20.04.2013 Views

Curso de Texto Completo - ALUB

Curso de Texto Completo - ALUB

Curso de Texto Completo - ALUB

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

palavra, creio que o termo exato é). Em síntese, as glosas são usadas para<br />

prevenir um juízo ina<strong>de</strong>quado do interlocutor (por exemplo, se me permite dizer),<br />

para evitar os riscos <strong>de</strong> uma interpretação distorcida <strong>de</strong> uma dada posição (você<br />

notou a palavra que usei, enten<strong>de</strong> o que quero dizer?), para mostrar que<br />

certas palavras ou expressões não pertencem ao discurso que está sendo<br />

produzido ou não são a<strong>de</strong>quadas a ele. Observe um exemplo:<br />

– Ora, essa meta não oferece percalços, uma vez que se alcance a<br />

médio prazo – eu disse a médio prazo – a dinamização <strong>de</strong> nossas rendas nos<br />

mercados forâneos. (Id., ibid., p. 1454).<br />

O falante usa uma glosa (eu disse a médio prazo), para acentuar uma<br />

expressão importante para a compreensão correta do que diz, evitando assim<br />

um possível erro <strong>de</strong> interpretação.<br />

As glosas indicam sempre um <strong>de</strong>bate entre as palavras, pois estas po<strong>de</strong>m<br />

possibilitar duas interpretações, dois pontos <strong>de</strong> vista, duas vozes divergentes.<br />

Heterogeneida<strong>de</strong> mostrada não marcada<br />

Há certos mecanismos lingüísticos que mostram duas vozes no fio do<br />

discurso, mas não <strong>de</strong>marcam com niti<strong>de</strong>z seus limites no texto.<br />

a) discurso indireto livre<br />

Leia o texto que segue:<br />

Olhou as cédulas arrumadas na palma, os níqueis e as pratas, suspirou,<br />

mor<strong>de</strong>u os beiços. Nem lhe restava o direito <strong>de</strong> protestar. Baixava a crista.<br />

Se não baixasse, <strong>de</strong>socuparia a terra, largar-se-ia com a mulher, os filhos<br />

pequenos e os cacarecos. Para on<strong>de</strong>? Hem? Tinha para on<strong>de</strong> levar a mulher<br />

e os meninos?<br />

Tinha nada! (...)<br />

Se pu<strong>de</strong>sse mudar-se, gritaria bem alto que o roubavam. Aparentemente<br />

resignado, sentia um ódio imenso a qualquer coisa que era ao mesmo tempo<br />

a campina seca, o patrão, os soldados e os agentes da prefeitura. Tudo na<br />

verda<strong>de</strong> era contra ele. Estava acostumado, tinha a casca muito grossa,<br />

mas às vezes arreliava. Não havia paciência que suportasse tanta coisa.<br />

(RAMOS, Graciliano. Vidas secas. 29 ed. São Paulo, Martins, 1971, p.<br />

138-139)<br />

50

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!