskadede drivaksellagre som følge av<br />

utilstrekkelig vedlikehold.<br />

3. Skade som skyldes forsømmelse, mangel på vedlikehold, ulykke, uvanlig bruk eller feil monter<strong>in</strong>g eller<br />

service.<br />

4. Kostnader i forb<strong>in</strong>delse med opphal<strong>in</strong>g, sjøsett<strong>in</strong>g og tau<strong>in</strong>g, og/eller utskiftn<strong>in</strong>g av båtskillevegger eller<br />

-materiale på grunn av båtens design for å få tilgang til produktet, samt alle kostnader i forb<strong>in</strong>delse<br />

med transport og/eller reisetid osv. Rimelig tilgnang må gis til produktet for garantiservice. Kunden må<br />

levere produktet til en autorisert forhandler.<br />

5. Annen service som kunden ber om utover det som kreves for å oppfylle garantiforpliktelsen.<br />

6. Arbeid utført av andre enn en autorisert forhandler kan kun dekkes av garantien under følgende<br />

forhold: når det utføres i en nødssituasjon (forutsatt at det ikke f<strong>in</strong>nes en autorisert forhandler i området<br />

som kan utføre arbeidet, eller som har utstyr for opphal<strong>in</strong>g osv., og forutsatt at det er gitt<br />

forhåndsgodkjenn<strong>in</strong>g fra fabrikken om at arbeidet kan utføres ved dette anlegget).<br />

7. Alle tilfeldige skader og/eller følgeskader (lagr<strong>in</strong>gsomkostn<strong>in</strong>ger, eventuelle utgifter til telefon eller leie,<br />

besværligheter eller tap av tid eller <strong>in</strong>ntekt) er eierens ansvar.<br />

8. Bruk av andre deler enn Mercury Precision- eller Quicksilver-deler ved reparasjoner under garantien.<br />

9. Olje, smøremidler eller væsker som skiftes i forb<strong>in</strong>delse med vanlig vedlikehold, er kundens ansvar,<br />

med m<strong>in</strong>dre tap eller forurensn<strong>in</strong>g av disse er forårsaket av en produktsvikt som dekkes av garantien.<br />

10. Deltakelse i eller klargjør<strong>in</strong>g for båtrace eller annen konkurransevirksomhet eller bruk av en<br />

girhusenhet som er beregnet for racerkjør<strong>in</strong>g.<br />

11. Motorstøy <strong>in</strong>dikerer ikke nødvendigvis et alvorlig problem med motoren. Dersom diagnosen <strong>in</strong>dikerer<br />

en alvorlig <strong>in</strong>tern motortilstand som kan føre til svikt, kan tilstanden som forårsaker støyen repareres<br />

under garantien.<br />

nor 5


GARANTIINFORMASJON<br />

12. Skade på undervannshus og/eller propell forårsaket av sammenstøt med gjenstander under vann<br />

behandles som en sjørisiko.<br />

13. Vann som kommer <strong>in</strong>n gjennom drivstoff<strong>in</strong>ntaket, luft<strong>in</strong>ntaket eller eksossystemet, eller nedsenk<strong>in</strong>g i<br />

vann.<br />

14. Deler som svikter på grunn av mangel på kjølevann fordi motoren startes når den ikke er i vannet, fordi<br />

fremmedlegemer blokkerer <strong>in</strong>ntak eller fordi motoren er montert for høyt eller trimmet for langt ut.<br />

15. Bruk av drivstoff og smøremidler som ikke passer for bruk med eller på produktet. Se Vedlikehold .<br />

16. Vår begrensede garanti gjelder ikke eventuell skade på produktene som skyldes <strong>in</strong>staller<strong>in</strong>g eller bruk<br />

av deler og tilbehør som ikke er produsert eller solgt av oss. Svikt som ikke er forbundet med bruken<br />

av disse delene eller tilbehøret, dekkes av garantien dersom de på andre måter oppfyller bet<strong>in</strong>gelsene<br />

for den begrensede garantien for dette produktet.<br />

Begrenset garanti for utslipp ihht. EPA (Environmental <strong>Pro</strong>tection<br />

Agency - miljøtilsynet i USA):<br />

I overensstemmelse med forpliktelsene i 40 CFR, paragraf 1045, underparagraf B, gir Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong><br />

detaljkunder en motorgaranti på 5 år eller 175 motortimer (det som <strong>in</strong>ntreffer først) for at motoren er designet,<br />

bygget og utstyrt slik at den på salgstidspunktet er i overensstemmelse med gjeldende forskrifter under<br />

paragraf 213 i Clean Air Act, og at motoren er uten materialdefekter og fabrikasjonsfeil som kan føre til at<br />

motoren ikke overensstemmer med gjeldende forskrifter. Denne utslippsrelaterte garantien dekker alle<br />

komponentene oppgitt i Utslippskontrollsystemets komponenter.<br />

Utslippskontrollsystemets komponenter<br />

EPAs og Californias utslippsrelaterte garanti dekker komponenter oppgitt i følgende liste:<br />

KOMPONENTER I UTSLIPPSKONTROLLSYSTEMET:<br />

1. Mål<strong>in</strong>gssystemet for drivstoff<br />

a. Forgasser og <strong>in</strong>terne deler (og/eller trykkregulator eller drivstoff<strong>in</strong>nsprøyt<strong>in</strong>gssystem)<br />

b. Forsterket kaldstartsystem<br />

c. Innsug<strong>in</strong>gsventiler<br />

2. Luft<strong>in</strong>nsug<strong>in</strong>gssystem<br />

a. Innsug<strong>in</strong>gsmanifold<br />

b. Turbolader- eller superladersystemer (hvor aktuelt)<br />

3. Tenn<strong>in</strong>gssystem<br />

a. Tennplugger<br />

b. Magnetisk eller elektronisk tenn<strong>in</strong>gssystem<br />

c. System for fortenn<strong>in</strong>g/tenn<strong>in</strong>gsfors<strong>in</strong>kelse<br />

d. Tenn<strong>in</strong>gscoil og/eller kontrollmodul<br />

e. Tenn<strong>in</strong>gskabler<br />

4. Smøresystem (med unntak for 4-takters motorer)<br />

a. Oljepumpe og <strong>in</strong>terne deler<br />

b. Olje<strong>in</strong>jektorer<br />

c. Oljemåler<br />

5. Eksossystem<br />

a. Eksosmanifold<br />

b. Eksosventiler<br />

6. Diverse utstyr som brukes i systemene ovenfor<br />

a. Slanger, klemmer, kopl<strong>in</strong>ger, rør, tetn<strong>in</strong>gspakn<strong>in</strong>ger- eller utstyr, og festeanordn<strong>in</strong>ger<br />

b. Remskiver, remmer og spennruller<br />

6 nor


GARANTIINFORMASJON<br />

c. Vakuum-, temperatur-, trykk- og tidsfølsomme ventiler og brytere<br />

d. Elektroniske kontroller<br />

Den utslippsrelaterte garantien dekker ikke komponenter som, hvis de svikter, ikke vil øke motorens utslipp av<br />

regulerte, forurensende stoffer.<br />

Begrenset garanti for utslipprelaterte komponenter i California<br />

California Air Resources Board (CARB) har offentliggjort regler vedrørende luftutslipp fra påhengsmotorer.<br />

Reglene gjelder alle påhengsmotorer som er solgt til detaljkunder i California, og som er produsert i <strong>200</strong>1 eller<br />

senere. Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong> tilbyr i samsvar med disse reglene denne begrensede garantien for<br />

utslippskontrollsystemer (se listen over komponentene i Utslippskontrollsystemets komponenter, og<br />

garanterer videre for at <strong>in</strong>nenbordsmotoren ble konstruert, bygget og utstyrt for å være i overensstemmelse<br />

med alle gjeldende CARB-regler i henhold til kapittel 1 og 2, del 5, avsnitt 26 i regelverket for helse og<br />

sikkerhet. Informasjon angående den begrensede garantien for komponenter som ikke er relatert til luftutslipp,<br />

f<strong>in</strong>ner du i den begrensede garantierklær<strong>in</strong>gen for påhengsmotoren.<br />

GARANTIEN DEKKER FØLGENDE: Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong> garanterer at komponentene i utslippskontrollsystemet<br />

(se listen over komponentene i Utslippskontrollsystemets komponenter på nye påhengsmotorer som er<br />

produsert i <strong>200</strong>1 eller senere, og som er solgt av en forhandler i California til en detaljkunde bosatt i<br />

California, skal være fri for materialdefekter og fabrikasjonsfeil som fører til svikt av en del som dekkes av<br />

garantien, og som er identisk med delen som beskrives i Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong>s søknad om sertifiser<strong>in</strong>g fra<br />

California Air Resources Board, i den tidsperioden og under de forholdene som beskrives nedenfor. Utgifter i<br />

forb<strong>in</strong>delse med diagnostiser<strong>in</strong>g av slike feil, dekkes av garantien (dersom garantikravet godkjennes). Dersom<br />

andre motorkomponenter skades som følge av at en del som dekkes av garantien, svikter, vil reparasjonen av<br />

disse komponentene også dekkes av garantien.<br />

GARANTIENS VARIGHET: Den begrensede garantien gir dekn<strong>in</strong>g for komponenter i utslippskontrollsystemet<br />

på nye påhengsmotorer som er produsert i <strong>200</strong>1 eller senere, og som er solgt til detaljkunder bosatt i<br />

California, i fire (4) år fra datoen da produktet først ble solgt eller først ble tatt i bruk, alt etter hva som<br />

<strong>in</strong>ntreffer først, eller etter <strong>250</strong> driftstimer (fastsatt av eventuell timeteller for motoren). Vanlige<br />

vedlikeholdsdeler i utslippskontrollsystemet, for eksempel tennplugger og filtre, som står oppgitt på listen over<br />

deler som dekkes av garantien, dekkes frem til første utskiftn<strong>in</strong>gs<strong>in</strong>tervall. Les Utslippskontrollsystemets<br />

komponenter og vedlikeholdsoversikt. Reparasjon eller utskiftn<strong>in</strong>g av deler, eller utførelse av service under<br />

denne garantien, forlenger ikke garantien utover den oppr<strong>in</strong>nelige utløpsdatoen. Den delen av<br />

garantiperioden som ikke er utløpt, kan overføres til ny kjøper. (Se anvisn<strong>in</strong>gene om overfør<strong>in</strong>g av garanti.)<br />

SLIK OPPNÅS GARANTIDEKNING: Kunden må gi Mercury rimelig anledn<strong>in</strong>g til å reparere, og rimelig<br />

adgang til produktet for å utføre garantiarbeid. Når krav fremsettes under garantien, skal produktet <strong>in</strong>nleveres<br />

til <strong>in</strong>speksjon hos en Mercury-forhandler som er autorisert til å utføre service på produktet. Dersom det ikke er<br />

mulig for kjøperen å levere produktet til en slik forhandler, må vedkommende melde fra om dette til Mercury<br />

<strong>Mar<strong>in</strong>e</strong> som så vil sørge for at det blir utført en <strong>in</strong>speksjon og eventuell reparasjon som dekkes av garantien.<br />

Kjøper er i slike tilfeller ansvarlig for alle kostnader i forb<strong>in</strong>delse med transport og/eller reisetid. Dersom den<br />

utførte service ikke dekkes av denne garantien, må kjøper dekke utgifter til arbeid og materialer, og alle andre<br />

utgifter i forb<strong>in</strong>delse med denne service. Kjøperen skal ikke, med m<strong>in</strong>dre Mercury ber om det, sende<br />

produktet eller deler av produktet direkte til Mercury.<br />

DETTE VIL MERCURY GJØRE: Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong>s eneste og utelukkende forpliktelse under denne garantien<br />

er begrenset til, på egen bekostn<strong>in</strong>g og etter egen vurder<strong>in</strong>g, å reparere defekte deler, skifte ut slike deler<br />

med nye eller Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong>-godkjente refabrikkerte deler, eller refundere kjøpesummen for Mercuryproduktet.<br />

Mercury forbeholder seg retten til å foreta forbedr<strong>in</strong>ger eller endre på produkter uten dermed å<br />

forplikte seg til å utføre dette på produkter som allerede er produsert.<br />

GARANTIEN DEKKER IKKE FØLGENDE: Denne begrensede garantien dekker ikke deler for rut<strong>in</strong>emessig<br />

vedlikehold, motorjuster<strong>in</strong>g, andre juster<strong>in</strong>ger, normal slitasje, skade som følge av misbruk, unormal bruk,<br />

bruk av propell- og girforhold som ikke tillater at motoren kjøres <strong>in</strong>nenfor anbefalt turtallsområde på full gass<br />

(se Generell <strong>in</strong>formasjon – Spesifikasjoner), bruk av produktet på en måte som ikke samsvarer med anbefalte<br />

driftsprosedyrer, forsømmelse, ulykke, nedsenk<strong>in</strong>g i vann, feilaktig <strong>in</strong>stallasjon (riktige spesifikasjoner og<br />

teknikker for <strong>in</strong>stallasjon er beskrevet i <strong>in</strong>stallasjonsanvisn<strong>in</strong>gene for produktet), feilaktig service,<br />

vannjetpumpeimpellere og <strong>in</strong>nerkledn<strong>in</strong>g, kjør<strong>in</strong>g med drivstoff, olje eller smøremidler som ikke egner seg til<br />

bruk med produktet (se Drivstoff og olje), endr<strong>in</strong>g eller fjern<strong>in</strong>g av deler.<br />

nor 7


GARANTIINFORMASJON<br />

Utgifter i forb<strong>in</strong>delse med opphal<strong>in</strong>g, sjøsett<strong>in</strong>g, tau<strong>in</strong>g, lagr<strong>in</strong>g, telefonutgifter, leie, besværligheter,<br />

havneavgifter, forsikr<strong>in</strong>g, avdrag på lån, tap av tid, tap av <strong>in</strong>ntekt eller annen type tilfeldige skader eller<br />

følgeskader dekkes ikke under denne garantien. Videre er utgifter i forb<strong>in</strong>delse med fjern<strong>in</strong>g og/eller utskift<strong>in</strong>g<br />

av båtskillevegger eller -materiale på grunn av båtens design for å få tilgang til produktet, ikke dekket av<br />

denne garantien.<br />

Vedlikehold, utskift<strong>in</strong>g eller reparasjon av utslippskontrollutstyr og -systemer som ikke dekkes av garantien,<br />

kan utføres ved et hvilket som helst båtmotorverksted eller av en båtmekaniker. Bruk av deler som ikke er fra<br />

Mercury, ved vedlikehold og reparasjoner som ikke dekkes av garantien, vil ikke ha <strong>in</strong>nvirkn<strong>in</strong>g på<br />

garantidekn<strong>in</strong>gen av annet arbeid. Bruk av tilleggsdeler (som beskrevet i paragraf 1900 (b)(1) og (b)(10)<br />

under overskrift 13 i regelverket for California) eller modifiserte deler som ikke er godkjente av CARB kan<br />

være en grunn nok til at Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong> bestemmer seg for å avvise et garantikrav. Når feil på deler som<br />

dekkes av garantien, skyldes bruk av tilleggsdeler eller modifiserte deler som ikke er godkjente, vil<br />

garantikravet bli avvist.<br />

FRASKRIVELSER OG BEGRENSNINGER<br />

UNDERFORSTÅTTE GARANTIER VEDRØRENDE SALGBARHET OG EGNETHET TIL ET BESTEMT<br />

FORMÅL DEKKES IKKE AV DENNE GARANTIEN. I DEN UTSTREKNING DE IKKE KAN FRASKRIVES,<br />

ER UNDERFORSTÅTTE GARANTIER BEGRENSET TIL VARIGHETEN AV DEN BEGRENSEDE<br />

GARANTIEN. DENNE GARANTIEN UTELUKKER DEKNING AV TILFELDIGE SKADER OG<br />

FØLGESKADER. ENKELTE DELSTATER/LAND TILLATER IKKE DE FRASKRIVELSER,<br />

BEGRENSNINGER OG UTELATELSER SOM ER NEVNT OVENFOR, OG DET ER DERFOR MULIG AT<br />

DETTE IKKE GJELDER ALLE KUNDER. DENNE GARANTIEN GIR DEG VISSE JURIDISKE<br />

RETTIGHETER. DET KAN OGSÅ VÆRE DU HAR ANDRE RETTIGHETER, NOE SOM KAN VARIERE<br />

FRA LAND TIL LAND OG DELSTAT TIL DELSTAT.<br />

Dersom du har spørsmål angående garantirettigheter og -ansvar, kan du kontakte Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong> på<br />

telefonnummer 1-920-929-5040.<br />

California Air Resources Boards forklar<strong>in</strong>g vedrørende CARBgarantierklær<strong>in</strong>gen<br />

DINE RETTIGHETER OG FORPLIKTELSER I FORBINDELSE MED GARANTIEN: California Air Resources<br />

Board vil nå forklare garantien for utslippskontrollsystemene på påhengsmotorer av modellår <strong>200</strong>1 eller<br />

senere. I California må nye påhengsmotorer konstrueres, bygges og utstyres slik at de tilfredsstiller delstatens<br />

strenge utslippsstandarder for å redusere smogproblemet. Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong> må gi garantidekn<strong>in</strong>g for<br />

utslippskontrollsystemet på påhengsmotoren for perioden som er oppgitt nedenfor, under forutsetn<strong>in</strong>g av at<br />

den ikke har vært utsatt for misbruk, forsømmelse eller utilstrekkelig vedlikehold.<br />

Utslippskontrollsystemet kan bestå av deler som forgasser eller drivstoff<strong>in</strong>nsprøyt<strong>in</strong>gssystem, tenn<strong>in</strong>gssystem<br />

og katalysator. Slanger, remmer, konnektorer og andre utslippsrelaterte enheter kan også komme <strong>in</strong>n under<br />

dette.<br />

Når det foreligger et forhold som kommer <strong>in</strong>n under garantien, vil Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong> reparere påhengsmotoren<br />

uten at det koster deg noe. Garantien dekker diagnostiser<strong>in</strong>g, deler og arbeid.<br />

PRODUSENTENS GARANTIDEKNING: Utvalgte deler i utslippskontrollsystemet på påhengsmotorer av<br />

modellår <strong>200</strong>1 eller senere, dekkes av garantien i fire (4) år eller <strong>250</strong> driftstimer, alt etter hva som <strong>in</strong>ntreffer<br />

først. Garantidekn<strong>in</strong>g basert på driftstimer er imidlertid kun tillatt for påhengsmotorer og vannskutermotorer<br />

som er utstyrt med en egnet timeteller eller tilsvarende. Hvis en utslippsrelatert del på motoren er defekt<br />

under garantien, vil delen bli reparert eller byttet av Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong>.<br />

EIERENS GARANTIANSVAR: Som eier av påhengsmotoren, er du ansvarlig for at nødvendig vedlikehold,<br />

som oppgitt i delen Vedlikehold blir utført. Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong> anbefaler at du tar vare på alle kvitter<strong>in</strong>ger som<br />

gjelder vedlikehold på påhengsmotoren, men Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong> kan ikke avvise garantikrav kun fordi det<br />

mangler kvitter<strong>in</strong>ger eller fordi du ikke kan bevise at alt vedlikehold er utført til riktig tid.<br />

Som eier av påhengsmotoren, bør du likevel være klar over at Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong> kan avvise garantikrav dersom<br />

utenbordmotoren eller en del har sviktet på grunn av misbruk, forsømmelse, utilstrekkelig vedlikehold eller<br />

modifikasjoner som ikke er godkjente.<br />

8 nor


GARANTIINFORMASJON<br />

Så snart problemet oppstår, er det ditt ansvar å levere påhengsmotoren til en Mercury-forhandler som har<br />

autorisasjon til å utføre service på produktet. Garantireparasjoner vil bli fullført <strong>in</strong>nen rimelig tid, som ikke skal<br />

overskride 30 dager.<br />

Dersom du har spørsmål angående garantirettigheter og -ansvar, kan du kontakte Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong> på<br />

telefonnummer 1-920-929-5040.<br />

Sertifiser<strong>in</strong>gsstjerne for utslipp<br />

Et av de følgende stjernemerkene er plassert på påhengsmotorens motordeksel.<br />

Symbolet for renere båtmotorer betyr følgende:<br />

Renere luft og vann – for sunnere livsstil og bedre miljø.<br />

Lavere drivstofforbruk – forbrenner opp til 30–40 % m<strong>in</strong>dre bens<strong>in</strong> og olje enn vanlige totaktsmotorer med<br />

forgasser, slik at du sparer penger og ressurser.<br />

Lengre garantidekn<strong>in</strong>g for utslippskontrollsystemet – m<strong>in</strong>dre bekymr<strong>in</strong>ger for brukeren.<br />

En stjerne - lavt utslipp<br />

<strong>225</strong>31<br />

Motorer merket med én stjerne tilfredsstiller <strong>200</strong>1-standardene for<br />

eksosutslipp fra Air Resources Board. Motorer som tilfredsstiller disse<br />

standardene, har et utslipp som er 75 % lavere enn for vanlige<br />

totaktsmotorer med forgasser. Disse standardene tilsvarer EPAs <strong>200</strong>6-<br />

standarder for båtmotorer.<br />

To stjerner - svært lavt utslipp<br />

42537<br />

Motorer merket med to stjerner tilfredsstiller <strong>200</strong>4-standardene fra Air<br />

Resources Board for eksosutslipp fra vannscootermotorer og<br />

påhengssmotorer. Motorer som tilfredsstiller disse standardene, har et<br />

utslipp som er 20 % lavere enn for motorer med en stjerne – lavt utslipp.<br />

Tre stjerner - ekstra lavt utslipp<br />

42538<br />

Motorer med tre stjerner tilfredsstiller <strong>200</strong>8-standardene for eksosutslipp<br />

fra Air Resources Board for eksosutslipp fra vannscootermotorer og<br />

påhengsmotorer, eller <strong>200</strong>3/<strong>200</strong>8-standardene for eksosutslipp fra<br />

hekkaggregatmotorer og <strong>in</strong>nenbordsmotorer. Motorer som tilfredsstiller<br />

disse standardene, har et utslipp som er 65 % lavere enn for motorer<br />

med en stjerne – lavt utslipp.<br />

Fire stjerner - superlavt utslipp<br />

42539<br />

Firestjernersmerket angir motorer som <strong>in</strong>nfrir Air Resources Boards<br />

<strong>200</strong>9-standarder for eksosutslipp fra hekkaggregater og<br />

<strong>in</strong>nenbordsmotorer. Vannskutermotorer og påhengsmotorer kan også<br />

være i overensstemmelse med disse standardene. Motorer som<br />

tilfredsstiller disse standardene, har et utslipp som er 90 % lavere enn<br />

for motorer med en stjerne – lavt utslipp.<br />

nor 9


Båtførerens ansvar<br />

GENERELL INFORMASJON<br />

Båtføreren er ansvarlig for riktig og sikker kjør<strong>in</strong>g av båten samt sikkerheten til alle passasjerene om bord og<br />

allmennheten. Det anbefales på det sterkeste at båtførere leser og forstår hele denne håndboken før de tar i<br />

bruk påhengsmotoren.<br />

Sørg for at m<strong>in</strong>st én annen person i båten får <strong>in</strong>struksjoner om grunnleggende start og drift av<br />

påhengsmotoren og håndter<strong>in</strong>g av båten, i tilfelle båtføreren skulle bli ute av stand til å kjøre båten.<br />

Før påhengsmotoren tas i bruk<br />

Les denne håndboken nøye. Lær riktig bruk av påhengsmotoren. Eventuelle spørsmål kan rettes til<br />

forhandleren.<br />

Både denne håndboken og sikkerhetsmerk<strong>in</strong>gen på påhengsmotoren bruker følgende sikkerhetsvarsl<strong>in</strong>g for å<br />

henlede oppmerksomheten på spesielle sikkerhets<strong>in</strong>struksjoner som skal følges.<br />

! ADVARSEL<br />

Angir en farlig situasjon som kan føre til død eller alvorlig personskade dersom den ikke avverges.<br />

! FORSIKTIG<br />

Angir en farlig situasjon som kan føre til m<strong>in</strong>dre eller moderat personskade dersom den ikke avverges.<br />

Båtens hk-kapasitet<br />

! ADVARSEL<br />

Hvis båtens hk-kapasitet overskrides, kan dette føre til alvorlig personskade eller død. Bruk av for kraftig<br />

motor kan påvirke båtens håndter<strong>in</strong>gsegenskaper og oppdrift eller skade hekkplaten. Du skal ikke <strong>in</strong>stallere<br />

en motor som overskrider båtens maksimale, nom<strong>in</strong>elle motoreffekt.<br />

Båten må ikke overbelastes eller utstyres med for kraftig motor. De fleste båter er utstyrt med et<br />

kapasitetsmerke som angir maks. motoreffekt og belastn<strong>in</strong>g, som spesifisert av produsenten i<br />

overensstemmelse med visse føderale retn<strong>in</strong>gsl<strong>in</strong>jer. Hvis du er i tvil, skal du kontakte forhandleren eller<br />

båtprodusenten.<br />

U.S. COAST GUARD CAPACITY<br />

MAXIMUM HORSEPOWER XXX<br />

MAXIMUM PERSON<br />

CAPACITY (POUNDS)<br />

MAXIMUM WEIGHT<br />

CAPACITY<br />

XXX<br />

XXX<br />

26777<br />

Beregnet bruk av båten<br />

Denne motoren er ikke beregnet for bruk på høyhastighetsbåter (som går hurtigere enn 80 mph).<br />

Valg av propell<br />

<strong>Pro</strong>pellen på påhengsmotoren er en av de viktigste komponentene i fremdriftssystemet. Valg av feil propell<br />

kan ha en betydelig effekt på båtens ytelse og kan føre til skade på påhengsmotoren.<br />

10 nor


GENERELL INFORMASJON<br />

Et fullstendig utvalg av propeller laget av alum<strong>in</strong>ium og rustfritt stål, som er spesielt konstruert for d<strong>in</strong><br />

påhengsmotor, er tilgjengelig gjennom Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong>. Besøk www.mercmar<strong>in</strong>epropellers.com eller kontakt<br />

nærmeste autoriserte Mercury-forhandler for å se hele produkttilbudet og f<strong>in</strong>ne den propellen som egner seg<br />

best til ditt bruk.<br />

VELGE RIKTIG PROPELL<br />

En nøyaktig turteller for mål<strong>in</strong>g av motorhastigheten er viktig for å velge riktig propell.<br />

Velg en propell som gjør at motoren kan brukes <strong>in</strong>nenfor det angitte driftsområdet for full gass. Når du kjører<br />

båten på full gass under normale forhold, skal turtallet være i øvre halvdel av det anbefalte turtallsområdet for<br />

full gass. Se Spesifikasjoner. Dersom turtallet er over dette området, må du velge en propell med større<br />

stign<strong>in</strong>g for å redusere turtallet. Dersom turtallet er under det anbefalte området, må du velge en propell med<br />

redusert stign<strong>in</strong>g for å øke turtallet.<br />

VIKTIG: Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong> anbefaler å bruke propeller og festeanordn<strong>in</strong>ger av merkene Mercury eller<br />

Quicksilver for å være sikker på at propellen passer og gir best mulig ytelse.<br />

<strong>Pro</strong>peller er kategorisert etter diameter, stign<strong>in</strong>g, antall blader og materiale. Diameter og stign<strong>in</strong>g er stemplet<br />

(støpt <strong>in</strong>n) på siden eller enden av propellnavet. Det første tallet representerer propellens diameter, og det<br />

andre tallet representerer stign<strong>in</strong>gen. For eksempel representerer 14x19 en propell med en diameter på 14"<br />

og en stign<strong>in</strong>g på 19".<br />

a<br />

b<br />

22669<br />

a -<br />

b -<br />

Diameter<br />

Stign<strong>in</strong>g – Tilbakelagt strekn<strong>in</strong>g i løpet av en omdre<strong>in</strong><strong>in</strong>g.<br />

Her følger noen grunnleggende fakta om propeller som vil hjelpe deg til å f<strong>in</strong>ne riktig propell for ditt<br />

bruksområde.<br />

Diameter – Avstanden på tvers av den imag<strong>in</strong>ære sirkelen som lages når propellen roterer. Riktig diameter for<br />

hver propell er forhåndsbestemt for påhengsmotorens konstruksjon. Når det er mer enn én diameter<br />

tilgjengelig for samme stign<strong>in</strong>g, kan du imidlertid bruke en større diameter for tyngre bruksområder og m<strong>in</strong>dre<br />

diameter for lettere bruksområder.<br />

Stign<strong>in</strong>g – Den teoretiske strekn<strong>in</strong>gen, i tommer, som en propell går fremover i løpet av én omdre<strong>in</strong><strong>in</strong>g.<br />

Stign<strong>in</strong>g kan sammenlignes med girene på en bil. Jo lavere gir, jo raskere akselererer bilen, men med lavere<br />

topphastighet. På samme måte vil en propell med lavere stign<strong>in</strong>g akselerere raskt, men topphastigheten vil<br />

være redusert. Jo høyere stign<strong>in</strong>g propellen har, jo raskere går båten vanligvis, selv om akselerasjonen<br />

normalt blir tregere.<br />

F<strong>in</strong>ne riktig stign<strong>in</strong>g - Kontroller først turtallet ved full gass under normale belastn<strong>in</strong>gsforhold. Dersom turtallet<br />

ved full gass er <strong>in</strong>nenfor det anbefalte området, skal du velge en ny eller oppgradert propell med samme<br />

stign<strong>in</strong>g som den nåværende propellen.<br />

• Dersom stign<strong>in</strong>gen økes med 1 tomme, reduseres turtallet ved full gass med 150 til <strong>200</strong><br />

• Dersom stign<strong>in</strong>gen reduseres med 1 tomme, økes turtallet ved full gass med 150 til <strong>200</strong><br />

nor 11


GENERELL INFORMASJON<br />

• Dersom du oppgraderer fra en 3-blads til en 4-blads propell, reduseres turtallet ved full gass generelt<br />

med 50 til 100<br />

VIKTIG: Unngå skade på motoren. Bruk aldri en propell som lar motoren overskride det anbefalte<br />

turtallsområdet for full gass ved normal drift.<br />

PROPELLMATERIALE<br />

De fleste propeller som produseres av Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong>, er laget enten av alum<strong>in</strong>ium eller rustfritt stål.<br />

Alum<strong>in</strong>ium passer for generell bruk og er standardutstyr på mange nye båter. Rustfritt stål er over fem ganger<br />

mer holdbart enn alum<strong>in</strong>ium og gir normalt bedre ytelse når det gjelder akselerasjon og topphastighet, på<br />

grunn av konstruksjonseffekten. <strong>Pro</strong>peller av rustfritt stål er dessuten tilgjengelig i et større utvalg av<br />

størrelser og stiler, noe som gjør at du kan peile <strong>in</strong>n den beste ytelsen for båten.<br />

3-BLADS VERSUS 4-BLADS<br />

3- og 4-blads propeller er tilgjengelig i mange størrelser i både alum<strong>in</strong>ium og rustfritt stål og har unike<br />

ytelsesegenskaper. Generelt gir propeller med 3 blader god generell ytelse og høyere topphastighet enn<br />

propeller med 4 blader. <strong>Pro</strong>peller med 4 blader planer vanligvis raskere og er mer effektive i marsjfart, men<br />

mangler topphastigheten til en propell med 3 blader.<br />

Påhengsmotorer med fjernkontroll<br />

Fjernkontrollen som er koplet til påhengsmotoren, må være utstyrt med en beskyttelsesanordn<strong>in</strong>g for å kunne<br />

starte bare i fri. Dette h<strong>in</strong>drer at motoren kan startes når giret står i en annen still<strong>in</strong>g enn nøytral.<br />

! ADVARSEL<br />

Å starte motoren i gir kan resultere i alvorlig personskade eller dødsulykker. Bruk aldri en båt som ikke har<br />

en beskyttelsesanordn<strong>in</strong>g for å kunne starte bare i fri.<br />

26779<br />

Merknad angående fjernstyr<strong>in</strong>g<br />

Styrestangen som forb<strong>in</strong>der styrekabelen med motoren, må strammes ved hjelp av selvlåsende muttere.<br />

Disse selvlåsende mutterne skal aldri erstattes med vanlige muttere (ikke-låsende) ettersom disse vil løsne<br />

ved vibrer<strong>in</strong>g slik at styrestangen løsner.<br />

12 nor


GENERELL INFORMASJON<br />

! ADVARSEL<br />

Dersom styrestangen løsner, kan båten plutselig komme til å sv<strong>in</strong>ge helt rundt i en skarp sv<strong>in</strong>g. En slik brå<br />

bevegelse kan være voldsom nok til å slynge passasjerer overbord og medføre alvorlig personskade eller<br />

død.<br />

a -<br />

Selvlåsende muttere<br />

a<br />

a<br />

27740<br />

Dødmannsbryter<br />

Hensikten med en dødmannsstoppbryter er å slå av tenn<strong>in</strong>gen når båtføreren beveger seg så langt fra<br />

førerstill<strong>in</strong>gen at bryteren aktiveres (for eksempel når føreren blir revet bort fra førerplassen ved et uhell).<br />

Påhengsmotorer med styrekulthåndtak og enkelte fjernkontrollenheter er utstyrt med dødmannsstoppbryter.<br />

En dødmannsbryter kan <strong>in</strong>stalleres som tilbehør, vanligvis på <strong>in</strong>strumentpanelet eller på siden i nærheten av<br />

førerplassen.<br />

Dødmannssnoren er en snor som vanligvis er 122–152 cm (4–5 feet) lang når den er utstrakt. Den har en<br />

festeanordn<strong>in</strong>g i den ene enden som festes til bryteren, og en festeanordn<strong>in</strong>g i den andre enden som festes til<br />

båtføreren. Dødmannssnoren er spiralviklet for å gjøre den så kort som mulig slik at det er m<strong>in</strong>dre sjanse for<br />

at den vikler seg <strong>in</strong>n i gjenstander i nærheten. Den fulle lengden reduserer faren for utilsiktet aktiver<strong>in</strong>g hvis<br />

båtføreren beveger seg rundt i området ved førerplassen. Hvis det er ønskelig med en kortere<br />

dødmannssnor, kan den vikles rundt båtførerens håndledd eller be<strong>in</strong>, eller du kan lage en knute på den.<br />

a<br />

b<br />

21629<br />

a -<br />

b -<br />

Dødmannssnor<br />

Dødmannsbryter<br />

Les sikkerhets<strong>in</strong>formasjonen nedenfor før du fortsetter.<br />

nor 13


GENERELL INFORMASJON<br />

Viktig sikkerhets<strong>in</strong>formasjon: Hensikten med dødmannsbryteren er å slå av motoren når båtføreren beveger<br />

seg så langt bort fra førerplassen at bryteren aktiveres. Dette skjer hvis båtføreren ved et uhell faller over<br />

bord, eller hvis vedkommende beveger seg langt bort fra førerplassen. I visse typer båter er det større fare for<br />

at båtføreren kan falle over bord eller bli slynget bort fra førerplassen ved et uhell, for eksempel gummibåter<br />

med lav båtside, små båter, høyytelsesbåter og lette fiskebåter med styrekulthåndtak. Det er også større fare<br />

for å falle over bord eller bli slynget bort fra førerplassen ved uforsvarlig bruk, for eksempel dersom du sitter<br />

på seteryggen eller båtripen ved plan<strong>in</strong>gshastighet, står ved plan<strong>in</strong>gshastighet, sitter på høytliggende<br />

fiskebåtdekk, kjører ved plan<strong>in</strong>gshastighet på grunt vann eller i områder med h<strong>in</strong>dr<strong>in</strong>ger, slipper taket i rattet<br />

eller styrekulthåndtaket når det trekker i en retn<strong>in</strong>g, er under påvirkn<strong>in</strong>g av alkohol eller medikamenter eller<br />

manøvrerer båten på en uvøren måte ved høy hastighet.<br />

Selv om motoren stanser øyeblikkelig når dødmannsbryteren aktiveres, fortsetter båten å drive et stykke<br />

avhengig av hastigheten og styrev<strong>in</strong>kelen når motoren stanses. Båten kommer imidlertid ikke til å gå rundt i<br />

r<strong>in</strong>g. Mens båten driver fremover kan den skade personer i vannet like alvorlig som om motoren var i gang.<br />

Vi anbefaler på det sterkeste at andre personer om bord får <strong>in</strong>nfør<strong>in</strong>g i riktige start- og driftsprosedyrer, i<br />

tilfelle det skulle bli nødvendig å betjene motoren i en krisesituasjon (for eksempel hvis båtføreren ved et uhell<br />

blir slynget bort fra førerplassen).<br />

! ADVARSEL<br />

Hvis båtføreren skulle falle over bord, skal motoren øyeblikkelig slås av for å redusere faren for alvorlig<br />

personskade eller dødsulykker. Sørg alltid for at begge endene på dødmannssnoren er forsvarlig festet til<br />

bryteren og båtføreren.<br />

! ADVARSEL<br />

Unngå alvorlig personskade eller død som følge av brå oppbrems<strong>in</strong>g fordi dødmannsbryteren aktiveres ved<br />

et uhell. Båtføreren skal aldri forlate førerplassen uten først å kople fra dødmannssnoren.<br />

Det kan også være at bryteren aktiveres ved et uhell ved normal drift. Dette kan føre til én eller flere av<br />

følgende faresituasjoner:<br />

• Passasjerer kan bli slynget forover på grunn av brå oppbrems<strong>in</strong>g. Dette er spesielt farlig for<br />

passasjerene foran i båten fordi de kan bli slynget over baugen og bli truffet av girkassen eller<br />

propellen.<br />

• Motorstopp og tap av styrekontroll ved høy sjø, sterk strøm eller kraftig v<strong>in</strong>d.<br />

• Tap av styrekontroll når båten legges til.<br />

SØRG FOR AT DØDSMANSSTOPPBRYTEREN OG DØDMANNSSNOREN ER<br />

I GOD DRIFTSMESSIG STAND<br />

Hver gang før den brukes må du kontrollere at dødsmansstoppbryteren fungerer som den skal. Start motoren.<br />

Stopp den ved å trekke ut dødmannssnoren. Hvis motoren ikke stopper, må du få bryteren reparert før du<br />

bruker båten.<br />

Før hver gangs bruk skal du kontrollere dødmannssnoren og se til at den er i god driftsmessig stand uten<br />

fryns<strong>in</strong>g, kutt eller slitasje. Kontroller at klemmene på hver ende av snoren er i god driftsmessig stand. Skift<br />

dødmannssnoren hvis den er slitt eller skadet.<br />

14 nor


Beskytte personer i vannet<br />

GENERELL INFORMASJON<br />

NÅR BÅTEN ER I BEVEGELSE<br />

Det er svært vanskelig for en person i vannet å komme seg fort unna når en båt som kommer i hans/hennes<br />

retn<strong>in</strong>g, selv om båten går sakte.<br />

21604<br />

Sørg alltid for å senke farten og være svært forsiktig når du bruker båten i et område der det kan bef<strong>in</strong>ne seg<br />

personer i vannet.<br />

Når en båt er i bevegelse (driver) i nøytral/tomgang-still<strong>in</strong>gen, er kreftene i vannet mot propellen nok til at<br />

propellen kan begynne å rotere. Når propellen roterer i nøytral, kan den påføre alvorlige personskader.<br />

NÅR BÅTEN LIGGER STILLE<br />

! ADVARSEL<br />

En spnnende propell, en båt i fart eller enhver solid gjenstand som er festet til båten kan være dødsfarlig<br />

for svømmere. Stopp motoren øyeblikkelig dersom noen bef<strong>in</strong>ner seg i vannet og er nær båten.<br />

Sett giret i nøytral og slå av motoren før du lar noen bade eller oppholde seg i vannet nær båten.<br />

Eksosutslipp<br />

VÆR OPPMERKSOM PÅ KARBONMONOKSIDFORGIFTNING<br />

Karbonmonoksid (CO) er en dødelig gass som f<strong>in</strong>nes i eksosrøyk fra alle <strong>in</strong>terne forbrenn<strong>in</strong>gsmotorer,<br />

<strong>in</strong>kludert fremdriftsmotorer på båter og generatorer som driver forskjellig utstyr på båten. Karbonmonoksid er i<br />

seg selv en gass uten lukt, smak eller farge, men hvis du kan lukte eller smake motoreksos, betyr det at du<br />

puster <strong>in</strong>n karbonmonoksid.<br />

Tidlige symptomer på karbonmonoksidforgiftn<strong>in</strong>g, som kan m<strong>in</strong>ne om symptomene ved sjøsyke eller<br />

beruselse, omfatter hodep<strong>in</strong>e, svimmelhet, døsighet og kvalme.<br />

! ADVARSEL<br />

Inhaler<strong>in</strong>g av motoreksos kan føre til karbonmonoksidsforgiftn<strong>in</strong>g. Det kan igjen føre til bevisstløshet,<br />

hjerneskade eller død. Unngå eksponer<strong>in</strong>g for karbonmonoksid.<br />

Hold deg unna eksosfylte steder når motoren går. Sørg for god ventilasjon i båten både når den ligger stille<br />

og under kjør<strong>in</strong>g.<br />

nor 15


GENERELL INFORMASJON<br />

HOLD DEG UNNA EKSOSFYLTE STEDER<br />

41127<br />

Motoreksos <strong>in</strong>neholder farlig karbonmonoksid. Hold deg unna steder med konsentrert motoreksos. Hold<br />

svømmere unna båten og sørg for at <strong>in</strong>gen sitter, ligger eller står på svømmeplattformen eller båtstigen mens<br />

motorene går. La ikke passasjerer oppholde seg like bak båten underveis (henge på plattformen,<br />

bodysurf<strong>in</strong>g). Dette er en farlig praksis både fordi personen oppholder seg i et område med høy<br />

eksoskonsentrasjon, og fordi personen risikerer å bli skadet av propellen.<br />

GOD VENTILASJON<br />

Luft ut passasjerområdet – åpne sidegard<strong>in</strong>ene eller lukene foran for å fjerne avgasser.<br />

Eksempel på riktig luftstrømn<strong>in</strong>g gjennom båten:<br />

21622<br />

DÅRLIG VENTILASJON<br />

Under visse kjøre- og/eller v<strong>in</strong>dforhold kan <strong>in</strong>nebygde kab<strong>in</strong>er, kab<strong>in</strong>er med overtrekk eller førerkab<strong>in</strong>er med<br />

utilstrekkelig ventilasjon trekke <strong>in</strong>n karbonmonoksid Installer én eller flere karbonmonoksidmålere i båten.<br />

Svømmere og passasjerer i et åpent område på en stilleliggende båt som har, eller ligger nær, en motor i<br />

drift, kan på en v<strong>in</strong>dstille dag utsettes for farlige konsentrasjoner av karbonmonoksid, selv om dette<br />

forekommer svært sjelden.<br />

1. Eksempler på dårlig ventilasjon mens båten ligger stille:<br />

a<br />

b<br />

21626<br />

a -<br />

b -<br />

Drift av motoren når båten er fortøyd på et avgrenset område<br />

Fortøyn<strong>in</strong>g av båten nær en annen båt som har motoren i gang<br />

16 nor


GENERELL INFORMASJON<br />

2. Eksempler på dårlig ventilasjon mens båten beveger seg:<br />

a<br />

b<br />

21628<br />

a -<br />

b -<br />

Kjør<strong>in</strong>g av båten med for høy trimv<strong>in</strong>kel på baugen<br />

Kjør<strong>in</strong>g av båten uten at lukene forover er åpne (stasjonsvogneffekt)<br />

Meld<strong>in</strong>g om passasjersikkerhet – båter med pongtong og dekk<br />

Hold øye med alle passasjerene når båten er i bevegelse. Ingen passasjerer har lov til å stå eller bruke andre<br />

seter enn de som er beregnet på kjør<strong>in</strong>g i høyere hastigheter enn tomgangshastighet. Ved en plutselig<br />

reduksjon av båtens hastighet, for eksempel dersom båten treffer en stor bølge, gassen slippes plutselig eller<br />

båten sv<strong>in</strong>ger brått, kan passasjerer bli kastet over baugen. Dersom en person faller over baugen mellom de<br />

to pongtongene, vil han/hun bli overkjørt av påhengsmotoren.<br />

BÅTER MED ÅPENT DEKK FORAN<br />

Personer skal aldri oppholde seg på dekket foran rekkverket mens båten er i bevegelse. Alle passasjerer skal<br />

oppholde seg bak rekkverket foran på båten.<br />

Personer på dekket foran kan lett bli kastet over bord, og personer som sitter og d<strong>in</strong>gler med bena over<br />

baugen, kan bli tatt av en bølge og trekkes ut i vannet.<br />

26782<br />

! ADVARSEL<br />

Hvis passasjerer sitter eller står i et område av båten som ikke er beregnet for passasjerer, og hastigheten<br />

er over tomgang, kan dette medføre personskader eller dødsulykker. Hold avstand til forkanten av dekket<br />

eller hevede plattformer, og sitt på plass når båten er i bevegelse.<br />

BÅTER MED FRONTMONTERTE, FORHØYDE FISKESETER PÅ SOKKEL<br />

Disse forhøyde fiskesetene er ikke beregnet for bruk ved høyere hastighet enn tomgangs- eller<br />

dorgehastighet. Bruk bare seter som er beregnet for kjør<strong>in</strong>g ved høy hastighet.<br />

nor 17


GENERELL INFORMASJON<br />

Enhver form for fartsreduksjon som kommer brått og uventet, kan føre til at passasjerer i forhøyde seter faller<br />

over baugen på båten.<br />

26783<br />

Hopp<strong>in</strong>g på bølger og kjølvann<br />

Å kjøre fritidsbåter over bølger og kjølvann er en naturlig del av båtlivet. Men når denne aktiviteten gjøres ved<br />

så stor hastighet at skroget tv<strong>in</strong>ges helt eller delvis opp av vannet, oppstår det visse farer, spesielt når båten<br />

treffer vannet igjen.<br />

26784<br />

Den største faren er at båten kan endre retn<strong>in</strong>g mens den er midt i et hopp. I slike tilfeller kan land<strong>in</strong>gen føre<br />

til at båten sv<strong>in</strong>ger brått i en annen retn<strong>in</strong>g. Slike brå retn<strong>in</strong>gsendr<strong>in</strong>ger kan føre til at passasjerer kastes ut av<br />

setene eller faller over bord.<br />

! ADVARSEL<br />

Hopp<strong>in</strong>g på bølger og kjølvann kan føre til alvorlig personskade eller dødsfall hvis noen kastes rundt i<br />

båten eller overbord. Unngå hopp<strong>in</strong>g på bølger eller kjølvann dersom det er mulig.<br />

En annen, men m<strong>in</strong>dre vanlig, fare kan oppstå hvis båten tar av fra en bølge eller kjølvann. Dersom baugen<br />

på båten heller skarpt nok ned mens den er i luften, kan den trenge ned i vannet og komme helt under vann<br />

et øyeblikk. Dette får båten til å bråstoppe slik at passasjerene slynges forover. Båten kan også ta en krapp<br />

sv<strong>in</strong>g til én side.<br />

18 nor


GENERELL INFORMASJON<br />

Støt mot objekter under vann<br />

Senk farten og vær forsiktig når du bruker båten på grunt vann eller i områder der objekter under vann kan<br />

komme i kontakt med påhengsmotoren eller båtbunnen. Det viktigste du kan gjøre for å redusere faren for at<br />

objekter på vannflaten eller under vann forårsaker personskade eller støtskade, er å regulere båtens<br />

hastighet. Under slike forhold bør båten kjøres ved m<strong>in</strong>ste plan<strong>in</strong>gshastighet på 24 til 40 km/t (15 til 25 MPH).<br />

26785<br />

Dersom du treffer et objekt på vannflaten eller under vann, kan det få ulike følger. Blant annet kan dette skje:<br />

• Deler av eller hele påhengsmotoren kan løsne og komme <strong>in</strong>n i båten.<br />

• Båten kan plutselig skifte retn<strong>in</strong>g. Slike brå retn<strong>in</strong>gsendr<strong>in</strong>ger kan føre til at passasjerer kastes ut av<br />

setene eller faller over bord.<br />

• En plutselig reduksjon av kjørehastigheten. Dette vil føre til at passasjerene kastes forover eller faller<br />

over bord.<br />

• Slagskade på påhengsmotoren og/eller båten.<br />

Husk at det viktigste du kan gjøre for å forh<strong>in</strong>dre personskade eller støtskade i slike situasjoner, er å holde<br />

båtens hastighet under kontroll. Båtens hastighet bør holdes ved m<strong>in</strong>ste plan<strong>in</strong>gshastighet ved kjør<strong>in</strong>g i<br />

farvann der det er h<strong>in</strong>dr<strong>in</strong>ger under vann.<br />

Dersom du treffer et objekt under vann, skal du stanse motoren så raskt som mulig og se etter om det er<br />

ødelagte eller løse deler. Dersom motoren er skadet eller du har mistanke om det, skal du ta den med til en<br />

autorisert forhandler for å få den nøye undersøkt og eventuelt reparert.<br />

Båten bør også undersøkes for å se om den er påført skader på skroget eller akterspeilet, og om det er<br />

vannlekkasjer.<br />

Bruk av en skadet påhengsmotor kan føre til ytterligere skade på andre deler av motoren eller påvirke<br />

kontrollen over båten. Dersom det er nødvendig å fortsette kjør<strong>in</strong>gen, skal dette gjøres ved sterkt redusert<br />

hastighet.<br />

! ADVARSEL<br />

Bruk av en båt eller motor med støtskader kan resultere i alvorlig personskade, dødsulykker eller skade på<br />

båten. Hvis båten utsettes for støt eller slag skal en autorisert Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong>-forhandler kontrollere og<br />

reparere båten eller motoren.<br />

Velge tilbehør til påhengsmotoren<br />

Orig<strong>in</strong>alt Mercury Precision- og Quicksilver-tilbehør er laget og testet spesielt for denne påhengsmotoren.<br />

Dette ekstrautstyret kan kjøpes fra Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong>-forhandlere.<br />

VIKTIG: Rådfør deg med forhandleren før du monterer tilbehør. Feil bruk av godkjent tilbehør, eller bruk av<br />

tilbehør som ikke er godkjent, kan skade produktet.<br />

Visse typer tilbehør som ikke er produsert eller solgt av Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong>, er ikke konstruert for sikker bruk på<br />

denne påhengsmotoren eller påhengsmotorens operativsystem. Anskaff og les gjennom <strong>in</strong>stallasjons-, bruksog<br />

vedlikeholdshåndbøkene for alt aktuelt ekstrautstyr.<br />

nor 19


Sikker bruk av båten<br />

GENERELL INFORMASJON<br />

For å kunne nyte båtlivet på en sikker måte bør du være kjent med aktuelle bestemmelser og restriksjoner<br />

som gjelder bruk av båt, og ta hensyn til rådene nedenfor.<br />

Bruk flyteutstyr. En godkjent flytevest/redn<strong>in</strong>gsvest i riktig størrelse for alle personer om bord skal være lett<br />

tilgjengelig (dette er påbudt ved lov).<br />

Båten må ikke overbelastes. De fleste båter er klassifisert og sertifisert for en maksimallast (vekt) (se<br />

kapasitetsmerk<strong>in</strong>gen på båten). Hvis du er i tvil, må du kontakte forhandleren eller båtprodusenten.<br />

Utfør sikkerhetskontroller og nødvendig vedlikehold.. Følg regelmessige <strong>in</strong>tervaller, og sørg for at alle<br />

reparasjoner utføres på en forsvarlig måte.<br />

Lær deg og overhold alle sjøregler og -lover for området.. Båtførere bør gjennomføre et kurs i båtsikkerhet. I<br />

USA tilbys slike kurs av 1) kystvakten, 2) "Power Squadron" (båtorganisasjon), 3) Røde Kors og 4)<br />

myndighetene som er ansvarlig for båtsikkerheten i de ulike delstatene. Eventuelle henvendelser kan rettes til<br />

Boat<strong>in</strong>g Hotl<strong>in</strong>e på tlf. 1-800-368-5647 eller Boat U.S. Foundation på tlf. 1-800-336-BOAT.<br />

Sørg for at alle passasjerer sitter ordentlig i båten. Tillat ikke at noen sitter i eller på deler av båten som ikke<br />

er beregnet for dette. Dette omfatter seteryggen, båtripen, akterspeilet, baugen, dekkene, opphøyde<br />

fiskeseter, eventuelle dreibare fiskeseter og alle andre steder der uventet akselerasjon, brå oppbrems<strong>in</strong>g,<br />

utilsiktet tap av kontroll over båten eller en brå bevegelse kan føre til at personen kastes over bord eller rundt<br />

i båten.<br />

Kjør aldri båten under påvirkn<strong>in</strong>g av alkohol eller andre rusmidler (forbudt ved lov). Ved bruk av alkohol eller<br />

andre rusmidler reduseres dømmekraften og reaksjonsevnen kraftig.<br />

Lær opp andre båtførere. M<strong>in</strong>st én annen person om bord bør få grunnleggende opplær<strong>in</strong>g i start og drift av<br />

påhengsmotoren og håndter<strong>in</strong>g av båten i tilfelle båtføreren skulle bli ute av stand til å kjøre båten, eller faller<br />

over bord.<br />

Ombordstign<strong>in</strong>g. Stopp motoren når passasjerer stiger om bord, går på land eller oppholder seg nær<br />

akterenden (bak) på båten. Det er ikke nok å bare sette motoren i nøytral.<br />

Vær oppmerksom. Båtføreren er i henhold til loven ansvarlig for å være aktpågivende, ha god sikt og lytte.<br />

Båtføreren skal ha uh<strong>in</strong>dret sikt, spesielt forover. Ingen passasjerer, last eller fiskeseter skal blokkere sikten<br />

for båtføreren når båten kjøres over tomgangshastighet.<br />

Kjør aldri båten rett bak en person på vannski, i tilfelle vedkommende skulle falle. Dersom båten for eksempel<br />

kjører i 40 km/t (25 MPH) <strong>in</strong>nhente en person på vannski som har falt 61 m (<strong>200</strong> ft) foran deg, på 5 sekunder.<br />

Hold øye med personer på vannski som har falt. Når båten brukes til å trekke personer på vannski eller<br />

lignende aktiviteter, skal du alltid ha personen som har falt, på båtens førerside når du kjører tilbake for å<br />

hjelpe vedkommende. Båtføreren skal hele tiden holde øye med personen som har falt, og aldri rygge opp til<br />

vedkommende eller andre som bef<strong>in</strong>ner seg i vannet.<br />

Meld fra om ulykker. Båtførere er i følge loven pålagt å rapportere en båtulykke til landets eller statens<br />

utøvende myndigheter for ferdsel på sjøen når båten er <strong>in</strong>nblandet i visse typer båtulykker. Det må meldes fra<br />

om ulykken dersom 1) det er tap av liv eller sannsynlighet for tap av liv, 2) det er personskader som krever<br />

medis<strong>in</strong>sk behandl<strong>in</strong>g utover førstehjelp, 3) det er skade på båter eller annen eiendom for en verdi av over<br />

USD500.00 eller 4) båten har gått tapt. Be om ytterligere hjelp fra de lokale myndighetene.<br />

20 nor


Registrere serienummer<br />

GENERELL INFORMASJON<br />

Det er viktig å skrive ned dette nummeret for senere henvisn<strong>in</strong>g. Serienummeret f<strong>in</strong>ner du på<br />

påhengsmotoren, som vist.<br />

a<br />

OTXXXXXX<br />

XXXX<br />

b<br />

d<br />

XX<br />

c<br />

24125<br />

a -<br />

b -<br />

c -<br />

d -<br />

Serienummer<br />

Typebetegnelse<br />

<strong>Pro</strong>duksjonsår<br />

CE-merke (europeisk sertifiser<strong>in</strong>gsmerke, hvis aktuelt)<br />

Spesifikasjoner<br />

Modeller <strong>200</strong> <strong>225</strong> <strong>250</strong><br />

Syl<strong>in</strong>derkonfigurasjon 60° V6 60° V6 60° V6<br />

<strong>Pro</strong>pellaksel, hk <strong>200</strong> <strong>225</strong> <strong>250</strong><br />

<strong>Pro</strong>pellaksel, kW 147 165 184<br />

Antall syl<strong>in</strong>dere 6<br />

Tomgangsturtall<br />

575 o/m<strong>in</strong><br />

Turtallsområde ved full gass 5000-5750 o/m<strong>in</strong> 5500-6000 o/m<strong>in</strong><br />

Motorens slagvolum<br />

Syl<strong>in</strong>derbor<strong>in</strong>g<br />

Slaglengde<br />

Anbefalte tennplugger<br />

NGK IZFR5G<br />

3032 cc (185 <strong>in</strong>³)<br />

92,075 mm (3.625 <strong>in</strong>.)<br />

76,2 mm (3.0 <strong>in</strong>.)<br />

NGK lZFR6J eller<br />

NGK IZFR6J-11 (hvis disse pluggene<br />

ikke er tilgjengelige, bruk<br />

NGK PZFR6H)<br />

Gnistgap 0,8 mm (0.031 <strong>in</strong>.) 1,06 mm (0.042 <strong>in</strong>.)<br />

Tenn<strong>in</strong>gsrekkefølge 1-2-3-4-5-6<br />

Drivstofftrykk<br />

Lufttrykk<br />

655 ± 13,8 kPa (95 ± 2 psi)<br />

58 ± 13,8 kPa (110 ± 2 psi)<br />

Utveksl<strong>in</strong>gsforhold 1,75:1<br />

Påkrevet drivstoff<br />

Les Drivstoff og olje<br />

nor 21


GENERELL INFORMASJON<br />

Modeller <strong>200</strong> <strong>225</strong> <strong>250</strong><br />

Anbefalt olje<br />

Girolje<br />

Oljekapasitet for girkasse – girkasse med propellakseldiameter<br />

på 25,4 mm (1.0 <strong>in</strong>.)<br />

Girolje – girkasse med propellakseldiameter på<br />

31,75 mm (1 1/4 <strong>in</strong>.)<br />

Batterikapasitet<br />

Ladesystemets ytelse (maks.)<br />

Utslippskontrollsystem<br />

Les Drivstoff og olje<br />

Girolje med høy ytelse<br />

Høyrerotasjon 970 ml (32.8 fl oz)<br />

Venstrerotasjon 900 ml (30.4 fl oz)<br />

760 ml (25.7 fl oz)<br />

1000 mar<strong>in</strong>startstrøm (MCA) eller<br />

800 CCA (cold crank<strong>in</strong>g ampere) 1.<br />

60 A<br />

Elektronisk motorstyr<strong>in</strong>g (EC)<br />

Støy ved førerens øre (ICOMIA 39-94) dBA 89<br />

Motorens komponenter<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

10<br />

13<br />

12<br />

11<br />

1 - Toppdeksel<br />

2 - Lås, fremre deksel<br />

3 - Ekstra tiltbryter<br />

4 - Klemme/sv<strong>in</strong>gbrakett<br />

5 - Girkasse<br />

6 - Kjølevann<strong>in</strong>ntak<br />

7 - Skeg<br />

8 - Antiventilasjonsplate<br />

9 - Anoder (én per side)<br />

10 - Drivakselhus<br />

11 - Underdeksel<br />

12 - Vannpumpe<strong>in</strong>dikator<br />

13 - Lås, sidedeksel (begge sider)<br />

9<br />

5<br />

6<br />

7<br />

8<br />

7493<br />

1. Batteriprodusenter kan benytte ulike standarder for å klassifisere og teste s<strong>in</strong>e batterier. Ta kontakt med den spesifikke<br />

batteriprodusenten for sammenlign<strong>in</strong>g av klassifiser<strong>in</strong>gssystemer.<br />

22 nor


Transport av båt/påhengsmotor<br />

TRANSPORT<br />

Påse at påhengsmotoren står i forovergir før transport. Dermed unngår du at propellen roterer fritt under<br />

transport.<br />

OBS<br />

Hvis du setter motoren i gir ved motorhastigheter over tomgangshastighet, vil girkassen skades. Hvis du<br />

setter motoren i gir når den ikke går, kan clutchen bli skjev<strong>in</strong>nstilt og gi problemer ved gir<strong>in</strong>g. Sørg alltid for<br />

å sette motoren i gir når den går ved tomgangshastighet. Hvis du må skifte gir når motoren ikke er i gang,<br />

må du rotere propellakselen i riktig retn<strong>in</strong>g mens du gjør dette.<br />

Transporter båten med påhengsmotoren tiltet ned i vertikal driftsstill<strong>in</strong>g. Hvis det er nødvendig med ytterligere<br />

klar<strong>in</strong>g til bakken, skal påhengsmotoren tiltes opp med en ekstra støtteanordn<strong>in</strong>g for påhengsmotorer. Rådfør<br />

deg med nærmeste forhandler. Det kan være nødvendig med større bakkeklar<strong>in</strong>g over jernbaneoverganger, i<br />

oppkjørsler og dersom båthengeren fjærer.<br />

VIKTIG: Stol ikke på powertrim/tilt-systemet eller tiltstøttespaken når det gjelder å ha tilstrekkelig klar<strong>in</strong>g til<br />

bakken under transport. Det er ikke men<strong>in</strong>gen at tiltstøttespaken skal støtte påhengsmotoren under transport.<br />

2722<br />

nor 23


Unngå h<strong>in</strong>dr<strong>in</strong>ger i drivstoffstrømmen<br />

DRIVSTOFF OG OLJE<br />

OBS<br />

Hvis komponenter legges til i drivstoffsystemet, kan motoren skades. Tilleggsutstyr kan medføre begrenset<br />

drivstofflyt, at motoren stanser ved lave hastigheter og at den får tilført for lite drivstoff ved høye<br />

hastigheter. Følg alle forskrifter for monter<strong>in</strong>g av drivstoffsystemer, og ikke monter ytterligere komponenter<br />

i drivstoffsystemet.<br />

Krav til drivstoff<br />

Bruk blyfritt drivstoff fra en anerkjent produsent, fortr<strong>in</strong>nsvis uten alkohol.<br />

OBS<br />

Bruk av feil drivstoff kan medføre alvorlige skader på motoren. Skader som følger av bruk av feil drivstoff<br />

betraktes som misbruk av motoren, og dekkes ikke av den begrensede garantien. Bruk kun anbefalt<br />

drivstofftype i motoren.<br />

OKTANKRAV (USA/CANADA)<br />

DRIVSTOFFTYPE<br />

Blyfri høyoktan 1.<br />

OKTANTALL (MIN.)<br />

87 (R+M)/2<br />

OKTANKRAV (ANDRE LAND)<br />

DRIVSTOFFTYPE<br />

Blyfri høyoktan 2.<br />

OKTANTALL (MIN.)<br />

92 RON<br />

BRUK AV REFORMULERT (OKSYGENBERIKET) DRIVSTOFF (KUN USA)<br />

Denne drivstofftypen kreves i enkelte områder i USA. De to oksygener<strong>in</strong>gsmidlene som benyttes i disse<br />

drivstofftypene er alkohol (etanol) eller eter (MTBE eller ETBE). Hvis etanol er det oksygenberikende stoffet<br />

som brukes i bens<strong>in</strong>en i ditt område, skal du lese delen Alkoholholdig drivstoff.<br />

Denne type reformulert drivstoff kan brukes i Mercury-motoren.<br />

ALKOHOLHOLDIG DRIVSTOFF<br />

Hvis drivstoffet i ditt område <strong>in</strong>neholder enten metanol (metylalkohol) eller etanol (etylalkohol), bør du være<br />

oppmerksom på visse negative effekter dette kan ha. Disse negative effektene er mer alvorlige med metanol.<br />

En økn<strong>in</strong>g av alkoholandelen i drivstoffet kan også forverre disse negative effektene.<br />

Noen av disse negative effektene kommer av at alkohol i drivstoff kan absorbere fuktighet fra luften, noe som<br />

fører til en separasjon av vann/alkohol fra drivstoffet i tanken.<br />

Komponentene i drivstoffsystemet til Mercury-motoren tåler opptil 10 % alkohol<strong>in</strong>nhold i bens<strong>in</strong>en. Vi vet ikke<br />

hvor stor prosentandel drivstoffsystemet på d<strong>in</strong> båt vil tåle. Kontakt båtprodusenten for å få spesifikke<br />

anbefal<strong>in</strong>ger når det gjelder komponentene i båtens drivstoffsystem (drivstofftanker, drivstoffslanger og<br />

kopl<strong>in</strong>ger).<br />

Alkoholholdig drivstoff kan medføre økt:<br />

• Korroder<strong>in</strong>g av metalldeler.<br />

• Forr<strong>in</strong>gelse av gummi- eller plastdeler.<br />

1. Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong> anbefaler ikke å bruke blyholdig drivstoff. Les <strong>in</strong>formasjonen i delen Alkoholholdig drivstoff.<br />

2. Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong> anbefaler ikke å bruke blyholdig drivstoff. Bruk av blyholdig bens<strong>in</strong> er godkjent i områder hvor blyfri bens<strong>in</strong><br />

ikke er tilgjengelig. Det kan imidlertid forekomme korrosjon i eksossystemet på grunn av akkumuler<strong>in</strong>g av blypartikler. Vi<br />

anbefaler at du bruker bildrivstoff som <strong>in</strong>neholder rensemiddel for drivstoff<strong>in</strong>jektorene. Dette vil holde motoren renere<br />

<strong>in</strong>nvendig.<br />

24 nor


DRIVSTOFF OG OLJE<br />

• Drivstoffgjennomtreng<strong>in</strong>g gjennom drivstoffslanger av gummi.<br />

• Start- og driftsproblemer.<br />

VIKTIG: Ved bruk av alkoholholdig bens<strong>in</strong> i Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong>-motoren kan spesielle problemer oppstå som<br />

resultat av lange lagr<strong>in</strong>gsperioder, som ikke er uvanlig for båter. I biler forbrukes normalt alkoholholdig<br />

drivstoff før det kan absorbere nok fuktighet til å forårsake problemer, men båter ligger ofte stille lenge nok til<br />

at faseseparasjon f<strong>in</strong>ner sted. I tillegg kan alkohol vaske bort beskyttende oljefilm fra de <strong>in</strong>terne<br />

komponentene, noe som forårsaker korrosjon.<br />

VIKTIG: På grunn av mulige negative effekter ved alkohol i bens<strong>in</strong>, anbefaler vi å kun bruke alkoholfritt<br />

drivstoff der det er mulig.<br />

Hvis alkoholholdig bens<strong>in</strong> er det eneste som er tilgjengelig, eller dersom det er uvisst om det er alkohol i<br />

bens<strong>in</strong>en, kreves det hyppigere kontroller med tanke på lekkasjer og unormale forhold.<br />

Krav om drivstoffslange med lav gjennomtrengn<strong>in</strong>g<br />

Alle påhengsmotorer som produseres for salg, selges eller tilbys for salg i USA.<br />

• EPA (Environmental <strong>Pro</strong>tection Agency) krever at alle påhengsmotorer som er produsert etter 1.<br />

januar <strong>200</strong>9, må ha en drivstoffslange med lav gjennomtrengn<strong>in</strong>g som primær drivstoffslange mellom<br />

drivstofftanken og påhengsmotoren.<br />

• En drivstoffslange med lav gjennomtrengn<strong>in</strong>g er USCG Type B1-15 eller Type A1-15, som ikke skal<br />

overskride 15/gm²/24 t med CE 10-drivstoff ved 23 °C som spesifisert i SAE J 1527 – mar<strong>in</strong><br />

drivstoffslange.<br />

EPA-krav til bærbare, trykksatte drivstofftanker<br />

EPA (Environmental <strong>Pro</strong>tection Agency) krever at bærbare drivstoffsystemer produsert etter 1. januar 2011 til<br />

bruk med påhengsmotorer, har en trykklassifiser<strong>in</strong>g på m<strong>in</strong>st 34,4 kPa (5.0 psi). Disse tankene kan <strong>in</strong>neholde<br />

følgende:<br />

• Et luft<strong>in</strong>ntak som åpnes slik at luft kommer <strong>in</strong>n i tanken når drivstoff trekkes ut av tanken.<br />

• Et luft<strong>in</strong>ntak som åpnes (luftes) til atmosfærisk trykk hvis det <strong>in</strong>terne trykket overskrider 34,4 kPa<br />

(5.0 psi).<br />

Krav til drivstofftilførselsventil<br />

Ved bruk av en trykksatt drivstofftank må det monteres en drivstofftilførselsventil i drivstoffslangen mellom<br />

drivstofftanken og påfyll<strong>in</strong>gsblæren. Drivstofftilførselsventilen forh<strong>in</strong>drer at trykksatt drivstoff trenger <strong>in</strong>n i<br />

motoren og oversvømmer drivstoffsystemet eller forårsaker drivstoffsøl.<br />

Drivstofftilførselsventilen har en manuell utkopl<strong>in</strong>gsfunksjon. Den manuelle utkopl<strong>in</strong>gsfunksjonen kan benyttes<br />

(trykkes <strong>in</strong>n) for å åpne (omgå) ventilen, i tilfelle det skulle oppstå en blokker<strong>in</strong>g i ventilen.<br />

a<br />

b<br />

a -<br />

b -<br />

c -<br />

Drivstofftilførselsventil – montert på drivstoffslangen mellom<br />

drivstofftanken og påfyll<strong>in</strong>gsblæren.<br />

Mekanisk utkopl<strong>in</strong>g<br />

Luftehull/vanndrener<strong>in</strong>gshull<br />

c<br />

46273<br />

Bærbar, trykksatt drivstofftank fra Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong><br />

Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong> har utviklet en ny, bærbar, trykksatt drivstofftank som tilfredsstiller EPA-kravene. Disse<br />

drivstofftankene er tilgjengelig som ekstrautstyr eller medfølger enkelte bærbare påhengsmotorer.<br />

nor 25


DRIVSTOFF OG OLJE<br />

SPESIALFUNKSJONER PÅ DEN BÆRBARE DRIVSTOFFTANKEN<br />

• Drivstofftanken har en toveisventil som gjør at luft kommer <strong>in</strong>n i tanken når drivstoff trekkes ut av<br />

tanken. I tillegg åpnes ventilen til atmosfærisk trykk hvis det <strong>in</strong>terne trykket overskrider 34,4 kPa<br />

(5.0 psi). Du vil høre en hvislelyd når tanken luftes ut til atmosfærisk trykk. Dette er normalt.<br />

• Drivstofftanken har en drivstofftilførselsventil som forh<strong>in</strong>drer at trykksatt drivstoff trenger <strong>in</strong>n i motoren<br />

og oversvømmer drivstoffsystemet eller forårsaker drivstoffsøl.<br />

• Når du setter på tanklokket, skal du vri lokket mot høyre til du hører et klikk. Dette angir at tanklokket<br />

er helt <strong>in</strong>nkoplet. En <strong>in</strong>nebygget sperre forh<strong>in</strong>drer at lokket strammes for mye.<br />

• Drivstofftanken har en manuell lufteskrue som skal stenges før transport og åpnes før drift og fjern<strong>in</strong>g<br />

av lokket.<br />

Da forseglede drivstofftanker ikke har åpen luft<strong>in</strong>g, vil de utvide seg i høyere omgivelsestemperaturer, når<br />

drivstoffet utvider seg, og trekke seg sammen i lavere omgivelsestemperaturer, når drivstoffet trekker seg<br />

sammen. Dette er normalt.<br />

TA AV TANKLOKKET<br />

a<br />

b<br />

a -<br />

b -<br />

c -<br />

Tanklokk<br />

Manuell lufteskrue<br />

Låsetapp<br />

46290<br />

VIKTIG: Innholdet kan være trykksatt. Vri tanklokket 1/4 omdre<strong>in</strong><strong>in</strong>g for å avlaste trykket før du tar lokket av.<br />

1. Åpne den manuelle lufteskruen øverst på tanklokket.<br />

2. Skru på tanklokket til det er i kontakt med låsetappen.<br />

3. Trykk ned låsetappen. Vri tanklokket 1/4 omdre<strong>in</strong><strong>in</strong>g for å avlaste trykket.<br />

4. Trykk ned låsetappen igjen, og ta av lokket.<br />

ANVISNINGER FOR BRUK AV BÆRBAR, TRYKKSATT DRIVSTOFFTANK<br />

1. Når du setter på tanklokket, skal du vri lokket mot høyre til du hører et klikk. Dette angir at tanklokket<br />

er helt <strong>in</strong>nkoplet. En <strong>in</strong>nebygget sperre forh<strong>in</strong>drer at lokket strammes for mye.<br />

2. Åpne den manuelle lufteskruen øverst på lokket før drift og før du tar av lokket. Lukk den manuelle<br />

lufteskruen før transport.<br />

3. På drivstoffslanger med hurtigkopl<strong>in</strong>ger skal du kople drivstoffslangen fra motoren eller drivstofftanken<br />

når båten ikke er i bruk.<br />

4. Følg anvisn<strong>in</strong>gene i Fylle på drivstofftanken ved fyll<strong>in</strong>g av tanken.<br />

Anbefalt olje<br />

c<br />

Anbefalt olje<br />

Mercury Optimax/DFI- eller Quicksilver DFI-totaktsolje<br />

Det anbefales å bruke Mercury Optimax/DFI- eller Quicksilver DFI-totaktsolje til motoren. Dersom Mercury<br />

Optimax/DFI- eller Quicksilver DFI-totaktsolje ikke er tilgjengelig, anbefales det å bruke TC–W3 Premium<br />

Plus-totaktsolje fra Mercury eller Quicksilver. Det kan oppstå alvorlig motorskade ved bruk av olje med dårlig<br />

kvalitet.<br />

26 nor


Fylle på den separate oljetanken<br />

DRIVSTOFF OG OLJE<br />

Ta av påfyll<strong>in</strong>gslokket, og fyll på med spesifisert olje. Oljetankens kapasitet er11,5 liter (3 gal.). Sett på<br />

påfyll<strong>in</strong>gslokket igjen, og skru det godt fast.<br />

VIKTIG: Kontroller alltid at oljetanklokkene er skrudd godt fast. En luftlekkasje vil forh<strong>in</strong>dre oljestrømmen til<br />

motoren.<br />

2723<br />

Fylle på oljetanken som er montert på motoren<br />

Fjern toppdekslet. Løsne påfyll<strong>in</strong>gslokket på motorens oljetank. La motoren gå til all luft er ventilert fra<br />

oljetanken og tanken er fyllt helt opp med olje. Stram påfyll<strong>in</strong>gslokket igjen. Stans motoren og sett på plass<br />

toppdekslet.<br />

MERK: Det er kun nødvendig å fylle på denne tanken dersom oljenivået skulle synke og varsl<strong>in</strong>gssystemet for<br />

lavt oljenivå aktiveres.<br />

Fylle på drivstofftanken<br />

2724<br />

• Fyll drivstofftanken utendørs på god avstand fra varme, gnister og åpen ild.<br />

• Fjern bærbare drivstofftanker fra båten når de skal fylles.<br />

• Stans alltid motoren før du fyller drivstoff på tanken.<br />

• Fyll ikke drivstofftanken helt opp. La det gjenstå om lag 10 % av tankvolumet. Drivstoff utvider seg når<br />

temperaturen stiger, og kan lekke ut under trykk dersom tanken er helt full.<br />

! ADVARSEL<br />

Unngå alvorlig personskade eller dødsulykker på grunn av bens<strong>in</strong>brann eller eksplosjon. Utvis forsiktighet<br />

ved fyll<strong>in</strong>g av drivstofftanken. Stans alltid motoren før du fyller på drivstofftanken, og unngå røyk<strong>in</strong>g, åpen<br />

ild eller gnister i området.<br />

nor 27


FUNKSJONER OG KONTROLLENHETER<br />

Fjernkontrollfunksjoner<br />

Båten kan være utstyrt med en av Mercury Precision- eller Quicksilver-fjernkontrollene som er vist. Hvis dette<br />

ikke er tilfellet, kan du ta kontakt med forhandleren for å få en beskrivelse av funksjonene til og bruken av<br />

fjernkontrollen.<br />

c<br />

c<br />

c<br />

f<br />

a<br />

b<br />

a<br />

h<br />

g<br />

b<br />

i<br />

a<br />

i<br />

e<br />

d<br />

d<br />

e<br />

f<br />

g<br />

f<br />

26800<br />

a -<br />

b -<br />

c -<br />

d -<br />

e -<br />

f -<br />

g -<br />

h -<br />

i -<br />

Kontrollhåndtak – forover, nøytral, revers<br />

Nøytralutløserspak<br />

Trim/tilt-bryter (utstyrsavhengig) – se Funksjoner og kontrollenheter – Powertrim og tilt<br />

Dødmannsbryter – se Generell <strong>in</strong>formasjon – Dødmannsstoppbryter<br />

Dødmannssnor – se Generell <strong>in</strong>formasjon – Dødmannsstoppbryter<br />

Juster<strong>in</strong>g av gassfriksjon – Dekslet må fjernes ved juster<strong>in</strong>g av konsollkontroller<br />

Tenn<strong>in</strong>gsbryter – AV, PÅ, START<br />

Hurtigtomgangsspak – se Bruk – Starte motoren<br />

Gassknapp – se Bruk – Starte motoren<br />

28 nor


FUNKSJONER OG KONTROLLENHETER<br />

Betjen<strong>in</strong>gsfunksjoner, Zero Effort<br />

a<br />

b<br />

a -<br />

b -<br />

c -<br />

Gasspak<br />

Trimbryter<br />

Girspak<br />

c<br />

4090<br />

Varsl<strong>in</strong>gssystem<br />

Varsl<strong>in</strong>gssystemet består av et varselhorn i båten. Varselhornet kan være plassert i fjernkontrollen eller under<br />

<strong>in</strong>strumentpanelet tilkoplet tenn<strong>in</strong>gsbryteren.<br />

b<br />

a<br />

27755<br />

a -<br />

b -<br />

I fjernkontrollen<br />

Under <strong>in</strong>strumentpanelet<br />

VARSELHORNSIGNALER<br />

Når tenn<strong>in</strong>gsbryteren vris til på-still<strong>in</strong>gen "ON", lyder varselhornet et øyeblikk. Dette er bare en test på om det<br />

fungerer.<br />

Varselhornet avgir enten en kont<strong>in</strong>uerlig pipetone eller korte, støtvise pipetoner. Dette vil gjøre båtføreren<br />

oppmerksom på, og hjelpe ham/henne til å identifisere, følgende situasjoner. Se delen Feilsøk<strong>in</strong>g for å få<br />

spesifikk <strong>in</strong>formasjon. I produkt<strong>in</strong>formasjonen for SmartCraft kan du se en illustrasjon av de spesifikke<br />

motorfunksjonene og ytterligere motordata.<br />

ENGINE GUARDIAN SYSTEM (MOTORENS OVERVÅKINGSSYSTEM)<br />

Motorens overvåkn<strong>in</strong>gssystem (Eng<strong>in</strong>e Guardian System) overvåker de kritiske sensorene på motoren og<br />

fanger opp tidlige tegn på problemer. Systemet gir respons på et problem ved å avgi et kont<strong>in</strong>uerlig lydsignal<br />

og/eller redusere motoreffekten for å beskytte motoren.<br />

Hvis overvåk<strong>in</strong>gssystemet er aktivert, må systemet tilbakestilles før motoren kan kjøres på høyere<br />

hastigheter. Flytt gasspaken tilbake til tomgang eller til still<strong>in</strong>gen for redusert turtall for å tilbakestille systemet.<br />

nor 29


FUNKSJONER OG KONTROLLENHETER<br />

<strong>Pro</strong>blem Horn Skjerm<br />

Aktivert<br />

overvåkn<strong>in</strong>gssystem<br />

Tilgjengelig motoreffekt<br />

i prosent<br />

Oppstart/systemsjekk Ett signal Ja<br />

Gjelder ikke<br />

Gjelder ikke<br />

Under <strong>in</strong>nkjør<strong>in</strong>g av motoren Nei Nei Nei 100 %<br />

Lite olje i motorens oljetank 4 pip... 2 m<strong>in</strong>utter av Ja Ja 95 %<br />

Uforsvarlig lite olje i motorens<br />

oljetank<br />

Konstant pipesignal Ja Ja 5 %<br />

Elektrisk feil på oljepumpen Konstant pipesignal Ja Ja 5 %<br />

Sviktende gasspjeldsstill<strong>in</strong>gssensor<br />

Korte, kont<strong>in</strong>uerlige pip Ja Ja 95 %<br />

Overrus<strong>in</strong>g Konstant pipesignal Ja Ja 65 %<br />

Høy motortemperatur Konstant pipesignal Ja Ja Fra 100 % til 4 %<br />

Lavt vanntrykk i motorblokken Konstant pipesignal Ja Ja Fra 100 % til 4 %<br />

Defekt sensor (blokkens psi,<br />

kjølevæsketemp.)<br />

Batterispenn<strong>in</strong>g utenfor grensene<br />

Nei Ja Ja 95 %<br />

Ett enkelt pip... konstant pipesignal<br />

ved aktiver<strong>in</strong>g av overvåk<strong>in</strong>gssystem<br />

Ja<br />

Nei<br />

Ja<br />

Ja<br />

Nei<br />

Ja<br />


FUNKSJONER OG KONTROLLENHETER<br />

Se delen Mercury SmartCraft-dokumentasjonen som følger med motoren for <strong>in</strong>formasjon om motorens<br />

varselfunksjoner og grunnleggende bruk av SmartCraft-<strong>in</strong>strumentpakken.<br />

MERK: Hvis motoren er utstyrt med SmartCraft-<strong>in</strong>strumenter, vil "kontroller motor"-ikonet vises i<br />

<strong>in</strong>nkjør<strong>in</strong>gsperioden.<br />

Sperreturtall<br />

Sperreturtallet er satt til et høyere turtall enn driftsområdet. Hvis motoren brukes ved et turtall som tilsvarer<br />

eller er høyere enn sperreturtallet, vil PCM-enheten ikke la motoren opprettholde den nødvendige effekten.<br />

Les Spesifikasjoner for å f<strong>in</strong>ne denne motorens turtallsgrense.<br />

Når motoren når sperreturtallet, aktiverer overvåk<strong>in</strong>gssystemet varsl<strong>in</strong>gssignalet. Hvis føreren ikke reduserer<br />

motorhastigheten <strong>in</strong>nen fem sekunder, reduserer overvåk<strong>in</strong>gssystemet den tilgjengelige motoreffekten.<br />

Nullstill<strong>in</strong>g av overvåk<strong>in</strong>gssystemets beskyttelsesfunksjon:<br />

1. Reduser turtallet helt i 2–3 sekunder.<br />

2. Kople <strong>in</strong>n gassen igjen. Gjenta tr<strong>in</strong>n 1 hvis motoren ikke reagerer.<br />

Powertrim og tilt<br />

Påhengsmotoren er utstyrt med en trim/tilt-kontroll som kalles powertrim. Med denne kontrollen kan du enkelt<br />

justere still<strong>in</strong>gen til påhengsmotoren ved å trykke på trimbryteren. Når påhengsmotoren flyttes nærmere<br />

båtens akterspeil, kalles dette å trimme "<strong>in</strong>n" eller "ned". Når påhengsmotoren flyttes lenger bort fra båtens<br />

akterspeil, kalles dette å trimme "ut" eller "opp". Begrepet "trim" viser vanligvis til juster<strong>in</strong>gen av<br />

påhengsmotoren <strong>in</strong>nenfor de første 20° av bevegelsesområdet. Det er dette bevegelsesområdet som brukes<br />

når båten er oppe i plan. Begrepet "tilt" viser vanligvis til juster<strong>in</strong>gen av påhengsmotoren videre oppover og<br />

opp av vannet. Påhengsmotoren kan tiltes opp av vannet når motoren er slått av. Ved lavt tomgangsturtall<br />

kan påhengsmotoren også tiltes opp forbi trimområdet, for eksempel når båten brukes på grunt vann.<br />

a<br />

b<br />

c<br />

28295<br />

a -<br />

b -<br />

c -<br />

Trimbryter<br />

Bevegelsesområde for tilt<br />

Bevegelsesområde for trim<br />

BRUK AV POWERTRIM<br />

For de fleste båter vil du oppnå tilfredsstillende resultater ved drift i den midtre delen av trimområdet. Men for<br />

å dra full nytte av trimmulighetene, kan det av og til være at du velger å trimme utenbordsmotoren helt <strong>in</strong>n<br />

eller helt ut. Fordi ytelsen bedres, legges det også et større ansvar på deg som fører, og du må være<br />

oppmerksom på noen potensielle kontrollproblemer.<br />

nor 31


FUNKSJONER OG KONTROLLENHETER<br />

Du må spesielt være oppmerksom på at du kan komme til å merke et rykk eller en vridn<strong>in</strong>g når du holder i<br />

rattet eller styrekulthåndtaket. Dette skyldes at utenbordsmotoren er trimmet slik at propellakselen ikke er<br />

parallell med vannflaten.<br />

! ADVARSEL<br />

Unngå faren for alvorlig personskade eller dødsfall. Når utenbordsmotoren er trimmet lenger <strong>in</strong>n eller ut<br />

enn det som er normalt for nøytral styr<strong>in</strong>g, kan det komme til å rykke i rattet eller styrekulthåndtaket.<br />

Dersom du da ikke holder i rattet eller styrekulthåndtaket med et fast grep, kan du miste kontrollen over<br />

båten fordi utenbordsmotoren kan sv<strong>in</strong>ge uh<strong>in</strong>dret. Båten kan da plutselig skjene eller ta en svært krapp<br />

sv<strong>in</strong>g slik at personer kan bli kastet rundt i båten eller falle overbord.<br />

Les nøye gjennom denne listen.<br />

1. Trimm<strong>in</strong>g <strong>in</strong>nover eller nedover kan føre til følgende:<br />

• Baugen senkes.<br />

• Båten planer raskere, spesielt dersom båten er tungt lastet eller er tung i akterspeilenden.<br />

• Gir en generelt bedre kjørekomfort i urolig sjø.<br />

• Øker styremomentet eller trekker mot høyre (ved bruk av en vanlig propell med høyrerotasjon).<br />

• For mye trimm<strong>in</strong>g kan føre til at baugen på enkelte båter senkes så mye at baugen ploger i vannet<br />

mens båten er i plan. Båten kan da brått sv<strong>in</strong>ge for mye (kalles "baugstyr<strong>in</strong>g" eller "overstyr<strong>in</strong>g")<br />

når du begynner å sv<strong>in</strong>ge eller dersom båten treffer en større bølge.<br />

! ADVARSEL<br />

Unngå faren for alvorlig personskade eller dødsfall. Velg en middels trim<strong>in</strong>nstill<strong>in</strong>g for utenbordsmotoren<br />

så snart båten er oppe i plan for å h<strong>in</strong>dre at båten skjener og personer faller overbord. Forsøk ikke å<br />

sv<strong>in</strong>ge med båten når den er oppe i plan dersom utenbordsmotoren er trimmet uvanlig mye <strong>in</strong>n eller ned<br />

og det rykker i rattet eller styrekulthåndtaket.<br />

• I spesielle tilfeller kan det hende eieren ønsker å begrense trimm<strong>in</strong>gen <strong>in</strong>nover. Dette kan oppnås<br />

ved å kjøpe en tiltep<strong>in</strong>ne i rustfritt stål hos forhandleren og sette denne <strong>in</strong>n i ønsket juster<strong>in</strong>gshull i<br />

akterspeilbrakettene. Transportbolten som ikke er av rustfritt stål, skal kun brukes midlertidig for<br />

dette.<br />

2. Trimm<strong>in</strong>g utover eller oppover kan føre til følgende:<br />

• Baugen løftes lenger opp fra vannet.<br />

• Topphastigheten økes generelt.<br />

• Øker klar<strong>in</strong>gen til gjenstander under vann eller grunner.<br />

• Øker styremomentet eller trekker mot venstre ved normal monter<strong>in</strong>gshøyde (ved bruk av en vanlig<br />

propell med høyrerotasjon).<br />

• For mye trimm<strong>in</strong>g kan føre til at båten spretter bortover vannet eller at propellen ventilerer.<br />

• Motoren kan overopphetes dersom noen av kjølevann<strong>in</strong>ntakshullene er over vannflaten.<br />

BRUK AV TILTING<br />

Slå av motoren og trykk trim/tilt-bryteren eller den ekstra tiltbryteren til øvre still<strong>in</strong>g for å tilte motoren.<br />

Utenbordsmotoren vil tiltes opp til du slipper bryteren, eller til den når maksimal tiltstill<strong>in</strong>g.<br />

1. Kople <strong>in</strong>n tiltstøttespaken ved å vri knotten slik at støttespaken skyves oppover.<br />

2. Senk utenbordsmotoren slik at den hviler på tiltstøttespaken.<br />

32 nor


FUNKSJONER OG KONTROLLENHETER<br />

3. Kople ut tiltstøttespaken ved å løfte utenbordsmotoren av støttespaken og vri spaken ned. Senk<br />

utenbordsmotoren.<br />

a<br />

a -<br />

b -<br />

Tiltstøttespak<br />

Knott<br />

b<br />

MANUELL TILTING<br />

27778<br />

Dersom påhengsmotoren ikke kan tiltes ved hjelp av powertrim/tilt-bryteren, kan den tiltes manuelt.<br />

MERK: Den manuelle tiltutløserventilen må strammes før påhengsmotoren brukes, for å unngå at<br />

påhengsmotoren tiltes opp under kjør<strong>in</strong>g i revers.<br />

Skru den manuelle tiltutløserventilen ut tre omdre<strong>in</strong><strong>in</strong>ger (mot klokken). Påhengsmotoren kan nå tiltes<br />

manuelt. Tilt påhengsmotoren til ønsket still<strong>in</strong>g, og stram til den manuelle tiltutløserventilen.<br />

22362<br />

PÅ GRUNT VANN<br />

Når båten brukes på grunt vann, kan du tilte utenbordsmotoren forbi det maksimale tiltområdet for å unngå å<br />

ta nedi bunnen.<br />

1. Reduser motorturtallet til under <strong>200</strong>0 o/m<strong>in</strong>.<br />

2. Tilt utenbordsmotoren opp. Pass på at alle vann<strong>in</strong>ntakshullene hele tiden er under vann.<br />

3. Motoren skal kun kjøres ved lav hastighet. Dersom motorturtallet overskrider <strong>200</strong>0 o/m<strong>in</strong>, vil<br />

utenbordsmotoren automatisk gå ned til det maksimale trimområdet.<br />

nor 33


FUNKSJONER OG KONTROLLENHETER<br />

EKSTRA TILTBRYTER<br />

Denne bryteren kan brukes til å tilte påhengsmotoren opp eller ned ved hjelp av powertrimsystemet.<br />

a<br />

a -<br />

Ekstra tiltbryter<br />

2745<br />

34 nor


Innkjør<strong>in</strong>g av motoren<br />

BRUK<br />

! ADVARSEL<br />

Bruk av båten i høye hastigheter med påhengsmotoren trimmet for langt under kan føre til overdreven<br />

baugstyr<strong>in</strong>g, noe som kan gjøre at føreren taper kontroll over båten. Monter trimsperrep<strong>in</strong>nen i en posisjon<br />

som forh<strong>in</strong>drer overdreven undertrim og før båten på en forsvarlig måte.<br />

VIKTIG: Hvis du ikke følger <strong>in</strong>nkjør<strong>in</strong>gsprosedyren for motoren, kan det skade motoren eller medføre dårlig<br />

ytelse i hele motorens brukstid. Følg alltid <strong>in</strong>nkjør<strong>in</strong>gsprosedyrene.<br />

Varier gass<strong>in</strong>nstill<strong>in</strong>gene hele tiden under <strong>in</strong>nkjør<strong>in</strong>g<br />

Første timen<br />

• La motoren varmes opp i 30–60 sekunder.<br />

Fremgangsmåte ved <strong>in</strong>nkjør<strong>in</strong>g<br />

• La den ikke gå på tomgang i mer enn fem (5) m<strong>in</strong>utter<br />

• Kjør motoren på 4000–5400 o/m<strong>in</strong> størstedelen av tiden (ca. trekvart gass).<br />

• Endre motorhastigheten ca. annethvert m<strong>in</strong>utt.<br />

• Unngå å trimme påhengsmotoren ut (opp) og forbi en vertikal trimposisjon under drift.<br />

• Unngå å bruke en hydraulisk oppjekk<strong>in</strong>gsplate (ekstrautstyr) til å heve motoren under<br />

<strong>in</strong>nkjør<strong>in</strong>gssyklusen.<br />

De neste 3 timene: Endre motorhastigheten hvert 10. m<strong>in</strong>utt.<br />

Drivstoffbland<strong>in</strong>g ved <strong>in</strong>nkjør<strong>in</strong>g av motoren<br />

Fremdriftskontrollmodulen (PCM-enheten) regulerer forholdet mellom olje og drivstoff under <strong>in</strong>nkjør<strong>in</strong>g av<br />

motoren.<br />

Punkter som må kontrolleres før start<br />

Motoren senket til kjørestill<strong>in</strong>g med alle vann<strong>in</strong>ntakshull under vann<br />

Drivstofftankens lufteskrue åpen, eller tappeventil for drivstoffilter i på-still<strong>in</strong>g<br />

Tilstrekkelig drivstofftilførsel<br />

Dødmannsstoppbryteren på "RUN" og snoren tilkoblet<br />

Fjernkontroll i nøytral<br />

Toppdekslet er låst<br />

Utfør kontrollene som er oppgitt under Kontroll- og vedlikeholdsoversikten. Les Vedlikehold.<br />

Bruk ved kuldegrader<br />

Når båten brukes eller er fortøyd ved temperaturer ved eller under frysepunktet, skal påhengsmotoren hele<br />

tiden være tiltet ned slik at girkassen er under vann. Dette forh<strong>in</strong>drer at vann som er fanget i girkassen fryser<br />

og forårsaker mulig skade på vannpumpen eller andre komponenter.<br />

nor 35


BRUK<br />

Hvis det er fare for isdannelse på vannet, skal påhengsmotoren tas opp av vannet og tømmes helt for vann.<br />

Dersom det skulle danne seg is på vannflatenivået <strong>in</strong>ni drivakselhuset til påhengsmotoren, vil dette blokkere<br />

vannstrømmen til motoren og eventuelt forårsake skade.<br />

Bruk i saltvann eller forurenset vann<br />

Vi anbefaler at du alltid skyller påhengsmotorens <strong>in</strong>terne vannpassasjer med ferskvann etter at motoren har<br />

vært brukt i saltvann eller forurenset vann. Dette h<strong>in</strong>drer at urenheter hoper seg opp og blokkerer<br />

vann<strong>in</strong>ntakene. Les Vedlikehold – Skylle kjølesystemet.<br />

Hvis båten er fortøyd i vannet, skal påhengsmotoren alltid tiltes slik at girkassen er over vannet (unntatt når<br />

det er kuldegrader) når den ikke er i bruk.<br />

Rengjør påhengsmotoren utvendig, og skyll alltid ut av eksosutløpet på propellen og girkassen med ferskvann<br />

etter bruk. Spray korrosjons<strong>in</strong>hibitor fra Quicksilver eller Mercury Precision på eksterne metallflater hver<br />

måned. Spray ikke korrosjonskontrollanodene ettersom dette vil redusere anodenes beskyttelseseffekt.<br />

Bruk i høyereliggende områder<br />

Motoren kompenserer automatisk for endr<strong>in</strong>g til høyereliggende områder. Ved å skifte til en propell med en<br />

annen stign<strong>in</strong>g kan noe av ytelsestapet som følge av tynnere luft, reduseres. Rådfør deg med forhandleren.<br />

Hvordan ytelsen påvirkes av høyde over havet og værforhold<br />

Følgende forhold vil redusere motorytelsen og kan ikke kompenseres for av motorens drivstoffsystem eller<br />

elektroniske kontrollsystem:<br />

• Høyereliggende områder<br />

• Høy temperatur<br />

• Lavt barometertrykk<br />

• Høy luftfuktighet<br />

De ovennevnte forholdene reduserer tettheten på luften som tilføres motoren, noe som vil føre til reduksjon<br />

av:<br />

• Boost-trykk for kompressormotorer<br />

• Hestekrefter og omdre<strong>in</strong><strong>in</strong>gstall i hele turtallsområdet<br />

• Toppturtall<br />

• Omdre<strong>in</strong><strong>in</strong>gskompresjon<br />

EKSEMPEL: Motorer som kjøres i en høyde på 2 400 m vil få redusert effekten med mer enn 30 %. På varme<br />

og fuktige dager kan motoreffekten reduseres med opptil 14 %. Effektreduksjonen gjelder normalt motorer<br />

med luft<strong>in</strong>g og kompressormotorer.<br />

Kompenser<strong>in</strong>g for effektreduserende forhold:<br />

• Bytt propell til en med lavere stign<strong>in</strong>g.<br />

• Endre girforholdet.<br />

På enkelte motorer kan ytelsen økes ved å bytte propell til en med lavere stign<strong>in</strong>g. Motorytelsen vil imidlertid<br />

likevel være lavere. I enkelte tilfeller kan det hjelpe mer å redusere girforholdet. For å optimere motorens<br />

ytelse, skal du utstyre den med en propell som gjør at den kan kjøre ved eller nær øvre del av det anbefalte<br />

maksimumsturtallsområdet på full gass med normal båtlast.<br />

Andre fordeler med skifte av propell eller girforhold:<br />

• Reduserer risikoen for bank<strong>in</strong>g<br />

• Forbedrer motorens generelle pålitelighet og holdbarhet<br />

36 nor


BRUK<br />

Justere trimv<strong>in</strong>kelen mens motoren går ved tomgangshastighet<br />

Eksosavlastn<strong>in</strong>gshullet på påhengsmotoren kan komme under vann dersom motoren er trimmet helt <strong>in</strong>n mens<br />

den går ved tomgangshastighet. Dette vil føre til blokker<strong>in</strong>g av eksosen, fusk<strong>in</strong>g på tomgang, unormalt mye<br />

røyk og sot<strong>in</strong>g av tennpluggene. Dersom dette skjer, skal påhengsmotoren trimmes opp til<br />

eksosavlastn<strong>in</strong>gshullet er over vannflaten.<br />

a<br />

b<br />

a -<br />

b -<br />

Eksosavlastn<strong>in</strong>gshullet under vann (feil)<br />

Eksosavlastn<strong>in</strong>gshullet over vann (riktig)<br />

2729<br />

Kjør<strong>in</strong>g på grunt vann<br />

Når båten brukes i grunt vann, kan du tilte påhengsmotoren forbi det maksimale tiltområdet for å unngå å ta<br />

nedi bunnen.<br />

OBS<br />

Hvis motoren kjøres mens den er i tiltområdet, kan dette skade motoren eller akterspeilet. Hvis motoren<br />

kjøres mens den er i tiltområdet, for eksempel på grunt vann, skal du ikke overskride <strong>200</strong>0 o/m<strong>in</strong>.<br />

1. Reduser motorturtallet til under <strong>200</strong>0 o/m<strong>in</strong>.<br />

2. Tilt påhengsmotoren oppover. Pass på at alle vann<strong>in</strong>ntakshullene hele tiden er under vann.<br />

3. Motoren skal kun kjøres ved lav hastighet.<br />

Modeller med trimsystem med tre stag: Dersom motorturtallet overskrider <strong>200</strong>0 o/m<strong>in</strong>, vil påhengsmotoren<br />

automatisk gå ned til det maksimale trimområdet.<br />

Modeller med trimsystem med ett stag: Påhengsmotoren vil bli værende ved den valgte tiltposisjonen, uansett<br />

motorturtall.<br />

Starte motoren<br />

OBS<br />

Uten tilstrekkelig kjølevann vil motoren, vannpumpen og andre deler overopphetes og påføres skade. Sørg<br />

for at det er tilstrekkelig vanntilførsel til vann<strong>in</strong>ntakene under bruk.<br />

FØRSTE GANGS OPPSTART<br />

MERK: Når en ny motor startes for første gang, eller etter at en motor har kjørt tomt for drivstoff eller har blitt<br />

tømt for drivstoff, må drivstoffsystemet fylles på følgende vis:<br />

1. Plasser drivstoffslangeblæren slik at pilen på siden av blæren peker opp. Klem på<br />

drivstoffslangeboblen <strong>in</strong>ntil den føles hard.<br />

2. Vri tenn<strong>in</strong>gsbryteren til "ON"-still<strong>in</strong>gen (på) med nøkkelen i tre sekunder, for å betjene den elektriske<br />

drivstoffpumpen.<br />

3. Vri tenn<strong>in</strong>gsnøkkelen tilbake til "OFF"-still<strong>in</strong>gen (av), og klem på drivstoffslangeboblen igjen <strong>in</strong>ntil den<br />

føles hard. Vri tenn<strong>in</strong>gsbryteren til "ON"-still<strong>in</strong>gen (på) med nøkkelen igjen i tre sekunder. Fortsett<br />

denne prosedyren <strong>in</strong>ntil fylleblæren for drivstoffet holder seg hard.<br />

Før start skal du lese listen over kontroller som som skal utføres før start og de spesielle anvisn<strong>in</strong>gene for drift<br />

i delen Bruk.<br />

nor 37


FREMGANGSMÅTE FOR START<br />

BRUK<br />

1. Senk påhengsmotoren til "RUN"-still<strong>in</strong>gen (kjørestill<strong>in</strong>g). Sørg for at alle hullene i kjølevanns<strong>in</strong>ntaket<br />

står under vann.<br />

26837<br />

2. Åpne drivstofftankens lufteskrue (på drivstoffstanker som har manuell luft<strong>in</strong>g).<br />

19748<br />

3. Hold blæren på drivstoffslangen slik at pilen på siden av blæren peker opp. Klem på blæren på<br />

drivstoffslangen flere ganger <strong>in</strong>ntil den føles hard.<br />

27348<br />

4. Sett dødmannsbryteren i "RUN"-still<strong>in</strong>gen. Les sikkerhetsanvisn<strong>in</strong>gen for dødmansstoppbryteren og<br />

advarselen i delen Generell <strong>in</strong>formasjon.<br />

19791<br />

38 nor


BRUK<br />

5. Sett påhengsmotoren i nøytralstill<strong>in</strong>gen.<br />

N<br />

26838<br />

6. Ikke før gasspaken på fjernkontrollen (utstyrsavhengig) fremover for start.<br />

27242<br />

7. Vri tenn<strong>in</strong>gsnøkkelen til startstill<strong>in</strong>gen. Slipp nøkkelen når motoren starter. Hvis motoren ikke starter i<br />

løpet av ti sekunder, skal du vri nøkkelen tilbake til "OFF"-still<strong>in</strong>gen (av) og vente et øyeblikk før du<br />

prøver igjen.<br />

19804<br />

8. Kontroller at det kommer vann ut av kjølevannskontrollen.<br />

2746<br />

MERK: Det elektroniske startsystemet vil automatisk fylle (choke) motoren og øke tomgangshastigheten for<br />

start.<br />

nor 39


BRUK<br />

OBS<br />

Bruk av motoren når den er overopphetet, kan føre til motorskade. Hvis det ikke kommer vann ut av<br />

vannpumpens <strong>in</strong>dikatorhull, må du stanse motoren og undersøke om kjølevanns<strong>in</strong>ntaket er blokkert. Hvis<br />

kjølevanns<strong>in</strong>ntaket ikke er blokkert, kan det tyde på at vannpumpen har sviktet, eller at det er en blokker<strong>in</strong>g<br />

i kjølesystemet, noe som kan føre til at motoren går varm. Få en autorisert Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong>-forhandler til å<br />

kontrollere systemet.<br />

Skifte gir<br />

OBS<br />

Hvis du setter motoren i gir ved motorhastigheter over tomgangshastighet, vil girkassen skades. Hvis du<br />

setter motoren i gir når den ikke går, kan clutchen bli skjev<strong>in</strong>nstilt og gi problemer ved gir<strong>in</strong>g. Sørg alltid for<br />

å sette motoren i gir når den går ved tomgangshastighet. Hvis du må skifte gir når motoren ikke er i gang,<br />

må du rotere propellakselen i riktig retn<strong>in</strong>g mens du gjør dette.<br />

• Påhengsmotoren har følgende tre girstill<strong>in</strong>ger: forover, nøytral (fri) og revers.<br />

F<br />

N<br />

R<br />

27237<br />

• Ved girskift skal du alltid stoppe i nøytralstill<strong>in</strong>gen og vente til motoren har gått tilbake til<br />

tomgangsturtall.<br />

• Vær alltid rask i bevegelsen når du skifter gir.<br />

• Når du har satt motoren i gir, skyver du spaken videre forover for å øke hastigheten.<br />

Stanse motoren<br />

Senk motorturtallet og sett påhengsmotoren i nøytral. Vri tenn<strong>in</strong>gsnøkkelen til avstill<strong>in</strong>gen.<br />

26843<br />

40 nor


Stell av motoren<br />

VEDLIKEHOLD<br />

! ADVARSEL<br />

Manglende eller feil vedlikehold, reparasjoner eller kontroller av motoren kan medføre produktskade,<br />

alvorlig personskade eller dødsulykker. Utfør alle prosedyrer som er beskrevet i denne håndboken. Hvis du<br />

ikke er kjent med de korrekte vedlikeholds- eller serviceprosedyrene, skal du la en autorisert Mercury<br />

<strong>Mar<strong>in</strong>e</strong>-forhandler utføre arbeidet.<br />

For sikker og pålitelig drift, må du holde motoren i optimal driftsstand ved å utføre de periodiske kontrollene<br />

og vedlikeholdsprosedyrene i delen Kontroll- og vedlikeholdsoversikt. Før opp utført vedlikehold i<br />

Vedlikeholdslogg bakerst i denne boken. Ta vare på alle bestill<strong>in</strong>ger og kvitter<strong>in</strong>ger ved vedlikeholdsarbeid.<br />

Motor som har vært nedsenket i vann<br />

En autorisert forhandler må utføre service på en motor som har vært nedsenket i vann, umiddelbart etter at<br />

den er tatt opp av vannet. Umiddelbar overhal<strong>in</strong>g er nødvendig med det samme motoren utsettes for luft, for<br />

at korrosjonsskader på <strong>in</strong>nvendige deler i motoren skal bli så små som mulig.<br />

Reservedeler for motoren<br />

Mercury anbefaler å bruke orig<strong>in</strong>aldeler or orig<strong>in</strong>alsmøremidler fra Mercury Precision.<br />

EPA-forskrifter om utslipp<br />

Alle nye utenbordsmotorer som produseres av Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong>, er sertifisert av United States Environmental<br />

<strong>Pro</strong>tection Agency (miljøtilsynet i USA) i henhold til bestemmelsene om kontroll av luftforurensn<strong>in</strong>g fra nye<br />

utenbordsmotorer. Denne sertifiser<strong>in</strong>gen er bet<strong>in</strong>get av visse juster<strong>in</strong>ger når det gjelder fabrikkstandardene.<br />

Fabrikkprosedyrer for utførelse av service på produktet skal derfor følges til punkt og prikke, og motoren skal<br />

så langt det er praktisk mulig tilbakeføres til den oppr<strong>in</strong>nelige hensikten med utform<strong>in</strong>gen. Vedlikehold,<br />

utskift<strong>in</strong>g eller reparasjon av kontrollutstyr og -systemer for utslipp kan utføres ved hvilket som helst<br />

båtmotorverksted eller av båteieren.<br />

nor 41


SERTIFISERINGSMERKE FOR UTSLIPP<br />

VEDLIKEHOLD<br />

Et sertifiser<strong>in</strong>gsmerke for utslipp som viser utslippsnivå og motorspesifikasjoner som har direkte<br />

sammenheng med utslipp, festes på motoren ved fabrikken.<br />

a<br />

b<br />

c<br />

d<br />

e<br />

SPARK PLUG:<br />

GAP:<br />

EMISSION CONTROL<br />

INFORMATION<br />

THIS ENGINE CONFORMS TO CALIFORNIA AND U.S. EPA<br />

EMISSION REGULATIONS FOR SPARK IGNITION MARINE ENGINES<br />

REFER TO OWNERS MANUAL FOR REQUIRED MAINTENANCE,<br />

SPECIFICATIONS, AND ADJUSTMENTS<br />

IDLE SPEED (<strong>in</strong> gear):<br />

hp<br />

kw<br />

L<br />

LOW PERM/HIGH PERM:<br />

FAMILY:<br />

HC+NOx:FEL:<br />

CO FEL:<br />

g/kWh<br />

g/kWh<br />

f<br />

g<br />

h<br />

i<br />

j<br />

43210<br />

a -<br />

b -<br />

c -<br />

d -<br />

e -<br />

f -<br />

g -<br />

h -<br />

i -<br />

j -<br />

Tomgangshastighet<br />

Motoreffekt (hk)<br />

Slagvolum<br />

Motoreffekt – kilowatt<br />

<strong>Pro</strong>duksjonsdato<br />

Familienummer<br />

Maksimal utslippsgrense for motorfamilien<br />

Maksimal utslippsgrense for motorfamilien<br />

Anbefalt tennplugg og gnistgap<br />

<strong>Pro</strong>sentvis gjennomtrengelighet i drivstoffslanger<br />

EIERANSVAR<br />

Eieren/brukeren er pålagt å utføre rut<strong>in</strong>emessig vedlikehold på motoren for å holde utslippsnivået <strong>in</strong>nenfor de<br />

foreskrevne sertifiser<strong>in</strong>gsstandardene.<br />

Eieren/brukeren skal ikke utføre noen modifikasjoner på motoren som vil endre motoreffekten eller forårsake<br />

utslipp som overskrider de forhåndsfastsatte spesifikasjonene fra fabrikken.<br />

Kontroll- og vedlikeholdsoversikten<br />

FØR HVER GANGS BRUK<br />

• Kontroller at dødmannsstoppbryteren stopper motoren.<br />

• Kontroller at <strong>in</strong>gen deler i styresystemet henger seg opp eller er løse.<br />

• Kontroller at påhengsmotoren er forsvarlig festet til akterspeilet. Hvis påhengsmotoren eller<br />

festeanordn<strong>in</strong>gene er løs(e), må festeanordn<strong>in</strong>gene strammes i henhold til spesifisert<br />

tiltrekk<strong>in</strong>gsmoment. Når du ser etter tegn på løshet, skal du være på utkikk etter materiale eller mal<strong>in</strong>g<br />

som kan ha blitt slitt bort fra akterspeilbraketten til påhengsmotoren som følge av bevegelse mellom<br />

påhengsmotorens festeanordn<strong>in</strong>ger og akterspeilbrakettene. Vær også på utkikk etter tegn på<br />

bevegelse mellom påhengsmotorens akterspeilbraketter og båtens akterspeil (løfteplate/<br />

tilbakesett<strong>in</strong>gsbrakett).<br />

Beskrivelse Nm lb-<strong>in</strong>. lb-ft<br />

Låsemuttere og monter<strong>in</strong>gsbolter for påhengsmotor – standard akterspeil 75 55<br />

Låsemuttere og monter<strong>in</strong>gsbolter for påhengsmotor – løfteplater og<br />

tilbakesett<strong>in</strong>gsbraketter av metall<br />

122 90<br />

• Kontroller om propellbladene er skadet.<br />

42 nor


VEDLIKEHOLD<br />

• Utfør visuell kontroll av alle slanger, klemmer, rør, pakn<strong>in</strong>ger og festeanordn<strong>in</strong>ger.<br />

ETTER HVER GANGS BRUK I SALTVANN ELLER FORURENSET VANN<br />

• Skyll alle <strong>in</strong>terne kanaler med ferskvann.<br />

• Rengjør motorens utside (deksel, midtdel og girkasse) med ferskvann.<br />

• Skyll propellen og girkassens eksos med ferskvann.<br />

• Ta av dekslet og tørk av evt. saltvannsprut med en fuktig klut.<br />

HVER 25. TIME ELLER ETTER HVER 30. DAG MED BRUK I SALTVANN<br />

ELLER FORURENSET VANN<br />

• Spray motorhodet og alle eksterne, ulakkerte metalloverflater (med unntak for anodene) med<br />

Corrosion Guard korrosjons<strong>in</strong>hibitor.<br />

Referansenr<br />

. for slange<br />

120 Korrosjons<strong>in</strong>hibitor<br />

Beskrivelse Bruksområder Delenummer<br />

Motorhodet og alle eksterne, ulakkerte<br />

metalloverflater (med unntak for anodene)<br />

92-802878Q55<br />

HVER 25. TIME ELLER HVER 30. DAG (DET SOM KOMMER FØRST)<br />

• Se til at front- og sidedekslenes låser er stramme. Stram om nødvendig.<br />

• Se etter om drivstoff- og oljesystemene er skadet eller lekker.<br />

• Kontroller om styrestangens festeanordn<strong>in</strong>ger er slitt. Smør alle komponenter (se brukerhåndboken for<br />

spesifikasjoner for olje/fett). Kontroller at alle festeanordn<strong>in</strong>ger er riktig strammet.<br />

• Sjekk nivået og tilstanden til giroljen.<br />

• Kontroller stramm<strong>in</strong>gen av generatorremmen.<br />

HVER 50. TIME ELLER ÅRLIG (DET SOM KOMMER FØRST)<br />

• Smør alle smørepunkter.<br />

• Smør rillene på drivakselen.<br />

• Smør hele drivakselen med korrosjonshemmende fett.<br />

Referansenr<br />

. for slange<br />

94<br />

Beskrivelse Bruksområder Delenummer<br />

Korrosjonshemmend<br />

e smørefett<br />

• Smør rillene på propellakselen.<br />

• Drener og fyll på ny girolje.<br />

Hele drivakselen<br />

• Kontroller alle remmer, skiver og medløperskiver for slitasje.<br />

• Kontroller drivstofftrykket.<br />

• Kontroller juster<strong>in</strong>gen av kontrollkabelen.<br />

• Kontroller batteriet.<br />

• Kontroller anodene for korrosjonskontroll.<br />

• Kontroller at bolter, muttere og andre festeanordn<strong>in</strong>ger er stramme.<br />

• Kontroller powertrimoljen.<br />

• Fjern motorbelegg med Power Tune Eng<strong>in</strong>e Cleaner.<br />

92-802867 Q1<br />

nor 43


VEDLIKEHOLD<br />

Referansenr<br />

. for slange<br />

Beskrivelse Bruksområder Delenummer<br />

151<br />

Power Tunemotorrensemiddel<br />

Brukes for å fjerne motorbelegg 92-858080Q03<br />

HVER 100. TIME ELLER ÅRLIG (DET SOM KOMMER FØRST)<br />

• Stram til festeanordn<strong>in</strong>gene som fester påhengsmotoren til akterspeilet. Stram festeanordn<strong>in</strong>gene til<br />

spesifisert moment. 1.<br />

Beskrivelse Nm lb-<strong>in</strong>. lb-ft<br />

Låsemuttere og monter<strong>in</strong>gsbolter for påhengsmotor – standard akterspeil 75 55<br />

Låsemuttere og monter<strong>in</strong>gsbolter for påhengsmotor – løfteplater og<br />

tilbakesett<strong>in</strong>gsbraketter av metall<br />

122 90<br />

• Skift vannpumpeimpelleren (oftere ved overopphet<strong>in</strong>g eller nedsatt vanntrykk). 1.<br />

• Skift tennpluggene etter de første 100 timene eller det første året. Kontroller deretter tennpluggene<br />

hver 100. driftstime eller en gang i året. Skift tennpluggene etter behov.<br />

• Skift det vannutskillende drivstoffilteret.<br />

• Bruk QuicKleen i drivstoffet.<br />

• Kontroller motordekseltetn<strong>in</strong>gene for å være sikker på at de er <strong>in</strong>takt og ikke skadet.<br />

• Kontroller den støydempende skumplasten på <strong>in</strong>nsiden av motordekslet (utstyrsavhengig) for å være<br />

sikker på at skumplasten er <strong>in</strong>takt og ikke skadet.<br />

• Kontroller at <strong>in</strong>nsugn<strong>in</strong>gslyddemperen (utstyrsavhengig) er på plass.<br />

• Kontroller at tomgangslyddemperen (utstyrsavhengig) er på plass.<br />

• Kontroller om slangeklemmer eller gummihetter (utstyrsavhengig) er løse på luft<strong>in</strong>nsugn<strong>in</strong>gsenheten.<br />

HVER 100. DRIFTSTIME<br />

• Kontroller karbonfiberbladene for avskall<strong>in</strong>ger og sprekker.<br />

FØR LAGRING<br />

• Les Lagr<strong>in</strong>g.<br />

Skyll kjølesystemet (motorhodet)<br />

Skyll de <strong>in</strong>terne vannkanalene til motoren med ferskvann etter hver gangs bruk i saltvann eller forurenset/<br />

gjørmet vann. Dette forh<strong>in</strong>drer at skitt og smuss hoper seg opp og blokkerer de <strong>in</strong>terne vannkanalene.<br />

a<br />

b<br />

2730<br />

a -<br />

b -<br />

Plugg på kopl<strong>in</strong>g<br />

Vannslange<br />

1. En autorisert forhandler skal utføre service på disse punktene.<br />

44 nor


VEDLIKEHOLD<br />

1. Fjern pluggen fra kopl<strong>in</strong>gen i underdekselet.<br />

2. Fest en vannslange til kopl<strong>in</strong>gen. Skru på vannet, og skyll i 3–5 m<strong>in</strong>utter.<br />

MERK: Motoren skal enten være stanset eller gå ved tomgangshastighet når du skyller kjølesystemet. Skyll<br />

ikke motoren med et vannsystem som har større trykk enn 310 kPa (45 psi).<br />

Skylle kjølesystemet (nedre enhet)<br />

! ADVARSEL<br />

Roterende propeller kan føre til alvorlig personskade eller dødsfall. La aldri en båt med propell være i drift<br />

når den er ute av vannet. Før du monterer eller fjerner en propell må du sette drivenheten i nøytral og<br />

kople <strong>in</strong>n dødmannsstoppbryteren for å forh<strong>in</strong>dre at motoren starter. Plasser en trekloss mellom<br />

propellbladene og antiventilasjonsplaten.<br />

c<br />

a<br />

b<br />

d<br />

d<br />

2731<br />

a -<br />

b -<br />

c -<br />

d -<br />

Fleet Master- og Torque Master-girkasse<br />

Sport Master-girkasse<br />

Vannslange<br />

Spylekopl<strong>in</strong>ger<br />

1. Fjern propellen. Les Skifte propell.<br />

2. Fleet Master- og Torque Master-girkasser – Monter spylekopl<strong>in</strong>gen slik at gummiskålene ligger tett<br />

over vann<strong>in</strong>ntakshullene. Fest den doble skyllepakn<strong>in</strong>gen over <strong>in</strong>ntakene.<br />

3. Sport Master-girkasser – Monter spylekopl<strong>in</strong>gen slik at skålen ligger tett over vann<strong>in</strong>ntakshullene.<br />

4. Fest en vannslange til spylekopl<strong>in</strong>gen. Skru på vannet, og juster vannstrømmen slik at det lekker vann<br />

rundt gummiskålene/pakn<strong>in</strong>gene, for å være sikker på at motoren tilføres tilstrekkelige mengder<br />

kjølevann.<br />

5. Start motoren og la den gå ved tomgangsturtall i nøytralgir.<br />

6. Juster vannstrømmen slik at det fortsetter å lekke overflødig vann rundt gummiskålene/pakn<strong>in</strong>gene, for<br />

å være sikker på at motoren tilføres tilstrekkelige mengder kjølevann.<br />

7. Kontroller at det kommer vann ut av kjølevannskontrollen. Fortsett å skylle i 3–5 m<strong>in</strong>utter, og hold hele<br />

tiden øye med vanntilførselen.<br />

8. Stans motoren, skru av vannet og fjern spylekopl<strong>in</strong>gen. Monter propellen.<br />

nor 45


Ta av og sette på toppdekslet<br />

TA AV<br />

VEDLIKEHOLD<br />

Løsne låsen foran og på siden av dekslet. Løft toppdekslet fra påhengsmotoren.<br />

MONTERING<br />

Plasser toppdekslet over motoren. Forsikre deg om at gummitetn<strong>in</strong>gen sitter riktig på undersiden, og lås<br />

deksellåsen foran og på sidene.<br />

Rengjør<strong>in</strong>g av toppdekslet<br />

VIKTIG: Dersom du tørker av en plastoverflate når den er tørr, vil det dannes små riper i overflaten. Væt alltid<br />

overflaten før rengjør<strong>in</strong>g. Følg fremgangsmåten for rengjør<strong>in</strong>g og poler<strong>in</strong>g.<br />

FREMGANGSMÅTE FOR RENGJØRING OG POLERING<br />

1. Spyl toppdekslet med rent vann før rengjør<strong>in</strong>g for å fjerne skitt og støv som kan ripe opp overflaten.<br />

2. Rengjør toppdekslet med rent vann og mildt vaskemiddel (ikke skuremiddel). Bruk en myk, ren klut til å<br />

vaske med.<br />

3. Tørk overflaten med en myk, ren klut.<br />

4. Poler overflaten med et bilpoler<strong>in</strong>gsmiddel uten slipeeffekt (poler<strong>in</strong>gsvoks som er laget for toppstrøk<br />

med klar lakk). Poler for hånd med en ren, myk klut.<br />

Drivstoffsystem<br />

! ADVARSEL<br />

Unngå alvorlig personskade eller død på grunn av bens<strong>in</strong>brann eller eksplosjon. Følg alle anvisn<strong>in</strong>ger<br />

angående drivstoffsystemet nøye. Stopp alltid motoren. Røyk<strong>in</strong>g og åpen ild eller gnister skal IKKE<br />

forekomme i området der det utføres service på deler av drivstoffsystemet.<br />

Stopp motoren og kople fra batteriet før det utføres service på noen av komponentene i drivstoffsystemet.<br />

Drener drivstoffsystemet fullstendig. Bruk en godkjent beholder til å samle opp og oppbevare drivstoffet. Tørk<br />

straks opp eventuelt søl. Materiale som brukes til å tørke opp søl, må kastes i en egnet beholder. All service<br />

på drivstoffsystemet må utføres på et godt ventilert sted. Kontroller om det lekker drivstoff etter at det er utført<br />

service.<br />

KONTROLLERE DRIVSTOFFSLANGEN<br />

Se etter om det er sprekker, utbuln<strong>in</strong>ger, lekkasjer, hardhet eller andre tegn på forr<strong>in</strong>gelse eller skade på<br />

drivstoffslangen og drivstoffslangeboblen. Dersom noe av dette er tilfelle, skal drivstoffslangen eller<br />

drivstoffslangeboblen skiftes ut.<br />

2732<br />

46 nor


SKIFTE DRIVSTOFFILTER<br />

Fjerne<br />

1. Kople fra overfør<strong>in</strong>gsstaget.<br />

VEDLIKEHOLD<br />

2. Bruk verktøy for fjern<strong>in</strong>g/monter<strong>in</strong>g av drivstoffilter, eller sett skaftet på en skrutrekker mellom tappene<br />

på filterlokket og skru av filteret.<br />

Verktøy for fjern<strong>in</strong>g/monter<strong>in</strong>g av drivstoffilter 91-896661<br />

Hjelpemidler til fjern<strong>in</strong>g og monter<strong>in</strong>g av<br />

drivstoffilterlokket.<br />

24896<br />

Montere<br />

1. Smør O-r<strong>in</strong>gtetn<strong>in</strong>gene med olje.<br />

a<br />

b<br />

c<br />

29599<br />

a -<br />

b -<br />

c -<br />

Filter<br />

O-r<strong>in</strong>gtetn<strong>in</strong>ger<br />

Overfør<strong>in</strong>gsstag<br />

2. Monter drivstoffilteret, og stram godt til.<br />

3. Kople til overfør<strong>in</strong>gsstaget igjen.<br />

VIKTIG: Se etter om det lekker drivstoff fra filteret ved å klemme på drivstoffslangeboblen til den er hard, slik<br />

at drivstoffet tv<strong>in</strong>ges <strong>in</strong>n i filteret.<br />

DRENERE VANN FRA DRIVSTOFFILTERKAMMERET<br />

MERK: Varselsystemet vil aktiveres dersom det har samlet seg mye vann i drivstoffilterkammeret. Vannet i<br />

drivstoffilterkammeret må dreneres.<br />

1. Dra drener<strong>in</strong>gsslangen av kopl<strong>in</strong>gen på høyre side. Hold den åpne enden av slangen over en<br />

beholder.<br />

2. Bruk en 1/8" umbrakonøkkel til å løsne drener<strong>in</strong>gsskruen, og drener drivstoffilterkammeret.<br />

nor 47


3. Stram til drener<strong>in</strong>gsskruen og sett på slangen igjen.<br />

VEDLIKEHOLD<br />

a<br />

b<br />

c<br />

24607<br />

a -<br />

b -<br />

c -<br />

Drener<strong>in</strong>gsslange<br />

Kopl<strong>in</strong>g på siden<br />

Drener<strong>in</strong>gsskrue<br />

VIKTIG: Se etter om det lekker drivstoff fra drener<strong>in</strong>gsskruen ved å klemme på drivstoffslangeboblen til den<br />

kjennes hard, slik at drivstoffet tv<strong>in</strong>ges <strong>in</strong>n i kammeret.<br />

Festeanordn<strong>in</strong>ger for styrestangen<br />

VIKTIG: Styrestangen som forb<strong>in</strong>der styrekablene med motoren, skal strammes ved hjelp av en spesiell<br />

skulderbolt (delenr. 10-849838) og selvlåsende låsemuttere med nylon<strong>in</strong>nsats (delenr. 11-826709113).<br />

Låsemutterne må aldri erstattes med vanlige muttere (ikke-låsende) ettersom disse vil løsne ved vibrer<strong>in</strong>g slik<br />

at styrestangen løsner.<br />

! ADVARSEL<br />

Feil festeanordn<strong>in</strong>ger eller feil monter<strong>in</strong>gsprosedyre kan føre til at styrestangen løsner eller frigjøres. Dette<br />

kan forårsake plutselig og uventet tap av kontroll over båten, noe som kan føre til alvorlig personskade eller<br />

dødsfall fordi passasjerene kastes rundt i båten eller ut av båten. Bruk alltid riktige komponenter, følg<br />

<strong>in</strong>struksjonene og bruk riktige tiltrekk<strong>in</strong>gsprosedyrer.<br />

48 nor


VEDLIKEHOLD<br />

! ADVARSEL<br />

Slitte, løse eller fastsittende styrekomponenter kan føre til tap av kontroll over båten. Se over alle<br />

festeanordn<strong>in</strong>gene for styr<strong>in</strong>gen med tanke på slitasje, smør alle festeanordn<strong>in</strong>gene og kontroller at de er<br />

riktig strammet i henhold til kontroll- og vedlikeholdsoversikten.<br />

a<br />

d<br />

c<br />

b<br />

2767<br />

a - Skulderbolt (spesialbolt) (delenr. 10-849838)<br />

b - Låsemutter med nylon<strong>in</strong>nsats – brukes på skulderbolten (delenr. 11-826709113)<br />

c - Stoppskive (2)<br />

d - Låsemutter med nylon<strong>in</strong>nsats – brukes på kabelkopl<strong>in</strong>g (delenr. 11-826709113)<br />

1. Fest styrestangen til styrekabelkopl<strong>in</strong>gen med to stoppskiver "c" og en selvlåsende låsemutter med<br />

nylon<strong>in</strong>nsats "d". Skru låsemutteren helt <strong>in</strong>n, og løsne den ¼ omdre<strong>in</strong><strong>in</strong>g.<br />

2. Fest styrestangen til motoren med skulderbolten "a" og en selvlåsende låsemutter med nylon<strong>in</strong>nsats<br />

"b".<br />

3. Stram til skulderbolten først og deretter låsemutteren i henhold til spesifikasjonene.<br />

Beskrivelse Nm lb. <strong>in</strong>. lb. ft.<br />

Kabelkopl<strong>in</strong>g – låsemutter med<br />

nylon<strong>in</strong>nsats "d"<br />

Skulderbolt – låsemutter med nylon<strong>in</strong>nsats<br />

"b"<br />

Skru låsemutteren helt <strong>in</strong>n, og løsne den så ¼ omdre<strong>in</strong><strong>in</strong>g.<br />

27 20<br />

Skulderbolt 27 20<br />

Sikr<strong>in</strong>ger<br />

VIKTIG: Ha alltid ekstra 5 A- og 20 A-sikr<strong>in</strong>ger for hånden.<br />

De elektriske ledn<strong>in</strong>gskretsene på motoren beskyttes mot overbelastn<strong>in</strong>g ved hjelp av sikr<strong>in</strong>ger. Dersom en<br />

sikr<strong>in</strong>g ryker, må du forsøke å f<strong>in</strong>ne og rette opp årsaken til overbelastn<strong>in</strong>gen. Dersom du ikke f<strong>in</strong>ner årsaken,<br />

kan sikr<strong>in</strong>gen ryke igjen.<br />

1. Åpne sikr<strong>in</strong>gsholderen, og se på det sølvfargete båndet <strong>in</strong>ne i sikr<strong>in</strong>gen. Dersom båndet er røket, skal<br />

sikr<strong>in</strong>gen skiftes.<br />

2. Skift ut sikr<strong>in</strong>gen med en ny sikr<strong>in</strong>g med samme amperetall.<br />

nor 49


Sikr<strong>in</strong>gene og kretsene er angitt på følgende måte:<br />

VEDLIKEHOLD<br />

a<br />

b<br />

d<br />

c<br />

2<br />

5<br />

e<br />

d<br />

g<br />

20<br />

20<br />

20<br />

h<br />

f<br />

37415<br />

a -<br />

b -<br />

c -<br />

d -<br />

e -<br />

f -<br />

g -<br />

h -<br />

Intakt sikr<strong>in</strong>g<br />

Røket sikr<strong>in</strong>g<br />

Diagnosekrets – 2 A sikr<strong>in</strong>g<br />

Plass for reservesikr<strong>in</strong>g<br />

SmartCraft-databusskrets – 5 A sikr<strong>in</strong>g<br />

Tenn<strong>in</strong>gscoil-krets – 20 A sikr<strong>in</strong>g<br />

Tilbehør / tiltbryter montert på deksel / propellkraft til ECM – 20 A sikr<strong>in</strong>g<br />

Elektrisk drivstoffpumpe / ECM-driver / oljepumpekrets / <strong>in</strong>jektorer – 20 A sikr<strong>in</strong>g<br />

Anode for korrosjonskontroll<br />

OBS<br />

Anoder som ikke er fremstilt av rene nok alum<strong>in</strong>iumsleger<strong>in</strong>ger, vil ikke nødvendigvis beskytte kritiske<br />

motorkomponenter tilstrekkelig mot korrosjon. Vi anbefaler kun å bruke anoder som selges via Mercury<br />

Precision.<br />

En anode beskytter motoren mot galvanisk korrosjon ved at anodens metall eroderer sakte istedenfor metallet<br />

på påhengsmotoren.<br />

50 nor


VEDLIKEHOLD<br />

Denne modellen har tre anoder for korrosjonskontroll; to over og én under antiventilasjonsplaten. Det sitter en<br />

fjerde anode nederst på klemme/sv<strong>in</strong>gbrakett-enheten.<br />

a<br />

a -<br />

b -<br />

Korrosjonskontrollanoder (tre på girkassen)<br />

Korrosjonskontrollanode (én på klemme/sv<strong>in</strong>gbrakett-enheten)<br />

b<br />

2736<br />

Alle anoder må kontrolleres regelmessig, spesielt ved bruk i saltvann (se Kontroll- og vedlikeholdsoversikt).<br />

Skift alle anoder før de har korrodert med 50 %. Anodene skal ikke males eller påføres beskyttelseslag,<br />

ettersom dette reduserer anodens beskyttelseseffekt.<br />

Kontrollere og skifte tennpluggene<br />

! ADVARSEL<br />

Skadede tennplugghetter kan avgi gnister som kan antenne drivstoffdamp under motordekslet, noe som<br />

kan føre til alvorlig personskade eller dødsfall som følge av brann eller eksplosjon. Unngå å bruke skarpe<br />

gjenstander eller metallverktøy til å fjerne tennplugghetter, ettersom dette kan skade hettene.<br />

1. Kople fra tennpluggkablene. Vri gummihettene litt og trekk dem av.<br />

26899<br />

2. Fjern tennpluggene for å undersøke dem. Skift tennpluggen hvis en elektrode er slitt eller isolasjonen<br />

er ujevn, brutt eller har blemmer, eller hvis edelmetallet ikke er synlig på pluggens elektrode.<br />

nor 51


VEDLIKEHOLD<br />

VIKTIG: Pluggens farge avspeiler ikke nødvendigvis tilstanden. For nøyaktig diagnose av en plugg med<br />

svikt, skal du kontrollere edelmetallet på pluggens elektrode. Hvis du ikke kan se noe av edelmetallet, må du<br />

skifte pluggen.<br />

a<br />

9381<br />

a -<br />

Edelmetall<br />

3. Juster gnistgapet i henhold til spesifikasjonene.<br />

27848<br />

4. Fjern smuss på tennpluggholderne før tennpluggene monteres. Skru i tennpluggene for hånd, og stram<br />

deretter ytterligere 1/4 omdre<strong>in</strong><strong>in</strong>g eller i henhold til spesifikasjonene.<br />

Beskrivelse Nm lb-<strong>in</strong>. lb-ft<br />

Tennplugg 27 20<br />

Kontrollere batteriet<br />

Batteriet skal kontrolleres med jevne mellomrom for å sikre at motoren starter som den skal.<br />

VIKTIG: Les sikkerhets- og vedlikeholdsanvisn<strong>in</strong>gene som følger med batteriet.<br />

1. Slå av motoren før service på batteriet.<br />

2. Sørg for at batteriet er ordentlig festet.<br />

3. Batterikabelpolene skal være rene, stramme og riktig montert. Positiv til positiv og negativ til negativ.<br />

4. Kontroller at batteriet er utstyrt med ikke-ledende skjerm<strong>in</strong>g for å h<strong>in</strong>dre utilsiktet kortslutn<strong>in</strong>g av<br />

batteripolene.<br />

52 nor


Ladesystemets smeltekontakt<br />

VEDLIKEHOLD<br />

Denne modellen er utstyrt med en 100 A smeltekontakt mellom generatoren og +12 V-kopl<strong>in</strong>gen. Denne<br />

smeltekontakten er beregnet på å beskytte generatoren mot skade fra tilfeldig omvendt batteritilkobl<strong>in</strong>g. Hvis<br />

batterikablene settes på feil, vil smeltekontakten opprette en åpen krets, slik at generatoren beskyttes. Når<br />

smeltekontakten er åpen kan motoren startes, men kjøretiden vil være begrenset fordi generatoren ikke lader<br />

båtbatteriet. Hvis smeltekontakten er åpen, skal du ta kontakt med en autorisert Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong>-forhandler.<br />

3797<br />

Skifte propell – propellaksel med diameter på 25,4 mm (1.0 <strong>in</strong>.)<br />

! ADVARSEL<br />

Roterende propeller kan føre til alvorlig personskade eller dødsfall. La aldri en båt med propell være i drift<br />

når den er ute av vannet. Før du monterer eller fjerner en propell må du sette drivenheten i nøytral og<br />

kople <strong>in</strong>n dødmannsstoppbryteren for å forh<strong>in</strong>dre at motoren starter. Plasser en trekloss mellom<br />

propellbladene og antiventilasjonsplaten.<br />

1. Sett påhengsmotoren i nøytralstill<strong>in</strong>gen.<br />

2. Rett ut de bøyde tappene på propellens mutterholder.<br />

45016<br />

nor 53


VEDLIKEHOLD<br />

3. Plasser en trekloss mellom girkassen og propellen for å holde propellen fast, og fjern propellmutteren.<br />

29592<br />

4. Trekk propellen rett av akselen. Hvis propellen sitter fast på akselen og ikke kan fjernes, må du få en<br />

autorisert forhandler til å fjerne den.<br />

5. For at det skal bli lettere å fjerne propellen neste gang, skal du smøre propellakselens riller med et av<br />

de følgende Mercury/Quicksilver-produktene:<br />

Referansenr<br />

. for slange<br />

Beskrivelse Bruksområder Delenummer<br />

94<br />

Korrosjonshemmend<br />

e smørefett<br />

<strong>Pro</strong>pellakselens riller<br />

92-802867 Q1<br />

95 2-4-C med teflon <strong>Pro</strong>pellakselens riller 92-802859Q 1<br />

6. <strong>Pro</strong>peller for Flo-Torq I-drevnav - Monter navet for skyvekraft forover, propellen, sprengskiven, navet<br />

for skyvekraft bakover, propellmutterholderen og propellmutteren på akselen.<br />

a b c<br />

e<br />

a -<br />

b -<br />

<strong>Pro</strong>pellmutter<br />

<strong>Pro</strong>pellmutterholder<br />

c -<br />

Bakovertrykknav<br />

d -<br />

Sprengskive<br />

e -<br />

<strong>Pro</strong>pell<br />

f -<br />

Fremovertrykknav<br />

d<br />

f<br />

45018<br />

7. <strong>Pro</strong>peller for Flo-Torq II-drevnav - Monter forovertrykknavet, den utskiftbare drevfor<strong>in</strong>gen, propellen,<br />

trykknavet, propellmutterholderen og propellmutteren på akselen.<br />

a b c d<br />

e<br />

f<br />

a -<br />

b -<br />

<strong>Pro</strong>pellmutter<br />

<strong>Pro</strong>pellmutterholder<br />

c -<br />

Trykknav<br />

d -<br />

<strong>Pro</strong>pell<br />

e -<br />

Utskiftbar drevfor<strong>in</strong>g<br />

f -<br />

Fremovertrykknav<br />

44857<br />

8. Plasser en trekloss mellom girkassen og propellen, og stram til i henhold til spesifikasjonene.<br />

54 nor


VEDLIKEHOLD<br />

Beskrivelse Nm lb-<strong>in</strong>. lb-ft<br />

<strong>Pro</strong>pellmutter 75 55<br />

9. Fest propellmutteren ved å bøye tre av tappene <strong>in</strong>n i sporene på trykknavet.<br />

26945<br />

Skifte propell - propellaksel med diameter på 31,75 mm (1 1/4 <strong>in</strong>.)<br />

! ADVARSEL<br />

Roterende propeller kan føre til alvorlig personskade eller dødsfall. La aldri en båt med propell være i drift<br />

når den er ute av vannet. Før du monterer eller fjerner en propell må du sette drivenheten i nøytral og<br />

kople <strong>in</strong>n dødmannsstoppbryteren for å forh<strong>in</strong>dre at motoren starter. Plasser en trekloss mellom<br />

propellbladene og antiventilasjonsplaten.<br />

1. Sett påhengsmotoren i nøytralstill<strong>in</strong>gen.<br />

2. Plasser en trekloss mellom girkassen og propellen for å holde propellen fast, og fjern propellmutteren.<br />

29592<br />

3. Trekk propellen rett av akselen. Hvis propellen sitter fast på akselen og ikke kan fjernes, må du få en<br />

autorisert forhandler til å fjerne den.<br />

4. For at det skal bli lettere å fjerne propellen neste gang, skal du smøre propellakselens riller med et av<br />

de følgende Mercury/Quicksilver-produktene:<br />

Referansenr<br />

. for slange<br />

94<br />

Beskrivelse Bruksområder Delenummer<br />

Korrosjonshemmend<br />

e smørefett<br />

<strong>Pro</strong>pellakselens riller<br />

92-802867 Q1<br />

95 2-4-C med teflon <strong>Pro</strong>pellakselens riller 92-802859Q 1<br />

MERK: For propeller brukt på propellaksler med diameter på 31,75 mm (1 1/4 <strong>in</strong>.), må du bruke det ekstra<br />

kraftige propellnavsettet.<br />

nor 55


VEDLIKEHOLD<br />

5. Ekstra kraftig propellnavsett - Monter propellnavenhet, propell, skive, Belleville-skive, skive og<br />

propellmutter på propellakselen.<br />

a b c d<br />

e<br />

f<br />

a -<br />

b -<br />

c -<br />

<strong>Pro</strong>pellmutter<br />

Skive<br />

Belleville-skive<br />

d -<br />

Skive<br />

e -<br />

<strong>Pro</strong>pell<br />

f -<br />

<strong>Pro</strong>pellnav<br />

44856<br />

6. Plasser en trekloss mellom girkassen og propellen, og stram til propellmutteren i henhold til<br />

spesifikasjonene.<br />

2691<br />

Beskrivelse Nm lb-<strong>in</strong>. lb-ft<br />

<strong>Pro</strong>pellmutter 75 55<br />

56 nor


34<br />

95<br />

Smørepunkter<br />

VEDLIKEHOLD<br />

95<br />

34<br />

7723<br />

Referansenr.<br />

for slange<br />

34<br />

95<br />

Beskrivelse Bruksområder Delenummer<br />

Spesialsmøremidlet<br />

101<br />

Smøremidlet 2-4-C<br />

med teflon for<br />

båtmotorer<br />

Trimstagets kuleender<br />

<strong>Pro</strong>pellaksel, sv<strong>in</strong>gbrakett, tiltstøttespak,<br />

tiltrør<br />

MERK: Beveg kuleendene slik at smøremidlet kommer <strong>in</strong>n i kuleskålene. Smøres gjennom smøreniplene.<br />

nor 57


95<br />

95<br />

110<br />

95<br />

VEDLIKEHOLD<br />

! ADVARSEL<br />

Feil kabelsmør<strong>in</strong>g kan forårsake hydraulikklås, noe som kan føre til alvorlig personskade eller dødsfall fra<br />

tap av kontroll over båten. Trekk enden på styrekabelen helt <strong>in</strong>n før du påfører smøremiddel.<br />

110<br />

7727<br />

Referansenr.<br />

for slange<br />

95<br />

110<br />

Beskrivelse Bruksområder Delenummer<br />

Smøremidlet 2-4-C<br />

med teflon for<br />

båtmotorer<br />

10W30-olje for<br />

firetakts<br />

påhengsmotorer<br />

Kontrollere powertrimoljen<br />

Styrekabel og smørenippel på<br />

remstrammerskiven<br />

Styrekabel<br />

1. Tilt påhengsmotoren opp til vertikal still<strong>in</strong>g, og kople <strong>in</strong>n tiltstøttespaken.<br />

27877<br />

58 nor


VEDLIKEHOLD<br />

2. Skru av påfyll<strong>in</strong>gslokket og kontroller oljenivået. Oljenivået skal være i flukt med underkanten av<br />

påfyll<strong>in</strong>gshullet. Fyll på Quicksilver eller Mercury Precision Lubricants Power Trim & Steer<strong>in</strong>g Fluid<br />

(powertrim- og servostyr<strong>in</strong>gsolje). Dersom dette ikke er tilgjengelig, skal du bruke automatgirolje (ATF).<br />

28460<br />

Referansenr<br />

. for slange<br />

Beskrivelse Bruksområder Delenummer<br />

114<br />

Girolje<br />

Powertrim- og<br />

servostyr<strong>in</strong>gsolje<br />

Powertrimsystem 92-802880Q1<br />

SMØREMIDDEL FOR GIRKASSEN<br />

Når du fyller eller skifter girolje, skal du se etter om det er vann i oljen. Dersom det er vann, kan det ha lagt<br />

seg på bunnen og vil dreneres før oljen, eller det kan ha blandet seg med oljen slik at den har fått et<br />

melkeaktig utseende. Få girkassen kontrollert hos forhandleren dersom du oppdager vann i oljen. Vann i oljen<br />

kan føre til at lageret svikter før tiden, eller det kan fryse til is ved lave temperaturer og skade girkassen.<br />

Undersøk om det f<strong>in</strong>nes metallpartikler i den drenerte giroljen. En m<strong>in</strong>dre mengde metallpartikler tyder på<br />

normal girslitasje. Større mengder metallspon eller større partikler (biter) kan tyde på unormal girslitasje og<br />

bør kontrolleres av en autorisert forhandler.<br />

DRENERE GIRKASSEN<br />

1. Plasser påhengsmotoren i vertikal driftsstill<strong>in</strong>g.<br />

2. Fjern propellen. SeSkifte propell.<br />

3. Plasser en drener<strong>in</strong>gspanne under påhengsmotoren.<br />

4. Fjern ventilasjonspluggen og påfyll<strong>in</strong>gs-/tappepluggen, og drener oljen.<br />

b<br />

a<br />

22692<br />

a -<br />

b -<br />

Ventilasjonsplugg<br />

Påfyll<strong>in</strong>gs-/tappeplugg<br />

nor 59


GIRKASSENS OLJEKAPASITET<br />

VEDLIKEHOLD<br />

Girkasser med propellakseldiameter på 25,4 mm (1.0 <strong>in</strong>.)<br />

Høyrerotasjon – 970 ml (32.8 fl oz)<br />

Venstrerotasjon – 900 ml (30.4 fl oz)<br />

Girkasser med propellakseldiameter på 31,75 mm (1 1/4 <strong>in</strong>.)<br />

- 760 ml (25.7 fl oz)<br />

ANBEFALT GIROLJE<br />

Mercury- eller Quicksilver-girolje for høy ytelse.<br />

KONTROLLERE OLJENIVÅET OG FYLLE OLJE PÅ GIRKASSEN<br />

1. Plasser påhengsmotoren i vertikal driftsstill<strong>in</strong>g.<br />

2. Fjern ventilasjonspluggen/tetn<strong>in</strong>gsskiven.<br />

3. Fjern påfyll<strong>in</strong>gs-/tappepluggen. Sett oljerøret <strong>in</strong>n i påfyll<strong>in</strong>gshullet, og fyll på olje til det pipler ut<br />

gjennom ventilasjonshullet.<br />

a<br />

b<br />

22693<br />

a -<br />

b -<br />

Ventilasjonshull<br />

Påfyll<strong>in</strong>gshull<br />

VIKTIG: Skift tetn<strong>in</strong>gsskivene dersom de er skadet.<br />

4. Slutt å tilføre olje. Sett på plass ventilasjonspluggen og tetn<strong>in</strong>gsskiven før du fjerner oljerøret.<br />

5. Fjern oljerøret og sett tilbake den rengjorte påfyll<strong>in</strong>gs-/tappepluggen og tetn<strong>in</strong>gsskiven.<br />

60 nor


LAGRING<br />

Klargjøre før lagr<strong>in</strong>g<br />

Det som er viktigst ved klargjør<strong>in</strong>g av påhengsmotoren før lagr<strong>in</strong>g, er å beskytte den mot rust, korrosjon og<br />

skade som følge av at vann fryser til is eller blir værende igjen i motoren.<br />

Bruk fremgangsmåten som er beskrevet, for å klargjøre påhengsmotoren for lagr<strong>in</strong>g utenom sesongen eller<br />

langtidslagr<strong>in</strong>g (to måneder eller mer).<br />

OBS<br />

Uten tilstrekkelig kjølevann vil motoren, vannpumpen og andre deler overopphetes og påføres skade. Sørg<br />

for at det er tilstrekkelig vanntilførsel til vann<strong>in</strong>ntakene under bruk.<br />

DRIVSTOFFSYSTEMET<br />

VIKTIG: I alkoholholdig bens<strong>in</strong> (etanol eller metanol) kan det dannes syre under lagr<strong>in</strong>g som kan skade<br />

drivstoffsystemet. Dersom bens<strong>in</strong>en som brukes, <strong>in</strong>neholder alkohol, anbefaler vi at så mye som mulig av den<br />

resterende bens<strong>in</strong>en dreneres fra drivstofftanken, den separate drivstoffslangen og motorens drivstoffsystem.<br />

Den mest effektive måten å forberede til opplag på er å fylle anbefalt mengde Mercury Precision Fuel<br />

Stabilizer (drivstoffstabilisator) og Mercury Precision Quickleen-produkter, som beskrevet på de aktuelle<br />

beholderne, på drivstofftanken før båten brukes den siste gangen i sesongen. Ved å fylle stabiliser<strong>in</strong>gsmiddel<br />

på drivstofftanken unngår du at det dannes avleir<strong>in</strong>ger og gummi i bens<strong>in</strong>en. Mercury Precision Quickleen<br />

bidrar til å rense og smøre drivstoff<strong>in</strong>jektorene.<br />

1. Bærbar drivstofftank – Hell angitt mengde stabiliser<strong>in</strong>gsmiddel (følg anvisn<strong>in</strong>gene på beholderen) på<br />

drivstofftanken. Vipp drivstofftanken fram og tilbake slik at stabiliser<strong>in</strong>gsmiddelet blander seg med<br />

drivstoffet.<br />

2. Innebygd drivstofftank – Hell angitt mengde stabiliser<strong>in</strong>gsmiddel (følg anvisn<strong>in</strong>gene på beholderen) i en<br />

separat beholder og bland med om lag en liter (1 qt.) bens<strong>in</strong>. Hell denne bland<strong>in</strong>gen på drivstofftanken.<br />

3. Dra drener<strong>in</strong>gsslangen av kopl<strong>in</strong>gen på høyre side. Hold den åpne enden av slangen over en<br />

beholder. Løsne drener<strong>in</strong>gsskruen, og drener drivstoffilterkammeret.<br />

MERK: Hvis det ikke tømmes væske fra slangen, eller hvis det kommer små mengder, skal du løsne det<br />

røde filteret for å lufte kammeret.<br />

a -<br />

b -<br />

c -<br />

Drener<strong>in</strong>gsskrue<br />

Drener<strong>in</strong>gsslange<br />

Kopl<strong>in</strong>g på høyre side<br />

a<br />

c<br />

b<br />

28956<br />

4. Stram til drener<strong>in</strong>gsskruen og sett på slangen igjen.<br />

nor 61


LAGRING<br />

5. Dra drener<strong>in</strong>gsslangen av kopl<strong>in</strong>gen på venstre side. Hold den åpne enden på slangen over en<br />

beholder, og løsne drener<strong>in</strong>gsskruen og drener flottørkammeret. Stram til drener<strong>in</strong>gsskruen og sett på<br />

slangen igjen.<br />

a -<br />

b -<br />

c -<br />

Kopl<strong>in</strong>g på venstre side<br />

Drener<strong>in</strong>gsskrue<br />

Drener<strong>in</strong>gsslange<br />

a<br />

c<br />

b<br />

29451<br />

6. Følgende blandes i en beholder på forhånd:<br />

• 8 cc (0.27 oz) eller 2 teskjeer Mercury Precision Quickleen-rensemiddel.<br />

• 8 cc (0.27 oz) eller 2 teskjeer Mercury Precision-stabiliser<strong>in</strong>gsmiddel.<br />

7. Fjern drivstoffilteret. Les Vedlikehold – Drivstoffsystem.<br />

8. Hell denne bland<strong>in</strong>gen gjennom åpn<strong>in</strong>gen i drivstoffilteret.<br />

9. Sett tilbake drivstoffilteret.<br />

10. Tilfør drivstoff til drivstoffsystemet som beskrevet under Bruk – Starte motoren.<br />

11. Senk påhengsmoteren ned i vannet, eller bruk spylekopl<strong>in</strong>gen for å sirkulere kjølevann. Start motoren,<br />

og la den gå på tomgang i fem m<strong>in</strong>utter slik at drivstoffbland<strong>in</strong>gen fyller drivstoffsystemet.<br />

Beskytte <strong>in</strong>terne motorkomponenter<br />

MERK: Forsikre deg om at drivstoffsystemet er klargjort for lagr<strong>in</strong>g. Se Drivstoffsystem ovenfor.<br />

VIKTIG: Se Kontrollere og skifte tennpluggerfor riktig fremgangsmåte for fjern<strong>in</strong>g av tennpluggkablene.<br />

1. Fjern tennpluggene. Fyll på ca. 30 ml (1 oz.) motorolje eller spray i fem sekunder med Storage Seal i<br />

hvert tennplugghull.<br />

2. Drei sv<strong>in</strong>ghjulet flere ganger rundt for hånd for å fordele oljen eller Storage Seal i syl<strong>in</strong>derne.<br />

3. Sett tilbake tennpluggene.<br />

Beskytte eksterne motorkomponenter<br />

• Smør alle motorkomponenter i listen i delen Vedlikehold - Kontroll- og vedlikeholdsoversikt.<br />

• Mal over eventuelle småskader i lakken. Lakk for reparasjon av småskader kan fås hos forhandleren.<br />

• Spray Quicksilver- eller Mercury Precision-korrosjons<strong>in</strong>hibitor på eksterne metallflater (unntatt anoder<br />

for korrosjonskontroll).<br />

Referansenr<br />

. for slange<br />

Beskrivelse Bruksområder Delenummer<br />

120 Korrosjons<strong>in</strong>hibitor Eksterne metalloverflater 92-802878Q55<br />

62 nor


Girkasse<br />

• Drener giroljen og fyll ny olje (se Girolje).<br />

LAGRING<br />

Plasser<strong>in</strong>g av påhengsmotoren ved lagr<strong>in</strong>g<br />

Oppbevar påhengsmotoren i oppreist (vertikal) still<strong>in</strong>g, slik at vannet dreneres ut av motoren.<br />

OBS<br />

Dersom påhengsmotoren lagres i tiltet still<strong>in</strong>g, kan det skade motoren. Vann i kjølevannssystemet eller<br />

regnvann i propellens eksosrør i girkassen kan fryse. Lagre påhengsmotoren i nedre still<strong>in</strong>g.<br />

Lagre batteriet<br />

• Følg batteriprodusentens anvisn<strong>in</strong>ger for lagr<strong>in</strong>g og opplad<strong>in</strong>g.<br />

• Fjern batteriet fra båten, og kontroller vannivået. Lad batteriet om nødvendig.<br />

• Lagre batteriet på et kaldt, tørt sted.<br />

• Kontroller vannivået med jevne mellomrom, og lad opp batteriet under lagr<strong>in</strong>g.<br />

nor 63


FEILSØKING<br />

Startmotoren klarer ikke å dra motoren rundt<br />

MULIGE ÅRSAKER<br />

• 20-amperesikr<strong>in</strong>g i startkretsen er røket. Se Vedlikehold.<br />

• Utenbordsmotoren står ikke i nøytral.<br />

• Svakt batteri eller batterikopl<strong>in</strong>ger som er løse eller korroderte.<br />

• Defekt tenn<strong>in</strong>gsbryter.<br />

• Feil ved ledn<strong>in</strong>gsnettet eller elektriske kopl<strong>in</strong>ger.<br />

• Defekt startsolenoid eller slavesolenoid.<br />

Motoren vil ikke starte<br />

MULIGE ÅRSAKER<br />

• Dødmannsstoppbryteren står ikke i kjørestill<strong>in</strong>g.<br />

• Batteriet er ikke helt oppladet.<br />

• Feil startprosedyre. SeBruk .<br />

• Gammel eller forurenset bens<strong>in</strong>.<br />

• Drivstoffet når ikke motoren.<br />

• Drivstofftanken er tom.<br />

• Lufteventilen på drivstofftanken er ikke åpen eller er blokkert.<br />

• Drivsoffslangen er frakoplet eller sammenklemt.<br />

• Du har ikke klemt på drivstoffslangeboblen.<br />

• Feil på drivstoffslangeboblens tilbakeslagsventil.<br />

• Drivstoffilteret er tett. SeVedlikehold .<br />

• Defekt drivstoffpumpe.<br />

• Filteret i drivstofftanken er tett.<br />

• Røket 20-amperesikr<strong>in</strong>g. Kontroller sikr<strong>in</strong>gene - seVedlikehold .<br />

• Gjenget kopl<strong>in</strong>g på en luftslange er løs.<br />

• Komponentsvikt i tenn<strong>in</strong>gssystemet.<br />

• Tennpluggene er skitne eller defekte. SeVedlikehold .<br />

Motoren går ujevnt<br />

MULIGE ÅRSAKER<br />

• Tennpluggene er skitne eller defekte. SeVedlikehold .<br />

• Feil oppsett og juster<strong>in</strong>ger.<br />

• Motoren tilføres ikke nok drivstoff.<br />

a. Motorens drivstoffilter er blokkert. SeVedlikehold .<br />

b. Filteret i drivstofftanken er blokkert.<br />

c. Tilbakeslagsventilen på den <strong>in</strong>nebygde drivstofftanken har satt seg fast.<br />

d. Drivstoffslangen er bøyd eller i klem.<br />

e. Injektoren er blokkert.<br />

• Gjenget kopl<strong>in</strong>g på en luftslange er løs.<br />

• Defekt drivstoffpumpe.<br />

• Komponentsvikt i tenn<strong>in</strong>gssystemet.<br />

64 nor


Redusert ytelse<br />

MULIGE ÅRSAKER<br />

• Gasspjeldet åpnes ikke helt.<br />

• Skadet propell eller propell av feil størrelse.<br />

FEILSØKING<br />

• Båten er overbelastet eller lasten er feilfordelt.<br />

• For mye bunnvann.<br />

• Bunnen av båten er skitten eller skadet.<br />

• Lydhornsvikt.<br />

• Feil på motorblokkens trykksensor eller kjølevæsketemperatursensor (overvåk<strong>in</strong>gssystemet aktiveres).<br />

• Tilstoppet drivstoffsystem eller filter (redusert drivstofftilførsel eller lufttrykk).<br />

Lydhornsignal (ved redusert effekt)<br />

MULIGE ÅRSAKER<br />

• Hornet veksler mellom av og på:<br />

• Lavt oljenivå i motorens oljetank. Fyll motorens oljetank og den eksternt monterte oljetanken. Les<br />

Drivstoff og olje for mer <strong>in</strong>formasjon.<br />

• Batterispenn<strong>in</strong>gen er utenfor grensene.<br />

• Feil på gasspjeldsstill<strong>in</strong>gssensor.<br />

• Kont<strong>in</strong>uerlig lydsignal:<br />

• Faretruende lavt oljenivå i motorens oljetank. Fyll motorens oljetank og den eksternt monterte<br />

oljetanken. Les Drivstoff og olje for mer <strong>in</strong>formasjon.<br />

• Oljepumpen har sviktet, slik at motoren ikke tilføres olje.<br />

• Motorhastigheten overskrider maksimalt tillatt turtall. Systemet begrenser motorhastigheten til den<br />

er <strong>in</strong>nenfor tillatt område. Hvis overturtallsituasjonen vedvarer, aktiverer overvåk<strong>in</strong>gssystemet en<br />

effektreduksjon. Overturtall kan skyldes feil propellstign<strong>in</strong>g, motorhøyde, trimv<strong>in</strong>kel, osv.<br />

• Høy motortemperatur eller lavt vanntrykk i motorblokken.<br />

• Kjølesystemet er tilstoppet.<br />

• Feil akterspeilhøyde (vann<strong>in</strong>ntakene har ikke tilstrekkelig vanntilførsel).<br />

Lydhornsignal (<strong>in</strong>gen redusert effekt)<br />

MULIGE ÅRSAKER<br />

• Lydhornet aktiveres ved oppstart. Dette er normalt.<br />

• Det er registrert vann i det vannutskillende drivstoffilteret. Les Vedlikehold for <strong>in</strong>formasjon om hvordan<br />

vann fjernes fra filteret.<br />

Batteriet lades raskt ut<br />

MULIGE ÅRSAKER<br />

• Batterikobl<strong>in</strong>gene er løse eller korroderte.<br />

• Lavt elektrolyttnivå i batteriet.<br />

• Utslitt eller lite effektivt batteri.<br />

• Overdreven bruk av elektrisk tilbehør.<br />

• Defekt likeretter, omformer eller spenn<strong>in</strong>gsregulator.<br />

nor 65


Lokal reparasjonsservice<br />

SERVICEASSISTANSE FOR EIER<br />

Br<strong>in</strong>g alltid utenbordsmotoren tilbake til den autoriserte forhandleren hvis du får behov for service. Det er det<br />

eneste stedet med fabrikkopplærte mekanikere og den kunnskapen, spesialverktøyet og orig<strong>in</strong>aldelene og<br />

tilbehøret som skal til for å gi motoren skikkelig service hvis det skulle bli behov for det. De kjenner motoren<br />

best.<br />

Service når du er borte hjemmefra<br />

Hvis du ikke er i nærheten av den lokale forhandleren og det oppstår behov for service, er det bare å ta<br />

kontakt med nærmeste autoriserte forhandler. Du f<strong>in</strong>ner dem i Gule Sider. Hvis du av en eller annen grunn<br />

ikke kan få service, kan du ta kontakt med nærmeste Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong> servicekontor.<br />

Forespørsler om deler og tilbehør<br />

Alle forespørsler om orig<strong>in</strong>ale reservedeler og tilbehør bør gå til nærmeste autoriserte forhandler.<br />

Forhandleren har den nødvendige <strong>in</strong>formasjonen til å bestille deler og tilbehør på d<strong>in</strong>e vegne. For<br />

forespørsler om deler og tilbehør krever forhandleren modell- og serienummeret for å kunne bestille de riktige<br />

delene.<br />

Hjelp til service<br />

Det er veldig viktig for både forhandleren og oss at du er fornøyd med utenbordsmotoren. Hvis du har et<br />

problem, spørsmål eller hvis det er noe med utenbordsmotoren som bekymrer deg, kan du kontakte d<strong>in</strong><br />

forhandler eller enhver annen autorisert Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong>-forhandler. Hvis du trenger ytterligere hjelp, skal du<br />

gjøre følgende.<br />

1. Snakk med salgssjefen eller servicesjefen hos forhandleren. Hvis du allerede har gjort det, tar du<br />

kontakt med han som eier forhandleren.<br />

2. Skulle du ha et spørsmål, noe som bekymrer deg eller et problem som ikke kan løses av forhandleren,<br />

ber vi deg ta kontakt med servicekontoret til Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong> for å få hjelp. Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong> vil arbeide<br />

sammen med deg og forhandleren for å løse alle problemer.<br />

Servicekontroret vil trenge følgende <strong>in</strong>formasjon:<br />

• Ditt navn og adresse<br />

• Et telefonnummer der du kan nås om dagen<br />

• Modell- og serienummer på utenbordsmotoren<br />

• Navnet og adressen til forhandleren<br />

• <strong>Pro</strong>blemets art<br />

Servicekontorene til Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong><br />

Du kan r<strong>in</strong>ge, fakse eller skrive for å få assistanse. Husk å oppgi et telefonnummer der du kan nås på dagtid,<br />

når du sender brev eller faks.<br />

USA, Canada<br />

Telefon<br />

Faks<br />

Nettsted<br />

English – (920) 929-5040<br />

Français – (905) 636-4751<br />

English – (920) 929-5893<br />

Français – (905) 636-1704<br />

www.mercurymar<strong>in</strong>e.com<br />

Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong><br />

W6<strong>250</strong> W. Pioneer Road<br />

P.O. Box 1939<br />

Fond du Lac, WI, USA 54936-1939<br />

66 nor


Australia, Stillehavet<br />

SERVICEASSISTANSE FOR EIER<br />

Telefon (61) (3) 9791-5822 <strong>Brunswick</strong> Asia Pacific Group<br />

41–71 Bessemer Drive<br />

Faks (61) (3) 9706-7228<br />

Dandenong South, Victoria 3175<br />

Australia<br />

Europa, Midtøsten, Afrika<br />

Telefon (32) (87) 32 • 32 • 11 <strong>Brunswick</strong> <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong> Europe<br />

Parc Industriel de Petit-Recha<strong>in</strong><br />

Faks (32) (87) 31 • 19 • 65<br />

B-4800 Verviers,<br />

Belgia<br />

Mexico, Sentral-Amerika, Sør-Amerika, Karibien<br />

Telefon (954) 744-3500 Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong><br />

11650 Interchange Circle North<br />

Faks (954) 744-3535<br />

Miramar, FL 33025<br />

USA<br />

Japan<br />

Telefon 072-233-8888 Kisaka Co., Ltd.<br />

4-130 Kannabecho Sakai-shi Sakai-ku<br />

Faks 072-233-8833<br />

5900984 Osaka,<br />

Japan<br />

Asia, S<strong>in</strong>gapore<br />

Telefon (65) 65466160 <strong>Brunswick</strong> Asia Pacific Group<br />

T/A Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong> S<strong>in</strong>gapore Pte Ltd<br />

Faks (65) 65467789<br />

29 Loyang Drive<br />

S<strong>in</strong>gapore, 508944<br />

Bestille dokumentasjon<br />

Før du bestiller dokumentasjon, må du ha klar følgende <strong>in</strong>formasjon om motorenheten:<br />

Motormodell:<br />

Serienummer:<br />

Hestekrefter:<br />

Modellår:<br />

USA OG CANADA<br />

For <strong>in</strong>formasjon om tilleggsdokumentasjon som er tilgjengelig for d<strong>in</strong> type Mercury/MerCruiser-motor, og<br />

hvordan du skal bestille denne dokumentasjonen, kan du kontakte nærmeste forhandler eller:<br />

MERCURY MARINE<br />

Telefon Faks Postadresse<br />

(920) 929-5110 (920) 929-4894<br />

Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong><br />

Attn: Publications Department<br />

P.O. Box 1939<br />

Fond du Lac, WI, USA 54936-1939<br />

nor 67


SERVICEASSISTANSE FOR EIER<br />

LAND UTENFOR USA OG CANADA<br />

Kontakt nærmeste forhandler eller servicesenter for <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong> Power for å få <strong>in</strong>formasjon om<br />

tilleggsdokumentasjon som er tilgjengelig for d<strong>in</strong> type Mercury/MerCruiser-motor, og hvordan du skal bestille<br />

den.<br />

68 nor


Viktig <strong>in</strong>formasjon<br />

MONTERE PÅHENGSMOTOREN<br />

FØR DU STARTER MOTOREN<br />

! FORSIKTIG<br />

Unngå motorskade. Tilfør olje til olje<strong>in</strong>nsprøyt<strong>in</strong>gspumpen på nye eller ombygde motorer etter at det er<br />

utført vedlikehold på oljesystemet.<br />

Se Tilføre olje til olje<strong>in</strong>nsprøyt<strong>in</strong>gspumpen for anvisn<strong>in</strong>ger.<br />

KRAV TIL DRIVSTOFF<br />

Bruk ikke forhåndsblandet bens<strong>in</strong> og olje i denne motoren. Motoren tilføres automatisk ekstra olje under<br />

<strong>in</strong>nkjør<strong>in</strong>gen. Bruk ny bens<strong>in</strong> av den typen som anbefales, under <strong>in</strong>nkjør<strong>in</strong>g og etter <strong>in</strong>nkjør<strong>in</strong>g.<br />

ANBEFALT OLJE<br />

Anbefalt olje<br />

<strong>OptiMax</strong> Oil eller Premium Plus 2-Cycle TC-W3 Outboard Oil<br />

<strong>OptiMax</strong> Oil eller Premium Plus TC-W3 er kvalitetsolje som gir økt smøreevne og ekstra motstand mot<br />

karbonavleir<strong>in</strong>g når den brukes med god bens<strong>in</strong> eller bens<strong>in</strong> av varierende kvalitet.<br />

VIKTIG: Det må brukes en NMMA-sertifisert TC-W3-totaktsolje.<br />

Ta kontakt med forhandleren med jevne mellomrom for å få de siste anbefal<strong>in</strong>gene når det gjelder bens<strong>in</strong> og<br />

olje. Dersom totakts utenbordsolje fra Mercury Precision eller Quicksilver ikke er tilgjengelig, kan du bruke en<br />

annen totakts utenbordsolje som er NMMA-sertifisert TC-W3. Bruk av en totakts utenbordsolje av lavere<br />

kvalitet kan forkorte motorens levetid. Det kan også hende at skade som skyldes dårligere oljekvalitet, ikke<br />

dekkes under den begrensede garantien.<br />

Båtens hk-kapasitet<br />

! ADVARSEL<br />

Hvis båtens hk-kapasitet overskrides, kan dette føre til alvorlig personskade eller død. Bruk av for kraftig<br />

motor kan påvirke båtens håndter<strong>in</strong>gsegenskaper og oppdrift eller skade hekkplaten. Du skal ikke <strong>in</strong>stallere<br />

en motor som overskrider båtens maksimale, nom<strong>in</strong>elle motoreffekt.<br />

Båten må ikke overbelastes eller utstyres med for kraftig motor. De fleste båter er utstyrt med et<br />

kapasitetsmerke som angir maks. motoreffekt og belastn<strong>in</strong>g, som spesifisert av produsenten i<br />

overensstemmelse med visse føderale retn<strong>in</strong>gsl<strong>in</strong>jer. Hvis du er i tvil, skal du kontakte forhandleren eller<br />

båtprodusenten.<br />

U.S. COAST GUARD CAPACITY<br />

MAXIMUM HORSEPOWER XXX<br />

MAXIMUM PERSON<br />

CAPACITY (POUNDS)<br />

MAXIMUM WEIGHT<br />

CAPACITY<br />

XXX<br />

XXX<br />

26777<br />

nor 69


Beskyttelse mot start<strong>in</strong>g i gir<br />

MONTERE PÅHENGSMOTOREN<br />

! ADVARSEL<br />

Å starte motoren i gir kan resultere i alvorlig personskade eller dødsulykker. Bruk aldri en båt som ikke har<br />

en beskyttelsesanordn<strong>in</strong>g for å kunne starte bare i fri.<br />

Fjernkontrollen som er koplet til påhengsmotoren, må være utstyrt med en beskyttelsesanordn<strong>in</strong>g for å kunne<br />

starte bare i fri. Dette forh<strong>in</strong>drer at motoren startes i gir.<br />

Velge tilbehør til påhengsmotoren<br />

Orig<strong>in</strong>alt Mercury Precision- og Quicksilver-tilbehør er laget og testet spesielt for denne påhengsmotoren.<br />

Visse typer tilbehør som ikke er produsert eller solgt av Mercury <strong>Mar<strong>in</strong>e</strong>, er ikke konstruert for sikker bruk på<br />

denne påhengsmotoren eller påhengsmotorens driftssystem. Sørg for at du får tak i og leser gjennom<br />

håndbøkene for <strong>in</strong>staller<strong>in</strong>g, bruk og vedlikehold for alt aktuelt tilbehør.<br />

Drivstoffsystem<br />

UNNGÅ AT DRIVSTOFFTILFØRSELEN HINDRES<br />

VIKTIG: Dersom det monteres ekstra komponenter i drivstoffsystemet (filtre, ventiler, kopl<strong>in</strong>ger, osv.), kan det<br />

h<strong>in</strong>dre drivstofftilførselen. Dette kan føre til at motoren kveles ved lav hastighet, og/eller at mager<br />

drivstoffbland<strong>in</strong>g ved høyt turtall forårsaker motorskade.<br />

ELEKTRISK DRIVSTOFFPUMPE<br />

Drivstofftrykket må ikke overskride 28 kPa (4 psi). Monter en trykkregulator om nødvendig.<br />

KRAV OM DRIVSTOFFSLANGE MED LAV GJENNOMTRENGNING<br />

Alle påhengsmotorer som produseres for salg, selges eller tilbys for salg i USA.<br />

• EPA (Environmental <strong>Pro</strong>tection Agency) krever at alle påhengsmotorer som er produsert etter 1.<br />

januar <strong>200</strong>9, må ha en drivstoffslange med lav gjennomtrengn<strong>in</strong>g som primær drivstoffslange mellom<br />

drivstofftanken og påhengsmotoren.<br />

• En drivstoffslange med lav gjennomtrengn<strong>in</strong>g er USCG Type B1-15 eller Type A1-15, som ikke skal<br />

overskride 15/gm²/24 t med CE 10-drivstoff ved 23 °C som spesifisert i SAE J 1527 – mar<strong>in</strong><br />

drivstoffslange.<br />

EPA-KRAV TIL BÆRBARE, TRYKKSATTE DRIVSTOFFTANKER<br />

EPA (Environmental <strong>Pro</strong>tection Agency) krever at bærbare drivstoffsystemer produsert etter 1. januar 2011 til<br />

bruk med påhengsmotorer, har en trykklassifiser<strong>in</strong>g på m<strong>in</strong>st 34,4 kPa (5.0 psi). Disse tankene kan <strong>in</strong>neholde<br />

følgende:<br />

• Et luft<strong>in</strong>ntak som åpnes slik at luft kommer <strong>in</strong>n i tanken når drivstoff trekkes ut av tanken.<br />

• Et luft<strong>in</strong>ntak som åpnes (luftes) til atmosfærisk trykk hvis det <strong>in</strong>terne trykket overskrider 34,4 kPa<br />

(5.0 psi).<br />

KRAV TIL DRIVSTOFFTILFØRSELSVENTIL<br />

Ved bruk av en trykksatt drivstofftank må det monteres en drivstofftilførselsventil i drivstoffslangen mellom<br />

drivstofftanken og påfyll<strong>in</strong>gsblæren. Drivstofftilførselsventilen forh<strong>in</strong>drer at trykksatt drivstoff trenger <strong>in</strong>n i<br />

motoren og oversvømmer drivstoffsystemet eller forårsaker drivstoffsøl.<br />

70 nor


MONTERE PÅHENGSMOTOREN<br />

Drivstofftilførselsventilen har en manuell utkopl<strong>in</strong>gsfunksjon. Den manuelle utkopl<strong>in</strong>gsfunksjonen kan benyttes<br />

(trykkes <strong>in</strong>n) for å åpne (omgå) ventilen, i tilfelle det skulle oppstå en blokker<strong>in</strong>g i ventilen.<br />

a<br />

b<br />

a -<br />

b -<br />

Drivstofftilførselsventil – montert på drivstoffslangen mellom<br />

drivstofftanken og påfyll<strong>in</strong>gsblæren.<br />

Mekanisk utkopl<strong>in</strong>g<br />

c -<br />

Luftehull/vanndrener<strong>in</strong>gshull<br />

c<br />

46273<br />

DRIVSTOFFTANKER<br />

Bærbar drivstofftank<br />

Velg et egnet sted i båten <strong>in</strong>nenfor drivstoffslangens rekkevidde, og fest tanken her.<br />

Permanent drivstofftank<br />

Permanente drivstofftanker skal monteres i samsvar med aktuelle retn<strong>in</strong>gsl<strong>in</strong>jer for sikkerhet, som omfatter<br />

anbefal<strong>in</strong>ger når det gjelder jord<strong>in</strong>g, beskyttelse mot tilbakeslag, ventilasjon osv.<br />

FYLLE DRIVSTOFFSYSTEMET.<br />

Når en ny motor startes for første gang, eller etter at en motor har kjørt tomt for drivstoff eller har blitt tømt for<br />

drivstoff, må drivstoffsystemet fylles på følgende vis:<br />

1. Klem på drivstoffslangeboblen <strong>in</strong>ntil den føles hard.<br />

2. Vri tenn<strong>in</strong>gsnøkkelen til påstill<strong>in</strong>gen i tre sekunder. Dette starter den elektriske drivstoffpumpen.<br />

3. Vri tenn<strong>in</strong>gsnøkkelen tilbake til avstill<strong>in</strong>gen, og klem på drivstoffslangeboblen igjen <strong>in</strong>ntil den føles<br />

hard. Vri tenn<strong>in</strong>gsbryteren til "ON" (på) med nøkkelen igjen i tre sekunder. Fortsett denne prosedyren<br />

<strong>in</strong>ntil fylleblæren for drivstoffet holder seg hard.<br />

Spesifikasjoner for <strong>in</strong>staller<strong>in</strong>g<br />

a<br />

a<br />

b<br />

18552<br />

a -<br />

b -<br />

M<strong>in</strong>imum akterspeilåpn<strong>in</strong>g<br />

Motorens midtl<strong>in</strong>je ved <strong>in</strong>staller<strong>in</strong>g av to motorer – 66,0 cm (26 <strong>in</strong>.)<br />

M<strong>in</strong>imum akterspeilåpn<strong>in</strong>g<br />

Én motor<br />

84,8 cm (33 3/8 <strong>in</strong>.)<br />

nor 71


M<strong>in</strong>imum akterspeilåpn<strong>in</strong>g<br />

MONTERE PÅHENGSMOTOREN<br />

To motorer<br />

151,8 cm (59 3/4 <strong>in</strong>.)<br />

Løfte påhengsmotoren<br />

! ADVARSEL<br />

Unngå alvorlig personskade eller dødsfall. Før du løfter påhengsmotoren må du passe på at løfteøyet er<br />

skrudd m<strong>in</strong>st fem omdre<strong>in</strong><strong>in</strong>ger <strong>in</strong>n i sv<strong>in</strong>ghjulet, og at v<strong>in</strong>sjen har riktig løftekapasitet for motorens vekt.<br />

Løfte påhengsmotoren:<br />

1. Fjern motordekslet fra påhengsmotoren.<br />

2. Skru løfteøyet m<strong>in</strong>st fem omdre<strong>in</strong><strong>in</strong>ger <strong>in</strong>n i sv<strong>in</strong>ghjulnavet.<br />

a<br />

a -<br />

Løfteøye<br />

3. Kople en v<strong>in</strong>sj til løfteøyet.<br />

4. Løft påhengsmotoren og plasser den på akterspeilet.<br />

28495<br />

Løfteøye 91-90455--1<br />

2756<br />

Skrus <strong>in</strong>n i sv<strong>in</strong>ghjulet for å fjerne<br />

motorhodeenheten fra drivakselhuset, eller for å<br />

løfte hele motoren ved fjern<strong>in</strong>g/monter<strong>in</strong>g.<br />

72 nor


MONTERE PÅHENGSMOTOREN<br />

Styrekabel – rutet på styrbord side<br />

1. Smør o-r<strong>in</strong>gtetn<strong>in</strong>gen og hele kabelenden.<br />

95<br />

3724<br />

Referansenr<br />

. for slange<br />

Beskrivelse Bruksområder Delenummer<br />

95 2-4-C med PTFE O-r<strong>in</strong>gtetn<strong>in</strong>gen og hele kabelenden. 92-802859Q 1<br />

2. Før styrekabelen <strong>in</strong>n i tiltrøret.<br />

3725<br />

nor 73


MONTERE PÅHENGSMOTOREN<br />

3. Stram til mutterne i henhold til spesifikasjonene.<br />

3727<br />

Beskrivelse Nm lb-<strong>in</strong>. lb-ft<br />

Mutter 47.5 35<br />

Festeanordn<strong>in</strong>ger for styrestangen<br />

VIKTIG: Styrestangen som forb<strong>in</strong>der styrekablene med motoren, skal strammes ved hjelp av en spesiell<br />

skulderbolt (delenr. 10-849838) og selvlåsende låsemuttere med nylon<strong>in</strong>nsats (delenr. 11-826709113).<br />

Låsemutterne må aldri erstattes med vanlige muttere (ikke-låsende) ettersom disse vil løsne ved vibrer<strong>in</strong>g slik<br />

at styrestangen løsner.<br />

! ADVARSEL<br />

Feil festeanordn<strong>in</strong>ger eller feil monter<strong>in</strong>gsprosedyre kan føre til at styrestangen løsner eller frigjøres. Dette<br />

kan forårsake plutselig og uventet tap av kontroll over båten, noe som kan føre til alvorlig personskade eller<br />

dødsfall fordi passasjerene kastes rundt i båten eller ut av båten. Bruk alltid riktige komponenter, følg<br />

<strong>in</strong>struksjonene og bruk riktige tiltrekk<strong>in</strong>gsprosedyrer.<br />

74 nor


MONTERE PÅHENGSMOTOREN<br />

! ADVARSEL<br />

Slitte, løse eller fastsittende styrekomponenter kan føre til tap av kontroll over båten. Se over alle<br />

festeanordn<strong>in</strong>gene for styr<strong>in</strong>gen med tanke på slitasje, smør alle festeanordn<strong>in</strong>gene og kontroller at de er<br />

riktig strammet i henhold til kontroll- og vedlikeholdsoversikten.<br />

a<br />

d<br />

c<br />

b<br />

2767<br />

a - Skulderbolt (spesialbolt) (delenr. 10-849838)<br />

b - Låsemutter med nylon<strong>in</strong>nsats – brukes på skulderbolten (delenr. 11-826709113)<br />

c - Stoppskive (2)<br />

d - Låsemutter med nylon<strong>in</strong>nsats – brukes på kabelkopl<strong>in</strong>g (delenr. 11-826709113)<br />

1. Fest styrestangen til styrekabelkopl<strong>in</strong>gen med to stoppskiver "c" og en selvlåsende låsemutter med<br />

nylon<strong>in</strong>nsats "d". Skru låsemutteren helt <strong>in</strong>n, og løsne den ¼ omdre<strong>in</strong><strong>in</strong>g.<br />

2. Fest styrestangen til motoren med skulderbolten "a" og en selvlåsende låsemutter med nylon<strong>in</strong>nsats<br />

"b".<br />

3. Stram til skulderbolten først og deretter låsemutteren i henhold til spesifikasjonene.<br />

Beskrivelse Nm lb. <strong>in</strong>. lb. ft.<br />

Kabelkopl<strong>in</strong>g – låsemutter med<br />

nylon<strong>in</strong>nsats "d"<br />

Skulderbolt – låsemutter med nylon<strong>in</strong>nsats<br />

"b"<br />

Skru låsemutteren helt <strong>in</strong>n, og løsne den så ¼ omdre<strong>in</strong><strong>in</strong>g.<br />

27 20<br />

Skulderbolt 27 20<br />

nor 75


MONTERE PÅHENGSMOTOREN<br />

F<strong>in</strong>ne anbefalt monter<strong>in</strong>gshøyde for påhengsmotoren<br />

63.5 cm<br />

(25 <strong>in</strong>.)<br />

e<br />

60.9 cm<br />

(24 <strong>in</strong>.)<br />

58.4 cm<br />

(23 <strong>in</strong>.)<br />

c<br />

b<br />

56.0 cm<br />

(22 <strong>in</strong>.)<br />

53.3 cm<br />

(21 <strong>in</strong>.)<br />

a<br />

e<br />

50.8 cm<br />

(20 <strong>in</strong>.)<br />

48.2 cm<br />

(19 <strong>in</strong>.)<br />

d<br />

10 20 30 40 50 60 70 80<br />

f<br />

24305<br />

a -<br />

b -<br />

c -<br />

d -<br />

e -<br />

f -<br />

Den heltrukne l<strong>in</strong>jen angir den anbefalte monter<strong>in</strong>gshøyden for påhengsmotoren.<br />

De stiplede l<strong>in</strong>jene angir grensene for utprøvd, vellykket monter<strong>in</strong>gshøyde for påhengsmotoren.<br />

L<strong>in</strong>jen kan brukes til å bestemme påhengsmotorens monter<strong>in</strong>gshøyde dersom maksimal hastighet<br />

er det eneste formålet.<br />

L<strong>in</strong>jen kan brukes til å bestemme påhengsmotorens monter<strong>in</strong>gshøyde ved <strong>in</strong>staller<strong>in</strong>g av to påhengsmotorer.<br />

Monter<strong>in</strong>gshøyde for påhengsmotoren (høyden på påhengsmotorens monter<strong>in</strong>gsbraketter fra bunnen<br />

av akterspeilet). Ved høyder over 56,0 cm (22 <strong>in</strong>.)anbefales vanligvis en propell som er konstruert<br />

for overflatedrift.<br />

Båtens forventede maksimale kjørehastighet (mph).<br />

MERK<br />

1. Påhengsmotoren må monteres så høyt på akterspeilet at eksosavlastn<strong>in</strong>gshullet er m<strong>in</strong>st 25,4 mm<br />

(1 <strong>in</strong>.) over vannl<strong>in</strong>jen når motoren går på tomgang. Når eksosavlastn<strong>in</strong>gshullet er over vannl<strong>in</strong>jen,<br />

forh<strong>in</strong>dres blokker<strong>in</strong>g av eksosen. Eksosblokker<strong>in</strong>g fører til dårlig ytelse på tomgang.<br />

2. Legg til 12,7 cm (5 <strong>in</strong>.) for XL-modeller i forhold til angitt monter<strong>in</strong>gshøyde for påhengsmotoren.<br />

3. Påhengsmotoren må ikke monteres høyere enn 63,5 cm (25 <strong>in</strong>.) for L-modeller, eller 76 cm (30 <strong>in</strong>.)<br />

for XL-modeller. Girkassekomponentene kan skades dersom påhengsmotoren monteres høyere.<br />

Høyere monter<strong>in</strong>g vil vanligvis føre til at:<br />

• Styremomentet reduseres<br />

• Topphastigheten økes<br />

• Båtens stabilitet bedres<br />

• <strong>Pro</strong>pellen løsner ved plan<strong>in</strong>g<br />

Bore monter<strong>in</strong>gshull for påhengsmotoren<br />

VIKTIG: Før du driller noen festehull må du nøye lese Bestemme anbefalt monter<strong>in</strong>gshøyde for<br />

påhengsmotoren. Monter påhengsmotoren i nærmeste anbefalte monter<strong>in</strong>gshøyde.<br />

76 nor


MONTERE PÅHENGSMOTOREN<br />

1. Merk av fire monter<strong>in</strong>gshull på akterspeilet ved hjelp av borefiksturen.<br />

b<br />

a -<br />

b -<br />

c -<br />

Bor styrehull<br />

Borefikstur for akterspeil<br />

Akterspeilets midtl<strong>in</strong>je<br />

a<br />

a<br />

c<br />

2757<br />

Borefikstur for akterspeil 91-98234A2<br />

Gjør motormonter<strong>in</strong>g lettere ved at den<br />

fungerer som en mal for motorens<br />

monter<strong>in</strong>gshull.<br />

5489<br />

2. Drill fire 13,5 mm (17/32 <strong>in</strong>.) monter<strong>in</strong>gshull.<br />

3973<br />

nor 77


MONTERE PÅHENGSMOTOREN<br />

Feste påhengsmotoren på akterspeilet<br />

MONTERINGSBOLTER<br />

Festeanordn<strong>in</strong>ger for monter<strong>in</strong>g av påhengsmotoren på akterspeilet – følger med påhengsmotoren<br />

Delenummer Delens navn Beskrivelse<br />

10-8M0033366 Akterspeilbolt 1/2-20 x 5,00 <strong>in</strong>. lang (3,25 <strong>in</strong>. gjenger)<br />

11-826711-17 Låsemutter med nylon<strong>in</strong>nsats 1/2-20<br />

12-28421 Skive – <strong>in</strong>dre 0,516 <strong>in</strong>. ID x 1,50 <strong>in</strong>. OD<br />

12-54012 Skive – ytre 0,53 <strong>in</strong>. ID x 0,87 <strong>in</strong>. OD<br />

Tilgjengelige monter<strong>in</strong>gsbolter for påhengsmotor<br />

Delenummer<br />

Beskrivelse<br />

10-67755005 ½-20 x 2,50 <strong>in</strong>. lang (1,25 <strong>in</strong>. gjenger)<br />

10-67755006 ½-20 x 3,50 <strong>in</strong>. lang (1,25 <strong>in</strong>. gjenger)<br />

10-814259 ½-20 x 4,00 <strong>in</strong>. lang (2,25 <strong>in</strong>. gjenger)<br />

10-67755-1 ½-20 x 4,50 <strong>in</strong>. lang (2,25 <strong>in</strong>. gjenger)<br />

10-8M0033366 ½-20 x 5,00 <strong>in</strong>. lang (3,25 <strong>in</strong>. gjenger)<br />

10-67755-003 ½-20 x 5,50 <strong>in</strong>. lang (3,25 <strong>in</strong>. gjenger)<br />

10-67755-2 ½-20 x 6,50 <strong>in</strong>. lang (2,75 <strong>in</strong>. gjenger)<br />

10-8M0028080 ½-20 x 7,50 <strong>in</strong>. lang (2,75 <strong>in</strong>. gjenger)<br />

10-8M0032860 ½-20 x 8,00 <strong>in</strong>. lang (2,75 <strong>in</strong>. gjenger)<br />

KONTROLLERE AKTERSPEILKONSTRUKSJONEN<br />

VIKTIG: F<strong>in</strong>n styrken på båtens akterspeil. Påhengsmotorens låsemuttere og -bolter bør kunne tåle et<br />

moment på 75 Nm (55 lb-ft) uten at akterspeilet gir etter eller sprekker. Dersom akterspeilet gir etter eller<br />

sprekker ved dette momentet, kan det hende at akterspeilets konstruksjon er utilstrekkelig. Akterspeilet må<br />

forsterkes eller belastn<strong>in</strong>gen fordeles på et større område.<br />

b<br />

18961<br />

a<br />

a -<br />

b -<br />

Akterspeilet gir etter ved stramm<strong>in</strong>g av bolt<br />

Akterspeilet sprekker ved stramm<strong>in</strong>g av bolt<br />

78 nor


MONTERE PÅHENGSMOTOREN<br />

Bruke en momentnøkkel med klokkeskala for å måle styrken på akterspeilet. Hvis bolten eller mutteren<br />

fortsatt dreies uten at momentavlesn<strong>in</strong>gen på måleskiven øker, er det et tegn på at akterspeilet gir etter. Det<br />

belastn<strong>in</strong>gsbærende området kan økes ved å bruke en større skive eller en forsterk<strong>in</strong>gsplate på akterspeilet.<br />

a<br />

b<br />

33962<br />

a -<br />

b -<br />

Stor akterspeilskive<br />

Forsterkn<strong>in</strong>gsplate for akterspeil<br />

1. Bruk mar<strong>in</strong>t tetn<strong>in</strong>gsmiddel på bolteskaftene, ikke på gjengene.<br />

2. Fest påhengsmotoren med de korrekte festanordn<strong>in</strong>gene. Stram til låsemutterne i henhold til<br />

spesifisert tiltrekk<strong>in</strong>gsmoment.<br />

VIKTIG: Sørg for at bolten stikker m<strong>in</strong>st to hele gjenger utenfor låsemutteren etter den er strammet til.<br />

Låsemutteren må fortsatt sitte på gjengene etter den er strammet til, og ikke være i kontakt med skaftet på<br />

bolten.<br />

nor 79


MONTERE PÅHENGSMOTOREN<br />

MERK: For å oppnå et mer nøyaktig tiltrekk<strong>in</strong>gsmoment må du stramme låsemutterne i stedet for å dreie<br />

monter<strong>in</strong>gsboltene.<br />

a<br />

d<br />

c<br />

e<br />

c<br />

b<br />

d<br />

a<br />

40952<br />

a - Påhengsmotorbolt med diameter på 1/2" (4)<br />

b - 7/8" stoppskive (4)<br />

c - Låsemutter med nylon<strong>in</strong>nsats (4)<br />

d - 1 ½" stoppskive (4)<br />

e - Bruk mar<strong>in</strong>t tetn<strong>in</strong>gsmiddel på bolteskaftene, ikke på gjengene.<br />

Beskrivelse Nm lb-<strong>in</strong>. lb-ft<br />

Låsemuttere og monter<strong>in</strong>gsbolter for påhengsmotor – standard akterspeil 75 55<br />

Låsemuttere og monter<strong>in</strong>gsbolter for påhengsmotor – løfteplater og<br />

tilbakesett<strong>in</strong>gsbraketter av metall<br />

122 90<br />

80 nor


MONTERE PÅHENGSMOTOREN<br />

Elektrisk, slanger, kontrollkabler og fremre klemme<br />

LEDNINGSBUNT TIL FJERNKONTROLL<br />

Før fjernkontrollens ledn<strong>in</strong>gsbunt med 14 p<strong>in</strong>ner gjennom den fremre klemmeåpn<strong>in</strong>gen i det nedre dekselet.<br />

Kople fjernkontrollens ledn<strong>in</strong>gsbunt til 14-p<strong>in</strong>nerskontakten på motorens ledn<strong>in</strong>gsbunt.<br />

a<br />

28742<br />

a -<br />

14-p<strong>in</strong>nerskontakt<br />

BATTERIINFORMASJON<br />

! FORSIKTIG<br />

Batterikablene må festes til batteripolene med sekskantmuttere for å unngå tap av elektrisk strøm.<br />

• Bruk ikke syklusbatterier. Motorene må ha et mar<strong>in</strong>t startbatteri med 1000 MCA, 800 CCA eller 180<br />

Ah.<br />

• Når motorens batteri koples til, må det brukes sekskantmuttere for å feste batterikablene til<br />

batteripolene. Stram til mutterne i henhold til spesifikasjonene.<br />

Beskrivelse Nm lb. <strong>in</strong>. lb. ft.<br />

Sekskantmuttere 13,5 120<br />

VIKTIG: Batterikablenes størrelse og lengde er viktig. Se i <strong>in</strong>staller<strong>in</strong>gshåndboken for motoren for å f<strong>in</strong>ne<br />

kravene til størrelse.<br />

nor 81


MONTERE PÅHENGSMOTOREN<br />

Merket må plasseres på eller nær batterikassen for fremtidig servicereferanse. En5/16 <strong>in</strong>. og en3/8 <strong>in</strong>.<br />

sekskantmutter følger med hvert batteri for utskiftn<strong>in</strong>g av v<strong>in</strong>gemutter. Det følger ikke med metriske<br />

sekskantmuttere.<br />

NOTICE - DTS & <strong>OptiMax</strong> Eng<strong>in</strong>es<br />

DO NOT USE DEEP CYCLE BATTERIES!<br />

DTS (Digital Throttle and Shift) applications and<br />

<strong>OptiMax</strong> eng<strong>in</strong>es must use a mar<strong>in</strong>e start<strong>in</strong>g<br />

battery with 1000 MCA, 800 CCA, or 180 Ah. rat<strong>in</strong>g.<br />

13.5Nm (120 lbs. <strong>in</strong>.)<br />

DO NOT<br />

USE WING<br />

NUTS<br />

IMPORTANT:<br />

Battery cable size and length is critical. Refer to<br />

eng<strong>in</strong>e <strong>in</strong>stallation manual for size requirements.<br />

37-895387<br />

Place decal on or near battery box for future service<br />

reference. 5/16” and 3/8” hex nuts supplied for w<strong>in</strong>g<br />

nut replacement. Metric hex nuts not supplied.<br />

3486<br />

BATTERIKABELFORBINDELSER<br />

Èn påhengsmotor<br />

a<br />

(+)<br />

a - Rød hylse – positiv (+)<br />

b - Sort hylse – negativ (-)<br />

c - Startbatteri<br />

b<br />

(-)<br />

c<br />

15496<br />

82 nor


To påhengsmotorer<br />

MONTERE PÅHENGSMOTOREN<br />

Kople en felles jordkabel (ledn<strong>in</strong>gsstørrelse lik batterikablene) mellom de negative (-) polene på<br />

startbatteriene.<br />

a<br />

b<br />

a<br />

(-)<br />

d<br />

b<br />

c<br />

(-)<br />

d<br />

15497<br />

a - Rød hylse – positiv (+)<br />

b - Sort hylse – negativ (-)<br />

c - Jordkabel<br />

d - Startbatteri<br />

SLANGE- OG LEDNINGSKOPLINGER<br />

Drivstoffslange<br />

M<strong>in</strong>ste <strong>in</strong>dre diameter (I.D.) i drivstoffledn<strong>in</strong>gen er 8 mm (5/16 <strong>in</strong>.),med en separat drivstoffledn<strong>in</strong>g/<br />

drivstofftankutgang for hver motor.<br />

Fest den separate drivstoffslangen til kopl<strong>in</strong>gen med en slangeklemme.<br />

Oljeslanger<br />

Kople de separate oljeslangene til motorens slangekopl<strong>in</strong>ger. Fest slangekopl<strong>in</strong>gene med vaierfeste.<br />

Slange eller ledn<strong>in</strong>g til vanntrykks- og fartsmåler<br />

MERK: Dette gjelder modeller uten SmartCraft-<strong>in</strong>strumenter.<br />

Denne påhengsmotoren er utstyrt med en fartsmåler som har en vannleser plassert på forkant av girkassen.<br />

Dersom du ønsker å bruke denne vannleseren for fartsmåleren, skal du kople vannleserslangen fra<br />

fartsmålersensoren og føre slangen ut gjennom dekselet. Monter kopl<strong>in</strong>gen som leveres med<br />

påhengsmotoren, på slangeenden.<br />

nor 83


MONTERE PÅHENGSMOTOREN<br />

Fullfør tilkopl<strong>in</strong>gen av slangen til vanntrykksmåleren på ledn<strong>in</strong>gen som vist.<br />

c<br />

a<br />

b<br />

j<br />

k<br />

l<br />

e d g f<br />

h<br />

i<br />

j k 29069<br />

a -<br />

b -<br />

c -<br />

d -<br />

e -<br />

f -<br />

g -<br />

h -<br />

i -<br />

j -<br />

k -<br />

l -<br />

Vanntrykkslange<br />

Fartsmålerens vannleserslange (valgfritt)<br />

Kopl<strong>in</strong>g<br />

Plugg<br />

Slangekopl<strong>in</strong>g med låseriller<br />

Fartsmålerslange eller ledn<strong>in</strong>g<br />

Vanntrykkslange<br />

Separat drivstoffslange<br />

Slangeklemme<br />

Oljeslange med blå stripe<br />

Oljeslange uten blå stripe<br />

Kabelfeste<br />

MONTERE GIRKABEL – MODELLER MED 25,4 MM (1.0 IN.)<br />

PROPELLAKSELDIAMETER<br />

VIKTIG: Girkabelen er den første kabelen som beveger seg når fjernkontrollhåndtaket flyttes ut av nøytral, så<br />

denne må monteres/koples til motoren først.<br />

F<strong>in</strong>ne midtpunktet på girkabelen<br />

VIKTIG: F<strong>in</strong>n midtpunktet på slakken eller dødgangen som f<strong>in</strong>nes i girkabelen for riktig juster<strong>in</strong>g av<br />

girkabelen.<br />

1. Merk foroverstill<strong>in</strong>gen som følger:<br />

a. Flytt fjernkontrollhåndtaket fra nøytral til forover og skyv det til still<strong>in</strong>gen for full hastighet. Sørg for<br />

at gasspaken berører stoppskruen.<br />

84 nor


MONTERE PÅHENGSMOTOREN<br />

b. Flytt håndtaket langsomt tilbake til nøytral still<strong>in</strong>g.<br />

c. Sett et merke på girkabelen mot kabelendestyr<strong>in</strong>gen.<br />

a<br />

29076<br />

a -<br />

Merke for foroverposisjon<br />

2. Merk reversposisjonen som følger:<br />

a. Flytt fjernkontrollhåndtaket fra nøytral til revers og skyv det til still<strong>in</strong>gen for full hastighet. Sørg for<br />

at gasspaken berører stoppskruen.<br />

b. Flytt håndtaket langsomt tilbake til nøytral still<strong>in</strong>g.<br />

c. Sett et merke på girkabelen mot kabelendestyr<strong>in</strong>gen.<br />

a<br />

29077<br />

a -<br />

Merke for reversposisjon<br />

3. Merk midtpunktet på girkabelen mellom merkene for forover- og reversposisjon.<br />

a<br />

4361<br />

a -<br />

Midtmerke<br />

4. Rett <strong>in</strong>n kabelendestyr<strong>in</strong>gen med dette sentermerket når du kopler kabelen til motoren.<br />

5. Sett fjernkontrollen og påhengsmotoren i nøytral.<br />

6. Før ankerstiften fremover <strong>in</strong>ntil det føles motstand, og før den deretter bakover <strong>in</strong>ntil det føles<br />

motstand.<br />

nor 85


MONTERE PÅHENGSMOTOREN<br />

7. Sentrer ankerp<strong>in</strong>nen mellom disse motstandspunktene.<br />

a<br />

a -<br />

Ankerstift<br />

28746<br />

Justere girkabelen<br />

1. Rett <strong>in</strong>n girkabelendestyr<strong>in</strong>gen med midtpunktsmerket som anvist i F<strong>in</strong>ne midtpunktet på girkabelen.<br />

a<br />

4362<br />

a -<br />

Midtmerke<br />

2. Plasser girkabelendestyr<strong>in</strong>gen på ankerp<strong>in</strong>nen og juster kabeltrommelen slik at den glir fritt <strong>in</strong>n i<br />

trommelholderen.<br />

3. Lås girkabelen på ankerstiften med festeklemmen.<br />

a<br />

c<br />

b<br />

28749<br />

a -<br />

b -<br />

c -<br />

Kabelløper<br />

Kabellås<br />

Festeklemme<br />

4. Kontroller girkabeljuster<strong>in</strong>gene som følger:<br />

a. Flytt fjernkontrollen til forover mens du dreier propellakselen. Dersom propellakselen ikke låses i<br />

gir, må du justere kabeltrommelen nærmere kabelendestyr<strong>in</strong>gen.<br />

b. Sett fjernkontrollen i nøytral. Dersom propellakselen ikke dreier fritt uten motstand, må du justere<br />

trommelen bort fra kabelendestyr<strong>in</strong>gen. Gjenta tr<strong>in</strong>n a og b.<br />

86 nor


MONTERE PÅHENGSMOTOREN<br />

c. Sett fjernkontrollen i revers mens propellakselen dreies. Dersom propellakselen ikke låses fast i<br />

gir, må du justere trommelen bort fra kabelendestyr<strong>in</strong>gen. Gjenta tr<strong>in</strong>n a til og med c.<br />

d. Sett fjernkontrollhåndtaket tilbake i nøytralstill<strong>in</strong>gen. Dersom propellakselen ikke dreier fritt uten<br />

motstand, må du justere trommelen nærmere kabelendestyr<strong>in</strong>gen. Gjenta punkt a til og med d.<br />

MONTERE GIRKABEL – MODELLER MED 31,75 MM (1 1/4 IN.)<br />

PROPELLAKSELDIAMETER<br />

VIKTIG: Girkabelen er den første kabelen som beveger seg når fjernkontrollhåndtaket flyttes ut av nøytral, så<br />

denne må monteres/koples til motoren først.<br />

F<strong>in</strong>ne midtpunktet på girkabelen<br />

VIKTIG: F<strong>in</strong>n midtpunktet på slakken eller dødgangen som f<strong>in</strong>nes i girkabelen for riktig juster<strong>in</strong>g av<br />

girkabelen.<br />

1. Merk foroverstill<strong>in</strong>gen som følger:<br />

a. Flytt fjernkontrollhåndtaket fra nøytral til forover og skyv det til still<strong>in</strong>gen for full hastighet. Sørg for<br />

at gasspaken berører stoppskruen.<br />

b. Flytt håndtaket langsomt tilbake til nøytral still<strong>in</strong>g.<br />

c. Sett et merke på girkabelen mot kabelendestyr<strong>in</strong>gen.<br />

a<br />

4355<br />

a -<br />

Merke for foroverposisjon<br />

2. Merk reversposisjonen som følger:<br />

a. Flytt fjernkontrollhåndtaket fra nøytral til revers og skyv det til still<strong>in</strong>gen for full hastighet. Sørg for<br />

at gasspaken berører stoppskruen.<br />

b. Flytt håndtaket langsomt tilbake til nøytral still<strong>in</strong>g.<br />

c. Sett et merke på girkabelen mot kabelendestyr<strong>in</strong>gen.<br />

a<br />

4356<br />

a -<br />

Merke for reversposisjon<br />

nor 87


MONTERE PÅHENGSMOTOREN<br />

3. Merk midtpunktet på girkabelen mellom merkene for forover- og reversposisjon.<br />

a<br />

4361<br />

a -<br />

Merke for midtpunkt (standard- og motroterende påhengsmotorer)<br />

4. Rett <strong>in</strong>n kabelendestyr<strong>in</strong>gen med dette sentermerket når du kopler kabelen til motoren.<br />

5. Sett fjernkontrollen og påhengsmotoren i nøytral.<br />

6. Skyv girkabelholderen forover til du føler motstand. Skyv deretter kabelankeret bakover til du føler<br />

motstand.<br />

7. Sentrer ankerp<strong>in</strong>nen mellom disse motstandspunktene.<br />

a<br />

a -<br />

Ankerstift<br />

2675<br />

Justere girkabelen<br />

Slik justerer du girkabelen:<br />

1. Rett <strong>in</strong>n girkabelendestyr<strong>in</strong>gen med midtpunktsmerket som anvist i F<strong>in</strong>ne midtpunktet på girkabelen.<br />

a<br />

4362<br />

a -<br />

Midtmerke<br />

2. Plasser girkabelendestyr<strong>in</strong>gen på ankerp<strong>in</strong>nen og juster kabeltrommelen slik at den glir fritt <strong>in</strong>n i<br />

trommelholderen.<br />

88 nor


MONTERE PÅHENGSMOTOREN<br />

3. Fest girkabelen til ankerbolten med en nylonskive og låsemutter. Trekk låsemutteren til med oppgitt<br />

tiltrekn<strong>in</strong>gsmoment.<br />

a<br />

c<br />

d<br />

a -<br />

b -<br />

c -<br />

Kabelløper<br />

Kabellås<br />

Låsemutter<br />

d -<br />

Nylonskive<br />

b<br />

2677<br />

Beskrivelse Nm lb-<strong>in</strong>. lb-ft<br />

Girkabelens låsemutter<br />

Trekk til og løsne deretter 1/4 omdre<strong>in</strong><strong>in</strong>g<br />

4. Kontroller girkabeljuster<strong>in</strong>gene som følger:<br />

a. Flytt fjernkontrollen til forover mens du dreier propellakselen. Dersom propellakselen ikke låses i<br />

gir, må du justere kabeltrommelen nærmere kabelendestyr<strong>in</strong>gen.<br />

b. Sett fjernkontrollen i nøytral. Dersom propellakselen ikke dreier fritt uten motstand, må du justere<br />

trommelen bort fra kabelendestyr<strong>in</strong>gen. Gjenta tr<strong>in</strong>n a og b.<br />

c. Sett fjernkontrollen i revers mens propellakselen dreies. Dersom propellakselen ikke låses fast i<br />

gir, må du justere trommelen bort fra kabelendestyr<strong>in</strong>gen. Gjenta tr<strong>in</strong>n a til og med c.<br />

d. Sett fjernkontrollhåndtaket tilbake i nøytralstill<strong>in</strong>gen. Dersom propellakselen ikke dreier fritt uten<br />

motstand, må du justere trommelen nærmere kabelendestyr<strong>in</strong>gen. Gjenta punkt a til og med d.<br />

MONTERE GASSKABEL – MODELLER MED 25,4 MM (1.0 IN.)<br />

PROPELLAKSELDIAMETER<br />

VIKTIG: Fest girkablen til motoren før du fester gasskabelen.<br />

1. Sett fjernkontrollen i nøytral.<br />

2. Fest gasskabelen til gasspaken. Fest med skive og låsemutter. Trekk låsemutteren til med oppgitt<br />

tiltrekn<strong>in</strong>gsmoment.<br />

a<br />

b<br />

a -<br />

b -<br />

Nylonskive<br />

Låsemutter<br />

2678<br />

Beskrivelse Nm lb-<strong>in</strong>. lb-ft<br />

Gasskabelens låsemutter "b"<br />

Trekk til og løsne deretter 1/4 omdre<strong>in</strong><strong>in</strong>g<br />

nor 89


MONTERE PÅHENGSMOTOREN<br />

3. Juster kabeltrommelen slik at den monterte gasskabelen holder stoppskruen for tomgang mot sperren.<br />

a<br />

c<br />

b<br />

28751<br />

a -<br />

b -<br />

c -<br />

Løperhylse<br />

Kabelløper<br />

Tomgangsstoppskrue<br />

4. Kontroller gasskabeljuster<strong>in</strong>gen på følgende måte:<br />

a. Sett påhengsmotoren i gir et par ganger for å aktivere gassforb<strong>in</strong>delsen. Roter propellakselen<br />

mens du skifter til revers.<br />

b. Sett fjernkontrollen i nøytral.<br />

c. Legg en tynn papirbit mellom stoppskruen for tomgang og sperren. Juster<strong>in</strong>gen er riktig når<br />

papirbiten kan fjernes uten at den revner, men med litt motstand.<br />

VIKTIG: Stoppskruen for tomgang må berøre sperren.<br />

a<br />

b<br />

a -<br />

b -<br />

Tomgangsstoppskrue<br />

Tomgangssperre<br />

2680<br />

d. Juster kabeltrommelen om nødvendig.<br />

5. Lås trommelholderen på plass med kabellåsen.<br />

2682<br />

90 nor


MONTERE PÅHENGSMOTOREN<br />

MONTERE GASSKABEL – MODELLER MED 31,75 MM (1 1/4 IN.)<br />

PROPELLAKSELDIAMETER<br />

VIKTIG: Fest girkablen til motoren før du fester gasskabelen.<br />

1. Sett fjernkontrollen i nøytral.<br />

2. Fest gasskabelen til gasspaken. Fest med skive og låsemutter. Trekk låsemutteren til med oppgitt<br />

tiltrekn<strong>in</strong>gsmoment.<br />

a<br />

b<br />

a -<br />

b -<br />

Nylonskive<br />

Låsemutter<br />

2678<br />

Beskrivelse Nm lb-<strong>in</strong>. lb-ft<br />

Gasskabelens låsemutter "b"<br />

Trekk til og løsne deretter 1/4 omdre<strong>in</strong><strong>in</strong>g<br />

3. Juster kabeltrommelen slik at den monterte gasskabelen holder stoppskruen for tomgang mot sperren.<br />

a<br />

b<br />

a -<br />

b -<br />

Kabelløper<br />

Tomgangsstoppskrue<br />

4. Kontroller gasskabeljuster<strong>in</strong>gen på følgende måte:<br />

a. Sett påhengsmotoren i gir et par ganger for å aktivere gassforb<strong>in</strong>delsen. Roter propellakselen<br />

mens du skifter til revers.<br />

b. Sett fjernkontrollen i nøytral.<br />

c. Legg en tynn papirbit mellom stoppskruen for tomgang og sperren. Juster<strong>in</strong>gen er riktig når<br />

papirbiten kan fjernes uten at den revner, men med litt motstand.<br />

VIKTIG: Stoppskruen for tomgang må berøre sperren.<br />

2679<br />

b<br />

a -<br />

Tomgangsstoppskrue<br />

a<br />

b -<br />

Tomgangssperre<br />

2680<br />

d. Juster kabeltrommelen om nødvendig.<br />

nor 91


MONTERE PÅHENGSMOTOREN<br />

5. Lås trommelholderen på plass med kabellåsen.<br />

2682<br />

MONTERING AV FREMRE KLEMMEDELER<br />

VIKTIG: Det må være tilstrekkelig slakk i ledn<strong>in</strong>gsbunten til motoren, batterikabler, drivstoffslange og<br />

oljeledn<strong>in</strong>ger, og mellom klemme og festepunktet på motor, for å avspenne strekk og h<strong>in</strong>dre at det oppstår<br />

knekk eller klem på slangene og ledn<strong>in</strong>gene.<br />

1. Plasser nedre halvdel på den fremre klemmen på åpn<strong>in</strong>gen i nedre deksel.<br />

2. Surr neoprenfor<strong>in</strong>gen rundt ledn<strong>in</strong>gene, slangene og betjen<strong>in</strong>gskablene, og plasser dem i den nedre<br />

halvdelen av den fremre klemmen.<br />

a -<br />

b -<br />

Neoprenbånd<br />

Nedre halvdel av den fremre<br />

klemmen<br />

a<br />

b<br />

29073<br />

92 nor


MONTERE PÅHENGSMOTOREN<br />

3. Sett klemmens øvre halvdel sammen med den nedre halvdelen. Fest begge halvdelene sammen med<br />

kabelfester.<br />

a<br />

a -<br />

b -<br />

Øvre halvdel av den fremre<br />

klemmen<br />

Kabelfester<br />

b<br />

29074<br />

4. Fest den fremre klemmen til det nedre dekselet med festeanordn<strong>in</strong>gen og to skruer.<br />

5. Sett på dekselpakn<strong>in</strong>gen igjen.<br />

a -<br />

Festeanordn<strong>in</strong>g<br />

a<br />

29075<br />

nor 93


Oppsett for olje<strong>in</strong>nsprøyt<strong>in</strong>g<br />

FYLLE OLJESYSTEMET<br />

MONTERE PÅHENGSMOTOREN<br />

1. Fyll den separate oljetanken med oljen som anbefales i håndboken for bruk og vedlikehold. Stram<br />

påfyll<strong>in</strong>gslokket.<br />

a<br />

a -<br />

Påfyll<strong>in</strong>gslokk<br />

2683<br />

2. Fjern lokket på motorens oljetank, og fyll på olje. Sett på lokket igjen.<br />

b<br />

a -<br />

b -<br />

Motorens oljetank<br />

Påfyll<strong>in</strong>gslokk<br />

a<br />

7745<br />

94 nor


MONTERE PÅHENGSMOTOREN<br />

FYLLING AV OLJEINJEKSJONSPUMPEN<br />

Før du starter motoren første gangen, må du fylle olje<strong>in</strong>jeksjonspumpen. Når den fylles vil dette fjerne all luft<br />

som kan være i pumpen, oljeledn<strong>in</strong>gen eller <strong>in</strong>nvendige passasjer.<br />

a -<br />

b -<br />

Oljeledn<strong>in</strong>g<br />

Olje<strong>in</strong>jeksjonspumpe<br />

a<br />

b<br />

3768<br />

VIKTIG: Fyll motorens drivstoffsystem med drivstoff før du fyller olje<strong>in</strong>jeksjonspumpen. Hvis ikke, vil<br />

drivstoffpumpen gå uten drivstoff under fyll<strong>in</strong>gsprosessen og den kan skades.<br />

1. Fyll drivstoffsystemet.<br />

a. Kople til drivstoffslangen.<br />

b. Fyll drivstoffsystemet ved å klemme på fylleblæren.<br />

c. Hold blæren på drivstoffslangen slik at pilen på siden av blæren peker opp. Klem på blæren på<br />

drivstoffslangen <strong>in</strong>ntil den føles hard.<br />

27348<br />

d. Vri tenn<strong>in</strong>gsbryteren til "ON"-still<strong>in</strong>gen (på) med nøkkelen i tre sekunder. Dette starter den<br />

elektriske drivstoffpumpen.<br />

26846<br />

e. Vri tenn<strong>in</strong>gsbryteren tilbake til "OFF"-still<strong>in</strong>gen (av), og klem på fylleblæren igjen <strong>in</strong>ntil den føles<br />

hard.<br />

f. Vri tenn<strong>in</strong>gsbryteren til "ON"-still<strong>in</strong>gen (på) med nøkkelen igjen i tre sekunder.<br />

g. Fortsett denne prosedyren <strong>in</strong>ntil fylleblæren holder seg hard.<br />

nor 95


MONTERE PÅHENGSMOTOREN<br />

2. Vri tenn<strong>in</strong>gsnøkkelen til "ON"-still<strong>in</strong>gen (på).<br />

3. Innen de 10 første sekundene etter nøkkelbryteren er slått på, skal du flytte spaken på fjernkontrollen<br />

fra nøytral til fremover. Dette vil automatisk starte fylleprosessen.<br />

FJERNE LUFT FRA MOTOROLJETANKEN<br />

1. Løsne påfyll<strong>in</strong>gslokket på motorens oljetank.<br />

2. Start motoren.<br />

3. La motoren gå til all luften er fjernet og det begynner å renne olje ute av tanken.<br />

4. Stram til påfyll<strong>in</strong>gslokket igjen.<br />

Trim <strong>in</strong>n-p<strong>in</strong>ne<br />

! ADVARSEL<br />

Unngå alvorlig personskade eller dødsfall. Velg en middels trim<strong>in</strong>nstill<strong>in</strong>g for påhengsmotoren så snart<br />

båten er oppe i plan, for å h<strong>in</strong>dre at båten skjener og personer faller over bord. Forsøk ikke å sv<strong>in</strong>ge båten<br />

når den er oppe i plan dersom påhengsmotoren er trimmet uvanlig mye <strong>in</strong>n eller ned og det rykker i rattet.<br />

Noen båter, spesielt noen m<strong>in</strong>dre båter, er bygget med større enn normal akterspeilv<strong>in</strong>kel, noe som gjør at<br />

påhengsmotoren kan trimmes ytterligere <strong>in</strong>n eller under. Denne muligheten for større undertrim er ønskelig<br />

for å gi bedre akselerasjon, redusere v<strong>in</strong>kel og tid brukt i en båt med baugen opp mens den planer og kan i<br />

noen tilfeller være nødvendig for å plane en båt med aktive brønner akter, gitt variasjonen i tilgjengelige<br />

propeller og de forskjellige høydene motorer kan monteres i.<br />

Når båten først er i plan må imidlertid motoren trimmes til en mer mellomliggende still<strong>in</strong>g for å unngå "pløy<strong>in</strong>g"<br />

med baugen ned. Pløy<strong>in</strong>g kan forårsake baugstyr<strong>in</strong>g eller overstyr<strong>in</strong>g og sluke motoreffekt.<br />

a -<br />

Tiltp<strong>in</strong>ne (leveres ikke sammen med motoren)<br />

a<br />

2688<br />

Tiltp<strong>in</strong>ne av rustfritt stål 17-49 930A 1<br />

2749<br />

Begrenser trimv<strong>in</strong>kelen nedover på motorer som<br />

er utstyrt med powertrim, eller hjelper til å<br />

bestemme trim ut-v<strong>in</strong>kelen på motorer som ikke<br />

har powertrim.<br />

Det kan hende eieren ønsker å begrense trimm<strong>in</strong>gen <strong>in</strong>nover. Dette kan oppnås ved å kjøpe en tiltp<strong>in</strong>ne i<br />

rustfritt stål hos forhandleren og sette denne <strong>in</strong>n i ønsket juster<strong>in</strong>gshull i akterspeilbrakettene. En transportbolt<br />

som ikke er av rustfritt stål, skal kun brukes midlertidig til dette.<br />

96 nor


Vedlikeholdslogg<br />

VEDLIKEHOLDSLOGGEN<br />

Før <strong>in</strong>n alt vedlikehold som utføres på utenbordsmotoren her. Sørg for å ta vare på alle arbeidsordre og<br />

kvitter<strong>in</strong>ger.<br />

Dato Utført vedlikehold Motortimer<br />

nor 97

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!